Saltar al reproductorSaltar al contenido principalSaltar al pie de página
  • anteayer
Cicatrices Del Alma Capítulo 47 | Alaca Doblaje Español

Tras este brutal ataque, Alaca se embarca en una búsqueda de respuestas que la lleva desde Dalaman a Estambul, con su familia a cuestas.

A lo largo de la trama, Alaca enfrenta no solo las secuelas físicas y emocionales del secuestro, sino también los oscuros secretos que su madre, Emel (Mine Çayıroğlu), y el amor de su vida, Kenan (Melih Özkaya), esconden. Estos secretos complican aún más su búsqueda de la verdad, ya que las personas más cercanas a ella parecen tener motivos ocultos. Mientras Alaca lucha por entender por qué fue atacada, también comienza a descubrir los complejos vínculos familiares y los sacrificios que cada uno ha hecho a lo largo de los años.

La serie explora el proceso de transformación de Alaca, desde una joven inocente hasta una mujer fuerte y resiliente, dispuesta a enfrentar las duras realidades de la vida y a desafiar a aquellos que han manipulado su destino. A lo largo de la historia, Alaca también se enfrenta a dilemas morales y a una lucha constante por encontrar justicia, mientras su relación con Kenan se ve puesta a prueba por las circunstancias y sus propios secretos.

Con una trama llena de giros inesperados, la serie no solo se centra en el viaje personal de Alaca, sino también en la exploración de las relaciones familiares, el amor, el sacrificio y la venganza.

Producción: Nöbetçi Yapım
Directores: Tuğba Alkın, Eren Nayir
Actores: Ceyda Ceren Edis, Melih Özkaya, Mine Çayiroglu, Levent Akkök

#cicatricesdelalma #seriasturcas #alaca #cicatricesdelalmacapıtulo47

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:00¡Suscribete y activa la campanita!
00:30¡Suscríbete y activa la campanita!
01:00¡Suscríbete y activa la campanita!
01:30¡Suscríbete y activa la campanita!
01:36¡Suscríbete y activa la campanita!
01:42¡Suscríbete y activa la campanita!
01:48¡Suscríbete y activa la campanita!
01:54¡Suscríbete y activa la campanita!
02:04¡Suscríbete y activa la campanita!
02:12pienses en mí de esa manera. No pude empezar el día mejor.
02:27Esgui. Esgui, yo...
02:35Buenos días, Gokhan. Buenos días, Esgui.
02:49Buenos días, Biriyik. ¿Les molestaría si entro?
02:53Creo que no pasa. Biriyik, no esperaba verte
03:15por aquí hoy. ¿Pasó algo?
03:18Es que no te dije que iba a venir.
03:21Si no te importa, me gustaría hablar con Esgui sobre algo.
03:26Me gustaría hablar a solas con ella.
03:45A ver, a ver, ¿tan tarde? Mamá, no escuché la alarma.
03:49Llegaré tarde a clase. ¿Y no escuchaste
03:50cuando te estaba llamando? No te vas a escapar de mí, querida.
03:54Tenemos mucho de qué hablar y no lo vas a evitar.
03:57Mamá, me estoy escapando a algún sitio.
03:59Llegaré tarde a clases. Nos vemos.
04:01Que tengas un buen día. Hasta luego.
04:07Esgui, quisiera disculparme por lo que pasó ayer.
04:11No sabía que vivías aquí hasta hace 12 días.
04:16¿De verdad? Sí.
04:18Me enfadé cuando me enteré por otra persona y no por Kenan.
04:24Te entiendo muy bien, pero para que sepas,
04:27Kenan es como un hermano para mí. Si no fuera por ellos,
04:31no sé en qué situación estaría viviendo ahora.
04:33Él y Gokhan han cuidado de mí y de mi hija.
04:37Así es. Tienes mucha razón en lo que dices.
04:40Y lo siento mucho. Te lo agradezco.
04:44La muerte de mi esposo fue terrible,
04:47pero luego lo que pasó con Gokhan y Shagri,
04:50yo ya no sé cómo voy a superarlo.
04:53No te sientas culpable.
04:55No es como si quisieras que esto pasara.
04:58Eso es lo que todos me dicen, pero...
05:01Si todos están diciendo lo mismo, deben saber algo, ¿no?
05:05Tal vez lo sepan,
05:08pero nadie sabe lo que estoy sintiendo por dentro.
05:12¡Hija mía!
05:15Ella es Viridik. Salúdala.
05:19¡Hola!
05:21¿Cómo estás?
05:22¿Ya viste cómo tienes tus manos? Están todas rayadas, querida.
05:26¿Y si las lavamos?
05:27¡Sí!
05:29Vuelvo en un momento.
05:32¡Adiós!
05:34¡Adiós!
05:36¡Adiós!
05:38¡Adiós!
05:40¡Adiós!
05:54No puede ser.
06:05¿Alaya?
06:06Hola, Kenan.
06:08¿Qué estás haciendo?
06:11Yo justo ahora estaba pensando en llamarte.
06:15¿Sí?
06:17¿Ibas a llamarme?
06:18Sí, por supuesto.
06:19¿Por qué dudas de mí?
06:21¿Crees que no veo que estás intentando pasar más tiempo conmigo?
06:25Sí, es cierto, pero ayer en el trabajo yo...
06:28Ayer no me sentía muy bien,
06:29pero nada de eso tiene que ver contigo para que lo sepas.
06:33Con eso me quedo tranquila.
06:36A veces siento que no soy digno de ti.
06:39No se trata de ser digno, no.
06:41Sino de encontrarnos el uno al otro y descubrir nuestro amor.
06:44No tienes idea lo que daría para estar contigo en este momento.
06:48Si no tuviera que llegar a clases ahora, seguro que correría a tus brazos,
06:52pero el autobús está llegando. Lo siento.
06:54Está bien, Alaya, bien. Ve con cuidado.
06:56No te preocupes por mí. Cuídate.
06:58Besos, cariño. Hasta pronto.
06:59Hasta pronto.
07:03Hola. Hola.
07:11Sí, este es el teléfono de Yasemin.
07:14Habla con su tía.
07:17Ah, ella estaba buscando un trabajo para ir mañana.
07:22Está bien, irá.
07:24Pero dígame de dónde la está llamando.
07:28Bien, se lo diré. Está bien.
07:31Gracias, que tenga un buen día. Adiós.
07:34¿Qué pasa, tía Emel? ¿Era mamá quien llamaba?
07:37No, postulaste a un trabajo. Eso me dijeron.
07:41Te esperan mañana para una entrevista.
07:50Ya me voy, así que quiero despedirme de ti.
07:54Está bien, gracias.
07:56Hablé con Eski también.
07:58Me disculpé por mi comportamiento de ayer.
08:01Está bien. Es muy noble de tu parte.
08:05Hice lo que tenía que hacer.
08:07Me disculpé y me voy.
08:09Si tú también te vas, vamos juntos.
08:11Así hablamos.
08:14Hoy no tengo que salir, Biricik.
08:17De ayer renuncié al hospital.
08:24Mira, eres una persona muy agradable,
08:28pero por favor no vuelvas a venir aquí sin decirme, ¿sí?
08:54Te amo.
09:24Ay, ¿qué pasó ahora, Biricik? ¿Por qué siempre está ocupado tu teléfono?
09:49Señor, ¿va aquí?
09:50Adelante.
09:55Dime algo.
09:56¿Pudiste arreglar una reunión con Altif mañana?
09:59Está hecho, señor Vahki. En la mañana.
10:02Sí, bien.
10:04Llama a Atushe. Quiero hablar sobre Emel mañana.
10:09Claro, claro. Sí, señor Vahki.
10:11Sali, no te asustes. No le haré nada.
10:15Solo vamos a asustarla un poco para que deje de cooperar
10:19con Emel. ¿Está bien?
10:23De acuerdo, señor Vahki.
10:25Mientras tanto, cuéntame todo lo que sabes
10:28sobre Atushe y su familia. Información.
10:32Así podré saber cómo podemos apretarla.
10:36Cuente con eso, señor Vahki.
10:38Está bien. Ahora vamos.
10:40En el camino me cuentas todo.
10:46Pero tía Emel, ¿por qué les dijiste que iba a ir?
10:49Si tal vez no quiero.
10:51Ay, te juro que no tenía intención de interferir
10:53en tus asuntos, Yasemin.
10:55Sé que no debo decidir por otra persona,
10:58pero si yo no hago nada, tú tampoco lo harás.
11:01Y quizá tampoco tengo ganas de hacerlo.
11:03Sí, a veces pasa eso.
11:05Lo piensas, pero cuando lo haces te queda gustando.
11:10Escucha, ve a esa entrevista.
11:12¿No querías empezar desde abajo, de cero, en un trabajo?
11:17Esta es la oportunidad perfecta para eso.
11:22Está bien. De acuerdo.
11:25Iré mañana a la entrevista,
11:27pero no voy a prometer que aceptaré ese trabajo.
11:30¿Ah? Está bien.
11:33Si no aceptas, no pasa nada.
11:36Nadie te está obligando a trabajar.
11:59Hola, Eski.
12:01¿Qué haces?
12:04¿Se disculpó contigo por lo de anoche?
12:07Me alegro.
12:11De acuerdo, entonces. Nos vemos.
12:23Oye, Gokhan, ¿sabes qué?
12:25Si yo también fuera abogada en este caso,
12:27te estresarías menos.
12:32Pinar, mira, te agradezco por todo.
12:35El buró se encargó del caso.
12:37Esto significa que,
12:39si te tomo como segundo abogado,
12:42ya no habrá vuelta atrás.
12:44Dime, ¿por qué te preocupas si habrá o no vuelta atrás?
12:47Dejemos que pase lo que tenga que pasar.
12:49Yo me comprometo a ayudarte hasta el final.
12:52Normalmente no me preocuparía eso,
12:55pero tú y yo tenemos una historia.
12:58Y no sé si es correcto que trabajemos juntos.
13:01Dejemos el pasado en el pasado, ¿no crees?
13:08No lo sé.
13:10Tendríamos que pasar mucho tiempo juntos
13:13y no quiero que vuelvas a sentir algo por mí.
13:17No tiene sentido todo lo que dices, Gokhan.
13:20No incorporarme en este caso por una razón tan tonta como esa
13:23me extraña de ti.
13:25Mira, Pinar, eres una muy buena abogada, pero de verdad...
13:28Sé lo buena que soy,
13:30por eso te digo que unamos fuerzas para ganar.
13:33Oh.
13:35Al menos piénsalo un poco, ¿bueno?
13:39Bien, me voy.
13:41Hasta luego.
13:45Hasta pronto.
13:47Alaya, te estaba buscando. Acabo de hablar con el gerente.
13:50Pidieron la contabilidad.
13:52Aún no tienen los datos de tu cuenta.
13:54No los tienen porque no tengo una cuenta.
13:57¿Cómo así?
13:59Siempre recibí el sueldo en efectivo
14:01en los trabajos que tuve antes.
14:03Pero en Estambul no funciona así, Alaya.
14:05No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
14:09¿Cómo así?
14:11Siempre recibí el sueldo en efectivo
14:13en los trabajos que tuve antes.
14:15Pero en Estambul no funciona así, Alaya.
14:17Tienes que abrir una cuenta bancaria para que te paguen.
14:20Tienes razón. Abriré una cuenta.
14:22Solo asegúrate de abrirla antes de jubilarte, ¿te parece?
14:26Está bien, lo haré en cuanto pueda.
14:28Bien, le diré al de Recursos Humanos.
14:30Tal vez hagan una excepción este mes.
14:33Te lo agradezco mucho.
14:34Pero debes hacerme caso.
14:36Abre una cuenta o el próximo mes no te podrán pagar.
14:39Está bien.
14:40Bueno.
14:43Será mi primera victoria en Estambul.
14:53Matif, ¿está lista la persona
14:55a la que vamos a echar la culpa de todo?
14:58Sí, señor Paki, lo he planeado todo.
15:00Todos culparán a Orhan.
15:02¿Y los testigos falsos también están listos?
15:06También los puse a trabajar.
15:08Orhan no tiene oportunidad de escapar
15:10ni de probar su inocencia.
15:13¿Está seguro de tener todo arreglado?
15:17Así es.
15:18Todos dirán que Orhan manipuló los informes del paciente
15:21y que también intentó hacerse pasar por inocente
15:24para encubrir su crimen.
15:30Muy bien.
15:41Ay, ya me estoy volviendo loca.
15:45Ya deberías haberme devuelto las llamadas, Biriyik.
15:48¿Qué diablos te pasa?
16:01Kenan...
16:03cree que los que me robaron el riñón
16:05son las mismas personas
16:07que le robaron el hígado a Shagri.
16:10¿Qué estás diciendo, hija?
16:12¿Qué diablos estás diciendo?
16:28Hola, señora Emel.
16:30Estaba preocupada por usted.
16:32Prefería enviarle un mensaje para no causarle problemas.
16:35¿Cómo está?
16:36Espero que haya podido resolver su problema.
16:39Si hay algo más que pueda hacer por usted,
16:41me gustaría que supiera que puede contar conmigo sin dudarlo.
16:44Es un honor ayudar a una madre que lucha por su hija.
16:47Ahora me despido.
16:49Firuzan.
16:57¿Pensaste que sería igual que Baki
16:59una persona de mal corazón y mal bala?
17:02Lo ves.
17:04La mujer resultó ser humana.
17:17Aquí tienes, señora.
17:19Gracias, Saniye.
17:20Buen provecho.
17:25Son buenas noticias.
17:27Así es.
17:28Recibí un mensaje que estuve esperando por mucho tiempo
17:31y me pone feliz.
17:33Me alegro.
17:35Se le nota.
17:37Creo que con esta persona nos vamos a llevar muy bien.
17:40Me pone de buen humor.
17:42Realmente me alegro mucho.
17:44Gracias, Saniye.
17:45Por el café también.
17:47Buen provecho.
17:48Con permiso.
17:59No lo puedo creer, Biriyik.
18:01La verdad me pone triste.
18:03Sé que Kenan no puede vivir sin ser doctor,
18:06pero lo dijo de tal manera que no supe qué responderle.
18:10Quedé en blanco.
18:11Ay, está bien, querida.
18:12No entras en pánico.
18:13Él aún sigue con el duelo de su amigo.
18:15Deja que pase algún tiempo.
18:17Si es como dices, volverá a su trabajo de todos modos.
18:20No es todo.
18:21También estoy enojada con mis padres,
18:23tanto con ellos como con Pinar.
18:25¿Por qué?
18:26¿Qué fue lo que pasó?
18:27Mira, fui a casa de Kenan dos veces
18:29y cada vez que iba descubrí algo nuevo.
18:31Mis padres sabían todo eso y no me dijeron nada.
18:35¿Puedes creerlo?
18:36Sabían todo.
18:37Mira la posición en la que me pusieron frente a Kenan.
18:41Bueno, no sé sobre Pinar,
18:43pero la razón por la que el señor Vaki y tu madre
18:45no lo dijeron ya está clara.
18:47Es para que no te preocupes más.
18:49Ay, ¿y si es mejor así?
18:52Me quedé delante de Kenan como una idiota
18:54que no sabe nada del mundo.
18:56¿Cómo iban a saber que ibas a casa de Kenan esta mañana?
18:59Si tú lo hubieras dicho, voy a ir a donde Kenan,
19:02ellos habrían pensado que ibas a enterarte
19:04sobre la renuncia y ya te lo habrían dicho.
19:06Cuando llegues a casa, no los regañes,
19:08pero habla con ellos.
19:11¿Será lo mejor?
19:13Claro que sí.
19:15Oye, digo esto muchas veces,
19:17pero estoy muy contenta de tenerte.
19:20No sé cómo superaría todo esto sin ti.
19:22También tú, querida.
19:24Ya hay una cosa más a la que le digo
19:26qué bueno que existes, y es el café.
19:29Ahora mismo voy a comprar esos cafés
19:31que tanto nos gustan a las dos
19:33y ahora hablamos de cosas lindas, ¿de acuerdo?
19:35Juro que no puedo estar en contra de eso.
19:37Está bien.
19:40Ay.
19:52¡Alaya!
19:54¿Así que vas a dejar aquí tu primer sueldo?
19:56¿Estás haciendo caridad o qué?
19:58Es cierto, se me había olvidado.
20:00Bueno, no lo olvidaré el próximo mes.
20:02Pues tómalo y espero que no se repita.
20:04con tu papita.
20:07Parece que fue ayer cuando llegué aquí.
20:10Ni siquiera me di cuenta cuando llegó el día de pago.
20:13Si pierdes la noción del tiempo,
20:14significa que lo disfrutas.
20:16Me alegro por ti.
20:20Echaba de menos ganar mi propio dinero.
20:22Muchas gracias, amigo.
20:23Disfruta tu primer sueldo.
20:25Que te vaya bien.
20:27♪♪♪
20:37♪♪♪
20:43¡Teléfono!
20:45¡Teléfono!
20:47¡Teléfono!
20:50Kenan, hoy me pagaron mi primer sueldo.
20:54Quiero llevarte a desayunar mañana por la mañana.
20:57¿En serio? Me alegro mucho de ella.
20:59Que te traiga abundancia.
21:01Y ya que tienes tu primer sueldo,
21:03no puedo rechazar tu invitación para desayunar.
21:05Estupendo.
21:07Pero no conversemos sobre nada malo mañana.
21:10Disfrutemos nuestro día y detengamos el tiempo un momento.
21:13Está bien. Tus deseos son órdenes.
21:16Nos pondremos al día mañana al desayuno.
21:19Besos.
21:19Nos vemos.
21:21♪♪♪
21:30Gracias.
21:31¡Hasta luego!
21:33¿Bireyik? ¿Por qué tienes esa cara? ¿Te pasó algo?
21:47♪♪♪
21:51Oh, bienvenido de nuevo. ¿Dónde has estado?
21:55Lo siento mucho. Había que hacer fila y te hice esperar.
22:00Ustedes se conocieron en la inauguración.
22:03Ella es quien me donó su riñón para salvarme.
22:07Mucho gusto, Tushe.
22:08Me alegra volver a verte.
22:10Eh, entonces, les dejaré estos cafés por aquí.
22:14Me iré para que hablen tranquilas.
22:17Gracias.
22:20Bireyik, te he llamado toda la mañana
22:22y no me has devuelto los llamados.
22:24¿Qué pasó? ¿Ocurre algo que yo no sepa?
22:27¿Será por todas las mentiras que me dijiste el otro día, Pinar?
22:31¿Mentiras? ¿Qué te dije?
22:33La mentira sobre cómo fue asesinado Shogri.
22:35Te dije que lo habían apuñalado. Esa es la verdad.
22:37Así que estabas decidida a seguir mintiendo con eso.
22:40No ibas a decirme que le robaron el hígado, ¿cierto?
22:43Bien hecho, Pinar. De verdad te felicito, en serio.
22:47¿Que le robaron el hígado?
22:55Cuéntame todo, Sali.
22:58¿Qué clase de gente son Tushe y su familia?
23:02Verá, conozco a la familia de Tushe
23:04desde hace mucho tiempo, señor Vahki.
23:06Su padre no es el tipo más confiable que hay.
23:10Pero es un buen compañero. No es un mal tipo.
23:16¿Y cómo se comporta él con su familia?
23:18Él siempre ha sido un poco duro con su familia.
23:22No puedo decir que sea un buen marido o un buen padre.
23:26Incluso, él es algo irritable con su mujer y su hija.
23:33Así que él siempre se enoja.
23:35Eso es lo que dices.
23:36Sí, señor.
23:37Él a veces pierde los estribos.
23:40Hmm.
23:41Entonces, ¿qué sucedió con el dinero que le dimos a Tushe?
23:45¿Qué ha pasado?
23:47¿Su padre se quedó con todo?
23:49Sí, señor.
23:50Eso fue lo que pasó.
23:54Está bien.
23:55Puedes irte.
23:57Señor Vahki, disculpe.
23:59¿Por qué hace esas preguntas?
24:01Quisiera saber cómo va a proceder.
24:03Es por simple curiosidad.
24:05Hmm.
24:07Es para romper la cooperación de Emel y Tushe, por supuesto.
24:12¿Por qué más serías, Ali?
24:15Es obvio que no te tiene miedo,
24:17pero definitivamente tiene miedo de su padre.
24:21Cuando se lo digamos a su padre, ella se sentirá en peligro
24:24y hará todo lo necesario para salvarse.
24:27¿Comprendes?
24:28Entiendo, señor Vahki.
24:30Será como usted lo decida.
24:33Nihan.
24:46Dirigé que no sabía que Shagri murió así.
24:48Créeme, por favor.
24:49Pensé que lo habían apuñalado.
24:51¿De verdad?
24:52De verdad.
24:53Incluso sabía que Turano o alguien más lo había apuñalado.
24:56Si hubiera sabido lo que me cuentas,
24:58¿por qué no te lo hubiese dicho?
25:00cuando me enteré de que todos lo sabían,
25:02inclusive mis padres, pensé que tú también lo sabías.
25:05♪♪♪
25:08Tu papá también sabía cómo Shagri murió.
25:12Lo sabía.
25:13De hecho, Kenan estaba tan perturbado
25:15que cuando supo, renunció al hospital.
25:17♪♪♪
25:19¿Pero qué hizo tu padre?
25:21¿Aceptó la renuncia de Kenan?
25:23No lo sé, lo averigüé cuando llegué a casa esa noche.
25:26Pero Kenan no lo dejará pasar tan fácilmente.
25:30♪♪♪
25:40♪♪♪
25:43♪♪♪
25:46¡Uf!
25:53¡Uf!
25:56Estoy muy cansado hoy.
25:59Ya no soy como antes.
26:01Mi cuerpo no aguanta tanto trabajo.
26:04Claro que no.
26:06Es solo por trabajar.
26:09No solo es vivir aquí.
26:10Me pasa lo mismo.
26:12Me canso tanto en la carretera como en el trabajo.
26:14Estoy agotado cuando tengo que dejar a un cliente
26:17y ponerme al día con otro.
26:19Entonces, ¿no era así en Dalian también?
26:22Sí, nada que hacer.
26:25La ciudad tiene pros y contras.
26:30Ay, Faruk, ¿no sería mejor que volviéramos al campo?
26:34¿Qué opinas?
26:36¿Volver al campo?
26:37¿De dónde sacaste eso, Emel?
26:39Alaya empezó sus clases.
26:41Tiene un trabajo que le encanta.
26:43¿Para qué quieres volver?
26:45Ay, allá también hay trabajo y, si es por el curso,
26:49también habrá uno. ¿Qué tiene?
26:51Emel, ¿por qué no me dices lo que está pasando?
26:56Oh, esa debe ser Alaya.
27:02Algo está pasando, pero no sé qué es.
27:06Bienvenida, hija.
27:07Gracias, mamá.
27:09¿Qué haces con todas esas bolsas?
27:11Sujeta estas, por favor.
27:14Recibí mi primer pago, así que compré algunas cosas.
27:17Ay, cariño, ¿por qué te has molestado?
27:19Bienvenida, hija.
27:20Gracias, papá.
27:23Trajo regalos.
27:32¡Tocan!
27:34Ya estoy aquí.
27:36Te eché de menos.
27:38¿Qué has estado haciendo?
27:40Cuéntame qué hiciste hoy.
27:42Hice un dibujo.
27:44¿En serio?
27:45Sí.
27:46¿Cómo?
27:47¿Cómo?
27:48¿Cómo?
27:49Sí.
27:50¿Cómo?
27:52Sí.
27:52¿Podrías enseñármelo, por favor?
27:54Sí.
27:57¿Y tú qué hiciste?
28:00Nada en especial.
28:01Estuvimos en casa pintando.
28:11Tengo algo que decirte.
28:13Ven, ven, ven, ven.
28:15Oh.
28:18Quiero hacer una exposición de estos dibujos.
28:21¿Me dejas?
28:22Bueno.
28:48Emel, no pregunté por qué llegó Alaya.
28:50¿Qué intentas hacer?
28:51No escóndase lo que está pasando.
28:53Vamos, dilo.
28:54No es nada, Faruk.
28:56Dijiste que estabas cansado de la ciudad y solo dije lo que
28:59pensé.
29:00Emel, sé que no dirías algo así como así.
29:03¿Cuántos años llevamos juntos?
29:05Vamos, habla ahora.
29:08Ay, está bien.
29:09Bueno, voy a decírtelo.
29:10Ahora siéntate.
29:18Gracias, Alaya.
29:21¿No vas a abrirlo?
29:24Estoy de mal humor, Alaya.
29:27No lo tomes a mal.
29:29Lo voy a abrir.
29:31Vamos, Yasemin, no hagas eso.
29:33Mi madre me llamó hoy y me dijo que mañana vas a una
29:36entrevista de trabajo.
29:38Es algo que tal vez podría ser útil.
29:44Está bien.
29:45Lo voy a abrir.
29:48La tuya estaba muy usada, así que pensé en comprarte una
29:51nueva.
29:52Quizá te dé suerte.
29:54Muchas gracias, cariño.
29:57Estaba pensando en comprar una nueva hace tiempo.
30:01En ese momento pensé usarlo cuando saliera con Şagri.
30:04Quería verme bonita.
30:07¿Qué es eso?
30:10¿Qué es eso?
30:14Pensé usarlo cuando saliera con Şagri.
30:17Quería verme bonita.
30:20Pero no se pudo.
30:24Tranquila, Yasemin.
30:27Puede que sea duro, pero pasará.
30:32O sea que...
30:34si lo que dicen ellos es verdad...
30:37Dios mío.
30:39¿A qué clase de hombre enfrentamos, Emel?
30:42No lo sé, Faruk.
30:45Está bien, ya sabíamos que era un hombre malo, pero...
30:48nunca pensé que él llegaría tan lejos para conseguirme
30:51algo tan importante.
30:54No lo sé, Faruk.
30:57Está bien, ya sabíamos que era un hombre malo, pero...
31:00nunca pensé que él llegaría tan lejos para conseguirme un hijo.
31:03Tranquilízate.
31:05Él no está tan enfadado.
31:07No quiero ni pensar en lo que ese criminal le haría
31:10a nuestra hija para dañarnos.
31:13Esos hermanos también recibirán lo suyo.
31:16Si tienes muchas de esas dudas,
31:19¿por qué no te la llevas al campo contigo, Faruk?
31:22Ya sé lo que tengo que hacer ahora.
31:25¿A dónde vas, Emel?
31:28Déjame, Faruk.
31:30La responsabilidad la tiene Kenan y su hermano.
31:32Los tengo que alejar. No permitiré que se acerquen.
31:34Ya he tenido suficiente.
31:36¿Esperas que se vayan detrás de mi hija?
31:38No quiero que ellos se encuentren.
31:40Espera un minuto. No irás.
31:42Iré sola, Faruk. Les pediré cuentas a los dos.
31:44Escucha, si alguien debe hablar con ellos, soy yo.
31:47Yo soy el padre. Iré solo.
32:21Supongo que termino tu reunión.
32:24Sí, querida, y muero de hambre. Espero que la cena esté lista.
32:27La cena está casi lista.
32:29Pero hay algo de lo que quiero hablarte antes de que comamos.
32:35Claro. ¿Qué pasa?
32:39Es que lo que pasó con el amigo de Kenan,
32:42la verdad es que me preocupa.
32:45Me gustaría que revisaran a todo el personal del hospital
32:47para ver si hay sospechosos.
32:51Cariño mío, ya empecé a investigar
32:54desde que me lo dijiste el otro día.
32:57Pero no creo que haya gente así en nuestro hospital.
32:59No estoy seguro.
33:01Pero haré que lo comprueben.
33:03No te preocupes. Todo saldrá como quieres.
33:07Si tú estás a cargo, querido, estoy segura que sabrás qué hacer.
33:11Te conozco y sé que harás todo para resolverlo.
33:17Gracias.
33:27Está delicioso. Gracias, Esge.
33:29Muchas gracias.
33:34Por cierto, Kenan,
33:36hoy me ha llamado el director del hospital, Jenny Goon.
33:39Bien. ¿Y qué quería?
33:42Solicitó una reunión con nosotros.
33:45Ahora, con la demanda,
33:47quizá quiera negociar con nosotros
33:49para que la imagen del hospital no sufra.
33:55Quizás quieren verte para poder ayudar en el caso.
33:58¿Eso puede ser posible?
33:59Este es un caso bastante grande.
34:01Y ningún administrador se quedaría callado.
34:04Yo creo que nos podrían hacer una oferta
34:07para salvar la imagen del lugar.
34:09Espero que venga con eso en mente
34:12y sea consciente de la forma en que Şagri
34:14perdió la vida en ese hospital.
34:25Yo abro.
34:26No te preocupes. Ya voy.
34:43Señor Farrukh, ¿qué es aquí tan tarde?
34:46Pase, por favor.
34:54Kenan, tú...
34:56Quiero decir Gokhan y tú.
34:58¿A quién persiguen?
35:02No sé a qué se refiere con eso.
35:05Creo que lo sabes muy bien.
35:07Pero sí, tengo que ser más específico.
35:10Lo haré entonces.
35:12Pero tendrás que ser honesto conmigo.
35:14Por supuesto.
35:16La persona que persigues...
35:21es Baki, ¿verdad?
35:23Con el debido respeto,
35:25no entiendo cómo usted asocia este incidente
35:27con el señor Baki.
35:29La expresión de tu cara lo dice todo.
35:34Kenan, he estado en este mundo más tiempo que tú.
35:37Y no he tenido la oportunidad
35:39de conocer a nadie más que tú.
35:41Y no he tenido la oportunidad
35:43de conocer a nadie más que tú.
35:45Y no he tenido la oportunidad
35:47de conocer a nadie más que tú.
35:49Y no he tenido la oportunidad
35:51de conocer a nadie más que tú.
35:56Señor Faruk, no deberíamos hablar de esto en la puerta.
35:59Sí.
36:00Está bien. De acuerdo.
36:02Hablemos donde tú quieras.
36:06Pasemos al jardín.
36:08Vamos.
36:21Yasemin, hagamos algo.
36:23Desayunaré con Kenan mañana por la mañana.
36:25¿Por qué no vienes con nosotros
36:27después de tu entrevista?
36:29No tengo ganas.
36:31Quiero irme a casa después que la entrevista termine.
36:34Nadie estará esperándote en casa, Yasemin.
36:36Vamos a tomar aire fresco.
36:38No quiero ver a nadie que me venga a casa
36:40después de que la entrevista termine.
36:42Nadie estará esperándote en casa, Yasemin.
36:44Vamos a tomar aire fresco.
36:46No quiero ver a nadie que me venga a casa
36:48después de que la entrevista termine.
36:50No quiero ver a nadie que me recuerde a Şagri
36:52en estos días. En serio.
36:55Por favor, no seas así.
36:57Kenan era tu amigo desde mucho antes.
37:00¿Hasta dónde vas a huir de él?
37:04Y tal vez a él le haga bien verte.
37:07No lo creo.
37:09Porque Kenan ya no es el mismo Kenan que conocía.
37:13¿Cómo así?
37:15Es decir, ya no puedo pensar en él
37:17sin pensar en Şagri.
37:21Cuando lo miro a la cara,
37:23enseguida pienso en la sonrisa de Şagri.
37:25La primera vez que conocí a Şagri
37:27fue cuando por descuido
37:29pasamos un rato en la playa.
37:33Pero si tú piensas en Şagri
37:35cuando ves a Kenan,
37:37¿puedes darle otro punto de vista?
37:39¿Qué significa eso?
37:41Quiero decir, mira, tú siempre piensas
37:43en los buenos recuerdos que tienes de Şagri.
37:45Ver a gente que te recuerde a cómo era su sonrisa,
37:47no lo sé, te hace volver otra vez
37:49a esos bonitos momentos.
37:51¿No te vendría bien volver a esos sitios
37:53a los que fuiste con una sonrisa?
37:56No lo sé.
37:58Tal vez sea bueno.
38:00Pero no hagamos promesas ahora, ¿de acuerdo?
38:02Te lo haré saber
38:04si encuentro la fuerza mañana.
38:06Está bien.
38:08Pero piénsalo, ¿bueno?
38:10Está bien.
38:12Vengan al salón. Traje algo de fruta.
38:14Su piel necesita vitamina para brillar.
38:16¿Y si no voy?
38:18Ay, pero Yasemin,
38:20si no pasarás a enojar a la Sultana Emel.
38:24Vamos.
38:33Mire, señor Faruk, aún no entiendo
38:35cómo usted relaciona todo esto
38:37con el señor Vahki.
38:40Te lo diré.
38:42Pero tendremos
38:44que retroceder un poco
38:46en el tiempo.
38:48Hace muchos años,
38:50Vahki, allá en Dalian,
38:52era un médico corriente
38:54en un hospital corriente.
38:56Por supuesto que
38:58eras pequeño y no lo recuerdas.
39:00Entonces Vahki se hizo rico
39:02de repente.
39:04De alguna manera se convirtió
39:06en el dueño de un hospital.
39:08La gente empezó a hablar.
39:10Ya sabes, Dalian
39:12es un lugar pequeño y la gente
39:14es demasiado curiosa.
39:18Entonces Vahki de repente
39:20se mudó a Estambul.
39:22Por supuesto, la gente siguió hablando.
39:24Ellos decían, ¿cómo es que este hombre
39:26tiene tanta suerte?
39:28Algunas personas lo atribuyeron
39:30al matrimonio de Vahki con la señora Firuzan,
39:32es decir, que compró el hospital
39:34con el apoyo financiero de su familia.
39:36Y entonces algunos dijeron que...
39:40Continúe. ¿Qué dijeron?
39:42Bueno, dijeron que
39:44estaba involucrado en negocios
39:46no muy limpios,
39:48que digamos.
39:54Este es el tipo de cosas que tú y Gokhan
39:56están tratando de averiguar.
39:58¿Es así?
40:04Usted está hablando de cosas muy serias,
40:06señor Gokhan.
40:08¿Cómo puede estar seguro de que el señor Vahki
40:10está involucrado en negocios sucios?
40:12Porque no es algo que se puede adivinar.
40:16No lo estoy adivinando.
40:18Estoy seguro.
40:20¿Cómo sabe eso?
40:22Me enteré por Alaya.
40:28Así que eso significa
40:30que la misma gente que mató a Shagri
40:34es la que robó el riñón de Alaya,
40:36¿lo sabes bien?
40:38Usted ya lo sabía,
40:40pero eso no es lo que le pregunto.
40:42¿Cómo sabe que fue el señor Vahki
40:44quien le hizo esto a Alaya?
40:46Eso quiero saber.
40:50Desde el principio que lo sabemos, Kenan.
40:52Emel y yo...
40:54Mentimos.
41:04Vamos, hija, cómete la fruta
41:06jamás antes de que se haga tarde.
41:08Mañana por la mañana tendremos compañía.
41:10¿Quién viene, mamá?
41:12¿Recuerdas a la amiga
41:14que tenemos con tu padre?
41:16La que te dio la beca.
41:18Vendrá a tomar café.
41:20Pero...
41:22Deberías haberme lo dicho antes, mamá.
41:24Pero sí te lo decimos todo, hija.
41:26Mañana no es tu día libre.
41:28¿Tienes que hacer algo?
41:32Es que es un día libre, tía Emel.
41:34Quizá ella quiera estar en casa descansando
41:36o salir a pasear.
41:38Eso es lo que estoy diciendo.
41:40Ve a la cama y duerme temprano.
41:42Está bien, mamá. Tienes razón.
41:44¿Dónde está papá?
41:46¿Por qué no ha llegado aún?
41:48Se encontró con un compañero suyo.
41:50Están tomando el té o algo así.
41:52Probablemente solo están hablando.
42:00Lo que digas, Sultana Emel.
42:04Lo que sea, Yasemin.
42:06No se queden aquí.
42:08Vayan a la cama a descansar.
42:12¿Vas a comer?
42:14Hazlo tú.
42:16Tú pelas, yo como.
42:22No soy de los que atribuyen
42:24la gran riqueza de Baki
42:26a la señora Firuzan,
42:28como muchos creen.
42:30Escucha, he oído muchas cosas,
42:32pero la verdad es una larga historia.
42:34Mejor vayamos al grano.

Recomendada