La Novia Amnésica del Multimillonario completa sub español
#Dailymotion #subespañol #dobladoespañol #español #serieschinas #serieschinasenespañol #dramaschinosenespañol #kdrama #cdramas #koreandramas #thaidrama #dramasenespañol #chinesedrama #ceo #serie #seriecompleta #short
#Dailymotion #subespañol #dobladoespañol #español #serieschinas #serieschinasenespañol #dramaschinosenespañol #kdrama #cdramas #koreandramas #thaidrama #dramasenespañol #chinesedrama #ceo #serie #seriecompleta #short
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:01¡Oh dios mío!
00:00:02¡Ah! ¡Ah! ¡Ah!
00:00:04¿Te parece tú, seña?
00:00:06¿Un pequeño pequeño chico de la familia de las Miller?
00:00:08Dígame, Diana.
00:00:10Tú y Simon nos vamos a dar miedos por la vida.
00:00:13¡Ah!
00:00:14¡Joder!, ¡me pensé en una boda otra vez!
00:00:19¡Nunca me volví a reventar!
00:00:21¡Mi padre, o la familia de las Miller, me los voy a tragar!
00:00:27¡Venid!
00:00:29¡Vuelve a verlos!
00:00:30A ver si te traen de vuelta.
00:00:35Simon, estamos celebrando el cumpleaños de tu mamá hoy.
00:00:37Espero que esté muy feliz.
00:00:39Sí, tu mamá te va a amar.
00:00:45¡Mamá!
00:00:46¡Papá!
00:00:47¡No estés aquí!
00:00:49¡Corre!
00:00:50¡Simon!
00:00:56¡Para!
00:00:57¡Vuelve a verlos!
00:00:59¡Llamé al 911!
00:01:02¿Estás bien?
00:01:08¿Anna?
00:01:10¡Anna!
00:01:17¿Anna?
00:01:18¡Muy bien, estás despierta!
00:01:20¿Quién eres?
00:01:22Soy Owen Miller.
00:01:25Soy tu abuelo.
00:01:28¿Abuelo?
00:01:30¿Dónde está mi mamá?
00:01:32Diana.
00:01:37No lo lograste.
00:01:43No, eso no es posible.
00:01:45No, no. Howard ya está en la cárcel.
00:01:48Esa es mi manera de hacerle caso a Diana.
00:01:51Si hubiera venido antes, podría haber podido hacer algo.
00:01:55¿Qué pasa con Anna?
00:01:57Me protegió.
00:02:00No vi a nadie más.
00:02:04Oh, pero lo encontré.
00:02:12Tengo que encontrarla.
00:02:15¡No puede ser!
00:02:16Los médicos dicen que tus heridas son muy severas.
00:02:19Tienes que descansar primero.
00:02:20No.
00:02:22Te prometo que te ayudaré a encontrarla.
00:02:28Oh, y de ahora en adelante,
00:02:31eres parte de la familia Miller.
00:02:35Tu nombre es Noah Miller.
00:02:40Entiendo, abuelo.
00:02:41Haré todo lo que tenga que hacer para encontrar a Anna.
00:02:44Buen chico.
00:02:53Anna,
00:02:55después de todo esto, ¿dónde estás?
00:02:58El vuelo está confirmado.
00:02:59Nos dejaremos en una hora.
00:03:03¿Alguna palabra sobre Anna?
00:03:05Bueno, continúe con la búsqueda y doble la recompensa.
00:03:08Entendido.
00:03:11Vamos.
00:03:21No sé,
00:03:23pero estoy segura de que si te acuerdas de casarte con Noah Miller,
00:03:30si te acuerdas de casarte con Noah Miller
00:03:34y trabajar para la familia Miller
00:03:39después de la fiesta,
00:03:41nuestra familia Miller
00:03:43y recuperar la familia Miller.
00:03:47Es tu madre.
00:03:48Mi madre.
00:03:50Mi madre.
00:03:51Mi madre.
00:03:53No podemos dejar que colapse.
00:03:57Papá.
00:04:00Te prometo que no te dejaré.
00:04:07Y no puedes quedarte aquí.
00:04:08Gracias.
00:04:14¿De verdad crees que puedes quedarte aquí como esposa de Noah?
00:04:17Una vez descubra que entraste en su oficina sin permiso,
00:04:19te arruinará de inmediato.
00:04:30Disculpe, doctor.
00:04:31¿Cómo está Annabelle?
00:04:33Mr. Jones,
00:04:34Annabelle sufrió una gran herida en la cabeza.
00:04:36Probablemente perdió una gran parte de su memoria.
00:04:39Solo déle tiempo.
00:04:41No lo empuje.
00:04:59¿Quién es ese chico en mis recuerdos?
00:05:02¿Dónde está ahora?
00:05:11Boss,
00:05:12hoy es la primera muerte de Annabelle.
00:05:16Si papá Owen me hubiera forzado,
00:05:17nunca habría aceptado esto.
00:05:19Pero es la hija de la familia Jones.
00:05:21Después de que Gaston Jones murió,
00:05:24enviando a Annabelle a su casa,
00:05:26fue solo su intento desesperado
00:05:27para mantener a su compañera de familia viva.
00:05:30Tu único trabajo es encontrar a Anna.
00:05:32Sí, boss.
00:05:36Noah, me encuentras de nuevo.
00:05:37Te he amado tanto.
00:05:39Sí.
00:05:42¿Quién está en mi oficina?
00:05:44Ya lo dije.
00:05:45Nadie puede entrar a mi oficina sin mi permiso.
00:05:48¿Anna?
00:05:59Annabelle,
00:06:00¿ya estás aquí?
00:06:01¿Por qué no me dijiste antes?
00:06:03Entonces,
00:06:04eres Annabelle.
00:06:06Sí, soy Annabelle Jones,
00:06:08y debes ser Noah Mills,
00:06:09la hija de la familia Jones.
00:06:11Ella es la hija de la familia Jones.
00:06:13Ella es la hija de la familia Jones.
00:06:15Soy Annabelle Jones,
00:06:16y debes ser Noah Mills.
00:06:17¿Por qué no me dijiste antes?
00:06:19Pensé que eras tú.
00:06:20Jessica dijo que...
00:06:22No me culpes por tu desastre.
00:06:25Noah, todo el mundo aquí sabe
00:06:27que nadie entra a tu oficina sin tu permiso.
00:06:30Además, nos tocaste.
00:06:33¿Incluso entiendes
00:06:34cómo está escrito en el recuerdo?
00:06:35No lo quería.
00:06:38Solo porque eres la esposa de Noah
00:06:41no significa que puedes
00:06:42entrar a su oficina cuando quieras.
00:06:44¿Mi esposa?
00:06:46¿Crees que merece ese título?
00:06:50¡Noah!
00:06:54Soy tu esposa.
00:06:56Owen Miller mismo
00:06:57aprobó esta casita.
00:07:00Annabelle,
00:07:01si no fuera por los intercambios
00:07:03que vinieron con tu nombre de familia,
00:07:05nunca habría aceptado
00:07:06el desastre de una casita.
00:07:08¿Así es?
00:07:09¿La casita fue solo un acuerdo
00:07:10para los intercambios de la familia Jones?
00:07:14Ahora, déjame que esto sea claro.
00:07:16Nadie, y digo nadie,
00:07:18entra a mi oficina
00:07:19o toque mis cosas
00:07:20sin mi permiso.
00:07:22Hágalo de nuevo y salgas.
00:07:25Lo siento.
00:07:27Ahora, todos.
00:07:38Dime si necesitas nada, Noah.
00:07:41¿De acuerdo?
00:07:44Sí.
00:08:05Ana,
00:08:07preparé un anillo para ti.
00:08:10¿Pero dónde estás ahora?
00:08:14¿Dónde estás?
00:08:16¿Dónde estás?
00:08:21Te sacaré de aquí.
00:08:22Noah pertenece a mí.
00:08:24No a ti, Annabelle.
00:08:44¿Un anillo?
00:08:48¿Ese es el anillo del jefe?
00:08:51Annabelle, eres como ella.
00:08:54¿Noa me lo está dando?
00:08:59¿Viste, Noa? Te lo dije.
00:09:02Annabelle, crees que solo porque me casaste puedes tomar lo que quieras.
00:09:05Noa, ¿qué?
00:09:06Noa, ¿qué?
00:09:07Noa, ¿qué?
00:09:08Noa, ¿qué?
00:09:09Noa, ¿qué?
00:09:10Noa, ¿qué?
00:09:11Noa, ¿qué?
00:09:12Annabelle, crees que solo porque me casaste puedes tomar lo que quieras.
00:09:14¡Noa, déjame en paz!
00:09:17¿Por qué lo robaste?
00:09:19No puedo creer que robaste su anillo.
00:09:22¿Es así como todo el mundo de la familia Jones es?
00:09:25¡No robé nada!
00:09:27¿De acuerdo? Ni siquiera sabía que ese era tu anillo.
00:09:30Te vi escondiéndome en el oficio de Noa.
00:09:32No te preocupes.
00:09:33He estado ocupado haciendo mi propio trabajo.
00:09:35Ni siquiera he estado en tu oficina.
00:09:37Si no crees, mira la cámara de seguridad.
00:09:39Las cámaras de seguridad se rompieron.
00:09:41Probablemente también se rompieron con esas.
00:09:43Solo quiero que todos sepan que tu anillo se rompió.
00:09:45¡Lo hice!
00:09:47¿Solo porque es un anillo?
00:09:49Eso no significa que tienes ningún derecho a usarlo.
00:09:54Todavía estamos legalmente casados, Noa.
00:09:56¡No puedes tratarme así!
00:09:58No mereces ser mi esposa.
00:10:00¡Bien! ¡Entonces hagámos un divorcio!
00:10:02¿Qué es esto?
00:10:04Solo arresté a tu familia
00:10:06de un desastre financiero.
00:10:09Y ahora quieres un divorcio.
00:10:12¿Crees que es tan duro?
00:10:14La familia Jones solo estaba teniendo problemas financieros.
00:10:16Eso es todo.
00:10:18Cuando tu padre murió,
00:10:20hiciste un acuerdo conmigo.
00:10:22Trató de ti por 300 millones de dólares
00:10:24y 10% de las compras de tu familia.
00:10:27¿Crees que todos esos papeles y anillos
00:10:29son solo bromas?
00:10:33No.
00:10:35Eso es imposible.
00:10:37Está ahí, en negro y blanco.
00:10:39Mira por ti mismo.
00:10:45¿Papá, es esto realmente cierto?
00:10:53Mad, esta es tu habitación.
00:10:55El maestro joven me pidió
00:10:57que te dijera no caminar por la calle
00:10:59ni tocar nada alrededor de la casa.
00:11:01Ok, lo entiendo.
00:11:03Gracias.
00:11:05Noah realmente me odia.
00:11:15No.
00:11:17Papá no haría algo así.
00:11:20Tengo que descubrir todo
00:11:22sobre la familia Jones.
00:11:30No.
00:11:33No, no.
00:11:35No.
00:11:37No lo mates.
00:11:59No, no puedo.
00:12:01Ah.
00:12:03Solo me recuerdas a Ana.
00:12:05Sí,
00:12:07esa es la única razón.
00:12:30Bien, gente.
00:12:32Nuestros reportes cuartos están bajos.
00:12:34Necesitamos algo nuevo.
00:12:36Ideas nuevas, vamos.
00:12:40¿Alguien?
00:12:44Sugiero que la compañía de Miller
00:12:46expanda sus inversiones internacionales
00:12:48y amplíe nuestros partidos globales.
00:12:52Finalmente.
00:12:54Una propuesta que puedo dejar atrás.
00:12:56Bueno, vamos.
00:12:58¡Vamos, gente! ¡Hacedlo!
00:13:07Estás muerta, Annabelle.
00:13:12Jessica,
00:13:14¿qué quieres?
00:13:16Tengo que disculparme.
00:13:18Lo siento.
00:13:20Te traje un café.
00:13:22Oh.
00:13:24Gracias.
00:13:26Quizás fue todo un malentendido.
00:13:32Jessica,
00:13:34¿qué me diste para beber?
00:13:36Sólo un café.
00:13:40Espero que disfrutes todo el día.
00:13:42Solo...
00:13:50¿Por qué?
00:13:52¿Por qué me estás haciendo esto?
00:13:54Para recordarte de quién eres.
00:13:58¡No! ¡No, hombre!
00:14:00¡Déjame salir de aquí!
00:14:02Nadie te va a salvar ahora, hija.
00:14:04¡Ayuda!
00:14:06¿Alguien me oye?
00:14:10¡Ayuda!
00:14:14¡Ayuda!
00:14:16¿Quién está ahí?
00:14:20¿Annabelle?
00:14:22¿Qué ocurre?
00:14:26¡Oh!
00:14:28¿Qué pasa? ¡Espérate, señorita! ¡Descansa!
00:14:36No.
00:14:38No, no, no.
00:14:52¿Qué pasa?
00:14:54Vea el video de seguridad.
00:14:56Vea lo que pasó en la habitación de descanso esta mañana.
00:14:58Entendido, jefe.
00:15:06Noah,
00:15:08¿me has encontrado?
00:15:10Gracias.
00:15:14Por supuesto.
00:15:16Tú aún eres mi esposa,
00:15:18y es mi trabajo protegerte.
00:15:22¿Qué es esto?
00:15:24¿Cómo debería presentar esto a Noah?
00:15:26Lo siento, Jessica.
00:15:28¿Solo tú?
00:15:30¿Sabes cuánto me gusta Noah?
00:15:32Te voy a disparar en un segundo.
00:15:34¡Para!
00:15:36¿Estás bien?
00:15:38Gracias.
00:15:40Voy a irme.
00:15:42Hija, esto no es nuestro trabajo.
00:15:44¿Por qué lo haces? Te duele a la gente.
00:15:46Solo Noah es mi papel.
00:15:48Él no tiene sentimientos para ti.
00:15:52¿Cómo te duele?
00:16:00¿Qué está pasando?
00:16:04¿Qué está pasando?
00:16:16¿Ana?
00:16:18¡Ana!
00:16:20¡Noah! ¡Anabel se ha ido!
00:16:22¡Y de nuevo! ¡Ha estado...
00:16:24...poniendo su nombre en el aire,
00:16:26empujando a la gente.
00:16:28Eso es gracioso, porque acabo de recibir un informe
00:16:30de un colega diciendo que tú
00:16:32estabas buleando y poniendo mi nombre en el aire.
00:16:34¡No! ¡Noah! ¡Yo...!
00:16:36Solo les estaba dando un pet-talk.
00:16:38¿Qué es eso?
00:16:40¿Pet-talk? ¿Y ese pet-talk
00:16:42involucra cerrarlos en la habitación
00:16:44y drogarlos?
00:16:46¡No! ¡Nunca!
00:16:48¡No puedes mentirme! ¡Tengo la prueba!
00:17:02¡No! ¡No!
00:17:04¡Solo...
00:17:06...Noah
00:17:08No...
00:17:10办서해요
00:17:12Soy feliz
00:17:14porque tengo una grande historia
00:17:16con Sandy
00:17:18Y Sabrinna
00:17:20el mes pasado
00:17:22...
00:17:24...
00:17:26...
00:17:30...
00:17:32...
00:17:34Anabelle es la esposa de Noah, ya sea que te guste o no.
00:17:38He estado al lado de Noah y he ayudado con Miller Group todo este tiempo.
00:17:43¿Por qué me asustaste? ¿Por qué no Anabelle?
00:17:45¿Desde cuándo me dices lo que tienes que hacer?
00:17:48¿Así que me reconoces como tu esposa, Noah?
00:17:54¿Desde cuándo me dices lo que tienes que hacer?
00:17:58Sáquenla de aquí y asegúrense de que nunca trabaje en este negocio de nuevo.
00:18:02Sí, jefe.
00:18:04Noah, te amo.
00:18:06¡Sáquenla de aquí!
00:18:07¡No! ¡No es mío! ¡No, no puedes elegirla!
00:18:16Anabelle, todavía estoy casada contigo.
00:18:20No haré que nadie te trate así de nuevo.
00:18:22Quizás mi padre tenía razón.
00:18:24Estar casada significa tener a alguien a quien apoyar.
00:18:33El Mundo
00:18:52Simon, está bien. Es solo una pequeña corte. De verdad, estoy bien.
00:18:57Debía reaccionar más rápido. No lo hubiera podido hacer.
00:19:02¿Qué te parece?
00:19:04Siempre serás la más hermosa chica que me veas.
00:19:06¿Y tú?
00:19:08¿Y tú?
00:19:10¿Y tú?
00:19:12¿Y tú?
00:19:14¿Y tú?
00:19:16¿Y tú?
00:19:18¿Y tú?
00:19:20¿Y tú?
00:19:22¿Y tú?
00:19:24¿Y tú?
00:19:26¿Y tú?
00:19:28¿Y tú?
00:19:30¿Y tú?
00:19:32¿Y tú?
00:19:34¿Y tú?
00:19:36¿Y tú?
00:19:38¿Y tú?
00:19:40¿Y tú?
00:19:42¿Y tú?
00:19:44¿Y tú?
00:19:46¿Y tú?
00:19:48¿Y tú?
00:19:50¿Y tú?
00:19:52¿Y tú?
00:19:54¿Y tú?
00:19:56¿Y tú?
00:19:58Doctor.
00:20:00¿Cómo está?
00:20:02Está cansada,
00:20:04lo que causa una fiebre lenta.
00:20:06También tiene signos de amnesia.
00:20:08Así que recomiendo que la deje
00:20:10descansar un poco.
00:20:14Gracias.
00:20:20¿Amnesia?
00:20:22¿Amnesia?
00:20:32Annabelle,
00:20:34te esperamos.
00:20:42Gracias, Doctor.
00:20:44Gracias, Matt.
00:20:46Annabelle,
00:20:48el doctor mencionó
00:20:50que has sufrido
00:20:52una pérdida de memoria.
00:20:56¿Algo sucedió?
00:21:00Mi papá me dijo
00:21:02que sufrí
00:21:04una herida severa en la cabeza,
00:21:06pero no recuerdo
00:21:08mucho de mi pasado.
00:21:10¿Y no recuerdas cómo
00:21:12te llamaron?
00:21:14¿Y no recuerdas cómo
00:21:16recibiste la amnesia?
00:21:26¿Recuerdas esto?
00:21:34Oh, mi cabeza duele.
00:21:38¡Oh!
00:21:40¡Qué hermoso! ¿Es para mí?
00:21:44¿Cómo se ve?
00:21:46Siempre serás
00:21:48la más hermosa chica en la tierra.
00:21:50Annabelle, ¿qué pasa?
00:21:52¿De verdad está en el cielo?
00:21:54Doctor, necesitamos ayuda en este área.
00:22:00¿Qué pasó?
00:22:02Te lo dije, no puedes
00:22:04empujarla ahora mismo.
00:22:06Es muy frágil.
00:22:14¿Estás seguro?
00:22:16¡Es increíble! ¡Gracias!
00:22:22Boss, acabo de encontrar algo.
00:22:24Podríamos haber encontrado a Anna.
00:22:26¿Qué?
00:22:28El detective privado dijo
00:22:30que hay una mujer que corresponde
00:22:32a su edad y descripción.
00:22:34¡Llévala al teléfono! ¡Llévala ahora mismo!
00:22:36¡Por supuesto!
00:22:38¿Estás seguro de que estás listo para esto?
00:22:40Boss, yo me ocuparé
00:22:42de todo aquí.
00:22:44¡Anna, no puedo esperar! ¡Vete!
00:22:46¡Simon!
00:22:48¿Por qué llamé a Noah Simon?
00:22:50¿Es él el niño
00:22:52en mi memoria?
00:22:54¡Por Annabelle!
00:23:10Gina, escúchame atentamente.
00:23:12Esta es tu oportunidad.
00:23:14Asegúrate de que lo logres como Anna.
00:23:16No hagas errores.
00:23:20Veamos a qué punto Noah se llevará
00:23:22la fe en la oscuridad.
00:23:32Estoy lista.
00:23:34Una vez que me convierta en Anna,
00:23:36la familia Brown no tendrá que renunciar
00:23:38nunca más.
00:23:40Gracias por ayudarnos,
00:23:42Sra. Addison.
00:23:44Recuerda nuestro acuerdo.
00:23:46Una vez que esto esté terminado,
00:23:48espero que compartamos en otra familia.
00:23:50Tienes mi palabra.
00:24:04Oh, Gina, sé tu secreto.
00:24:09Bien.
00:24:11Asegúrate de contactar con ella
00:24:13lo más rápido posible.
00:24:15Que nos encuentre en el lugar de Howard.
00:24:17Necesito ver a Anna.
00:24:27Prepara el coche.
00:24:29Voy a el lugar de Howard.
00:24:31Además,
00:24:33llame a la maestra y que venga aquí a cuidar a Annabelle.
00:24:35Sí, jefe.
00:24:39Si Annabelle realmente era Anna,
00:24:41ella me recordaría como Simon.
00:24:43No, Annabelle no puede ser Anna.
00:24:46Alec,
00:24:48recuerdo algo.
00:24:50Nos estamos divorciando.
00:24:55¿Divorcio?
00:24:57Amo a alguien más.
00:24:59Anna es la única mujer que veré como mi esposa.
00:25:01¿Es Jessica?
00:25:03No.
00:25:05Y no tiene nada que ver con ti.
00:25:08Estabas elegida por Owen, no por mí.
00:25:12Te daré todo lo que debes.
00:25:14No puedo divorciarme.
00:25:17Eso no es tu culpa.
00:25:19Rose ya tomó a mi familia
00:25:21y me expulsó.
00:25:23Si no puedo quedarme con ti,
00:25:25¿dónde voy?
00:25:28Jefe,
00:25:30todo está listo.
00:25:34Puedes quedarte conmigo
00:25:36hasta que recuperes.
00:25:38Pero eso no significa que quedemos casados.
00:25:44¡Ann!
00:25:53Si me divorcio de Noah,
00:25:55¿dónde puedo ir?
00:26:00Doctor,
00:26:02¿cómo puedo recuperar mi memoria?
00:26:07A veces,
00:26:10volver a lugares familiares
00:26:12puede ayudarte a recordar.
00:26:14Pero no forces nada.
00:26:16¿De acuerdo?
00:26:18Gracias.
00:26:20De nada.
00:26:26Simon,
00:26:27lo pasaremos todo juntos.
00:26:29Siempre te protegeré.
00:26:37Si vuelvo a esa casa,
00:26:39me ayudará a recordarla.
00:26:52¡Papá!
00:26:55Ha pasado muchos años,
00:26:57pero este lugar parece lo mismo
00:26:59que mi memoria.
00:27:07¿Simon?
00:27:16¡No!
00:27:20Jefe, estamos aquí.
00:27:21Anna está en la sala esperando por nosotros.
00:27:24¿Anna?
00:27:30¿Anna?
00:27:32¿Anna?
00:27:35¿Qué está haciendo aquí?
00:27:38¿Annabel recuerda todo?
00:27:40No.
00:27:42No puedo dejar que arruine el plan.
00:27:44Debe estar muerta.
00:28:00¿Podría ser Noah...
00:28:02...Simon?
00:28:06Lo único que tengo que hacer es hacer que Noah crea
00:28:08que soy la Anna que ha estado buscando.
00:28:17Gina, esto funciona.
00:28:19Tú y yo no tendremos que tomar ordenes
00:28:21de nadie nunca más.
00:28:23El imperio de la familia Miller podría ser nuestro.
00:28:28Simon,
00:28:30¿te acuerdas de mí?
00:28:32Soy yo, Anna.
00:28:37Estaba tan asustada
00:28:39que nunca volvería a verte.
00:28:41¿Te acuerdas del brazo rojo que me compraste?
00:28:43El con el A en él.
00:28:45¿Anna?
00:28:59Finalmente te he encontrado, Anna.
00:29:01¿Dónde has estado?
00:29:04Simon, yo también te estaba buscando.
00:29:07Te he amado tanto.
00:29:10¿Dónde estabas?
00:29:12¿Estabas herida después de...?
00:29:14Estoy aquí ahora, ¿verdad?
00:29:18Déjame usar el resto de tu tiempo.
00:29:20Hablaremos cuando volvamos.
00:29:30Gina, no te dejes ir.
00:29:32Noah y yo encontramos a Annabel
00:29:34afuera de la calle antes de entrar.
00:29:36Si encuentra a quien debería encontrar,
00:29:38si encuentra a quien debería encontrar,
00:29:40terminamos.
00:29:41Quédate de ella, Matt.
00:29:42Haga lo que sea necesario.
00:29:44Matt, ¿qué estás haciendo?
00:29:47Nada, jefe.
00:29:48Solo un poco de trabajo.
00:29:51Trata con Annabel Jones para mí.
00:29:53Un millón se transferirá a tu cuenta
00:29:55una vez el trabajo esté hecho.
00:29:58Bueno...
00:30:00Deberíamos...
00:30:02Probablemente irnos a casa.
00:30:04Y...
00:30:06Finalmente podremos recuperarnos de todo el tiempo perdido.
00:30:09Y finalmente puedo...
00:30:12Finalmente puedo darte todo lo que te prometí.
00:30:15Gracias, Simon.
00:30:17Por supuesto.
00:30:27No esperaba que Noah...
00:30:29Amara tanto a Anna.
00:30:31Una vez que Gina lo rompa,
00:30:33toda la familia Miller será nuestra.
00:30:40Aún no puedo recordar mucho de Simon.
00:30:43Quizás si me meto adentro me ayudará a recordarlo.
00:30:46¡Estás muerta, Annabel!
00:30:47¡Oh, Dios!
00:30:48¿Qué? ¿Quién lo dijo? ¿Fue Jessica?
00:30:50¿Quién? ¡Jessica!
00:30:51¡No me toques o te mataré ahora mismo!
00:30:53¡Ayuda! ¡Ayuda!
00:30:55¡Maldita sea!
00:31:12Estoy muy contento de haberte encontrado.
00:31:15Y...
00:31:17Finalmente se acabó.
00:31:18Sí.
00:31:20Se acabó.
00:31:22¿Aún cantas?
00:31:25Yo...
00:31:27Aún escucho la música que escuchamos.
00:31:30Y me encantaría escucharte cantar.
00:31:33Yo...
00:31:35Eso no suena en años.
00:31:38¿Por qué Anna se ha convertido en tan extraña?
00:31:41No más cantar.
00:31:43Antes amaba cantar.
00:31:51¡Ayuda! ¡Ayuda!
00:31:53¿Annabel?
00:31:54¡Simon! ¿No me dijiste que tenías una sorpresa para mí?
00:31:57¿Qué es?
00:31:58¡Ayuda!
00:31:59Es... Es Annabel.
00:32:01Está en problemas.
00:32:08Es Annabel. Necesita nuestra ayuda.
00:32:10Matt, ven conmigo.
00:32:12¡Simon! ¡Vuelve!
00:32:15¡Matt!
00:32:17Dijiste que no te importaba Annabel.
00:32:20¿Qué deberíamos hacer ahora?
00:32:21¡Se ha arruinado todo!
00:32:25Espera, Nicole.
00:32:26Voy a seguir...
00:32:31¡Maldita sea!
00:32:32¿Quién eres?
00:32:33¿Por qué me haces esto?
00:32:35La gente viene.
00:32:36Te voy a matar ahora.
00:32:40¡No!
00:32:46¡Annabel! ¡Annabel!
00:32:50¡Está hirviendo!
00:32:51¡Llamen a la ambulancia!
00:33:00¡Para!
00:33:01¡No te atrevas a herirlo de nuevo!
00:33:03He llamado a mi mamá.
00:33:06¿Estás bien?
00:33:13¡Anna!
00:33:15¡Simon!
00:33:19¡Annabel! ¡Annabel!
00:33:22Me ha llamado Simon.
00:33:24¿Puede que Annabel sea Anna?
00:33:27Annabel.
00:33:28Estás mejor.
00:33:30Estamos bien.
00:33:44No.
00:33:45No te preocupes, Sr. Miller.
00:33:46Tu esposa está en peligro.
00:33:48Debería estar muy pronto.
00:33:51Gracias, doctor.
00:33:52Por supuesto.
00:33:54Necesitas cuidarla bien.
00:33:56Su herida es muy, muy grave.
00:33:58Ella no puede sufrir un golpe tan grave de nuevo.
00:34:07Simon.
00:34:08Eres el Gólem.
00:34:11No te preocupes por mí.
00:34:13Vamos a casa.
00:34:15¿Quién eres exactamente?
00:34:23Boss, ¿de qué estás hablando?
00:34:25Esto es Anna.
00:34:27¿Qué pasó, Simon?
00:34:28Estoy preocupada por ti.
00:34:40¿Quién diablos eres?
00:34:44¡Simon, soy yo, Anna!
00:34:46¡Sólo creanme!
00:34:48¡Muéstrame tu brazo!
00:34:49¡Así sabré la verdad!
00:34:51¡Simon, me estás asustando!
00:34:53¡Matt, muéstrame tu brazo!
00:34:55¡Sólo confía enmía!
00:34:59¡Odio a los mentirosos!
00:35:01¡Estás mentiendo!
00:35:02¡Hey, hey, hey!
00:35:03¡Cállate!
00:35:04¡Todos!
00:35:05¡Esto no es posible!
00:35:07¡No debería respirar!
00:35:14¡Sólo salgamos de aquí!
00:35:18Aún no me crees, ¿verdad?
00:35:24Si eres realmente Anna,
00:35:25una vez que todo esté resolvido,
00:35:27te llevaré a casa.
00:35:36¡Matt, estoy asustada!
00:35:38No es necesario.
00:35:39Esperaremos hasta que el momento sea correcto.
00:35:40No, no.
00:35:41¡Vete!
00:35:44Necesito descubrir más para cubrir a Regina.
00:35:54Necesito descubrir quién es la verdadera Anna.
00:36:03Noah...
00:36:05Me salvaste de nuevo.
00:36:08Por supuesto.
00:36:09Soy...
00:36:11Aún eres mi esposa.
00:36:15No dejaré que suceda nada a ti.
00:36:22¿Sabes quién te hizo esto?
00:36:26Le pregunté al hombre si era Jessica,
00:36:28pero dijo que no.
00:36:31No te preocupes.
00:36:32Lo descubriré.
00:36:33Me salvaste de nuevo, Noah.
00:36:35¿Cómo puedo recompensarte?
00:36:37¿Cómo puedo recompensarte?
00:36:39Recuerdo algo...
00:36:40Nos estamos divorciando.
00:36:42Noah,
00:36:43si acepto el divorcio,
00:36:46¿estarás feliz?
00:36:57¿Estás bien?
00:36:58¿Quieres llamar al médico?
00:37:00Me siento bien.
00:37:03Si solo fuese más rápido,
00:37:05esto no te sucedería.
00:37:07Noah, no es tu culpa.
00:37:10No pude hacer esto sin ti.
00:37:15Simon,
00:37:16pasaremos todo juntos.
00:37:21Eres mucho como Anna.
00:37:22Valiente y fuerte.
00:37:33Quizás...
00:37:34Quizás me empiezas a importar.
00:37:36Si no quiero divorciarte,
00:37:38¿me quedas conmigo, Noah?
00:38:03No puedo perderme.
00:38:05Tienes que hacerlo por mí y por Matt.
00:38:19Me gusta verte aquí,
00:38:21Gemma.
00:38:22¿Jessica?
00:38:23¿Qué haces aquí?
00:38:25¿Qué haces aquí?
00:38:27¿Qué haces aquí?
00:38:29¿Qué haces aquí?
00:38:30¿Qué haces aquí?
00:38:32No lo hago.
00:38:33No te jodas.
00:38:35Tú y Matt no tenemos a nadie más.
00:38:38No sé de qué estás hablando.
00:38:40Matt trabajó tan duro para evitarte del sistema de la compañía Miller
00:38:44para que tú pudieras continuar jugando a Anna.
00:38:48También sé que estás trabajando con Rose.
00:38:52Así que...
00:38:54Annabelle es Anna,
00:38:55y estás tratando de tomar su lugar.
00:38:57Quieres a Noah solo,
00:38:59y no lo permitirás.
00:39:00Jessica...
00:39:02No todo el mundo es obsesionado con Noah como tú.
00:39:07¿Entonces por qué pretendo ser Anna?
00:39:09Si me mentirás,
00:39:10te diré todo a Noah.
00:39:12¡Chica!
00:39:15No te voy a dejar salir de esto, Gina.
00:39:18No me puedes gustar.
00:39:27Matt y yo queremos la venganza contra los Millers por lo que hicieron a nuestra familia.
00:39:31Veamos.
00:39:32Solo quiero que Noah vuelva a mí.
00:39:37¿Quieres ser Anna también?
00:39:39No.
00:39:40No he conocido a Noah demasiado para que crea que soy la Anna que está buscando.
00:39:44Pero tú...
00:39:46Puedes sacarlo.
00:39:48Espero que seas la verdadera Anna.
00:39:53Tenemos que eliminar a Annabelle primero.
00:39:55Por supuesto.
00:39:56Me encantaría enviar a esa chica directamente a Hell.
00:40:00Quizás Jessica es valiente a creer en.
00:40:07Annabelle,
00:40:08¿por qué estabas cerca de la casa de Howard ese día?
00:40:13Jefe,
00:40:14tengo el reporte.
00:40:16No había una razón específica
00:40:18para que Annabelle estuviera cerca de la casa de Howard.
00:40:24¿Y el Thug?
00:40:26Le envié a la policía.
00:40:31Entendido.
00:40:35¿Y quién es esa persona que pretende ser la Anna?
00:40:39Jefe, ¿no confirmaste que su identidad es la Anna?
00:40:42¿Verdad?
00:40:43¿Por qué dudas?
00:40:46Es solo un sentimiento.
00:40:47Algo no está bien.
00:40:51Olvídalo.
00:40:53Es posible.
00:40:54Necesito saber lo que realmente pasó en ese momento.
00:40:57Si no,
00:40:58Gina está en problemas.
00:41:12Te voy a matar ahora.
00:41:15No.
00:41:17No.
00:41:23Annabelle,
00:41:25está bien.
00:41:27Estoy aquí.
00:41:28Es solo un sueño.
00:41:30¿Es Noah realmente haciendo esto para mí?
00:41:32¿O es todo un sueño?
00:41:36¿Por qué estás agarrando mis manos?
00:41:45Annabelle, ¿cómo obtuviste esa herida?
00:41:47¿Cómo obtuviste esa herida?
00:41:52Cuando era niña,
00:41:54tuve que salvar a un chico,
00:41:56y obtuve una herida.
00:41:59Me disparó y cortó mi brazo.
00:42:04¿Cuál era su nombre, ese chico?
00:42:07Su nombre era Simon.
00:42:09¡Al final te he encontrado!
00:42:11¡Anna!
00:42:13¡Annabelle, eres... eres Anna!
00:42:17¡Anna!
00:42:23¿Eres Annabelle Jones?
00:42:26Necesito que nos acompañes a hacer algunos más cánceres de cabeza.
00:42:29¿Puedes venir conmigo, por favor?
00:42:31Creo que...
00:42:32Vete a tomar tus exámenes.
00:42:34Hablaremos cuando lleguemos a casa, ¿vale?
00:42:48¡Boss!
00:42:49Esa es la persona a la que Edison ha estado llamando.
00:42:51Quiere hablar contigo.
00:42:53¿Qué juego está intentando jugar?
00:42:56Voy a proteger a Annabelle esta vez.
00:42:58Nadie puede herirla.
00:43:18Señora Edison...
00:43:20¿No crees que es un poco...
00:43:22inethical...
00:43:24pedir una cantidad tan grande de dinero...
00:43:26cuando...
00:43:28eres la abuela de Annabelle?
00:43:30¿No deberías cuidarla?
00:43:33$300 millones en financiamiento no es nada para la familia Miller.
00:43:37Seguramente un precio de negocios vale más que eso, ¿no?
00:43:41Además, esto es para el futuro de la familia Jones.
00:43:44Más rápido obtengo el financiamiento seguro,
00:43:46más pronto tomo la responsabilidad.
00:43:48Es bueno para la compañía.
00:44:05Matt, ¿dónde está Noah?
00:44:07Básicamente, esta es Edison.
00:44:09En el café.
00:44:14Rose, todos estos años pretendiendo que me importaba a mí y a mi padre...
00:44:18fueron nada más que mentiras.
00:44:20No le daré a la familia Jones a ti.
00:44:26Aquí está la prueba de que Annabelle está humillada en la compañía Miller.
00:44:30Y...
00:44:32Recuerda que si denuncias su identidad como esposa,
00:44:35incluso si no te importas por Annabelle,
00:44:37¿estás segura de que la familia Miller puede lidiar con el fallo?
00:44:45¿Cómo te atreves?
00:44:47¿Quién crees que estás amenazando a mi familia?
00:44:50He sacrificado años por esto.
00:44:52Recibir a la familia Jones es lo que merezco.
00:44:54¡Cállate!
00:44:58Mi mamá y papá construyeron la compañía Jones para mí.
00:45:02¿Y tú?
00:45:04¿Y tú?
00:45:06¿Y tú?
00:45:08¿Y tú?
00:45:10¿Y tú?
00:45:12Mi mamá y papá construyeron la familia Jones desde el suelo.
00:45:16¿Quién crees que eres para afirmarlo?
00:45:18Annabelle, ¿por qué no te descansas?
00:45:20Quédate claro.
00:45:21Tu papá firmó esos papeles conmigo de forma justa y recta, Annabelle.
00:45:28Mi papá nunca haría algo así a mí o a toda la familia Jones.
00:45:32Él te amaba mucho.
00:45:35Pero las personas cambian.
00:45:37No hay necesidad de sonreír, Rose Addison.
00:45:40Sé que forjaste el contrato de 300 millones de dólares en mi signatura de papá.
00:45:46Tengo la evidencia.
00:45:56¿Cómo lo obtuviste?
00:46:11La mayoría de las personas no saben que soy muy familiar con la signatura de mi papá.
00:46:23¿Y cómo mi papá se volvió tan enfermo y murió tan de repente?
00:46:28¿Fuiste tú?
00:46:30¿Fuiste tú quien lo mató?
00:46:32Estuve con Gaston durante años.
00:46:34Todo lo que tenía debería ser mío.
00:46:36Debería morir.
00:46:37Todo lo que tenía debería ser mío.
00:46:39Debería morir.
00:46:40A ti también, Annabelle.
00:46:43Estoy bien.
00:46:46Rose Addison, estás en cárcel por fraude financiera a gran escala.
00:46:51Forjería y asesinato de intento.
00:46:54¿Crees que has ganado?
00:46:56Sólo estás deteniendo lo inevitable.
00:47:08¿Me duele?
00:47:09No, tú eres el que me cuidó, Anna.
00:47:14¿Simon?
00:47:17Tú eres Simon.
00:47:24Annabelle.
00:47:26Eres mi...
00:47:27Anna.
00:47:30¿Cómo no me reconocías antes?
00:47:32Incluso tienes la herida en tus brazos.
00:47:34Lo siento mucho. Te he olvidado.
00:47:37No, es mi culpa.
00:47:40Si me hubiera quedado con mi padre entonces,
00:47:43tendrías perdido tus recuerdos.
00:47:46No podemos pensar en el pasado.
00:47:49Encontramos nuestro camino de vuelta, ¿verdad?
00:47:54Eres la única con la que quiero estar, Annabelle.
00:47:57Sabes todo lo que has sufrido.
00:48:00La tristeza, el miedo, el dolor.
00:48:05Y sabes...
00:48:07Te prometo.
00:48:09Te protegeré. No dejaré que nada te pase de nuevo.
00:48:13Y te prometo que nunca te dejaré de nuevo.
00:48:16Nunca.
00:48:27La verdad.
00:48:39Te amo.
00:48:40Te amo.
00:48:41Te amo.
00:48:52Buenas tardes.
00:48:54Buenas tardes.
00:48:56...
00:49:24¿Crees que es alguien de dentro?
00:49:27Esa es la mejor explicación.
00:49:30No puedo dejar que esto pase. Necesito saber quién es.
00:49:34Lo descubriremos juntos.
00:49:36Y a quien quiera hacernos daño, no lo dejaremos ganar.
00:49:40Siempre te protegeré.
00:49:44No.
00:49:46Ahora es mi turno de protegerte.
00:49:54No.
00:50:02Mantén tu historia segura, Gina.
00:50:04Esta es tu oportunidad de proveerte.
00:50:05Necesitas actuar como Ana.
00:50:07Lo entiendo.
00:50:08Proteger a Noah es por eso que me asustaron.
00:50:10Luego perdí parte de mi memoria.
00:50:12Cierto.
00:50:13Ese es tu abrazo.
00:50:15Haz que Noah se sienta culpable.
00:50:17Puede quererse cuidarlo.
00:50:19Si Gina lo hace bien, la llevaremos a la casa de Noah,
00:50:22entonces es solo una cuestión de tiempo.
00:50:24Estás listo.
00:50:31Ven.
00:50:32Jefe, Ana está afuera.
00:50:34Realmente quiere verte.
00:50:36Llamó a mi para que la trajera aquí.
00:50:39Bien.
00:50:40Déjala entrar.
00:50:42Pero...
00:50:43Me gustaría hablar con su mamá.
00:50:49Por supuesto.
00:50:50La enviaré de inmediato.
00:50:53Ten cuidado, Noah.
00:51:16Te amo mucho, Simon.
00:51:19No puedo vivir sin ti.
00:51:23Simon, ¿recuerdas cómo nos separamos hace años?
00:51:27¿Lo recuerdas?
00:51:28Hubo un accidente y sufrí una gran herida de cabeza.
00:51:33Perdí parte de mi memoria.
00:51:39Simon, por favor, llévame a casa.
00:51:43Solo quiero estar contigo.
00:51:46Necesito descubrir qué quiere.
00:51:49Y Matt...
00:51:50Quizás él también esté involucrado.
00:52:02¿Jessica?
00:52:06¿Jessica?
00:52:07¿Qué estás haciendo?
00:52:08¡Annabel!
00:52:10¡Noah, te lo juro!
00:52:12Jessica.
00:52:14Jessica.
00:52:16Tienes la espada.
00:52:17Déjala ir.
00:52:18Solo quiero estar contigo.
00:52:20Cuando Annabel muera, volveré a ti.
00:52:28¡Llévala de aquí!
00:52:30¡Noah, espera!
00:52:31¡Gina no quiere que te vayas!
00:52:37¿Eres Gina?
00:52:38¿Gina?
00:52:42¿Cómo puedes abrir los ojos sobre mí?
00:52:44¡Llévala de aquí!
00:52:47Matt y Gina son hermano y hermana.
00:52:49Los dos son de la familia. Se alivian de que te están mintiendo.
00:52:52Boss, ella es delusional. Tengo sus recordes médicos aquí.
00:52:58¿Sabes cómo te atreves a mentirme?
00:53:00Simon, no le escuches, ¿de acuerdo?
00:53:02¡Está tratando de destruirnos!
00:53:04Pensé que había algo malo con Jessica entonces.
00:53:06Así que la mandé al hospital.
00:53:08Ella es una locura, Boss.
00:53:12¿Qué deberíamos hacer ahora?
00:53:14No puedo dejar que Jessica se quede en mi lugar.
00:53:19Jessica no puede ser confiada.
00:53:21Solo la mantenemos porque ella sabe demasiado.
00:53:25Pero...
00:53:27Ella no tiene pruebas.
00:53:30Entonces, lo que quieres decir es...
00:53:33Si nadie cree una palabra que ella dice, no es una amenaza.
00:53:37Haced que Jessica parezca una locura.
00:53:40Debería ser fácil.
00:53:42Bueno que Matt y yo planeamos.
00:53:44Si no, todo lo que planeábamos se hubiera arruinado por ti, Jessica.
00:53:49¡Estás haciendo que se te caiga!
00:53:50¡Te están mintiendo!
00:53:51¡Te están mintiendo contra ti!
00:53:53¡Boss, ella es una locura!
00:53:54¡Suficiente!
00:53:59Simon, soy Ana.
00:54:02¿No me crees?
00:54:04No sé cuánto tiempo tenemos que pretender, pero tal vez lo que quieren realmente no es la casa.
00:54:08¡Seguridad!
00:54:10¡Llévatela!
00:54:11¡Estás haciendo que se te caiga!
00:54:12¡Te están mintiendo!
00:54:13¡Te están mintiendo contra ti!
00:54:19¡Simon!
00:54:21Mi cabeza duele.
00:54:23Vamos a entrar, rápido.
00:54:26Claro.
00:54:27Puedes entrar.
00:54:28Tengo que descubrir por qué estás intentando entrar en mi casa.
00:54:32¿Qué estás intentando conseguir, Gina?
00:54:38Esta es Ana.
00:54:39¿Deberíamos quedarnos esta noche?
00:54:41Por favor, prepara una habitación.
00:54:42Sí, Master.
00:54:45Ven conmigo.
00:54:46Necesitamos hablar.
00:54:48¿Es Ana?
00:54:49Por favor, sígueme.
00:54:50Te mostraré tu habitación.
00:54:55¿Crees que saben?
00:54:58No.
00:54:59Estamos bien.
00:55:00Apenas siga el plan.
00:55:15Mi corazón pertenece a Ana.
00:55:17Solo me voy a casar con Ana.
00:55:20¡No!
00:55:29Se ha ido.
00:55:43No puedo creer que no te pudiera proteger de nuevo.
00:55:45No es tu culpa, Noah.
00:55:51Esta es mi investigación en la familia Brown.
00:55:54Esta mujer aquí es Gina Brown.
00:55:56Esa es la hermana de Matt Brown.
00:55:59¿Por qué Matt y Gina hacen esto?
00:56:02Supongo que es porque la familia Miller
00:56:05completamente arruinó a la familia Brown a través de financiamiento.
00:56:13No puedo creer que las personas a las que más confío
00:56:17me estén mentiendo todo este tiempo.
00:56:27Nunca te mentiría, Noah.
00:56:31Lo sé.
00:56:33Lo sabía.
00:56:36Ahora...
00:56:38Tenemos que...
00:56:41que Gina se desvanezca.
00:56:57Matt, estoy en la investigación ahora.
00:56:59Nadie está alrededor.
00:57:00Gina, el contrato está en el locker de seguridad.
00:57:03El pasaporte es 0613.
00:57:05El cumpleaños de Anabel.
00:57:07Por supuesto que es tu cumpleaños.
00:57:09Te amo tanto.
00:57:10Tómalo lo más pronto posible y déjalo conmigo mañana.
00:57:19Por fin.
00:57:20Finalmente, Matt y yo hemos obtenido la venganza por la familia Brown.
00:57:23Todo nos pertenece ahora.
00:57:30¿Estás buscando algo?
00:57:32¿Gina?
00:57:36¿Gina?
00:57:37¿De qué estás hablando, Simon?
00:57:39Soy Ana.
00:57:41Para de mentirme,
00:57:44Gina Brown.
00:57:45Para de mentirme,
00:57:48Gina Brown.
00:57:50Sé quién eres.
00:57:53Ahora,
00:57:54déjame ese contrato.
00:57:57Noah Miller.
00:57:59Mientras yo siga el asesoramiento por el contrato de la familia Miller,
00:58:02todo sigue cerca.
00:58:08Mira esto.
00:58:10Este es el verdadero contrato.
00:58:15¿Qué? ¿Me has trickeado?
00:58:18Sabía que no eras aquí por Simon,
00:58:20o Noah,
00:58:21cualquier nombre que pretendes conocerlo por.
00:58:24Matt probablemente está en su camino aquí también, ¿verdad?
00:58:28Noah, por favor,
00:58:30perdónanos.
00:58:32Salva a la policía.
00:58:39¿Alguna cosa sucedió?
00:58:41¿Por qué no está Gina respondiendo a mi llamada?
00:58:46¿Boss?
00:58:49¿Estás tratando de llamar a...
00:58:50Gina Brown?
00:58:52¿Matt Brown?
00:58:54¿Quieres destruir la familia Miller?
00:58:56¿Incluso planeas que Gina pretenda ser yo?
00:59:01¿Has recuperado tus recuerdos?
00:59:02Sí.
00:59:03Recuerdo todo.
00:59:09¿Dónde está Gina?
00:59:11Está detenida.
00:59:12Está detenida.
00:59:14Atrapada por la policía.
00:59:16Tú y Gina estabas trabajando con Rose
00:59:18para no solo destruir la familia Miller,
00:59:20sino la familia Jones también.
00:59:22Y yo no lo permitiré.
00:59:28¡No!
00:59:30¡Estás hecha, Matt!
00:59:37Gracias por ayudarme a recuperar la familia Jones, Miller.
00:59:41Annabelle, eres mi esposa.
00:59:45Siempre te protegeré y te cuidaré.
00:59:56¡Vengan!
00:59:58¡Papá Owen!
00:59:59¡Sí!
01:00:00¡Estás de vuelta!
01:00:01¡Absolutamente!
01:00:02Gramps,
01:00:04esta es Annabelle,
01:00:06la misma Anna que me salvó de...
01:00:09de Howard cuando éramos niños.
01:00:13Annabelle,
01:00:14he escuchado mucho de ti.
01:00:17Bienvenida a la familia Miller.
01:00:19Gracias, Papá Owen.
01:00:27Señoras y señores,
01:00:29es mi gran honor anunciar
01:00:32la merge
01:00:33de la corporación de la familia Miller
01:00:35y la corporación de la familia Jones.
01:00:38Y,
01:00:39por supuesto,
01:00:41estoy encantado de compartir
01:00:42que Noah y Annabelle
01:00:45oficialmente tendrán
01:00:47¡una gran fiesta!
01:01:05Noah Miller
01:01:07¿Tienes en mente a Annabelle Jones para ser tu esposa?
01:01:11Sí.
01:01:13Annabelle Jones
01:01:14¿Tienes en mente a Noah Miller para ser tu esposo?
01:01:17Sí.
01:01:19Puedes intercambiar los anillos ahora.
01:01:38Ahora,
01:01:40finalmente puedo devolver esto a ti.