Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • yesterday
日曜マイチョイス 2025年4月6日 【ズミさん&シンさんが行く!横須賀老舗めぐり珍道中】
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull

Category

📺
TV
Transcript
00:00oh
00:14So I know that is necessary
00:17Meghala tabby was snow Yokosuka this by oil
00:20Yokosuka to your talk I you know much of this net
00:22Me not a much yokosuka no game 10 tomo you no a kono or I don't know you get on this your name
00:27海軍の町 裏賀ペリー来航で有名ですよね
00:30まぁ江戸案の入口に位置していましてですね
00:33外国船がやってくるということで
00:35こちらには裏賀武業所が置かれました
00:37まぁその原点とも言われる
00:39ペリー来ましたよペリーが
00:41ペリー
00:42この裏賀からですね今回の旅はね
00:44スタートしたいと思います
00:45あら?
00:45これなに?
00:46あの...
00:47石原さん?
00:48ねえ
00:49もうなに?
00:50なにおじさん?
00:51おじさーん!
00:52サイン持っていい?
00:54サイン書いてる
00:55撮影してんの?
00:56おじさーん!
00:57びっくりした!
00:58サイン書いてる!
00:59おじさーん!
01:01神奈川県出身
01:03同い年仲良しおじさんコンビ
01:07住さん&新さんが行く
01:09死にせめぐり陳道中
01:13今回の舞台は横須賀
01:15創業年数合計千年越えを目指します
01:21異国情緒あふれる港町で
01:24その歴史を感じるアカデミックなぶらり散歩
01:30みなさんもぜひ参考にしてみてはいかがですか?
01:33いいですねまたラインナップが
01:36改めましてこの日曜マイチョイスという番組
01:38人生100年時代を迎えた今大人が楽しめる
01:41食や旅や趣味を提案していこうというものになっておりますが今回は
01:46もうご覧の通りですね大航流企画のですね
01:49住さん新さんのですね東海道死にせめぐり陳道中です
01:52お願いします
01:53ありがとうございます
01:54今回は横須賀ということで
01:56東海道線からちょっとそれてね
01:57それましたね
01:58それてニューラー半島
01:59まあでもゆすみさんずしのですねがお隣ですからね
02:03そうなん僕でもね
02:05最近知ったんだけど
02:06ご近所?
02:07ご近所っていうか70年前まではずしも横須賀市だったんですよ
02:10え?あら?
02:11そうなん?
02:12そうなん昔は横須賀市だったんだって
02:16初めて知ったんだけど
02:18ずしもやっぱり昔は公社法の人質があったりとか
02:21東郷平八郎さんの別邸があったりとか
02:24まあまあその海軍ゆかりの地であった
02:26あとは弾薬庫があったりとか
02:28ゆすみさんあまり歴史の話すると
02:30慎吾さんが寂しそうな顔してそっちに
02:33静かになって
02:34全部向こう向いてるから
02:35すんげえ寂しかったもん俺
02:37通称これが浦賀ドッグと呼ばれている
02:39大量造船所エリアなんですよ
02:41でかくない?これ
02:43でもすごくないですかこれ
02:44でっか
02:45現在はこうやって見に入れることができる
02:48観光できる
02:49ドッグとは船の建造修理などを行う設備
02:54浦賀レンガドッグは戦績以上の船を建造したそうです
03:00おはようございます
03:01おはようございます
03:02富澤さん
03:03富澤ですよろしくお願いします
03:04お世話になりますすいません
03:05でもここすごいですよね
03:07なかなか見れないですねこういうとこって
03:09一応これレンガドッグですけど
03:11世界に5つしかないって言われて
03:13そうなんですか
03:14レンガのドッグっていうのは
03:155つしかない
03:165つしかない
03:17へえ
03:18じゃあちょっと案内していただけますか
03:20いいですよすいません
03:21これだけ見学用に作ったんですね
03:24これはもう見学用ですね
03:26長さがね一応今180m
03:28180m
03:30あレンガレンガ
03:31これは楽しいなあ
03:33いや歴史を感じるね
03:35これは楽しいなあ
03:37それでは階段を下りて見学
03:42ちょっとさ上から見ると下も見ると違うね
03:45すごいねこれ
03:46下から見るとない
03:47昨日に作っていたんだ
03:49だからこれ船が入ってきて
03:51水を抜くからこのまま
03:53ドンとこの上に降りるわけですよね
03:55船体の形っていろいろ違いますよね
03:57だからそれに合わせて
03:59それに合わせて木を組んで
04:00組んで置いておくわけ
04:01これはちなみに作られたのは何年前
04:04このドッグですね
04:06ドッグは
04:07これ明治32年にできたわけです
04:09明治32年
04:10ということは
04:11だから1899年ですか
04:139年
04:14ピンポンですね
04:15ピンポン正解
04:16すごいね
04:18じゃあ創業残りあと874年だね
04:21そういうことか
04:22あと874年
04:23まだあるね
04:24まだあるね
04:25ありがとう横須賀で
04:26いろいろ古いものたくさんあるわけ
04:28古いものたくさんあるね
04:29面白かったね
04:30なかなか見れないね
04:31これすごいよ知らなかったな
04:33ちょっと感動したな俺
04:34だけどこんなに大きい工場が今さらちになってて
04:38見学施設になってるとは知らなかったな
04:41続いて
04:44さあ次ね
04:46次なんですけど
04:47この近くにね
04:48この幕末のスーパースターが来店した
04:52っていうぐらいの
04:53老舗の店があるらしいんで
04:55誰なんだろうね
04:56それさ
04:57あのー
04:58幕末
05:00ごめん
05:01ちょっと休んでごめん
05:02引っ張るよ
05:03いいよ
05:06ちょっとキャベル遅かったね今ね
05:08あれ入れとこないとだめ
05:10入れとこないとだめ
05:11だってそんなことすると思ってないよ
05:13すると思ってない
05:15裏がれんがドックを後に来た
05:17住三信さんは
05:18続いてそこから歩いて
05:20およそ3分
05:22あの幕末のスーパースターが
05:24訪れたという老舗
05:27こちらなんですよ
05:29うなぎ
05:30うなぎ屋さん
05:31うなぎ
05:32えー
05:33このね幕末のね
05:34スーパースターが来てるってことは
05:36それだけ老舗だってことだね
05:38
05:39ここ
05:40はい
05:41どうもお邪魔します
05:42いらっしゃいませ
05:43お邪魔します
05:44お邪魔します
05:45いらっしゃいませ
05:46お邪魔しますすいません
05:47さあ
05:48はい
05:49その幕末のスーパースターというのは
05:53こちらですね
05:55勝海市ですね
05:56勝海市
05:57勝海市
05:58が来たんですかここに
05:59そうです裏側に
06:00関林丸の出港の地なんですね裏側
06:03関林丸には勝海市が載ってまして
06:06で勝海市には
06:08思い入れの深い裏側の地だったっていう話で
06:12もうちょこちょこ来ていただいたって感じですね
06:15明治維新の立役者勝海州は
06:18ここ裏側から出港し
06:211860年に日本人初の太平洋横断に成功
06:27その後たびたび裏側に足を運び
06:30こちらの梅本さんに立ち寄っていたそうです
06:34へー
06:35じゃあ創業は何年になるんですか
06:39うちは明治5年1872年創業だ
06:43っていうことは創業されて153年だよ
06:47そうですね
06:48じゃあうなぎこれじゃあ
06:51どうする
06:52まあ朝ですからね
06:56勝海州も愛した歴史あるうなぎを
07:00新鮮なうなぎを毎朝さばき
07:03炭火で丁寧に焼き上げます
07:05今美味しそうだな
07:06これですね
07:10じゃあいきますよ
07:11せーの
07:12おーいいですね
07:14かいてるね
07:17これ一番小さいやつでしょ
07:18そうです
07:19十分ですよねこれ
07:20これ十分だよ
07:22いやー立派ですね一番小さいやつかこれが
07:26いただきまーす
07:28さあどうぞ召し上がれ
07:31どうぞ
07:33いただきます
07:35いいね頬張って
07:36どう?
07:37美味い
07:38あの結構辛めのタレですね
07:40そうですねうちは甘さ控えめの辛めのタレ
07:49いいですね
07:50ご飯にタレが染み込んでてね
07:52美味い
07:53いやこれ美味しいですね
07:54美味しい
07:55タレは若干辛めのタレですよね
07:59そうです
08:04いつも顔で見てたよ今も
08:07創業当時から割は変わってなくて
08:11もうずっと継ぎ足し継ぎ足しで
08:13そうだそれもずっと初代から味が残ってる
08:19秘伝のタレだね
08:20当時は砂糖が高級品になったので
08:23歴史があるっていうか昔からやってる薙刀屋さんはあんまり甘くない
08:28ああそうなんですか
08:29そういうのもあるのかもね
08:30ああそうかそうか
08:31辛い方がさガンガンいけるね
08:32いけるいける
08:33どうもありがとうございました
08:34ありがとうございます
08:35お元気で頑張ってください
08:36どうもありがとうございました
08:37どうもすいません
08:38どうもありがとうございました
08:39ありがとうございます
08:40ずいぶん勝つ回収でまた稼いだから
08:42あと721年残りましたからね
08:44いやまだ長いなちょっとな
08:45でもでもとりあえず横須賀の中心に戻りましょう
08:49そうだね
08:50腹いっぱい食ったし最高だね
08:51それはいきゃいっぱいありますから
08:53満腹だよ
08:54横須賀もありますよ
08:55胸に食べたから元気よくなったよ
08:57やめてよ
08:58元気よくなったよ
08:59死んじゃうから俺ほんとに
09:02続いてうなぎ梅本から車で15分
09:06早いじゃんもう721
09:07中心街の横須賀中央駅方面へ
09:13さあここですね
09:14横須賀といえばですね
09:15はいはい
09:16ドブ行った通り
09:17これ有名です
09:18これ有名でしょ
09:19はいはい
09:20いわゆる今でこそ追われてますけど
09:23本当にドブ川が流れていて
09:25ここにね流れたわけだよずっと
09:27第二次世界大戦前
09:29この道にはドブ川が流れており
09:32通行の邪魔だと鉄板でドブ川に
09:36蓋をして道路にしていたことから
09:38ドブ板通りと呼ばれるようになったそう
09:43そして横須賀の名物といえば
09:46ここですか
09:47こんにちは横須賀さんです
09:48横須賀さんどうですかちょっと見ていいですか
09:50いいんですか
09:51横須賀ちゃん
09:52おしゃれ
09:53おしゃれ
09:54横須賀ちゃんが
09:55すいません
09:56いらっしゃいませ
09:57いいですかちょっと見せていただいて
10:00お母さんいっぱいいる
10:02どうもびっくりした
10:043人もいらっしゃる
10:06お母さん3人も
10:07ここちなみにお店いつぐらいからやってるんですか
10:1022年の時にもう父はねやったけど
10:13私はだったわけではもっと遅いんです
10:16じゃあお父さんがやったのは昭和22年
10:18そうですね
10:19だから1947年か
10:22横須賀ジャンパーの老舗プリンス紹介
10:26須賀ジャン会では誰もが知る名店
10:30注文を受けてから1着ずつ
10:33刺繍に縫製など
10:35すべてを手作業で作っているさ
10:38ではなぜ須賀ジャンが名物になったのか
10:43この須賀ジャン屋さんっていうのは
10:45昔から須賀ジャンを売ってたんですか
10:47昔は刺繍ジャンパーとかね
10:49その辺にして売ってたんですアメリカ人にはね
10:51それで昭和の56年だか7年くらいの時に
10:55日本人の人が来て
10:57おばさん悪いけど
10:58これ横須賀って入れてくれないって
11:00横須賀って
11:01ここに入ってる
11:02そう横須賀って入れたんです
11:04それからです
11:05それが須賀ジャンって言われるようになった
11:07そこで須賀ジャンって言われるようになった
11:08横須賀の須賀を取って須賀ジャンなんです
11:10そうなんですか
11:11じゃあせっかくだからさ
11:13ちょっと羽織ってみていい
11:15どうぞ
11:16いいですか
11:17たくさんのデザインから2人が選んだ須賀ジャンは
11:25たくさんのデザインから2人が選んだ須賀ジャンは
11:291,2,3
11:32どうでしょう
11:33どうでしょう
11:34後ろは何
11:3512人です
11:3612人
11:37どうでしょう
11:38どう
11:39いい
11:40これ何
11:41いいじゃないですか
11:42桜ですね
11:43
11:44そっちは
11:45俺は何
11:46りゅうこ
11:47りゅうこ
11:48りゅうこ
11:49それはね昭和の24年に作ったデザインなんでそっちが
11:52これは昭和24年モデル
11:54あったかいね
11:55タイガーのドラゴンでやっぱ
11:57その上にオーバーを着て歩いてる人が
12:00札幌とかそれから福岡とかいらっしゃるんです
12:04えこれ
12:05そうそうそれで
12:06またオーバー
12:07車店とか行くでしょ
12:08そして脱ぐと大端くせるよと言われるのがいいんですって
12:10なるほどそれがツーなんだね
12:12
12:13どうもありがとう
12:14どうもありがとうございました
12:15お元気で
12:16いやいや
12:17いや見た似合った俺
12:18似合ってた似合ってた
12:19ここは何
12:20これはあるねやっぱりミリタリーサバイバルグッズ
12:24これはいい
12:25ここも古そうだね
12:27アポネットとかないといけないね
12:29いいですかちょっとお店見せていただいて
12:32大丈夫大丈夫大丈夫だって
12:34大丈夫
12:35大丈夫ですから早く
12:37昔流行ったよねこういうのねすごくね
12:40いい
12:41人気あったよね
12:42ここも古いんですか
12:44かっこいいな
12:45こちは1952年
12:461952年じゃあ1507年昭和27年
12:49そうですね
12:50昔は一番最初は日本人形とか
12:54お土産の屋さんだったね米軍がいての
12:57なるほど
12:58富士山書いてあるようなお皿だとか
13:00ベトナム戦争とかが始まったぐらいで
13:05お客さんであった兵隊がみんな出港で出ていっちゃって
13:09その代わりに軍事品がいっぱい
13:12残ったの
13:13出て余剰品としてそれで少しずつ
13:16こういう商売に変わって
13:18こういうのって本物なの
13:20これみんな本物です
13:21本物って本物
13:22ローブですよね
13:23それに軍人さんが使い終わったやつ
13:25やっぱり圧倒的にこういうのが好きな人っているもんね
13:29そうです
13:30見て回って
13:32現在430年
13:34もうおしゃれな街並みだね
13:37ドビタ通りって言うんでしょ
13:38そうですよ
13:39ドビタ通り
13:41横浜銀売を歌うのもあったね
13:43ドビタ通りそんな立ち越え
13:48振り切るまで
13:50およこすかベイビー
13:54およこすかベイビー
13:57さすがですね
13:591983年
14:01これもあれだ
14:02ワッペン屋さんだ
14:04あれつけてくれるのかな
14:05そうそうあとつくってくれたりしてる
14:07二新刺繍
14:09こんにちは
14:10いいですか
14:11すみません作業中すみません
14:13ここで作ってるんですか
14:15そうです
14:16こちらはあちらにある横振りミシンを使用して
14:20刺繍をするお店です
14:22今こういう虎を縫ってるんですけど
14:24一応これスカジャンに直接縫ってます
14:29普通のミシンは針が上下するだけですけど
14:33ご覧になると分かると思うんですけど
14:36針先が横に振れて
14:39振れると同時に私はこちらをジャンバーの方を動かして
14:43絵にしていきます
14:45こういうような感じで
14:47こういうの貸してって言ってもできるわけねえな
14:49できないねこれ難しいね細かいもん作業これ
14:52このお店はいつぐらいからやってる
14:54昭和38年
14:56私の父親がこちらのお店を構えまして
15:00すごいなあ
15:02こういうワッペンも作ってもらったりしてる
15:04ワッペンもそうですね
15:05お客様が好きなデザイン
15:08これでお土産にするか
15:11マイチョイスワッペンを作ってもらえますよね
15:14大丈夫ですか
15:15原画を描こう
15:16お土産誰に
15:17誰にお土産
15:18沢子お姉さんも
15:19お姉さんごめん
15:20あと伊尾さんにも
15:22伊尾さんいいんじゃない
15:23ちょっと
15:24癖になっちゃうからいいんじゃない
15:26一番話し相手じゃないですか
15:30ということで番組オリジナルワッペンをスタジオにご用意しました
15:35ええうそかっこいい
15:37つけてみてつけてみて
15:38そんなとこに貼らないの
15:41しまった仕事持ってかれた
15:43俺がやるべきだったすいません
15:45まともに氷つけようとした時に
15:47ツラッと見たらなんか突っ込まれてる感じ
15:50でもこれなんかいいね
15:52色がいいですね
15:54サンデーマイチョイス
15:55ジャンパーじゃなくてもスウェットとかつけてもいいですよね
15:59だからこういうとこに縫い付けて使うバージョン
16:03創業合計年数千年まで残り508年
16:08続いてやってきたのは
16:11この横須賀中央というのが京浜急行の駅で
16:13この辺が横須賀の中心なんですよ
16:16ええこれメイン通りみたいな
16:17そうそうそう
16:18それでねJRの国鉄の駅はちょっと街外れって感じで
16:22ほら京浜急行ね赤い列車
16:24赤い列車
16:28京急ですね
16:29京浜急行は早いよ
16:31快速特急っていうのがね
16:36もうね抜いていくの
16:37各駅停車をねガンガン抜いていくの
16:39本当に
16:40あれ快速特急
16:41どんな感じで行くの?
16:45最高だからあれ
16:47先頭車両があるのよ
16:48そこで見てるとほんと飽きないから
16:50本当に?
16:51本当に
16:52どんな感じで行くの?
16:593回目
17:02ということで
17:03横須賀中央駅前で老舗探し
17:06それでほらこのお店も古い
17:09ここですか?
17:10見てほら明治20年
17:11出ました
17:12これも歴史があるじゃねえか
17:14駅前の和菓子屋さん
17:15ちょっと寄ってきましょうか
17:16こんにちは
17:17いいですか?
17:18ちょっといいですかお邪魔して
17:20すいません
17:21ここも歴史ありそうですね
17:24はい
17:25今年で134年になると
17:28134年
17:29あら
17:30でもあれでしょ
17:31ずっと100年以上やってるわけだから
17:33やっぱり海軍とはゆかりが
17:35当時お砂糖がすごい貴重な時代でしたので
17:39お砂糖を軍に納めるお店に指定をしていただいて
17:44主には和菓子ですとか
17:47そういったものをご納品させていただいておりました
17:49海軍御用達みたいなお店だったのね
17:52それは今でもここの名物ですか?
17:54そうですね
17:55今でも看板商品です
17:57じゃあ一応クイズ作んなきゃいけないね
17:59そうだね
18:00当たったらスタジオにお持ちしますからね
18:03それでは問題です
18:04チョコさん!
18:05公開中でも長期保存ができるという理由である和菓子が
18:09商法されました
18:10こちらから納品されていた和菓子とは何でしょうか?
18:17SE
18:18いいですか?
18:19いいですよ
18:20妖感
18:21いいとこもちょっと来たな
18:23妖感と
18:24水妖感
18:26That's right.
18:28The correct answer is...
18:30Ta-da!
18:31The Navy Yokan!
18:33That's correct!
18:35At that time, the temperature of the ship was very high and low.
18:42So, normally, the ship would be damaged.
18:45So, I made the yokan in the shape of a can.
18:48You put it in a big can?
18:50I put the yokan in a can about this size.
18:54I put it in a can about this size.
18:58If you think about it, you can ship thousands of yokan.
19:04So, you came here with the Navy.
19:06That's right. Yokosuka is the city of the Navy.
19:09This is good.
19:11Hey, you!
19:13This is not a background.
19:15Can I have this?
19:17Yes, of course.
19:19Ta-da!
19:21It's pretty big.
19:23It's elastic.
19:25I made the yokan hard so that it would last longer.
19:29It's good.
19:31The yokan should be firm like this.
19:34This hardness is just right.
19:36I used the same ingredients as before.
19:39This goes well with tea.
19:44It's a little hard.
19:46It's really hard.
19:48It's really hard.
19:50It's hard, right?
19:52How is it?
19:54It's good.
19:56It's good.
19:58When did the yokan come to Japan for the first time?
20:04Oh, that's right.
20:06The yokan came from China during the Kamakura period.
20:11At first, it was a dish made from meat, not azuki beans.
20:16But it evolved into Japanese sweets.
20:19Really? Meat?
20:21Is this a meat yokan?
20:23I don't know.
20:25I think so.
20:27Why is a yokan made from sheep?
20:29Soudane-kun, I feel sorry for you.
20:31You said it was a proper yokan.
20:33But when you said it, Kusawa Joichi-san said,
20:35What are you talking about?
20:37Hey, adults!
20:39Don't take it to heart.
20:41We're depending on you.
20:43There are still 374 years left until the 1000th year.
20:47We're still walking around the central station of Yokosuka.
20:51This is a good place.
20:53This is where the station is.
20:55There's a bar here.
20:59It's a 24-hour-long street.
21:01There's a Zosen.
21:03It's a three-way street.
21:05It's open during the day.
21:07Or maybe in the morning.
21:09After work, you come home,
21:11drink a lot here, and go to bed.
21:13Since we're here,
21:15why don't we go in?
21:17That's a good idea.
21:19Isn't it nice?
21:21Let's go in.
21:23The central bar.
21:25The central bar is two minutes' walk from the station.
21:27It's nice.
21:29It's a popular pub for the locals
21:31who come back from work
21:33or for the elderly.
21:35It's a popular pub for the locals.
21:37It's nice.
21:39Customers come here in the morning.
21:41It's been around for a long time.
21:43We've been here since 1928.
21:45Since 1928?
21:47We've been here since 1928.
21:49We've been here since 1953.
21:51We've been here since 1953.
21:53That's good.
21:55We're getting used to it.
21:57Cheers.
21:59Wait a minute.
22:01Wait a minute.
22:03I wanted to drink with you.
22:05Is that okay?
22:07Let's do it again.
22:09Let's do it again.
22:11Let's do it again.
22:13I'm happy.
22:15Let's do it again.
22:17Let's do it again.
22:19It's good.
22:21It's here.
22:23What is this?
22:25Is it tofu?
22:27What is this?
22:29This is Yudofu.
22:31This is Yudofu.
22:33There's a lot of mustard on the surface.
22:35There's a lot of mustard on the surface.
22:37There's a lot of mustard on the surface.
22:39Let's eat.
22:41It's Yudofu.
22:43It's good.
22:45It's good.
22:47There's a lot of mustard.
22:49There's a lot of mustard.
22:51Is it okay?
22:53Is it okay?
22:55I'm addicted.
22:57I'm addicted.
22:59I was surprised even though it was hot.
23:01There's a lot of mustard.
23:03It's good, but tell me.
23:05It's good, but tell me.
23:07It's good, but tell me.
23:09It's good, but tell me.
23:11It's good, but tell me.
23:13It's good, but tell me.
23:15It's good, but tell me.
23:17It's good, but tell me.
23:19It's good, but tell me.
23:21It's good, but tell me.
23:23It's good, but tell me.
23:25It's good, but tell me.
23:27It's good, but tell me.
23:29It's good, but tell me.
23:31It's good, but tell me.
23:33It's good, but tell me.
23:35We don't have a restaurant here.
23:37We don't have a restaurant here.
23:39We don't have a restaurant here.
23:41It's good with food.
23:43It's good, but I'm addicted.
23:45It's good, but I want to eat it.
23:51I'm coming, I'm coming.
23:53My mom said that he made radish this time.
23:55My mom said that he made radish this time.
23:57Radish....
23:59I know that but
24:01I know that but
24:03Look at this!
24:04It doesn't look like it, does it?
24:05Yeah.
24:06Niratama hormone doesn't really work, does it?
24:08Niratama!
24:09It doesn't have any hormone in it, does it?
24:12Yeah.
24:13He's repeating it.
24:15He's just repeating it.
24:17It's good.
24:18Thank you very much.
24:19This is crazy.
24:22I'm not kidding.
24:23It's the best.
24:24Thank you very much.
24:25It's good.
24:26I'll come back tomorrow.
24:29The remaining years are 302 years.
24:31Next, let's go to the Shinisei Steakhouse, which is about 8 minutes' walk from the central bar.
24:37Shin-kun, look at this.
24:40Here.
24:41Matsuzakaya.
24:42It's amazing, isn't it?
24:43This meat shop isn't just for show.
24:45Isn't it just for show?
24:46You're not drunk, are you?
24:47You're okay, aren't you?
24:48I'm okay.
24:52We came to the meat shop of Shinisei, Yokosuka Matsuzakaya.
24:58In the modern shop, domestic meat, processed goods, and side dishes are constantly loved by the locals.
25:08I love meat.
25:10I've heard that this shop has a long history.
25:14How many years have you been in business?
25:16It's been 43 years since it opened in 1910.
25:19It's been 115 years.
25:22That's right.
25:23That's a total of 813 years.
25:25You're a good detective.
25:26You're a good detective, even though you're drunk.
25:28I'm good at detective stories.
25:30You're the son of Akinari.
25:32I've seen it easily.
25:35Is there anything you recommend?
25:37Is there anything you recommend?
25:38The second floor is a sausage factory.
25:41Is it on the second floor?
25:42Yes.
25:43These are all homemade products.
25:45Sausages, hams, and bacon are also produced in Germany.
25:51That's it.
25:52That's right.
25:53Is that the medal of national peace?
25:56No, it's Germany.
25:57Is it Germany?
25:58I don't think it's a national peace.
25:59It's not a national peace, is it?
26:00It's a national peace.
26:01National peace?
26:02Koshien.
26:03Koshien.
26:04I'm not interested at all.
26:05In fact, this is a famous shop that won four gold medals in the IFPA Japan Meat Processing Contest, which is hosted by the German Food Union with original sausages and hams.
26:17Here is a quiz about the sausage that won the gold medal.
26:22This sausage won the gold medal.
26:24Which one?
26:25In Germany.
26:26Garlic herb.
26:27There are various kinds of garlic herbs, squid ink, gorgonzola, and tomatoes.
26:31Oh, there's one more.
26:32The gold medal.
26:33Now, here's the question.
26:37This sausage won the gold medal in the IFPA contest.
26:40What kind of fruit do you put in the sausage?
26:45Shingo-chan, Shingo-chan.
26:46Actually, this sausage is being grilled now.
26:49Would you like to eat it and give us a reaction hint?
26:53What?
26:54Me?
26:55Me?
26:57So, this is the sausage.
27:00Please pay attention to Shingo-san's reaction.
27:05I think I know what it is.
27:09I think I know what it is.
27:11It's like something on the kotatsu during New Year's Eve.
27:16What?
27:17It's like something on the kotatsu during New Year's Eve.
27:20And it's hot.
27:22In summer.
27:23In summer?
27:24In summer?
27:25New Year's Eve.
27:27It's summer, but it's on the kotatsu during New Year's Eve.
27:30Even though it's summer.
27:31As a hint, it's something on the winter kotatsu during summer.
27:37Please.
27:39Even though it's summer?
27:40This is a big hint.
27:42Onee-san.
27:43Pineapple.
27:46It's not like that.
27:47You can't put a pineapple on the kotatsu during New Year's Eve.
27:50Put it on the kotatsu.
27:52Put it on the kotatsu during New Year's Eve.
27:54Simply put, it's a tangerine.
27:57It's summer.
27:59It's summer, right?
28:00It's summer.
28:01It's a summer tangerine.
28:02I'll ask you again.
28:04What will you say?
28:05Iyo-san, please.
28:06It's a summer tangerine.
28:08Pineapple.
28:09Pineapple?
28:10Pineapple?
28:11Pineapple is a bit...
28:13Pineapple is a bit...
28:14The correct answer is...
28:19Summer tangerine.
28:20It's a summer tangerine.
28:21It's a summer tangerine.
28:22It's a summer tangerine.
28:23Summer tangerines are from the neighboring town of Hayama.
28:26You can get a lot of them.
28:28Hayama, a neighboring town of Yokosuka, has a temple.
28:33It's a place where the nobles can relax.
28:37When Michiko-sama got married,
28:40she gave a summer tangerine seedling to the nobles.
28:43As a result, the tangerine seedling grew well.
28:46This sausage is an idea sausage.
28:49She wanted to use the summer tangerine seedling.
28:54Itadakimasu.
28:57It's like a grave.
28:58It's like a grave.
28:59It's like a grave.
29:00It's like a grave.
29:01It's like a grave.
29:02It's like a grave.
29:03I see.
29:04It's like a grave.
29:05It's aftertaste.
29:06It's refreshing.
29:07I can't eat this.
29:08I can't eat this.
29:10It's because you ate a lot of pineapples.
29:12I ate a lot of pineapples, so it's gone.
29:14It's gone.
29:16Still 187 years left.
29:19Next, let's see where Yoshizumi wants to go.
29:23Mamoru, Sebel, Kurogane?
29:31Mikurin's Yoro!
29:33It's the battleship Mikasa!
29:36Mikasa!
29:38Mikasa, the battleship Yoshizumi wanted to go to.
29:44The commander is Tohgo Heihachiro.
29:48During the war, he destroyed the Baltic Fleet, which was a world-class fleet.
29:55It's still the same as it was then.
29:59It's the real thing!
30:01I've loved this since I was a kid.
30:05You've been here before, right?
30:07Yes, I've been here a few times.
30:09I wanted to show you this.
30:11You're excited, aren't you?
30:13You can't do that!
30:15You can't do that!
30:17You're excited, aren't you?
30:19Let's take a picture later.
30:21I'll protect you!
30:23I'll protect you!
30:25I'll protect you!
30:27I'll protect you!
30:29I'll protect you!
30:31It's a payday.
30:33It's a payday.
30:35It's a payday station.
30:37It's Shinbashi.
30:39Which one is pronounced?
30:41Mikasa?
30:43Thank you for coming.
30:45I'm Nakatsu.
30:47Thank you for coming.
30:49Thank you for coming.
30:51I'd like to show you around.
30:53We're on board, aren't we?
30:55This is the main ship.
30:57It's a real battleship.
30:59It's a battleship.
31:01It was born in 1902.
31:03It was born in 1902.
31:05It was born in 1902.
31:07It was built in 1923.
31:09It was built in 1923.
31:11At that time, no big ship was built in Japan.
31:13At that time, no big ship was built in Japan.
31:15Let's go.
31:19This is nostalgic.
31:21This is nostalgic.
31:23It moves here.
31:25This is a sign.
31:27This is a sign.
31:33It moves.
31:35Does it hold this?
31:41I believe this man is a sergeant.
31:43I believe this man is a sergeant.
31:47There were three people here to load and unload the bullets.
31:49There were three people here to load and unload the bullets.
31:51Look this.
31:53Look at the back.
31:54There's an environmental chart here.
31:56The one in the middle is the total water level.
31:59That's the actual size.
32:00It's not that high.
32:01The water level is 153.5 cm.
32:05Right, I'm 168 cm.
32:07The point is,
32:09humans are not the size of our bodies,
32:12but the size of people.
32:13You're saying something unpleasant.
32:16He's saying something unpleasant.
32:17What is he saying?
32:19You can't see these things.
32:21I'll guide you to the shutter point.
32:24Okay.
32:26This is great.
32:27Oh, here.
32:28This is great.
32:30This is a real thing.
32:33Can you move a little?
32:36I'm taking a picture.
32:37Is it big?
32:38Yes.
32:39Let's go.
32:39This is great.
32:41Hey, don't go in there.
32:43Hey, don't go in there.
32:45It's pretty big.
32:48This is great.
32:51This is great.
32:53This protected the country.
32:56This won't move anymore, right?
32:57Unfortunately, it won't move.
33:00It won't move?
33:01It's been buried.
33:01It's been buried.
33:03This was decided by the military convention.
33:07It was supposed to sink.
33:09It was supposed to sink.
33:11However,
33:13it was allowed to remain as a monument
33:15because it was understood by the relevant countries.
33:17I'm glad it's still here.
33:19This is great.
33:22Isn't this great?
33:23I'm impressed.
33:24This is the cockpit, right?
33:26Yes.
33:27It's pretty high.
33:28It's high.
33:30So this is where they took it for Japan.
33:34That's right.
33:35This is great.
33:36They took it because they thought there would be no trace of it.
33:38They took it here.
33:39Let me explain what's around here.
33:42That's Sarushima.
33:44That's Sarushima?
33:45Yes, Sarushima.
33:47This cannon can fly 10 kilometers.
33:4910 kilometers?
33:5010 kilometers.
33:51It's on the left side of the red lighthouse.
33:53It's a small island in the Boso Peninsula.
33:56It can fly that far?
33:57Yes, it can fly that far.
33:59However, it's not good to shoot at such a large range.
34:04It's best to shoot at a distance of about 6,000 meters.
34:066 kilometers?
34:07Director Togo has a lot of experience in training.
34:10How many percent can you shoot at 6,000 meters?
34:13How many percent can you shoot at 100 shots?
34:15If I shoot at 100 shots, it's 6,000 meters, right?
34:18It's about half of that.
34:21The Allied Forces are trained to shoot at 10 percent.
34:24It's about 10 percent.
34:26It sounds like the accuracy rate is about 10 percent.
34:31However, the accuracy rate of the cannon of the Mikasa battleship is the best in the world.
34:36It is said that the technology at that time was very sophisticated.
34:41The accuracy rate of the Baltic Fleet is about 3 percent.
34:453 percent?
34:45Only 3 percent?
34:48It's completely different.
34:50Director Togo was shot here.
34:53Here?
34:54It's written here.
34:55Look.
34:57It's about 3 percent accuracy rate.
35:01A lot of bullets fell there.
35:03It's like a water gun.
35:04It's like a water gun.
35:05When the Baltic Fleet landed here, there were traces of the Baltic Fleet.
35:12When the Baltic Fleet landed here, there were traces of the Baltic Fleet.
35:22I have a question for Mr. Agawa.
35:24What is it?
35:25Mr. Agawa.
35:26Do you know what this is?
35:28This.
35:29This.
35:30Mr. Yoshizumi, who was excited, suddenly gave a quiz.
35:35This is...
35:36This cannon.
35:38What was it used for?
35:45Mr. Yoshizumi gave a quiz about the Mikasa Memorial Museum.
35:51This cannon.
35:53What was it used for?
35:57The correct answer is the Navy Curry, a famous dish of Yokosuka.
36:02What is this quiz about?
36:04It's a microphone to give orders to the ship.
36:07That's all there is to it.
36:09That's all there is to it.
36:11Isn't the answer easy?
36:14It's hard to make a joke of this.
36:18The answer is clear.
36:20Why did I give a quiz about this?
36:22Was I drunk?
36:23You were drunk.
36:25Do you know what this is?
36:27This is...
36:29Hey!
36:31More to the right!
36:32It's the one that goes down.
36:35Correct.
36:36Really?
36:37Is it true?
36:38It's a voice tube.
36:40I'm sorry, but I didn't hear the answer.
36:43Then I know the answer.
36:45Hey!
36:46More to the left!
36:47It's the one that goes down.
36:49Correct.
36:50It's the Navy Curry.
36:51Let's eat.
36:52It's good.
36:54It's spicy.
36:56It's good.
36:57It's spicy.
36:58It's the taste of Yokosuka.
36:59The taste varies depending on the ship.
37:01There are many curry shops.
37:04There are many souvenir shops.
37:06You can find them in Yokosuka.
37:09Look at the main dish.
37:12I want to eat it.
37:13The main dish.
37:14The fifth growth period.
37:17He's eating seriously.
37:19It's good.
37:21Everyone is trying to end this with rice.
37:25Today's dinner is over.
37:2764 years to 1000 years.
37:31They go back to Dobuita Street from Mikasa Park.
37:35Mikasa Park was fun, wasn't it?
37:37I learned a lot.
37:38It's nice.
37:39Lastly, we'll go to a delicious Yokosuka restaurant.
37:43It's an American restaurant.
37:44This is also a new restaurant.
37:46Is that so?
37:47It's interesting.
37:48It's nice here.
37:49Honey Bee.
37:50It's fashionable.
37:52Let's go.
37:53Are you okay?
37:54Your eyes are twitching.
37:56That's tofu.
37:58Hello.
38:00Nice to meet you.
38:02Nice to meet you.
38:05It's a nice atmosphere.
38:07It's different from Japan.
38:09What do you recommend?
38:11I recommend Navy Burger, which is popular in Yokosuka.
38:15I also recommend steak, which is popular in Navy.
38:18Navy Burger.
38:20There are many things.
38:21Let's go to the building.
38:22Let's go to the building.
38:23Let's go to the building.
38:25A delicious American burger was served.
38:31It's big.
38:37Thank you for your cooperation today.
38:40He is drinking a toast.
38:42Everyone.
38:43Cast members.
38:45Thank you for your hard work since early in the morning.
38:47Thank you for your hard work.
38:48I was impressed by Yokosuka, which is a very nice city.
38:53Let's drink a toast to the development of this program and the health of the cast.
39:00Cheers.
39:01Cheers.
39:06Ishiwara Yusuf, please say a word.
39:11Please make it quickly.
39:13This is a joke.
39:17Did you see that big patty?
39:19That's right.
39:21My brother loves this patty.
39:22Who is your brother?
39:23He is NOBUTERU.
39:24He is coming.
39:25He is wearing a lot of clothes.
39:27He is a member of my family.
39:30He is a member of your family.
39:31This patty is big.
39:33Can I eat this?
39:35Can I eat this?
39:38I can eat this.
39:40This looks delicious.
39:43Thank you for waiting.
39:45I'm sorry.
39:48This is amazing.
39:50This is enough.
39:54I will eat this.
39:58This is big.
40:02This has salt and pepper in it.
40:05I don't need ketchup.
40:07This has a lot of salt.
40:09This has a lot of salt and pepper.
40:11This is juicy.
40:13This has a lot of fat.
40:15This is not salty.
40:19How does this taste?
40:21This is good.
40:23This is my special sauce.
40:26This is a spicy sauce.
40:28I eat this.
40:30I eat this.
40:33This is hot.
40:34This is a joke.
40:37This has a good texture.
40:39This has a good texture.
40:42This has a good texture.
40:45This is delicious.
40:48I can eat this.
40:50I can eat this.
40:52When was this established?
40:55This was established in 1968.
40:57What does that mean?
40:59This is the 57th year.
41:01What does that mean?
41:03That's not enough.
41:04That's not enough.
41:05That's not enough.
41:06I'm sorry.
41:07I will eat this.
41:11What should I do?
41:13They eat this in the end.
41:17They eat this in the end.
41:26When was this established?
41:29This was established in 1968.
41:31What does that mean?
41:33This is the 57th year.
41:35What does that mean?
41:37That's not enough.
41:38That's not enough.
41:39I'm sorry.
41:41Let's just say it's not enough.
41:44What do you think?
41:46It's been 993 years.
41:48What? Really?
41:50But it hasn't been that long.
41:52It hasn't been that long since 1960.
41:54I saw it.
41:56You're lying.
41:57I saw it when I passed through here.
42:01Don't make a mistake.
42:02Don't make a mistake.
42:04It's been more than a thousand years.
42:05It's been more than a thousand years.
42:07I thought it was weird.
42:10It's not enough.
42:11It's been seven years.
42:12It's almost clear.
42:15It's been a little over seven years.
42:18I'm full.
42:20I did my best.
42:23Mr. Shingo, please close the game.
42:27I'll close the game.
42:28You know the lines, right?
42:29I know.
42:31Say it.
42:33Mr. Shingo, please close the game.
42:36Please wait a little longer.
42:37Really?
42:395 seconds.
42:404
42:413
42:422
42:43Go!
42:45See you next time.
42:47Good bye.
42:57Next Sunday's My Choice is...
42:59Mr. Taishoki Soki, who quit his first-class company.
43:03It's a level down in Shibuya.
43:05It's a level down.
43:06Our host, Mr. Agawa, also came to the scene to investigate the situation.
43:11I'm sorry.
43:12I'm sorry.
43:13I'm sorry.
43:14I'm sorry.

Recommended