Cicatrices Del Alma Capítulo 48 | Alaca Doblaje Español
Tras este brutal ataque, Alaca se embarca en una búsqueda de respuestas que la lleva desde Dalaman a Estambul, con su familia a cuestas.
A lo largo de la trama, Alaca enfrenta no solo las secuelas físicas y emocionales del secuestro, sino también los oscuros secretos que su madre, Emel (Mine Çayıroğlu), y el amor de su vida, Kenan (Melih Özkaya), esconden. Estos secretos complican aún más su búsqueda de la verdad, ya que las personas más cercanas a ella parecen tener motivos ocultos. Mientras Alaca lucha por entender por qué fue atacada, también comienza a descubrir los complejos vínculos familiares y los sacrificios que cada uno ha hecho a lo largo de los años.
La serie explora el proceso de transformación de Alaca, desde una joven inocente hasta una mujer fuerte y resiliente, dispuesta a enfrentar las duras realidades de la vida y a desafiar a aquellos que han manipulado su destino. A lo largo de la historia, Alaca también se enfrenta a dilemas morales y a una lucha constante por encontrar justicia, mientras su relación con Kenan se ve puesta a prueba por las circunstancias y sus propios secretos.
Con una trama llena de giros inesperados, la serie no solo se centra en el viaje personal de Alaca, sino también en la exploración de las relaciones familiares, el amor, el sacrificio y la venganza.
Producción: Nöbetçi Yapım
Directores: Tuğba Alkın, Eren Nayir
Actores: Ceyda Ceren Edis, Melih Özkaya, Mine Çayiroglu, Levent Akkök
#cicatricesdelalma #seriasturcas #alaca #cicatricesdelalmacapıtulo48
Tras este brutal ataque, Alaca se embarca en una búsqueda de respuestas que la lleva desde Dalaman a Estambul, con su familia a cuestas.
A lo largo de la trama, Alaca enfrenta no solo las secuelas físicas y emocionales del secuestro, sino también los oscuros secretos que su madre, Emel (Mine Çayıroğlu), y el amor de su vida, Kenan (Melih Özkaya), esconden. Estos secretos complican aún más su búsqueda de la verdad, ya que las personas más cercanas a ella parecen tener motivos ocultos. Mientras Alaca lucha por entender por qué fue atacada, también comienza a descubrir los complejos vínculos familiares y los sacrificios que cada uno ha hecho a lo largo de los años.
La serie explora el proceso de transformación de Alaca, desde una joven inocente hasta una mujer fuerte y resiliente, dispuesta a enfrentar las duras realidades de la vida y a desafiar a aquellos que han manipulado su destino. A lo largo de la historia, Alaca también se enfrenta a dilemas morales y a una lucha constante por encontrar justicia, mientras su relación con Kenan se ve puesta a prueba por las circunstancias y sus propios secretos.
Con una trama llena de giros inesperados, la serie no solo se centra en el viaje personal de Alaca, sino también en la exploración de las relaciones familiares, el amor, el sacrificio y la venganza.
Producción: Nöbetçi Yapım
Directores: Tuğba Alkın, Eren Nayir
Actores: Ceyda Ceren Edis, Melih Özkaya, Mine Çayiroglu, Levent Akkök
#cicatricesdelalma #seriasturcas #alaca #cicatricesdelalmacapıtulo48
Categoría
📺
TVTranscripción
01:00No soy de los que atribuyen la gran riqueza de Baki
01:04a la señora Firuzan, como muchos creen.
01:10Escucha, he oído muchas cosas, pero la verdad,
01:13es una larga historia.
01:15Mejor vayamos al grano.
01:20Cuando secuestraron a la hija de Baki,
01:23la señora Firuzan,
01:25y robaron su riñón.
01:27Al principio, no pudimos averiguar quién lo hizo.
01:33¿Y no sospechó de nadie en ese momento?
01:35Cuando te pusieron como doctor estrella en el nuevo hospital
01:38que Baki abrió, y luego te acercaste a mi hija.
01:41Por supuesto, sospechaba de mí.
01:43Claro que sí, pero ahora ya ves, estoy seguro que no es así.
01:48Qué bueno que no.
01:50Pero continuemos.
01:52Baki abrió un nuevo hospital.
01:54Por supuesto, fue una gran inauguración,
01:57pero por alguna razón Baki no asistió.
02:01Podría pensar que no fue porque debió estar en Estambul.
02:04Pero cuando escuchas rumores de que hubo
02:08gente que lo vio en Dalyan ese día,
02:11¿qué crees que fue?
02:13No sé.
02:15Hubo gente que lo vio en Dalyan ese día.
02:22Muchas preguntas se te vienen a la mente.
02:28Algunas personas vieron al señor Baki en Dalyan.
02:31Así es, pero si viajó a Dalyan ese día,
02:35¿por qué no asistió a la ceremonia y se marchó?
02:39Porque fue a otra cosa.
02:41¿Y aún hay más?
02:43Más tarde supimos por un conocido en común que
02:47Baki tenía una hija enferma de un riñón.
02:53Y que de la nada apareció un donante y le hicieron un trasplante.
02:57Así supimos que fue ese maldito.
03:04Él fue quien robó el riñón de Alaya, el buen bastardo.
03:09Señor Faruk, si se dio cuenta de esto,
03:12¿por qué no fue y lo denunció?
03:22Kenan, ¿acaso no entendiste?
03:28¿Qué podrías hacerle a Baki?
03:32Escucha, ¿qué crees que somos?
03:35Supongamos que lo denunciamos.
03:37Nos enfrentamos a Baki con todo, presentamos demandas,
03:40pero no hay pruebas que lo relacionen con el tráfico de órganos.
03:44Y si Baki hubiera querido dañar a Alaya porque lo denunciamos,
03:48¿eh? Podría serlo.
03:50¿No lo crees capaz?
03:52Alaya corría peligro de muerte, y también nosotros.
03:55¡Él es un monstruo!
03:57¿Pero por qué no le dijeron a Alaya todo esto?
04:00Kenan, tú tampoco fuiste capaz de decirle nada.
04:09Tienes razón.
04:12No tengo nada que decir al respecto.
04:16Pero puede estar seguro
04:18que nunca dejaré que nadie se atreva a hacerle daño a Alaya.
04:22Esa es una promesa.
04:24Es por eso que vine aquí, para que supieras todo.
04:28¿Verá que me aleje de su hija como lo hizo su señora?
04:32No, no es mi intención, Kenan.
04:35Eso solo le causaría mucho daño a mi Alaya.
04:40Escucha.
04:43Sé que quieres mucho a Alaya.
04:46Y quiero que ella te quede conmigo.
04:49Quiero mucho a Alaya.
04:52Y quiero que protejas a mi hija como si fuera tu vida.
04:56Prométeme eso ahora.
04:59Y ese bastardo de Baqi
05:02nunca sabrá que tú lo estás siguiendo.
05:06No lo sabrá, señor Faruk. Se lo prometo.
05:09De acuerdo. Muy bien.
05:12Desde ahora me mantendrás informado de lo que pase.
05:15Así podremos proteger a Alaya.
05:19Y no tendremos que separarla de las personas que ama.
05:25Kenan.
05:30¡Ah! Ahora me voy a casa.
05:34Llámala de vuelta, para que no se preocupe.
05:38Lo acompañaré a la salida.
05:41Espero.
05:43¡Ah!
05:44¡Ah!
05:46¡Ah!
05:47Tal vez no escuchó.
05:49Lo llamó de nuevo.
05:50¿Hola?
05:53Kenan.
05:55Me preocupé porque no contestaste.
05:57No, no, me acabo de dar cuenta
05:59que dejé el teléfono en silencio.
06:01¿Mañana saldremos?
06:03De eso era lo que quería hablarte.
06:06¿Podríamos vernos más tarde mañana?
06:08Surgió algo.
06:09Por supuesto. ¿Por qué? ¿Qué pasó?
06:12La señora que me dio la beca vendrá mañana por la mañana
06:15porque quiere conocerme en persona.
06:18Por favor, veámonos más tarde.
06:24Sí, bueno, obviamente deberías estar en casa.
06:27Han hablado con mi madre
06:28y ella acaba de decírmelo ahora, Kenan.
06:31Por supuesto, querida. Tranquila.
06:34Pero si me lo hubiera dicho antes,
06:37te hubiera invitado otro día.
06:38Por supuesto, querida.
06:43Kenan, ¿estás bien?
06:45Repites todo una y otra vez.
06:50No, no, no es eso, cariño. Tranquila.
06:53Y podemos salir más tarde mañana, no hay problema, ¿bien?
06:57Debes estar presente para conocer a quien te dio la beca.
07:00Está bien.
07:02Mañana coordinaremos todo de nuevo.
07:05Sí, está bien. Hasta mañana, entonces.
07:08Te quiero mucho. Buenas noches.
07:10Buenas noches.
07:25Oye, ¿y qué hiciste?
07:27¿Pusiste a Kenan en su lugar? ¿Hablaste con él?
07:29Por favor, Emel, no se trata de eso.
07:31Lo único que hice fue advertirle educadamente.
07:35¿Qué estás diciendo, Faruk?
07:37¿Qué quieres decir con que le advertiste educadamente?
07:39El tipo está tras Baki.
07:41¿Qué le hará Baki a Alaya si se da cuenta de esto?
07:45¿Te lo puedes imaginar o no?
07:47Ah, así que yo tengo la culpa.
07:50Lo amenazas y luego yo tengo la culpa
07:52de poner a Kenan en su lugar, ¿verdad?
07:54¿No es suficiente que nosotros la pongamos en peligro?
07:57Oye, eso no es lo mismo.
07:59¿Por qué amenazamos a Baki?
08:01Para poder ayudar a Alaya.
08:03¿Qué están haciendo?
08:05Lo que están tratando de hacer es enviarlo a la cárcel.
08:08A mí ya no me importa nada.
08:10Ya no quiero que vea a mi hija.
08:14Emel, no presiones a Alaya
08:16para que no vea más a Kenan, ¿oíste?
08:18Mientras más se lo prohíbas, más lo hará.
08:23¿Tienes alguna idea de cómo protegerla?
08:25Vamos, te escucho.
08:27Necesitamos estar más tiempo con ella, ¿está bien?
08:30La protegeremos, pero no como si fuera un bebé.
08:33¿Me oíste?
08:39No lo sé, hermano. Estoy muy confundido.
08:41A excepción de Yasemin, nadie sabía por qué murió Shagri.
08:45Ya no hay nada secreto.
08:48Tocan, puedes calmarte un poco, hermano.
08:50No lo podíamos ocultar para siempre.
08:53De acuerdo, pero ¿cómo en tan poco tiempo?
08:56Lo importante es la parte de Baki, entiéndelo.
08:59Debemos mantenerlo en secreto.
09:01El señor Farukh es el único que lo sabe en este momento.
09:04Kenan, esta situación me está matando.
09:07No he pegado un ojo en toda la noche.
09:12Ahora entiendo por qué la señora Emel
09:14se oponía tanto a que me juntara con ella.
09:17¿Tía Emel le pasó algo a Alaya?
09:19Señora Emel, tía Emel es cosa del pasado.
09:23Y sí, si no dejas de ver a mi hija,
09:26yo no respondo por lo que pase.
09:29Yo no entiendo.
09:32¿Qué quiere decir con que ya no vea...?
09:34Tú no existes para mí, Kenan.
09:36Ya no formas parte nuestra.
09:39Señora Emel, permítame explicarle.
09:42¿Explicar qué, querido?
09:45¿Que querías ver a Alaya cuando estabas comprometido
09:47con la hija de Baki?
09:50No es lo que pienso.
09:51Ese compromiso nunca ocurrió.
09:54Así que vas a negar a la pobre Biricik, ¿verdad?
09:57¿Crees que Baki te dejará hacer eso?
10:00¿Sabes lo que Baki te hará y ni siquiera tendrá piedad?
10:03No serás médico ni tendrás dignidad.
10:05Te arrastrará por el lodo como un cerdo.
10:10La señora Emel me amenazó ese día no por el compromiso,
10:13sino porque sabía lo que Baki le había hecho a Alaya.
10:16¿Pero estás seguro?
10:18Después de nuestra conversación de noche,
10:19creo que todo quedó claro.
10:21La única razón del enojo de la señora Emel ese día
10:23fue el señor Baki.
10:26¿Qué te parece este? ¿Es demasiado negro?
10:29No es una cita ciega, Salaya.
10:31Solo viene una mujer rica.
10:33No digas eso, Yasemin.
10:35Si no fuera por esa mujer, no podría ir a clases.
10:45Es muy llamativo.
10:47No lo sé, pero todavía estamos de luto, ¿lo recuerdas?
10:51Eso es cierto.
10:54¿Pero qué debo ponerme?
10:56Usa algo informal, algo que no sea colorido.
10:59No seas ridícula, Yasemin.
11:00No voy a ir a un cementerio.
11:02Tampoco quiero verme mal.
11:07¿Qué tal este?
11:08Sí, bien. Así está bien. Da igual.
11:11¿Y qué hiciste con las epicrisis?
11:14¿Comprobaste los registros del archivo?
11:16Todavía no los he mirado. Los puse en un USB.
11:18Le echaré un vistazo más tarde.
11:21Veamos qué podemos averiguar.
11:24Ya veremos.
11:27Es una pena para nosotros que el abogado del señor Baki
11:30sea el mismo del hospital.
11:33No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
11:36No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
11:39El mismo del hospital.
11:41Y es un abogado muy prepotente.
11:45Definitivamente nos meterá en problemas.
11:48¿Y si hacemos lo que sugirió Pinar?
11:51¿Hablamos con el señor Baki y le pedimos
11:53que retire a Erzin del caso?
11:56Baki tiene la facilidad de utilizar la autoridad de Erzin.
12:01¿No sería raro y comenzaría a sospechar?
12:05Entonces, actuaremos de una manera
12:07que no ofenda al señor Baki.
12:09¿Pero cómo?
12:14¡Oh! Me llego a marear.
12:31Hola. ¿Cómo está, señor Erzin?
12:33Si está libre, me gustaría hablar con usted sobre el caso.
12:37¿Está bien? ¿Dónde y cuándo?
12:39Bueno, francamente, podría no ser apropiado
12:42para usted y para mí el ser vistos juntos.
12:45Podría ser un problema.
12:46Así que lo mejor sería que pudiera venir hasta mi casa.
12:49Oh, señorita Pinar, veo que es bastante tímida.
12:52Hasta yo me sorprendí.
12:55No es lo que usted está pensando, señor Erzin.
12:57Mi único propósito con esta reunión
12:59es cumplir con las exigencias del señor Baki.
13:02Está bien, está bien.
13:03Si son negocios, me dice la hora y le haré una visita.
13:08Muy bien.
13:22¿Tu padre sabía cómo Sagri murió entonces?
13:26Lo sabía.
13:27De hecho, Kenan estaba tan perturbado
13:29que cuando supo, renunció al hospital.
13:32¿Y tu padre?
13:45Tuya está aquí, señor Baki.
14:02Tushe, ¿sigues confabulando con Emel?
14:12No, señor Baki, solo hago lo que usted me dice.
14:15¡Tushe!
14:18Nunca pudiste darte cuenta de quién soy.
14:22Vas a nuestras espaldas
14:25y crees que puedes salirte con la tuya.
14:28¿Qué te crees?
14:33¿Por qué se reunieron Emel y mi mujer?
14:36Mire, señor Baki, yo no hice nada malo.
14:39Emel fue la que arregló todo para pedir dinero.
14:46Sani, deje mi teléfono en el auto.
14:49Ve a buscarlo.
14:50Enseguida, señor Baki.
14:57Ahora escúchame con atención
14:59después de lo que voy a decirte.
15:02Si besa a Emel una vez más,
15:04créeme que va a ser lo último que hagas.
15:08¿Lo entendiste?
15:18Saniye.
15:20¿Qué pasó? ¿Para qué la quieres?
15:22Es que estoy adelantada.
15:25Pensé en beber un chocolate caliente.
15:27Saniye tiene libre hoy.
15:29Se lo pediremos a Nurten.
15:31Necesito hablar contigo.
15:34Fuiste muy madura cuando hablamos de la renuncia.
15:37Eso me sorprendió.
15:42Hija, quiero que sepas que estoy muy orgullosa.
15:45Se lo debes agradecer a Tushe, mamá.
15:49¿A Tushe?
15:50Sí, Tushe.
15:53Tushe no solo fue muy amable y me dio su riñón,
15:56ella también me dio su amistad.
15:59Siempre que necesité ayuda, ella estaba allí.
16:02Me ayudaba a calmarme.
16:04Me hizo ver las cosas desde otra perspectiva.
16:09Así que puedo decir que he podido madurar mucho
16:12gracias a la ayuda de Tushe.
16:20¿Entendiste lo que te dije?
16:22Lo entiendo, señor Baqi.
16:25No le digas a nadie lo que hemos hablado ahora.
16:29Y menos a Salih, ¿oíste?
16:31No, no se lo diré a nadie, señor Baqi,
16:33y tampoco a Salih.
16:35¡Ja, ja, ja!
16:38Muy bien.
16:40Eres muy lista, Tushe.
16:42Si haces lo que te digo,
16:45no necesitarás esas cuatro mugrosas liras
16:47que Emel te quitó.
16:49Y dormirás tranquila, sin preocupaciones.
16:51La paz es muy importante.
16:54Te prometo una vida tranquila.
16:56Pero para ti, Tushe,
16:58hay dos caminos frente a ti ahora.
17:01¿Qué prefieres?
17:08Tushe, el primero es el camino que pocos han recorrido.
17:12El camino menos transitado,
17:14y el más fácil,
17:16el de los privilegios.
17:20Todo el mundo quiere privilegios,
17:22pero eligen el camino fácil.
17:24Es una lástima, y te preguntarás por qué.
17:29Porque hay muchas trampas.
17:44Y no todos logran llegar al final.
17:47Espero que lo hayas entendido.
17:53No pude encontrar su teléfono, señor.
17:55No importa, Salih, mi teléfono estaba aquí.
17:58Tushe ya se tiene que ir a casa.
18:00Que te vaya bien, querida.
18:02Yo la llevo, señor Vahki.
18:07Hasta luego, señor Vahki.
18:23Me alegro mucho que Alaya tenga ganas de estudiar
18:26y tener éxito en la vida.
18:28Por supuesto que estaremos con ella
18:30y la apoyaremos en todo lo que podamos.
18:34Muchas gracias, Aniye.
18:36Mi hija y yo te estamos muy agradecidas.
18:38El destino quiso que nos reencontráramos.
18:42No hay nada que agradecer.
18:44De hecho, me gustaría darle las gracias
18:46por darme la oportunidad de ayudar a una niña tan talentosa.
18:49Soy yo quien debe agradecerle.
18:51De verdad me ha hecho muy feliz.
18:53Debes seguir tus sueños, querida.
18:55Yo siempre te apoyaré.
19:10Te lo agradezco, Eski.
19:13No es nada.
19:15¿Pasa algo?
19:17¿Cómo van las cosas con el caso de Shagri?
19:20Bien, todo va bien.
19:22Avanzamos más rápido de lo que pensábamos.
19:27Están siendo cuidadosos, ¿verdad?
19:31Toma asiento.
19:35¿Por qué la curiosidad?
19:37Vamos, cuéntame.
19:39Bueno, es que...
19:41sé que quieren encontrar al asesino de Shagri,
19:43pero no piensan en nada más.
19:45Y si les tienden una trampa que ni siquiera puedan ver,
19:48eso me preocupa mucho.
19:53No te preocupes, Eski.
19:55Somos conscientes de lo peligrosos que son estos hombres.
19:58Y definitivamente tomaremos nuestras propias precauciones.
20:01Además, no deberías preocuparte por Gokhan.
20:03Él sabe protegerse.
20:05¿Y tú?
20:07No creo que debas subestimarnos.
20:09Iremos contra ellos con todas nuestras fuerzas.
20:15Bueno.
20:17Tenemos que reunirnos. Es muy importante.
20:20¿Sí?
20:22Sí, tenemos que reunirnos.
20:24¿Qué?
20:26¿Qué?
20:28¿Qué?
20:30¿Qué?
20:32¿Qué?
20:34¿Qué?
20:36¿Qué?
20:38¿Qué?
20:40¿Qué?
20:42¿Qué?
20:44¿Qué?
20:46Tenemos que reunirnos. Es muy importante.
20:48Se trata del señor Vahki.
20:50Pero no hablemos por teléfono.
20:52Veámonos en el lugar de siempre.
20:57Tendrán que disculparme. Ahora debo irme.
20:59¿Se tiene que ir?
21:01Bueno, entonces, te acompañaré a tomar un taxi.
21:05No es necesario.
21:07¿No tiene un auto o un chofer privado?
21:09Claro que sí.
21:11¿Cómo podría no tenerlo?
21:13Pero hoy le di el día libre.
21:17Faruk, yo la voy a acompañar. Y así podemos hablar.
21:22Yo voy a salir de todos modos. ¿Puedo ir con usted?
21:24Hija, espera.
21:27Necesito hablar algo contigo.
21:31Eh, entonces, mire.
21:33Manténme informada de todo, ¿está bien?
21:35Por supuesto, eso haré.
21:37Siento no haber podido ofrecerle mucho con tanta prisa,
21:40pero sin duda volveremos a vernos.
21:42No te preocupes por eso.
21:44No dudaría.
21:46No dudaría de una joven tan linda como tú.
21:48Y quiero ver tu progreso con mis propios ojos, querida.
21:52Que tengan un buen día. Hasta pronto.
21:54Gracias.
21:56Hasta pronto.
22:04¿Y ahora qué le pasó?
22:06No lo sé, hija.
22:10Te escucho, papá.
22:13Toma asiento.
22:17Cuéntame una cosa.
22:19¿Por qué me enteré por tu madre sobre esto?
22:21Que a tu amigo lo mataron para robarle el hígado.
22:23Y tú no me dijiste nada.
22:25Papá, sabes que yo no te he oculto nada,
22:27pero Yasemin no debía enterarse de eso.
22:29¿Eso era muy difícil?
22:31Ella debería saberlo.
22:33Claro que sí, pero entiéndeme.
22:35Hemos pasado por momentos tan duros
22:37que no podía decirle así como así.
22:39Está bien, pero lo que me pregunto es que,
22:41¿por qué Alaya no viene y me pregunta?
22:43Hija mía, debes avisarme cuando pase algo importante.
22:45Tienes razón. Lo haré, papá.
22:47Bueno, gracias por tus regalos.
22:49Eres muy amable.
22:52No podría comprar el mundo para un padre como tú,
22:54pero es todo lo que puedo hacer por ahora.
22:56Hija, eres mi mejor regalo en este mundo.
22:58Gracias, papá.
23:00¿Abogado Erzin?
23:02La señora Pinar me llamó hoy
23:04y me invitó a venir a casa conmigo.
23:06¿Y qué pasó?
23:08¿Qué pasó?
23:10¿Qué pasó?
23:12¿Qué pasó?
23:14¿Qué pasó?
23:16¿Qué pasó?
23:18¿Qué pasó?
23:20¿Qué pasó?
23:22¿Qué pasó?
23:24¿Qué pasó?
23:26¿Qué pasó?
23:28La señora Pinar me llamó hoy
23:30y me invitó a su casa.
23:32Quiere que la ayudemos con el caso.
23:34¿Cree que debería ir?
23:36Sí, pero ten mucho cuidado.
23:38Aún no sabemos muy bien
23:40qué pasa por la cabeza de esa mujer.
23:42De acuerdo, señor Vahki.
23:45No quería hacer nada sin informarle.
23:47Luego le contaré con detalles lo que hemos hablado.
23:49Bien, Erzin.
23:51Pero ten cuidado.
23:53No caigas en ninguna trampa de esa mujer.
23:55No se preocupe, señor Vahki.
23:58¿Qué pasa?
24:00¿Qué pasa?
24:10Quería preguntarte algo sobre el caso del señor Selim Gokhan.
24:12Se supone que te reunirías
24:14con el abogado de la contraparte.
24:17¿No ves cuánto tiempo ha pasado, Pinar?
24:19¿Acaso tengo tiempo para ocuparme
24:21de otro caso?
24:23Sí, es verdad. Olvidé
24:25que el caso de Shagri es tan difícil
24:27el tiempo de los otros casos que tenemos.
24:30¿Qué quieres decir, ah?
24:33Me enteré de cómo murió Shagri realmente.
24:35Casi me volví loca por la rabia que sentí.
24:38Tu trabajo es muy duro y nadie más que tú
24:40puede tomar este caso.
24:42Pinar, ¿por qué no dices lo que quieres decir
24:44sin darle tantas vueltas?
24:45¿Por qué te molestas?
24:47Pienso que será un caso muy mediático
24:50y sería muy positivo para el bufete
24:52si le ganaras a la contraparte.
24:55En fin,
24:58buena suerte con el caso.
25:11Casi olvido el regalo que le tengo a Kenan.
25:17Vamos, Yasemin,
25:18llegarás tarde a la entrevista de trabajo.
25:22Vamos, no te preocupes.
25:24¿Y si me quedo? ¿En qué dificulta las cosas?
25:27Por favor, no te metas en esto solo porque sí.
25:30Si realmente lo quieres, lo conseguirás.
25:33Así es, sí.
25:37Mírame.
25:39¿Irás después de la entrevista de trabajo?
25:41Es que no lo sé.
25:44Veré si quedo muy cansada, tengo fatiga.
25:46Yasemin, ¿crees que te harán cargar piedras o qué?
25:50Te hará bien salir, ya verás.
25:53Veamos, Alaya.
25:55Vamos, date prisa.
26:03Mamita, te preparé del café que te gusta.
26:06Gracias, hija.
26:10¿Cómo va tu inspección?
26:12¿Qué dices, Biriyik?
26:13No lo sé.
26:14Siento que estás aquí solo para controlar
26:16si estoy trabajando o no.
26:17¿Qué clase de lenguaje es ese?
26:19¿Desde cuándo necesitas control, Biriyik?
26:22Yo también sé lo duro que fue abrir este negocio.
26:25Mamá, es una broma.
26:27Lo sé, lo sé.
26:29¿Dónde está Tushe?
26:30¿No ha venido?
26:31No, su madre está enferma.
26:33Por eso le di el día libre.
26:34Va a ir al hospital con su mamá.
26:36¿Su madre está enferma?
26:37Ajá.
26:46Ay, Tushe, lo siento.
26:48Estoy agotada porque estoy tratando de mantenerme al día
26:51con todo.
26:58La señora Firuzan me envió un mensaje.
27:01Me pregunta si estoy enferma.
27:03¿De dónde sacó que estoy enferma?
27:06Es que le tuve que mentir a Biriyik para poder verte hoy.
27:10¿Por qué dijiste esa mentira, Tushe?
27:12Ahora estará nerviosa.
27:15Ella es una muy buena persona.
27:17Le voy a tener que responder.
27:22No se preocupe, señora Firuzan.
27:27Solo tengo una gripe.
27:30Muy fuerte.
27:31Estaré bien.
27:34¿No encontraste otra mentira para contar?
27:37Ella es una persona muy sensible.
27:40Bueno, como vivimos todo el tiempo con mentiras,
27:42no se me ocurrió otra, Emel.
27:44¿Tú qué quieres decir?
27:51No quiero decir nada.
27:53Ah, no quería decir nada.
27:56¿Qué clase de mujer eres?
28:14No hay ningún momento más hermoso que este.
28:26Si supieras la paz que siento al abrazarte ahora,
28:29no volverías a separarte de mí.
28:39Verás, lo que más quiero en la vida ahora...
28:43¿Qué es? Dime.
28:46Es no separarme de ti nunca más.
28:51Echo de menos con cada aliento que doy, Alaya.
28:54Incluso cuando estás conmigo.
28:58¿Y esto qué es?
29:08Es para ti.
29:09Traje un regalo.
29:10Puedes abrirlo.
29:19Tushe, estás loca, mujer.
29:23¿Qué dices?
29:24Sabes exactamente de qué hablo.
29:27¿Ibas a utilizarme para vengarte del tipo
29:29con el que tuviste una aventura?
29:31¿No te da vergüenza?
29:33¿No sientes un poco de culpa?
29:36¿Acaso tienes alguna idea de lo que dices?
29:39Lo sé.
29:41Tú me enseñaste a ver más allá de lo evidente.
29:43Por ejemplo, ahora veo la clase de mujer que eres.
29:47Me utilizaste para todo tipo de cosas
29:49porque una vez te acostaste con un hombre.
29:52Cállate. Cállate.
29:53¿O no sabes de lo que soy capaz de hacer, Tushe?
29:56Creo que lo sabías muy bien cuando decidiste
29:58meterte en la cama de un hombre casado.
30:00¿Y qué pensabas hacer?
30:01¿Pensabas acusarme y meterte en su cama otra vez?
30:03¿Entonces es mentira?
30:11¿No te metiste en su cama solo por dinero?
30:13Sabes lo que dicen de la gente como tú, ¿verdad?
30:16Cállate.
30:17Deberías tener vergüenza
30:18porque no sabes lo que estás diciendo.
30:20Traté de salvarte del loco de tu padre,
30:22pero no valías la pena.
30:24No valías la pena, maldita Tushe.
30:27Maldita seas.
30:29¿Qué pasó?
30:30¿Estás formidable?
30:50Hola, Jane.
30:55Es realmente hermoso.
30:57Muchas gracias.
31:00Pero ¿qué necesidad había de esto?
31:05Para mí, no hay mejor regalo que tus ojos.
31:10Solo quería que tuvieras algo para recordarme.
31:13¿Por qué si puedo recordarte cuando te miro?
31:16Me estás abandonando.
31:17Ay, Kenan, ¿qué dices?
31:19¿Eso es algo que debes decir al recibir un regalo?
31:23No te preocupes.
31:26Cada vez que miro el mar, las flores,
31:29el cielo, todo lo que es hermoso me recuerda a ti.
31:34Te lo aseguro.
31:37Tú sabes que eres lo más hermoso.
31:49Eres un diablo, desgraciada.
31:53Pero es culpa mía.
31:58No me di cuenta.
32:03Emel.
32:08Te mereces todo esto.
32:11Si arruinas esta oportunidad, perderás tu identidad falsa.
32:16Y con la real, te pudrirás en la cárcel.
32:19Así que tu vida estará arruinada.
32:23Por lo tanto, ten cuidado.
32:25No dejes ninguna persona.
32:34Hola, Alaya.
32:37Acabo de salir de la entrevista de trabajo.
32:39Ellos me contrataron.
32:41Yasemin, me alegro mucho. Felicidades.
32:44Entonces puedes juntarte con nosotros.
32:46Esta noticia merece una buena celebración.
32:49No creo que vaya, Alaya. Estoy un poco cansada.
32:52Me voy a casa.
32:53Bueno, me encantaría que vinieras,
32:56pero si estás cansada, entonces te veré en casa.
33:01[♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪
33:13Entonces, ¿los testigos dieron sus declaraciones
33:15exactamente como les pedimos que lo hicieran?
33:20Bien hecho, Atef.
33:23Muy bien.
33:25Has hecho un gran trabajo.
33:27Y por cierto, serás recompensado
33:29por este favor que te pedí.
33:32Muy bien.
33:33Nos vemos pronto, entonces.
33:35Orhan, está acabado, Salih.
33:41Creo que la estrategia y las acciones
33:42que hemos tomado en este asunto
33:44hará que ya no tengamos ningún otro problema.
33:46Y este será el final de la historia.
33:50¿Tiene alguna orden para mí, señor Paqui?
33:56Hoy estoy de buen humor, Salih.
33:58No tengo órdenes.
33:59Puedes irte.
34:02Usted es grandioso, señor,
34:04y quería agradecerle de nuevo por perdonar a Atuche.
34:08En serio, lo agradezco.
34:14Ya. Vete.
34:27¿Señora Atuche?
34:29Ah, ya estás aquí.
34:31Estoy aquí, el señor baquila espera, suban.
34:34[♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪
34:46Bienvenida.
34:47Gracias, Turan.
34:52Ojalá Shagri y Yasemin
34:53hubieran tenido tanta suerte como nosotros.
34:56Pero, por desgracia, la vida no los trató igual.
35:01¿Por qué manchas este momento tan feliz
35:03con esa conciencia de sentirte culpable?
35:06Pero, Alaya, ¿qué tendría que ver su mala suerte con nosotros?
35:10Solo digo que las dos personas que amamos
35:12no fueron tan afortunadas como nosotros.
35:15Es un día en que congelamos el tiempo,
35:17pero estás hablando de las desgracias
35:18de nuestros amigos más cercanos, Kenan.
35:21Cuando volvamos al mundo normal,
35:22pensaré y sentiré pena por ellos, pero no ahora.
35:26Hoy congelamos el tiempo.
35:29Está bien, siga actuando como si fuéramos
35:31las únicas dos personas en el mundo.
35:34De todos modos, la ilusión ya termina.
35:37Ya llegamos al auto.
35:41Entonces ya terminó.
35:43♪♪♪
35:53♪♪♪
36:03♪♪♪
36:14Tome.
36:25Qué diferente es su vida en casa comparado
36:27con lo que demuestra, señorita Pinar.
36:30¿Cómo así?
36:31Es decir, sigue teniendo estilo,
36:34pero como alguien que la conoce desde fuera
36:37y la ropa que lleva ahora, me sorprendió un poco.
36:42Mis preferencias a la hora de vestir varían
36:44según la persona que viene a visitarme.
36:46He quedado con usted para hablar de un asunto de negocios
36:49y esta es mi casa, así que no sentí la necesidad
36:51de vestirme elegante.
36:53En fin, mire, señor Erzin,
36:57para poder involucrarme en este caso,
36:59tengo que encontrar algo que impresione mucho a Gokhan.
37:01De lo contrario, él no dejará que me acerque ni un poco.
37:04Lo conozco, en serio, sé cómo es.
37:08¿De acuerdo? Adelante.
37:11♪♪♪
37:23Me quedé sorprendido cuando me enteré,
37:24pero, por desgracia, el doctor Orhan fue detenido.
37:29Maldita sea.
37:31Sabía que harían algo como esto.
37:33Usarán un chivo expiatorio si saltan con la suya.
37:37¿Y qué vamos a hacer?
37:40Probablemente están tratando de callarnos lo antes posible.
37:43Hemos dado un paso atrás,
37:44pero los verdaderos criminales serán juzgados.
37:47♪♪♪
37:57♪♪♪
38:04Bebel, ¿qué te pasa?
38:06No comiste nada en la cena.
38:09Tengo migraña, Faruk. Me duele mucho.
38:16Deja de molestarme. ¿Qué miras, Faruk?
38:19Ay, Dios mío.
38:20Iré a verte cuando se me pase el dolor de cabeza.
38:22Puedes irte.
38:23Bueno, descansa.
38:25Iré a la sala a hablar con las muchachas.
38:28Bueno, está bien.
38:30¿Puedes apagar la luz cuando salgas?
38:37♪♪♪
38:41Me utilizaste para todo tipo de cosas
38:43porque una vez te acostaste con un hombre.
38:46Cállate.
38:48Cállate o no sabes de lo que soy capaz de hacer, Turşe.
38:51Creo que lo sabías muy bien
38:52cuando decidiste meterte en la cama de un hombre casado.
38:54¿Y qué pensabas hacer?
38:56¿Usarme y meterte en su cama otra vez?
38:58♪♪♪
39:02Entonces es mentira.
39:03¿No te metiste en su cama solo por dinero?
39:06¿Eh?
39:07Sabes lo que dicen de la gente como tú, ¿verdad?
39:09♪♪♪
39:26Ya estoy aquí, Vaki. ¿Qué es lo que pasa?
39:33¿Qué pasa?
39:43Vaki.
39:44♪♪♪
40:03♪♪♪
40:18♪♪♪
40:33♪♪♪
40:47Vaki.
40:48♪♪♪
40:53♪♪♪
41:01¡Quédate quieta!
41:03¡No lo hagas!
41:05¡No!
41:06♪♪♪
41:16¡Ah!
41:18♪♪♪
41:35♪♪♪
41:45♪♪♪
41:56♪♪♪
42:05♪♪♪
42:15♪♪♪
42:25♪♪♪
42:35♪♪♪
42:45♪♪♪
42:55♪♪♪
43:05♪♪♪
43:13♪♪♪
43:21♪♪♪