Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago
Ryman's Club Season 1 Episode 1 (English Dubbed)

#RymansClub #RymansClubSeason1 #RymansClubEnglishDub #RymansClubAnime
Transcript
00:00No, not yet.
00:22I'm sorry.
00:24You're firing me?
00:25Did I or did I not give you an entire year?
00:28Three hundred and sixty-five days.
00:31Look, I can keep going.
00:34Then prove it to me by achieving something at the next tournament.
00:38That's all that matters here at Mitsuhoshi.
00:42If I can just win this rally, that'll show him.
01:45See you, loser.
02:15Poor baby Mikoto.
02:21No one told me you were fired from your job at the bank.
02:24I just texted saying I was.
02:26Jeez.
02:27Just letting you know, don't expect to stay here if you come back.
02:30Wait, what?
02:31An iguana?
02:32Don't shout.
02:34You're the one who ran off in a hurry to go find a job.
02:37You can't blame me for thinking you wouldn't be needing your old room.
02:40Isn't that right, Michon?
02:42Well, sounds like Mitsuhoshi Bank are a bunch of hard asses.
02:45Even you couldn't cut it and they called you a child prodigy.
02:49Would you please stop calling me that?
02:51Well, if you couldn't make it playing singles, why not try taking up doubles again?
02:56Not a chance.
02:58By the way, I am moving back.
03:00Oh, bring me back some coriander, Yatsu.
03:02Is this it?
03:11Is it over?
03:18Would you give it a rest?
03:22Yeah.
03:25Yeah.
03:27What?
03:28An offer?
03:29For me?
03:32私の最新観になるNight
03:47絞って
03:48立ち止まって
03:49這い上がって
03:51片立ちたり想像だって
03:55憧れだって
03:56何処にも行かない
03:58感じたんだ
03:59顔握りしめ
04:02反対のドロー
04:05仕上げ
04:06打ち抜け
04:07Hora, son's a god's face,
04:10自信で決めてくれていけ
04:12Ima, 星が起きた世界を
04:16自分で変えていけ
04:18So, 衝動で
04:19この感じ
04:20その前で染めてくれ
04:23Just kind of
04:24この声で
04:25時代を切り開け
04:28I'm so happy to meet you
04:31さあ, 誰達も
04:32勝ってくれ
04:33How do you ride on this?
04:35As luck would have it,
05:04the phone call I received the other day on the train turned out to be the coach of Sunlight Beverage's corporate badminton team.
05:12Turns out my career wasn't dead. At least, not yet.
05:17There's a shortcut through the park.
05:24Stop treating me like a child.
05:26Welcome, sir.
05:38This is ridiculous. Why do I even have to wear a suit and tie?
05:42I'm only here to be an athlete.
05:44Just a drunk.
05:56You there!
05:58Could I please have some water?
06:02Have some water.
06:12Sweet hydration!
06:14Well, I should be going.
06:16Not so fast, pal.
06:18You saved my life, which means I'm in your debt.
06:21Wouldn't be right to let you leave empty-handed.
06:23Uh, I'm good, thanks.
06:25Your breath reeks of boos!
06:29Just take a look at that knot. Such a rookie move.
06:34For those who are just starting out, I recommend this standard knot to leave a memorable first impression.
06:39We even asked for your...
06:41It's five till. I can't be late on my first day!
06:44Best of luck, newbie! I'll be cheering for you!
06:54Just in time.
06:56Starting today, we have a new addition to our sales department here at Sunlight Beverage.
07:01His name is Mikoto Shiratori.
07:03Please, if you have any questions or concerns, don't hesitate to ask one of us.
07:10Here, Tai.
07:14Hey! No! What the hell?!
07:18Such an amateur!
07:21You mean you didn't even tie that yourself?
07:23And here I was thinking you're some kind of party animal!
07:27It was that drunk guy!
07:29Beautiful morning!
07:31Late again, Tatsu.
07:33Another long night, I take it.
07:35Don't blame me. The Waoko guys insisted I stay.
07:38It's you.
07:40What are you doing here?
07:41Hey, so we meet again.
07:44I made good of my promise, didn't I?
07:46Holds tight and leaves a lasting impression, yeah?
07:49Oh, perfect! Sounds like you two already know each other.
07:52This is Miyazumi. He's actually our number one salesman.
07:56You'll be shadowing him today.
07:58Looks like you and I are also on the badminton team.
07:59Nice to meet you, partner.
08:02What?!
08:05Sunlight Beverage is a refreshment manufacturer founded 40 years ago.
08:11Our biggest products are local sodas.
08:13But we got into crap beers about a decade ago.
08:17Hey, are you listening?
08:19Naoto Cola.
08:21Yeah, that one's definitely not among our top sellers.
08:24By the way, shouldn't we head over to practice soon?
08:28Great initiative. But we've got one more stop on your welcome tour.
08:31Pardon the interruption, gentlemen.
08:33I'd like to introduce you to our new hire.
08:36I hope you'll all show him the ropes.
08:41I'm Mikoto Shiratori.
08:43It's a pleasure to meet you.
08:45Mikoto? You're the new guy? Seriously?
08:48Toya? You know each other?
08:50We used to be teammates back in high school.
08:53Before he became a total jerk.
08:55You left us for Kyoto without a word.
08:59I'm sorry.
09:00Do me a favor and stop acting like that's how you feel.
09:03Anyway, you should have told me that you were back in town.
09:06You still better?
09:08About the inter high?
09:10Everything that happened?
09:13That's in the past. I've moved on.
09:17Wow, I can't believe it's already that late.
09:19What? Time for practice?
09:21Our next stop. We're gonna head outside.
09:23Wait, but a minute ago you said this was the final-
09:25This was our last stop inside of the office.
09:27Practice starts at 4.
09:29Huh?
09:34Yeah, you are definitely in need of a mentor, newbie.
09:38Not only did you forget your business cards and get one of our clients' names wrong,
09:42it turns out you also don't even have a driver's license.
09:45It doesn't make sense.
09:47I'm here to play badminton, not work in an office.
09:50Also, what's with the practice in the evening?
09:53Is that some kind of joke?
09:54Over in Mitsuhoshi.
09:55Remind me where you're working again?
09:58At a company that can't even escape the Second Division League.
10:01Actually, last year we made it back into the SJ League.
10:04Sure, but you were ranked dead last.
10:06Maybe so. And compared to Mitsuhoshi, we've still got a long way to go.
10:10But together, we can work on that.
10:11Look, I like badminton, and I won't slack off at practice.
10:15But friends, I've got no need for them, okay?
10:18Come on now. Coordinated plays between pairs create synergy and achieve results.
10:23And work and badminton.
10:24I wouldn't know, since I don't play doubles.
10:28I see, but it's kind of a shame, though.
10:32What?
10:34This is where they practice?
10:37Not even a high school.
10:39You're in the way.
10:41Toya? But why are you here?
10:44Wouldn't it be more weird if I wasn't on the badminton team?
10:47Hey, you!
10:49Hmm?
10:50What kind of stuff are you carrying in those huge backpacks?
10:53You see, these are four.
10:55What are you doing at an elementary school?
10:57You guys are weird.
10:59The kid's right.
11:02I can't believe this.
11:03Having to practice in an elementary school gym?
11:06It's unprofessional.
11:07Wait, did you just say unprofessional?
11:09Who showed up to their first day wearing a goofy tie?
11:12Who told you that?
11:14That'd be me.
11:15The office gossip and proud of it.
11:18Koki Taketa has arrived.
11:20Why does that not surprise me?
11:23By the way, Ko and I are a doubles team.
11:26They call us the Taketo pair.
11:28Nice to meet you.
11:30You're the only one who calls us that.
11:34We have arrived.
11:36Hey, guys.
11:38You're here early, brother.
11:39You're related?
11:40Right. I forgot you two haven't been introduced yet.
11:42This is my brother, Sota Saeki.
11:45He's four years older than me and plays singles.
11:47Nice to meet you.
11:49My name's Shiratori.
11:50I prefer playing singles, too.
11:51Wait, aren't you the new hire who wore a bow?
11:54Who else did you send it to?
11:56Don't tell me you wouldn't crack up if it happened to me.
11:59There's no laughing on my court.
12:05Yes, coach. Sorry, coach.
12:07So, you're here, Shiratori.
12:10Let's see what you've got.
12:11Yes, sir.
12:12Hmm.
12:14The other half of your pair's running late, I take it?
12:16Huh?
12:17I don't think I understand.
12:19A pair, as in two, as in a doubles team.
12:21Don't you know anything?
12:23Doubles?
12:27Hey, sorry I'm late.
12:30Thanks for waiting up.
12:32Doesn't matter whether it's work or badminton.
12:36You and I are a pair.
12:39Right, I'm quitting.
12:40Thank you for everything.
12:42Hold it right there, Shiratori.
12:43No one said I'd be playing doubles.
12:45Yeah, I left that part out on purpose.
12:48In other words, you'd like to get me to show up.
12:51He's got some brass balls.
12:54The fact is, you're a stronger player when you're working alongside someone else.
12:57You know I'm right, so stop arguing.
13:00You can't just decide like that!
13:03I'll win.
13:05On my own, without a partner.
13:07And prove to everyone Mitsuhoshi was wrong.
13:10You can still do that while you're playing doubles.
13:12Not happening.
13:13End of story.
13:15Besides, I never would have agreed to join if I'd known you had such a shoddy team.
13:20Who do you think you are, badmouthing?
13:22Let it go!
13:23I can't let things end.
13:24I've got to keep going.
13:27Hmm.
13:28You like going solo?
13:30How about you and I play against each other then?
13:33Seeing how you're adamant you don't need a teammate, go ahead and prove it by beating me in a singles match.
13:39Why are you so-
13:40I second that.
13:42If you win one on one, I'll allow you to play only singles.
13:45You've got a deal.
13:46But if I'm the winner?
13:47Then you and I are gonna be partners.
13:48Yeah, if you win.
13:49But I wouldn't get your hopes up.
13:50Hmph.
13:51One game match.
13:52Shiratori versus Miyazumi.
13:53Love all.
13:54Begin.
13:55That was heavy.
13:56Tatsu!
13:59Now's your chance!
14:00One game match. Shiratori versus Miyazumi. Love all. Begin.
14:19That was heavy.
14:21Tatsu! Now's your chance!
14:27Yes!
14:28One love.
14:30Huh. Looks like the horsepower in Tatsu's Returns is too much for him.
14:40Powering through really isn't Mikoto's style, though.
14:43You mean typically he plays defense?
14:45No. First he observes his opponent. He's studying Tatsu's movements.
14:50Studying?
14:53Seven love.
14:55I see it.
14:56What? How did he return that?
15:08That's Shiratori's greatest weapon. I call it his foresight. His opponents feel like he can see into the future and predict every move they're gonna make. Kinda like a psychic.
15:18Oh, right. I don't get it. He's not psychic. Just exceptionally good at observing subtle movements and predicting what someone will do. What their eyes are looking, which direction their body is facing, that sort of thing. In other words, he can judge a player's next move before it happens.
15:31And it is kinda like seeing into the future.
15:44He's got my number. No matter where I aim, he's already there. That being said, the game's just getting started.
16:01A straight shot.
16:05Man, he's good. He swapped his stance from straight to cross-court return at the last second.
16:14Eleven-nine. That foresight of his makes for a powerful weapon if you fall for it, but it's also a huge gamble. If he were playing doubles, it'd showcase just how effective Shiratori's ability really is.
16:26But when he's playing singles, if he loses the gamble, there's no one to cover for him.
16:47Eleven-ten.
16:48Why'd he freeze?
16:52That was an easy return. So why'd he hold back?
16:55Yeah, I don't get it.
16:58Damn it. I'm using my foresight to anticipate his moves, but...
17:03He's persistent.
17:11Hell yeah!
17:12There's no reason to throw yourself at every shot. Just give up already.
17:17The rules say you lose whenever the shuttle hits the ground. Send him over, and I'll keep returning him.
17:23Better yet, why don't you give up and become my partner?
17:26He has the brute's strength to overpower his opponents, and a strong defense that allows him to react to any shot.
17:36I thought he was a moron, but he's got an intellectual side to him.
17:40Guy's one tough opponent.
17:50Feeling the heat? I've got you backed in a corner.
17:52I'm just getting started.
18:03I got the stopwatch. How long's this rally gonna go on for?
18:10I'll admit I underestimated him as an opponent.
18:13But, if we were on the same side...
18:16Wait, us playing doubles?
18:18Doubles?
18:20What am I even saying?
18:21What am I even saying?
18:37That's right! I did it!
18:40I lost... to him?
18:49Playing singles sure is a workout, huh?
18:55I took every ounce of energy I had!
19:00Just do me a favor and don't puke on the court.
19:02Why are you still not willing to admit the truth?
19:05Huh?
19:07You prefer doubles over singles.
19:09I could tell by you playing.
19:13Stop pretending like you know me.
19:15Maybe I don't, okay?
19:17But starting today, you and I are partners.
19:24Hell yeah!
19:26My first day at work and I'm feeling dead tired.
19:29Hey, since we're Miyazumi and Shiratori, would that make us the Miyashiro pair?
19:35Or maybe we combine Tatsuru and Mikoto and call ourselves Tatsumiko?
19:39We don't need an abbreviation.
19:41What? Then how about putting yours ahead of mine?
19:44We could be the Mikotatsu pair.
19:45For the record, I haven't said whether or not I even want to be a team.
19:50But you lost the bet, so you kind of have to.
19:54My young protege, you can already tell we'll make a good pair.
19:57In both work and badminton.
19:59I can't do it.
20:00You absolutely can!
20:02You just need to learn the ropes.
20:04I'll teach you the joy of being a true battery man.
20:07Let me guess, that's another abbreviation you made up?
20:10I was stood of you.
20:12Since you can't contain your curiosity...
20:13Sometimes he's a corporate warrior, and other times he's a badminton player!
20:19But he's always a superhero who paves the way to the future with suits and shuttlecocks!
20:24He's known as...
20:26The Incredible Battery Man!
20:30Alright, well, I'll see ya.
20:32This is important, you know?
20:34By the way, the workday's done, so why are you following me?
20:36Are you a stalker?
20:38What are you talking about?
20:41This is where we're living.
20:43What?!
20:45What?!
20:47What?!
20:48No!
20:49How many years are they diluted their vibe from a dream?
20:52Magazine.
20:53What?!
20:54How many years are there?!
20:56What2
20:59No, 1,3...
21:02What2 Are you saying?!
21:03Last春に気付いたのは
21:06あり余るほどの奇跡
21:11あの日
21:12足を止めてみたから
21:14雨が止んでいたから
21:16あー
21:17気まぐれが寄り道を流して
21:20君に出逢えたのだ
21:23それぐらいの事も
21:26当たり前に思えないや
21:30例えば偶然を
21:33運命と呼べたら 明日は前を向けるのか そうやって何遍の
21:45願ってみてがずのせいなんだ 君もそうでしょ
21:50それは2500万分の日よ 辿り歩く夢の道かけ
22:00君の明日では生きられないような 僕を導いておくれ
22:11消えかけた今日を選んだのは あり余るほどの奇跡
22:30暮らしながら 生きるくらいの中で 暮らしながら
22:38寒いに行くと 子供の家に帰ると 子供の家に帰る
22:42私たちの子供の家に帰るから 子供の家に帰る
22:48帽子が着てるのか?
22:50これはバッドミントに 私の仕事を入れます
22:54how about it you want to try all right hey mister who are you who me no one only a superhero who
23:08paves the way to the future with suits and shuttlecocks the incredible battery man

Recommended