• 2 days ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00:00Episode 2
00:00:02Ohtani!
00:00:03Udon!
00:00:04Leave it to me!
00:00:05Ohtani!
00:00:06The speciality of eel!
00:00:07Yes!
00:00:11Seteki!
00:00:18Aho boy!
00:00:30Wait!
00:00:41Hello?
00:00:42Moe-chan?
00:00:44No, no, no.
00:00:45Okay.
00:00:46Okay.
00:00:47Wait a minute.
00:00:56Yes!
00:01:00Ohtani!
00:01:20I'm home!
00:01:25I'm home!
00:01:26Welcome home!
00:01:27Haruko-sensei, you're so lucky today!
00:01:32I'll take it.
00:01:33Okay.
00:01:34It's rare to see you two together.
00:01:36Because tomorrow we're going on a family trip.
00:01:41Everyone's looking forward to it.
00:01:42It's been 10 years!
00:01:44I don't remember the last time we went on a trip.
00:01:47I see.
00:01:48Tomorrow, let's forget all the bad things and relax and be healed!
00:01:54Yay!
00:01:55Yay!
00:01:59Haruko-sensei?
00:02:01Yes, Ohtani here.
00:02:03Ohtani?
00:02:04I have a bad feeling.
00:02:06We're going to Cambodia the day after tomorrow.
00:02:09The day after tomorrow?
00:02:11Cambodia?
00:02:13It's finally starting.
00:02:18Yes, I understand.
00:02:20What?
00:02:21Ohtani is going on a family trip for the first time in 10 years.
00:02:27Then, I'm going home.
00:02:29Wait, Ohtani!
00:02:35What happened?
00:02:37It's okay.
00:02:38Let's go on a trip together.
00:02:43It's a shame we can't go to Cambodia with you.
00:02:48That's not true.
00:02:50I can't wait to go on a family trip for the first time in 10 years.
00:02:55That's right!
00:03:02Huh?
00:03:04Something's not right.
00:03:07Ohtani-san, you have to take care of your family.
00:03:11Everyone's holding something.
00:03:14Here you go.
00:03:20Nakajima Haruko is a beautician from Arakan, Nagoya.
00:03:27She solves all the problems of the world.
00:03:32It's an exciting entertainment show.
00:03:36This time, Haruko-san is going to tell the story of Ohtani-san's family.
00:03:47Oh, I'm sorry I'm late.
00:03:50My name is Izumi Kikuchi.
00:03:53I'm 41 years old and have been living in North Korea for a year.
00:03:56I farm in Cambodia, which is far away from you.
00:04:02But I can't let my voice be with you.
00:04:16Oh, I have a bad feeling about this.
00:04:46IZUMI KIKUCHI
00:04:51OTHANI-SAN
00:04:56OTHANI-SAN
00:05:05It's been a long time since I've been on a train.
00:05:07It's only been three hours.
00:05:09Yeah, it's like that when everyone's talking to each other.
00:05:13We have time until check-in, so let's go shopping and have lunch.
00:05:19Natsu, what's wrong?
00:05:22Nothing.
00:05:24Let's go.
00:05:27OTHANI-SAN
00:05:32OTHANI-SAN
00:05:38Fruits are delicious for kids.
00:05:41Fruits are delicious for kids.
00:05:43Fruits are delicious for kids.
00:05:47Then let's buy a lot of fruits and eat them at the hotel.
00:05:52Then let's buy a lot of fruits and eat them at the hotel.
00:05:55By the way, I came here with Haruko-sensei a long time ago.
00:05:59By the way, I came here with Haruko-sensei a long time ago.
00:06:00By the way, I came here with Haruko-sensei a long time ago.
00:06:02There was an explosion.
00:06:04An explosion? Was it okay?
00:06:07At that time, I was scolded a lot because of the line of pigs.
00:06:11At that time, I was scolded a lot because of the line of pigs.
00:06:12The scale of the incident is amazing.
00:06:14Well, Haruko-sensei is involved.
00:06:19Hey, it's a family trip.
00:06:23I sometimes talk about Haruko-sensei.
00:06:26By the way, what's that?
00:06:30It's a story of a character named Eko.
00:06:32It's a story of a character named Eko.
00:06:33It's a story of a character named Eko.
00:06:37It's a story of a character named Eko.
00:06:38It's a story of a character named Eko.
00:06:39You are very knowledgeable.
00:06:41I am.
00:06:42I am.
00:06:43Haruko-sensei values ​​knowing the city.
00:06:50Natsu!
00:06:51Natsu, are you okay?
00:06:55Are you okay?
00:06:57I'm sorry. I'm okay.
00:07:01Are you calm?
00:07:02I'm sorry. I'm really okay.
00:07:06But you don't look so good.
00:07:10You haven't been well all day, have you?
00:07:12Did something happen to you?
00:07:15Are you worried about something?
00:07:22Actually, my father and mother...
00:07:28Well...
00:07:32I...
00:07:41Hello?
00:07:43Hello?
00:07:44I'm very sorry.
00:07:46I don't know where the ten-year-old wine is.
00:07:49It's delicious.
00:07:50It smells good and it's sweet.
00:07:53Is the tea ready yet?
00:07:55Please wait a moment.
00:07:57If it's a ten-year-old wine,
00:07:59the water in the back should be...
00:08:02Hey!
00:08:03Hey!
00:08:04Isn't it more important to talk about Natsu
00:08:06than the location of the wine?
00:08:08Of course.
00:08:09As soon as this is over...
00:08:10No!
00:08:11Don't say that.
00:08:12It's okay.
00:08:13It's my job.
00:08:14I can't help it.
00:08:16You can talk about it after it's over.
00:08:19I'm sorry.
00:08:21So, Natsu.
00:08:23What is it?
00:08:27Actually...
00:08:34I knew it.
00:08:40You!
00:08:42Wash your neck and be prepared!
00:08:46Ken-chan?
00:08:47Ken-chan?
00:08:48Ken-chan?
00:08:49I'm sorry.
00:08:50I'm sorry.
00:08:51Hey!
00:08:55What's going on?
00:09:04I've never been here before.
00:09:12Actually...
00:09:17I want to marry Kei-chan.
00:09:20What?
00:09:21But he's...
00:09:23No, he's not.
00:09:24He's my father's twin brother, Kosaka.
00:09:27His name is Keiji Kosaka.
00:09:28What?
00:09:29Yeah.
00:09:30I'll crush you easily.
00:09:32I'll crush this shop.
00:09:34Kosaka!
00:09:35Kosaka!
00:09:38He's such a nosy person.
00:09:40No, I mean he's my twin brother.
00:09:43But...
00:09:44If he's your brother, why did you run away?
00:09:46You should be proud of him.
00:09:48Well...
00:09:49I'm afraid of my father.
00:09:52He's the right-hand man of Haruko.
00:09:55I see.
00:09:58And...
00:10:00He's 20 years older than me.
00:10:02He's a bachelor.
00:10:04He's not a good actor.
00:10:05We're not talking about anything.
00:10:07Wait a minute.
00:10:09I just want to ask you something.
00:10:11That's why I can't say it.
00:10:17I see.
00:10:18Let's meet.
00:10:19What?
00:10:21Why are you so cheerful?
00:10:23I'm not cheerful.
00:10:25But I thought you'd say this.
00:10:29What?
00:10:31You often say this.
00:10:37It's a waste of time to worry.
00:10:40In other words, it's a waste of money.
00:10:44It's a waste of money to make money.
00:10:48Well, time is precious.
00:10:51I think it's time to move on.
00:10:55So...
00:10:56I want to meet him first.
00:10:58You can worry about it later.
00:11:03I like your idea.
00:11:09Let's go to Tennomaru.
00:11:12Call him there.
00:11:16I'll call him right away.
00:11:18Let's go.
00:11:23Haruko again.
00:11:30Welcome.
00:11:31We've been waiting for you.
00:11:34So cute.
00:11:38Would you like to hold him?
00:11:40Can I?
00:11:41Yes.
00:11:46So cute.
00:11:48You like him, don't you?
00:11:50Oh, Mr. Otani.
00:11:52We've been waiting for you.
00:11:53Welcome.
00:11:55I'm Otani.
00:11:57I'm always grateful to you.
00:12:02Excuse me.
00:12:03I'm not Mr. Haruko.
00:12:05No, no, no.
00:12:07Mr. Otani told me that this clinic is for you.
00:12:13Mr. Otani told me that?
00:12:16So we prepared a room just like yours.
00:12:21Of course, you can pay for it.
00:12:24Mr. Haruko...
00:12:26You can relax at home today.
00:12:32Mr. Kumi, please show me the way.
00:12:37This way, please.
00:12:45So high.
00:12:47It's scary.
00:12:53My hometown is Kota-cho.
00:12:56Kota-cho is the birthplace of my only factory.
00:13:00I see.
00:13:01Kota-cho is amazing.
00:13:04I've always wanted to have a dog.
00:13:08Is that so?
00:13:09I knew it.
00:13:11You're not interested in me at all.
00:13:15I didn't know that.
00:13:19I'm sorry.
00:13:21It's okay. I'm used to it.
00:13:27There are some spots in Kota-cho where you can meet Aibo.
00:13:30Please visit them.
00:13:32Really?
00:13:33I want to see them.
00:13:37Excuse me.
00:13:41Have we met before?
00:13:44Do you remember?
00:13:47Mr. Haruko visited me when he held a festival in Kota-cho.
00:13:52At that time?
00:13:54Mr. Haruko is amazing.
00:13:56He even held a festival.
00:13:58He's full of aura.
00:14:04Where is Natsu?
00:14:09He's waiting in front of the front desk.
00:14:12I see.
00:14:13I don't know where to talk to him.
00:14:17Let's talk here.
00:14:19I'll call him.
00:14:21If you have something to talk about,
00:14:25the view from the observatory is the best.
00:14:30You'll feel better there.
00:14:36Let's go.
00:14:38Please.
00:14:55It's amazing.
00:14:57The sea is vast.
00:15:00Dad, Mom.
00:15:02I'm sorry for the sudden visit.
00:15:05It's okay.
00:15:07By the way,
00:15:09what do you like about him?
00:15:14His acting.
00:15:17I want to support him.
00:15:21His acting sucks. He's not popular yet.
00:15:25But I like how he works hard.
00:15:32But he's in his 20s.
00:15:36He's in his 40s.
00:15:39He's not popular yet.
00:15:42I can see that Natsu is having a hard time.
00:15:46That's...
00:15:49You don't think he's being fooled?
00:15:51No.
00:15:57Please give me your daughter.
00:16:01Kei.
00:16:02You'll be able to make money someday.
00:16:05I'm sure you'll be popular.
00:16:07I don't think so.
00:16:08I think so, too.
00:16:12Even if I'm not popular,
00:16:15I'll take care of Natsu's smile.
00:16:19I'll make her smile forever.
00:16:22You don't seem to have a sense of humor.
00:16:24I don't think so, either.
00:16:27Please, Dad, Mom.
00:16:30Well,
00:16:32I do want to accept her, but...
00:16:39Natsu is still 24 years old.
00:16:44It's not the right time to get married.
00:16:47Mom.
00:16:49You should take more time to think about it.
00:16:55You're right.
00:16:57We want to know more about you.
00:17:01Let's take more time.
00:17:05Let's take more time.
00:17:11What?
00:17:12Do you want to tell me something?
00:17:14No, I don't want to tell you anything.
00:17:18I don't want to tell you anything.
00:17:24Are you having fun?
00:17:27What's wrong?
00:17:29It's a trip.
00:17:30Why are you so nervous?
00:17:32It's a good time to eat delicious food.
00:17:35I've prepared a delicious dinner.
00:17:42It looks delicious.
00:17:45What should I eat first?
00:17:47I'm getting hungry.
00:17:49It's delicious.
00:17:51This yume yamabigoto is also very juicy.
00:17:55Ota-cho is the best.
00:17:57The atmosphere changes when we eat together.
00:18:02You're right.
00:18:05I'm sorry.
00:18:07It's a family trip.
00:18:09It's a pleasure to talk to you.
00:18:13Right, mom?
00:18:14You're right.
00:18:16It's delicious.
00:18:19I'm sorry.
00:18:21Dad, please.
00:18:27I'm sorry.
00:18:31It's delicious.
00:18:33Actually, I have something to tell you.
00:18:43This is the only time when the whole family gathers.
00:18:48Is it okay?
00:18:50It's unusual.
00:18:52What do you want to talk about?
00:18:58Lend me some money.
00:19:03I want to go abroad.
00:19:06Abroad?
00:19:08Is it a trip?
00:19:10No.
00:19:12Oh, it's a study abroad.
00:19:15Then I'll lend you some money.
00:19:20No, it's not like that.
00:19:26I want to walk on my own.
00:19:31I want to live alone.
00:19:35I've been thinking about it for a long time.
00:19:38When I heard Haruko's words from my dad,
00:19:42I thought it was right.
00:19:45I think it's better to act than to worry.
00:19:50If I find a job over there, I'll pay you back little by little.
00:19:55So, please.
00:19:57What about university?
00:20:00I don't go to university.
00:20:02Wait a minute.
00:20:05You've been studying hard.
00:20:09You're very good at studying.
00:20:14I don't need that.
00:20:17What do you mean?
00:20:20When I heard Haruko and Izumi's story from my dad,
00:20:25I wanted to grow up, too.
00:20:31I can't live in such a small country.
00:20:39Are you having fun?
00:20:41Yes.
00:20:43I'd like to introduce you to Cambodia.
00:20:48What?
00:20:49Actually, Kota and Shemley are friends.
00:20:56I see.
00:20:59Is Izumi in Cambodia?
00:21:03Yes.
00:21:07I didn't know that Otani's house was like that in Japan.
00:21:13I'm Izumi Kikuchi.
00:21:16I'm 41 years old and I work in the field.
00:21:27Mr. Otani.
00:21:29Long time no see.
00:21:31How have you been?
00:21:32Long time no see.
00:21:34Is it still noon over there?
00:21:38No.
00:21:39It's 2 o'clock now.
00:21:42It's 4.30 now.
00:21:44I'll be home soon.
00:21:48Mr. Otani, you're coming here with Haruko, right?
00:21:52No.
00:21:53I'm going on a family trip for the first time in 10 years.
00:21:58I see.
00:22:00I'm glad to hear that.
00:22:02By the way, my daughter is interested in going abroad.
00:22:11I'd like to talk to Izumi, a senior who's working hard in Cambodia.
00:22:17Please do.
00:22:20Nice to meet you. I'm Fuyu Otani.
00:22:23Nice to meet you, Fuyu.
00:22:26What are you interested in going abroad?
00:22:32I haven't decided yet.
00:22:36I don't want to be vague about it now.
00:22:42My dad told me about you.
00:22:45I respect you.
00:22:48I'd like to talk to you.
00:22:51Stop it.
00:22:53I respect you.
00:22:56Don't stop.
00:22:58If you don't mind, can I have some time to talk to you?
00:23:04Of course.
00:23:08Izumi, let's have dinner.
00:23:11Let's do that.
00:23:14See you later.
00:23:18Oh, one more thing.
00:23:22Haruko...
00:23:24You know that, don't you?
00:23:28He told me to be a celebrity of my heart.
00:23:33A celebrity of your heart?
00:23:36I came to Cambodia.
00:23:39I breathed in the air.
00:23:41I grew vegetables.
00:23:43I ate with everyone.
00:23:47I want to be a celebrity of my heart.
00:23:55So...
00:23:57Me too.
00:24:00I want to be like you.
00:24:04Good luck.
00:24:08See you later.
00:24:13Thank you, dad.
00:24:16Izumi gave me some advice.
00:24:18Good luck, Fuyu.
00:24:25What's wrong, mom?
00:24:28Mom, what's wrong?
00:24:31You don't have to say anything.
00:24:37You don't need my opinion, do you?
00:24:43No, I don't.
00:24:45Yes, you do.
00:24:47I'm trying to talk to you.
00:24:49Stop it.
00:24:51Calm down, mom.
00:24:53Haruko, do you know how much I've been worried about you?
00:24:59You took away my family time.
00:25:03I didn't want to hear your name for the first time in 10 years.
00:25:07I'm sorry.
00:25:10I've been waiting for you for a long time.
00:25:15What did you say?
00:25:17Mom, I like my name.
00:25:21Me too.
00:25:23But...
00:25:25But...
00:25:35Mom, do you want to go to the hot spring with me?
00:25:40Really?
00:25:42It's been a while since I had a back bath.
00:25:45Let's go.
00:25:47Let's go.
00:26:04I'm sorry about earlier.
00:26:09It's okay.
00:26:16Hey, Yuyu.
00:26:18Yes?
00:26:20When did you decide to go abroad?
00:26:27About two years ago.
00:26:34I see.
00:26:36I didn't know at all.
00:26:39About the summer.
00:26:43I couldn't tell you.
00:26:49You're disqualified as a mother.
00:26:52No, I'm not.
00:27:07I've never seen my wife so angry.
00:27:13I'm surprised.
00:27:19I heard from Natsu.
00:27:22Your father is a teacher.
00:27:29I've been careful.
00:27:33I've been working hard.
00:27:36I've been taking care of my family.
00:27:45Well...
00:27:47I'm sorry to say this.
00:27:51But I don't want to see you like that.
00:27:55I think you should take care of yourself.
00:28:01I'm sorry to say this.
00:28:04I'm sorry.
00:28:07But...
00:28:10Maybe I didn't take care of my family at all.
00:28:18As a father...
00:28:21As a husband...
00:28:24You're disqualified.
00:28:31So...
00:28:34I'll leave Cambodia to you.
00:28:38Don't worry about it.
00:28:41By the way...
00:28:43It's been a while since you took a day off.
00:28:48Maybe I was born under such a star.
00:28:53That's up to you.
00:28:58Take care of your family.
00:29:00Thank you, young man.
00:29:03Why do I have so many appointments?
00:29:10Well...
00:29:12It's because I'm good at it.
00:29:15Excuse me, doctor.
00:29:18There are fewer nurses, including Dr. Kotobuki.
00:29:22If you can replenish it as soon as possible...
00:29:25I don't know what to do these days.
00:29:30I wonder if I can ask Ran to take me from Thailand.
00:29:34I heard that Thailand is also short of nurses.
00:29:37I know.
00:29:39I want to borrow a cat's hand.
00:29:45This tea is terrible!
00:29:47Excuse me.
00:29:49I miss Ohtani's tea.
00:29:55Ohtani
00:30:26Mom?
00:30:31Did you fall asleep?
00:30:38I'm sorry about today.
00:30:48Good night.
00:30:55Good night.
00:31:11Dad!
00:31:13Dad, wake up!
00:31:15What's wrong?
00:31:16Mom...
00:31:18Mom...
00:31:23I lost confidence in myself.
00:31:26Please don't look for me.
00:31:28What?
00:31:31And...
00:31:33This.
00:31:38Divorce?
00:31:39I'm sorry, Dad. It's our fault.
00:31:41I'm sorry.
00:31:45It's not their fault.
00:31:48It's all my fault.
00:31:53There are so many flags.
00:31:56Kei?
00:31:58Let's look for her.
00:32:00Let's all look for her.
00:32:05Oh, no!
00:32:08We'll look for her, too.
00:32:10Please.
00:32:12Please go to the station.
00:32:15I'll go to the station.
00:32:17I hope we can find her.
00:32:22Dad.
00:32:24She's not here.
00:32:27Excuse me.
00:32:29Have you seen this woman?
00:32:31Have you seen this woman?
00:32:34No, I haven't.
00:32:42It's okay.
00:32:44We'll find her.
00:32:52There she is!
00:32:54How did it go?
00:32:56It's been a while.
00:32:58I want to go to Fukushima.
00:33:00If you go straight ahead,
00:33:03you'll find her.
00:33:12I didn't know she could make that face.
00:33:29Grace.
00:33:32Can you pass me the ball?
00:33:37Are you having fun?
00:33:40Kumi.
00:33:42You really like Aibo, don't you?
00:33:45Yes.
00:33:47Everyone was worried about you.
00:33:51About me?
00:33:53If I were you, I'd be like,
00:33:55what are you talking about?
00:33:58What?
00:34:00What?
00:34:02I'm sorry.
00:34:04I can't read the room.
00:34:07I'm on your side.
00:34:09So tell me what you want to do.
00:34:14What?
00:34:17Hey!
00:34:18It's Kumi!
00:34:20Kumi!
00:34:22Hello?
00:34:24You found her?
00:34:26But she won't go home.
00:34:29So,
00:34:31I decided to go to my parents' house.
00:34:35Your parents' house?
00:34:37I know where she lives.
00:34:40I'll call you if I find her.
00:34:44Bye.
00:34:46Hello?
00:34:49She hung up.
00:34:51What do you mean?
00:34:53She'll stay at her parents' house for a while.
00:34:57What?
00:34:59Anyway,
00:35:01I'll take care of it.
00:35:03You don't have to worry about summer and winter.
00:35:11Thank you for waiting.
00:35:15I'm Furu, the popular store in Kota.
00:35:20Kota is a really nice place.
00:35:24The food is delicious and the scenery is beautiful.
00:35:27And the people are kind.
00:35:30When I was at the store,
00:35:32they asked me where I was from.
00:35:34They treated me like an old lady.
00:35:37They looked for you, too.
00:35:46I'm glad I found her.
00:35:50She just wanted to be alone once in a while.
00:35:54She'll be back soon.
00:35:57Right?
00:36:00That's right.
00:36:03She took care of us all the time.
00:36:09She didn't have time for herself.
00:36:12We were too nice to her.
00:36:18I didn't see her at all.
00:36:26Maybe she was having a hard time
00:36:31because of us.
00:36:38I'm sure she'll be fine.
00:36:42What?
00:36:44Becoming a parent means
00:36:47you have to turn everything around
00:36:49and make up your mind.
00:36:53So...
00:36:56I'm sure she'll be fine.
00:37:00Kei...
00:37:08You're right.
00:37:23I'm sure she'll be fine.
00:37:30I, Aichi Damonde, know love.
00:37:34Bring out the butterfly!
00:37:36I'm a criminal!
00:37:39Karaoke?
00:37:41Are you sure?
00:37:54Hello?
00:37:57Ms. Haruko.
00:37:59It's Ohtani.
00:38:05Maybe...
00:38:08I...
00:38:11I...
00:38:14I...
00:38:17I...
00:38:20I might...
00:38:23I might...
00:38:28I might leave you.
00:38:36Really?
00:38:39I haven't been able to repay you
00:38:43for everything you've done for me.
00:38:49I'm really sorry.
00:38:59I understand.
00:39:02I won't ask you why.
00:39:06If Ohtani has made up her mind,
00:39:11it can't be helped.
00:39:16Ms. Haruko...
00:39:19But...
00:39:22Think about it
00:39:25just a little longer.
00:39:31Short-term gains, long-term losses.
00:39:35That's all.
00:39:37Ms. Haruko...
00:39:45I...
00:39:48I...
00:39:51Ms. Haruko.
00:39:53We're ready to go to Cambodia.
00:39:55The car is waiting for you.
00:39:57You can leave anytime.
00:40:01By the way,
00:40:03how is that vegetable girl?
00:40:07Are you talking about Ms. Izumi?
00:40:10It's almost pumpkin season.
00:40:25Everyone!
00:40:26I'm coming!
00:40:28Hello, Sirin!
00:40:30I'll take your luggage.
00:40:33Oh.
00:40:34Are you Ms. Soteko, who works at Sumikomi?
00:40:37I'm glad you're here.
00:40:40Shota and Akari,
00:40:42tell Ms. Soteko what to do.
00:40:44Okay.
00:40:45Please change into this.
00:40:47I'll wait for you in the back.
00:40:52I didn't hear you.
00:40:54Ms. Soteko,
00:40:55you said you have a great gift
00:40:57for those who work hard.
00:41:01I have a job at Tendomaru,
00:41:04so I'll go.
00:41:06I'll be back in the evening.
00:41:08See you!
00:41:09Wait!
00:41:12Come on!
00:41:18I see.
00:41:20That's right.
00:41:22I'm proud of my grandpa
00:41:24that I'm always drinking soju.
00:41:26One day, I made a mistake.
00:41:28Hey!
00:41:30I couldn't sell it for a while.
00:41:33What should I do?
00:41:34Then my grandpa said,
00:41:36Then let's re-sell it.
00:41:41Crowdfunding, right?
00:41:43If we get support from this,
00:41:45everyone will be kind.
00:41:47Now, it's one of our signboard products.
00:41:50What?
00:41:54Grandpa's saying.
00:41:56There is no mistake in life.
00:41:58Whether you make a mistake or not depends on it.
00:42:01Why?
00:42:04He is stubborn,
00:42:06but he is my respected teacher.
00:42:13Hey!
00:42:14It's a mess.
00:42:15Do your job properly.
00:42:16Yes.
00:42:17If you can part-time,
00:42:19work hard for your salary.
00:42:21Yes.
00:42:27I'm really sorry.
00:42:30I didn't mean to part-time.
00:42:32I just came to help you.
00:42:35I'm really sorry.
00:42:37No, no.
00:42:38Please raise your head.
00:42:40It's been a while since I worked out.
00:42:43It was fun.
00:42:44Your father is really stubborn, isn't he?
00:42:47You explain it properly.
00:42:49Yes.
00:42:50It's hard to explain to an older person.
00:42:53Yes.
00:42:55Your family is close, isn't it?
00:42:58I envy you.
00:42:59I'm just saying what I want to say.
00:43:02That's why you don't care about your family.
00:43:07I used to be like that,
00:43:10but I haven't been doing well lately.
00:43:14What happened?
00:43:16I want to ask you.
00:43:26I see.
00:43:29Haruko, your husband's assistant,
00:43:31always teases you.
00:43:33And your husband doesn't object to what Haruko says.
00:43:36He's happy to be teased.
00:43:41That's right.
00:43:43No way.
00:43:45First of all, it's a family.
00:43:47Right?
00:43:48No, but...
00:43:51I can't help it because I'm hired.
00:43:55What are you talking about?
00:43:57I can't live without Reiwa.
00:44:00I have to take care of my private life.
00:44:03You're too close to Reiwa.
00:44:05That's why you're not popular.
00:44:07What?
00:44:08Shota gave me a Valentine's joke.
00:44:11You were the last one.
00:44:12That has nothing to do with it.
00:44:15Why do men think about their work the most?
00:44:20That's the spirit of Mikawa samurai.
00:44:24What?
00:44:26The Mikawa samurai I served
00:44:28were loyal to Ieyasu.
00:44:30They risked their lives for him.
00:44:34You're from Mikawa, aren't you?
00:44:37If you're from Mikawa,
00:44:39you should know Mikawa samurai.
00:44:42But...
00:44:44As far as I've heard,
00:44:47Haruko is a great person.
00:44:51She's like Hikoza.
00:44:54Hikoza?
00:44:55Yes.
00:44:56He's the head of the Tokugawa family.
00:44:59His name is Hikozaemon Okubo.
00:45:01He served Ieyasu, Hidetada, and Iemitsu.
00:45:05He's the head of the Tokugawa family.
00:45:07I see.
00:45:09So, he's like Hikoza.
00:45:12Yes.
00:45:14What's great about Hikoza is
00:45:17that he raised a lot of old people
00:45:20and he put a lot of effort into raising people.
00:45:24Humans leave people behind in the end.
00:45:28I still want to die.
00:45:31Even my grandfather.
00:45:33That's right. For your sake, too.
00:45:36Raising people...
00:45:41That's all for today.
00:45:56You must be lonely without your mom.
00:46:00Yes.
00:46:04The food should be good,
00:46:09but it's not.
00:46:12You're right.
00:46:18Let's all go apologize tomorrow.
00:46:22What?
00:46:25It's a waste of time and effort.
00:46:28In other words, it's a waste of money.
00:46:33It's a waste of time and effort.
00:46:42I'm sorry for being so rude.
00:46:49Kei, you said something nice.
00:46:52Did you just call me Kei?
00:46:55You're right.
00:46:57We have to apologize tomorrow
00:47:00and listen to your mom's feelings.
00:47:03That's right.
00:47:05I didn't think you'd understand.
00:47:10I'm sorry for being so rude.
00:47:14No.
00:47:16Thank you, Kosaka.
00:47:21Let's enjoy the meal again.
00:47:24That's right.
00:47:26I'll prepare the meal.
00:47:29Here's your meal.
00:47:35Are you okay?
00:47:37I'm sorry for the smell.
00:47:39Are you okay?
00:47:41I've been wondering.
00:47:46Are you pregnant?
00:47:49What?
00:47:59What?
00:48:01Are you okay?
00:48:12Are you a little fat?
00:48:15What?
00:48:17Maybe it's because I ate too much recently.
00:48:21You used to be skinny, so you're just right.
00:48:24That's right.
00:48:26Natsu?
00:48:28Natsu, are you okay?
00:48:30Yes.
00:48:32Is that her?
00:48:38I'm sorry for asking you to help me.
00:48:42It's not a big deal.
00:48:47It's great that you two are cleaning up.
00:48:51It's a waste to eat mushrooms.
00:48:53You don't even say thank you for the meal.
00:48:56My mother works.
00:48:58Cleaning up is a child's job.
00:49:02I'm sure you've noticed.
00:49:04My mother is the best.
00:49:07My father said he had a crush on a young woman.
00:49:10What?
00:49:11He said he had a crush on a young woman.
00:49:14I remember my grandmother's story.
00:49:16Every time I say no, my grandmother gets angry.
00:49:21I see.
00:49:23We don't remember much, so we don't have any feelings for my father.
00:49:28But I'm grateful to my mother.
00:49:36My mother had a hard time because my father died.
00:49:43Of course, my grandfather and grandmother helped me.
00:49:47But from a child's point of view, my mother is amazing.
00:49:55Hey!
00:49:59I've never heard of that before.
00:50:03Why are you crying?
00:50:05I'm not crying.
00:50:07I love you.
00:50:11Give me a drink.
00:50:15Father, I'm sorry.
00:50:17I'm sorry I'm late.
00:50:19Sometimes I'm angry.
00:50:22Sometimes I want to say something.
00:50:24But I know I have no choice but to say something like that.
00:50:30That's not true.
00:50:32No, I'm more angry than anything.
00:50:35I don't know what to do at this time.
00:50:38I'm going to die.
00:50:40Father, that's not a man's voice.
00:50:43Don't say that.
00:50:47Can I change the plan?
00:50:52It's important to listen to your mother's feelings.
00:50:55But first, you two have to get your mother back.
00:51:02Above all...
00:51:04Above all what?
00:51:06You have to get your mother back to me.
00:51:13Father...
00:51:36I'm pregnant.
00:51:42What?
00:51:43You're pregnant?
00:51:45Yes.
00:51:46I'm three months pregnant.
00:51:52I knew it.
00:51:54What?
00:51:56I thought you might be pregnant when I took a bath.
00:52:01Oh...
00:52:04I knew it.
00:52:06You're watching over me.
00:52:10Because I'm your mother.
00:52:18I see.
00:52:21Natsu is going to be a mother soon.
00:52:32Yesterday...
00:52:35I told Haruko...
00:52:38I was going to say goodbye.
00:52:45When I first saw this...
00:52:50My heart was pounding.
00:52:53I thought I had to apologize right away.
00:52:56I thought I had to get her back.
00:53:00But...
00:53:01But?
00:53:03I went to see Kumi.
00:53:07I had time to think.
00:53:10I was worried.
00:53:12And...
00:53:16I thought it was wrong to apologize.
00:53:21Of course, I have to fix my bad habits.
00:53:25But more than that...
00:53:27I realized how amazing you are.
00:53:30So...
00:53:32I'm not going to apologize.
00:53:35I have to thank you.
00:53:38Not sorry.
00:53:44Soneko...
00:53:46Thank you so much.
00:53:48And...
00:53:50From now on...
00:53:52I won't just be spoiled.
00:53:54As a husband...
00:53:56As a father...
00:53:58I will do my best.
00:54:01So...
00:54:03Can you...
00:54:05Can you reconsider this?
00:54:15I don't understand at all.
00:54:18What?
00:54:20What am I worried about?
00:54:23What have I regretted?
00:54:27You...
00:54:29You don't understand at all.
00:54:31Soneko?
00:54:33I've been thinking about my family for 24 years since I was born.
00:54:38But...
00:54:40What I've done...
00:54:42It's natural for you guys.
00:54:45I'm not grateful.
00:54:48If I say something wrong, I'll be scolded.
00:54:51That's...
00:54:52On the contrary...
00:54:54You sometimes talk about Haruko and Izumi.
00:55:00Those girls...
00:55:02I'm so grateful for them.
00:55:06I regret it so much.
00:55:10Soneko...
00:55:16I found my own way.
00:55:22I can have a new family.
00:55:29Let's break up.
00:55:35Break up?
00:55:41Are you having fun?
00:55:44I think that's life.
00:55:47Kumi?
00:55:49As I said before, I'm on your side.
00:55:52I'll support you.
00:55:54What are you talking about?
00:55:56But...
00:55:58Can I give you two one last chance?
00:56:03Two?
00:56:11Summer.
00:56:13Winter.
00:56:19I'm sorry.
00:56:22I'm sorry.
00:56:25I'm sorry.
00:56:49I'm sorry.
00:57:07You're so cute!
00:57:10Just hugging you is not enough.
00:57:13I have to be your pet.
00:57:17No!
00:57:18I have to do something!
00:57:20I have to...
00:57:26Mom...
00:57:30I'm so sorry!
00:57:33I couldn't have a baby
00:57:36without your permission!
00:57:43Please!
00:57:47I want you to smile and be happy!
00:57:52So...
00:57:54Please bring me and my baby
00:57:57to Otani family!
00:58:01Please!
00:58:03Please!
00:58:13That was terrible!
00:58:19But...
00:58:21I can smile because I love you.
00:58:27Like a father and a mother.
00:58:30I thought I could build a family
00:58:34where we could care for each other.
00:58:40Nacchan...
00:58:44I didn't want to worry you
00:58:47because I couldn't talk to you.
00:58:50And...
00:58:52I was afraid
00:58:54you'd be against it.
00:58:59But I should've talked to you.
00:59:04I should've told you
00:59:08that you would understand.
00:59:13So...
00:59:15Let me make up for it.
00:59:18I'll talk to you about anything.
00:59:21So, Mom...
00:59:24Please let me stay with my family!
00:59:39What a cute caterpillar!
00:59:42If I hug it,
00:59:44I might be able to...
00:59:46I might be able to spin.
00:59:49But I...
00:59:52I want to hug it tight!
00:59:58Fuyu?
01:00:04I'm sorry.
01:00:09I've always wanted to tell you
01:00:14that I want to go abroad.
01:00:23But...
01:00:26I know I'm selfish,
01:00:30so I couldn't tell you.
01:00:33I mean...
01:00:35I wasn't ready to tell you.
01:00:41Actually...
01:00:45I wanted you to stop me.
01:00:50But now that you're gone,
01:00:53I'm so scared.
01:00:57I'm so anxious.
01:01:01I'm so lonely.
01:01:05I can't believe I have to live alone.
01:01:13I still need you, Mom.
01:01:20So...
01:01:23Please let me stay with my family!
01:01:43I'm a caterpillar!
01:01:45I'm 48 years old,
01:01:47and I don't have wings!
01:01:49I'm a useless caterpillar!
01:01:52But...
01:01:54I love you, Soneko.
01:01:57I won't lose to anyone.
01:01:59I'll quit my job.
01:02:01I'll focus on you from now on.
01:02:05So...
01:02:07From now on,
01:02:10please let me stay with my family!
01:02:15Please!
01:02:20Mom! Mom!
01:02:23Soneko!
01:02:25Please let me stay with my family!
01:02:39Mom...
01:02:44You're so stupid.
01:02:50We're not even family.
01:02:56I'm a housewife.
01:02:59I might be a relentless mother
01:03:02in the summer and winter.
01:03:06But...
01:03:12I can protect everyone!
01:03:15No...
01:03:17I'm the only one who can protect
01:03:21the place where everyone can come and go.
01:03:25Soneko...
01:03:27Mom...
01:03:30Everyone...
01:03:32Everyone...
01:03:34From now on,
01:03:36please take care of me.
01:03:46You're so stupid.
01:03:49You caterpillar family!
01:03:53Ms. Haruko!
01:03:55You're from Cambodia!
01:03:57Don't worry about Cambodia.
01:03:59Mr. Izumi and Mr. Pan prepared everything.
01:04:02You risked your whole life
01:04:05for these selfish people.
01:04:08Ms. Soneko.
01:04:10Is that okay?
01:04:12No.
01:04:14You're the most selfish.
01:04:18Ms. Soneko, the caterpillar.
01:04:21At this rate,
01:04:23you'll never be a crab or a butterfly.
01:04:27In the first place,
01:04:29you don't deserve to be thanked.
01:04:33You'll regret it in three days
01:04:36that you gave tears to such a poor man.
01:04:39What's important is
01:04:41to find a goal
01:04:44to live like yourself
01:04:47with your own eyes and feet.
01:04:50You found it
01:04:52even if it was a small mistake.
01:04:56Ms. Soneko,
01:04:58you can find it right away.
01:05:05Ms. Haruko, are you going to the toilet?
01:05:08No.
01:05:10No?
01:05:13But...
01:05:15What should I do?
01:05:18Young master.
01:05:20Ms. Soneko Ohtani.
01:05:22Ms. Soneko Miyashita.
01:05:24She likes to do things for others.
01:05:26She went to nursing school when she graduated high school.
01:05:29She met Mr. Ohtani,
01:05:31who was a patient in the hospital.
01:05:33She fell in love with his seriousness and married him.
01:05:35What?
01:05:37Mom, you were a nurse?
01:05:39A long time ago.
01:05:41Until now,
01:05:43you've been protecting the house.
01:05:47It may have been the only thing you could do.
01:05:53But,
01:05:55from now on,
01:05:57you don't have to blame yourself.
01:05:59Live freely.
01:06:02Do whatever you want
01:06:04to trouble your family.
01:06:07That's
01:06:09raising a family.
01:06:12That's
01:06:14raising a family.
01:06:17Do whatever you want to do.
01:06:21You
01:06:23take care of people.
01:06:26It's worth living, isn't it?
01:06:37Work at home.
01:06:39What?
01:06:42Me?
01:06:44At Ms. Soneko's place?
01:06:49Ohtani.
01:06:51You can leave me.
01:06:55But are you okay with that?
01:06:58I...
01:07:01Enough.
01:07:03Stop wasting your time.
01:07:07Ohtani,
01:07:09Ms. Soneko,
01:07:11I'll take care of you for the rest of your life.
01:07:14Be good to each other
01:07:16and support me.
01:07:19That's all.
01:07:21Yes, ma'am.
01:07:25Does this mean
01:07:27she's safe?
01:07:30As expected of Ms. Haruko.
01:07:33I want to have a disciple.
01:07:38Well,
01:07:40work and home
01:07:43are the same.
01:07:45We'll be together
01:07:47forever.
01:08:07I'll take this.
01:08:16I'm sorry.
01:08:17I have an early meeting today.
01:08:19I'll go first.
01:08:20I thought you'd come.
01:08:25I prepared this.
01:08:27Wow.
01:08:28Find time to eat.
01:08:30If you don't eat in the morning, you won't last a day.
01:08:33I'll be back.
01:08:34See you.
01:08:35Later.
01:08:36See you later.
01:08:37See you.
01:08:39Lunch is ready.
01:08:41Dad, you eat first.
01:08:43We'll clean up later.
01:08:45That's right.
01:08:46Let's eat.
01:08:47Ueno is late for school.
01:08:48Let's eat.
01:08:49Really?
01:08:50Let's eat.
01:08:52You don't have to.
01:08:53I'll do it.
01:08:54No.
01:08:55You don't have to.
01:08:56Don't throw it away.
01:08:57Yes.
01:08:58Let's eat.
01:08:59Let's eat.
01:09:00Is it good?
01:09:09It's done.
01:09:13Here you are.
01:09:17But Haruko's real goal is...
01:09:24The tea Ohtani made is the best.
01:09:29It was worth sending me to Cambodia.
01:09:33What?
01:09:39While Ohtani was away, Haruko said the tea was bad.
01:09:45Only for the tea?
01:09:48She must have been trying to make up for the lack of nurses.
01:09:53I see.
01:09:56But our actions were aimed at her.
01:10:01Why?
01:10:02Kumi used to be one of our patients.
01:10:06Kumi Shikoku.
01:10:08She went to the clinic when Ohtani was in the hospital.
01:10:11I see.
01:10:14She had a lot going on before she got married.
01:10:20But when I told her to be a spy, she was happy.
01:10:24She was having fun.
01:10:29Are you having fun?
01:10:32You're right. I was having fun.
01:10:38Excuse me.
01:10:41Ms. Marzensky, who wanted to see Haruko, has arrived in Haneda.
01:10:49She'll be here soon.
01:10:52I have no choice.
01:10:55Let's go.
01:10:57Let's go.
01:10:59Ohtani.
01:11:00Yes?
01:11:01Prepare a bowl of udon.
01:11:04Yes, ma'am.
01:11:10Ms. Haruko is amazing.
01:11:12I know.
01:11:13I'm sure Sodeko will like this place.
01:11:17Of course.
01:11:21Who do you think I am?
01:11:25I'm Haruko Nakajima, the super doctor of beauty and love.
01:11:35Yes, ma'am.
01:11:54To be continued.

Recommended