Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • today

Category

😹
Fun
Transcript
00:00What are you doing?
00:05I've heard that...
00:07My family...
00:09This year...
00:10I'm going to send you a message to you this year.
00:16I'm going to put it in a villain list.
00:19I'm going to put it on a villain list.
00:23I'm going to put it on a villain list.
00:25That's my plan.
00:28What are you talking about? What are you talking about?
00:32Tetsuny...
00:36The villain...
00:38That's pretty good, isn't it?
00:40...
00:41...
00:42...
00:43...
00:44...
00:45...
00:46...
00:47...
00:48...
00:49...
00:50...
00:51...
00:52...
00:54...
00:56...
00:59...
01:00...
01:04...
01:06...
01:07He's the leader of the crew, but the danger of the enemy is not the power of the enemy.
01:23That's what I'm doing!
01:26The attack of the enemy is in the moment.
01:30反射神経!
01:49キャラバラ!
01:51動かねぇ!
01:53突如、四人の身を襲う不可解な硬直!
01:57I'll be back.
01:59I'll be back.
02:01I'll be back.
02:03I'll be back.
02:05My brother!
02:07What are you?
02:15The last one.
02:17Stand up.
02:27I don't know.
02:29It's not.
02:30Yes, yes.
02:31Standar, right?
02:32I understand.
02:34It's not.
02:36It's not.
02:37He...
02:39Standar is a human being.
02:42He is the black and the black.
02:44He is the person who is the person who is the victim.
02:48I'm going to take my mask off.
02:50I'm going to take care of my mind.
02:53I'm not alone.
02:55I'm not alone.
02:57That's disgusting.
02:58Mr. Boonkotsman,
03:00I'm going to take care of your samples.
03:03It's good, right?
03:06That's fine.
03:08It's pretty good.
03:11I'm going to take care of my life.
03:13I'm going to take care of you.
03:15I'm going to take care of you.
03:17I'm going to take care of you here.
03:20If you're going to take care of yourself,
03:22I'll take care of you.
03:24I'm going to take care of you.
03:26I'll take care of you, huh?
03:28I'll take care of you.
03:30I'll take care of you.
03:31WALEN
03:34I'm going to take care of you.
03:35Okay, okay!
03:36Let's go.
03:37Let's go.
03:38The town that stars...
03:43Great people can't do this.
03:46Okay?
03:47Just keep trying...
03:48Let's go.
03:49Yes, yes, it's alright
03:52Yes, yes, it's alright
03:55Yes, yes, it's alright
03:58Yes, yes, it's alright
04:01Go in short and no beast
04:03から転がるstudy
04:05ばらまいた優しさの外に手を伸ばして
04:08Go in short and no beast
04:10から転がるstudy
04:11全て足しなす鳥踊り
04:13跳ね伸ばして
04:14君の瞳が助け求めてる
04:18誰これ構わず皆が飢えてる
04:21目の下のクマシワのあるマスク
04:24ヨレてるスーツ身に纏うルール
04:27正義の肯定
04:28ナンセンスな命令
04:30間伐きゃぶってい
04:32飛んじゃってA-Day
04:33それでくそ
04:34グングング
04:34手に回れバブーン
04:36Give me out
04:37Give me out
04:38Yes, yes, it's alright
04:39Go in short and no beast
04:40迷える俺たちのヒーロー
04:42まとまれない希望希望
04:45二人その手に何を握ろう
04:48Go in short and no beast
04:50Go in short and no beast
04:52おとぎ話俺たちのヒーロー
04:55まとまれない希望希望
04:58二人踊りも
04:59あうその日を願うから今
05:02Get, get, get, go in short and no beast
05:04Hai, gang, gang, gang!
05:07Gassi, gang, gang!
05:10Ha, ha, ha, ha, ha, ha!
05:12Gassi, gang, gang!
05:14Thank god.
05:30Oh, you guys are amazing.
05:32Let's get started with the juice and jump.
05:42That's what I'm looking for.
05:45I'll tell you nothing.
05:47I'll take care of that.
05:50I'm getting a lighter now.
05:52Oh, I'm fine.
05:57Nattu-kun! The hospital is禁煙!
06:00I'm looking for the doctor's results.
06:05It's a big mistake.
06:07It's a big mistake.
06:10It's a big mistake.
06:12You're looking for a doctor.
06:14Thank you for your attention.
06:16You're looking for a drug for me.
06:20You're looking for a drug.
06:23I don't know.
06:25I didn't have a drug for you.
06:27Well, that's what I'm going to do with that, but it's not worth it.
06:34Well, I think it was a little better.
06:37Well, that's fine.
06:39If I think it was good, I think it was worth it.
06:44Well, that's cool.
06:46It's like an endeavor.
06:48I don't think it's a good idea.
06:50I don't know.
06:52You think you're going to jump again?
06:57What?
06:58You're right.
06:59You're going to get a little bit of a bite.
07:02You're going to get a little bit of a bite.
07:06That's right.
07:08So, this hospital is not cute.
07:11You're going to be the same.
07:13You're going to be the same.
07:20Hi, Suga-kun.
07:23What? What's your friend?
07:26They don't have to worry about it.
07:29You're right, everyone.
07:32You're right now, right?
07:34You're right now, right?
07:35The case of the Stabilan company's attack.
07:38This is the place.
07:40You're right now.
07:41You're right now.
07:43You're right now.
07:45You're right now.
07:47You're right now.
07:49You're right now.
07:51You're right now.
07:52You're right now.
07:54You're right now.
07:56You're right now.
07:57I don't want to make a team.
08:00Well, motivation is high.
08:03I'm going to fight the enemy.
08:07I'm fine.
08:09I'm fine.
08:12I'm done.
08:15I'll go next to this.
08:17I'm fine.
08:19This is all good.
08:21This is enough, Suga-kun.
08:22You get to the end of the game.
08:23And you're killing it.
08:24And you're going to die?
08:26I'm only going to do it,
08:27you just do it.
08:28It's all good.
08:29What do you think of them?
08:37Come here, you guys!
08:39There's no medicine for you!
08:43That's enough!
08:49I don't know.
08:51I don't know.
08:59Let's do it!
09:13Well, let's do it!
09:16I don't like this...
09:20I didn't want to laugh...
09:22I'm BUSTED!
09:24That's right...
09:26I don't want to play!
09:28I don't want to have enough time!
09:30You're bad for every day!
09:32You don't want to see them!
09:34You're a little villain, you're a racist!
09:38You've treated yourself!
09:40That's how you're put...
09:42I'm like...
09:44Nia niya 笑いながら
09:48俺は
09:50俺を
10:00俺を怪物にする
10:06何この音
10:08
10:14本性を表したら
10:16死ね
10:17ヴィラン
10:23ちょっと待った!
10:25俺は 悲痛な叫びを 聞きつけた男
10:28ザ・クローラー!
10:34スタンバールさん?
10:36そ その時
10:39あの人が 伝説の先輩
10:42クギサキ ソウガさんっす!
10:45クギサキ…
10:47ソウガさん!?
10:50また トリガー…
10:52どけ クローラー
10:54そのヴィランは 俺が倒す
10:56倒すって?
10:57いや まあ 確かに この人 柄悪いですし
11:00っていうか 実際 ほとんど ヴィランですけど
11:03まずは お互い よく 話し合ってみた方が…
11:06うっ!
11:08クギサキ
11:10カイツ!
11:12クギサキ
11:16クギサキ
11:17This guy...
11:24Really?
11:26It's a tree!
11:29It's a tree!
11:32No!
11:33I'm not going to let this one get here!
11:47He'll never kill me!
11:48Don't you do that, Clawler?
11:53He doesn't want to be saved in the story of his man...
11:57I'm sorry to die, but he's good to die!
12:01Oh, it's so good.
12:03I'm not going to go!
12:05I'm not going to go!
12:09What?
12:10I'm not going to go!
12:13I'm not going to go!
12:15I'm not going to go!
12:17I'm not going to go!
12:19Well, that's right.
12:22Although it was the first action of the war,
12:25the evil would be to be evil.
12:29...
12:43...
12:47...
12:49...
12:51...
12:53...
12:55...
13:01...
13:03...
13:05...
13:07...
13:13...
13:15I'm here!
13:24I'm here!
13:41You...
13:42Uh...
13:43S...師匠!
13:45You're called Standar.
13:49You're now being here.
13:57You're the Vigilante.
14:04You're not going to fight.
14:08I'm not sure what's wrong with the wrong people.
14:11I'm not sure what's wrong with the right people.
14:14I'm not sure what's wrong with the right people.
14:19I'm a good man.
14:21I'm a crazy man.
14:24I can't understand.
14:27It's a shame.
14:29It's a shame that the time is lost.
14:32It's a shame that the time has lost.
14:35It's easy to say, but if you're too far, you'll be able to fight with your brother, and if you're too close, you'll be able to fight with your brother, and if you're too close, you'll be able to fight with your brother.
14:50It's a difficult place, right? But I'm so friendly, so I'll just let you talk quickly!
15:00Why are you? If you're too close, you'll be able to fight with your brother. If you're too close, you'll be able to fight with your brother.
15:14That's right. That's what you're talking about. It's the only thing you say. It's the end.
15:25If you're too close, you'll be able to fight with your brother. If you're too close, you'll be able to fight with your brother.
15:33Then let's go ahead and take it.
15:37But… you'll be able to fight with your brother.
15:40How can I stand by a little boy?
15:41How will it be?
15:42I'll be able to fight with your brother.
15:46I tell you something about it.
15:49I'll be able to fight with this.
15:50My strength is a good life.
15:52You can't do this.
15:54We can't do it.
15:56We can't do it.
16:00What about you?
16:01What about you?
16:02You are the only one you can do it.
16:09I will...
16:10You, my brother?
16:14I'm going to cross you.
16:16I will just...
16:19I'm good!
16:22What?
16:28I'm wearing a suit and a suit.
16:31There's a lot of things.
16:33The suit and suit are different and I'm not a different person.
16:38It's a real person.
16:41You're not a person to take care of the world and I'm not afraid of my own.
16:48In the opposite way, you can't be able to reach yourself.
16:53I'm a human being, too.
16:56I don't know what you've forgotten about, but I don't have to worry about it.
17:05I see...
17:07I understand!
17:18I'm so sorry.
17:22I'm so sorry.
17:26You're right.
17:34You're right.
17:36I'm so sorry.
17:38I'm so sorry.
17:42I'm sorry.
17:48Uh…
17:49Master!
17:50So, so, so…
17:52Ah, it's true.
17:54I am a開o.
17:57I thank you for your honor.
18:12I am grateful for you!
18:15Kouichi! I was injured!
18:17Are you okay?
18:19I'm going to get rid of it!
18:21It's a shame.
18:22Your leg is not broken.
18:24Kouichi, you're on the other side.
18:26On the other side?
18:42Are you okay, Souga?
18:45I'm sorry.
18:47There are many people in the world.
18:49We're not going to live without each other.
18:52What are you doing?
18:54I'm going to help you.
18:57What do you mean?
18:59What do you mean?
19:00What's that?
19:02You're so scared.
19:04You're so scared.
19:06Isn't that strange?
19:08I'm not...
19:12You're not...
19:13You're not...
19:14You're not...
19:16You're not...
19:17You're not...
19:18You're not...
19:19You're not...
19:20You're not...
19:21You're not...
19:22You're not...
19:23I'm not...
19:36I'm sorry, I'm sorry.
19:38I'm sorry.
19:40I'm sorry, I'm sorry.
19:44I'm sorry.
19:46But I'm sorry, I'm sorry.
19:50I'm sorry.
19:52I'm sorry.
19:54I'm sorry.
19:56I think I should have to say,
19:58I think the best thing about my life is,
20:02I don't know how much I can do it.
20:06Please!
20:32What do you think?
20:37No?
20:38No!
20:39It's not my mind.
20:41That's what I'm doing.
20:43My mind is my mind.
20:45I'm going to leave the clown.
20:47I'm going to see the world's truth.
20:51I'm not afraid.
20:53I'm not afraid because I'm going to live.
20:55I'm not afraid.
20:58It's all that混沌 and混沌 together, and it's here.
21:08I don't know if anyone is alone, but I don't know.
21:14Well, it's fine, but it's interesting.
21:20I have no idea.
21:23I don't know what I'm going to do.
21:29I'm going to be wearing a world.
21:33I'm going to be pouring water and pouring water.
21:39I'm going to be leaving my back.
21:48I don't know what I'm going to be doing!

Recommended