Saltar al reproductorSaltar al contenido principalSaltar al pie de página
  • hoy

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:00¡Gracias!
00:30¡Gracias!
01:00The Abagawa Tenchu Gang.
01:02With the rise of quirks, his everyday Yakuza clan became a crew of super-powered villains.
01:07Each of its lieutenants packs a devastatingly powerful quirk.
01:11But, as nasty as they are, it's not their abilities that makes these men dangerous.
01:22Who sent you after us, you freak show?
01:26It's the way they spring violently into action.
01:28In the space of an instant.
01:40And yet.
01:49What did you do?
01:51Can't move my body.
01:53Somehow, a force they can't explain freezes them in their tracks.
01:58And in that instant, they're all cut down.
02:04Who's in here? You okay?
02:07Hey, who the hell are you?
02:09You're Judgment, Stendhal.
02:17Hey, what's up, Mr. Judgment?
02:29That's wrong.
02:30Right, right. I know your name is Stendhal. I was just making a little jokey poo.
02:34That's wrong too.
02:35No.
02:36No. Stendhal is something more than a mere human.
02:42He is the embodiment of Judgment, carving out the space between the red of life and the black of death.
02:49Without the mask, I'm simply an ordinary man serving the heroic ideal.
02:53Don't call me by his name.
02:55Cool. That's super annoying.
02:58My bad, random dude in an alley.
03:01Now, can I have my blood samples back?
03:04These must have come in pretty handy, huh?
03:06Those Yakuza guys.
03:08They got a lot of use out of their medical benefits.
03:11But it ended up costing them big time.
03:13Now, you wanted to cut down some bad guys and I helped you do it.
03:17How about you say thanks by letting me pick your next target?
03:20Don't push your luck, villain. Someday Stendhal will judge you too.
03:25Until that day, he loses nothing by leaving the stronger vermin to prey on the weaker.
03:31Sure, right. Fight fire with fire, fight vermin with vermin. I get it.
03:36Sounds good. We'll do it your way.
03:38You picked the right neighborhood for it.
03:41Here in Naruhata, we've got some big rats.
03:45And they've got serious appetites.
04:15The eyes of our eyes are finding his help.
04:18Who can help them, you're veryание of his eyes.
04:21On the lower shoulder, the white mask behind them.
04:24You're lying to their face, stand on eyelids.
04:26I'm alguien who is blind and say nothing.
04:27The right thing is wrong.
04:28The right thing is nonsense, the name is.
04:30TheINT cannot be honest, shoot me.
04:31The right thing is wrong.
04:33The right thing is wrong.
04:34I don't mind when I'm holding my hand.
04:36Give me your hand.
04:37Give me your hand.
04:38Get, get, get, get all right.
04:40Back on by your way.
04:41¡Suscríbete al canal!
05:11¡Suscríbete al canal!
05:41¡Suscríbete al canal!
05:43¡Suscríbete al canal!
05:45¡Suscríbete al canal!
05:47¡Suscríbete al canal!
05:49¡Suscríbete al canal!
05:51¡Suscríbete al canal!
05:53¡Suscríbete al canal!
05:55¡Suscríbete al canal!
05:57¡Suscríbete al canal!
05:59¡Suscríbete al canal!
06:01¡Suscríbete al canal!
06:03¡Suscríbete al canal!
06:05¡Suscríbete al canal!
06:07¡Suscríbete al canal!
06:09¡Suscríbete al canal!
06:11¡Suscríbete al canal!
06:13¡Suscríbete al canal!
06:15¡Suscríbete al canal!
06:17¡Suscríbete al canal!
06:19¡Suscríbete al canal!
06:21¡Suscríbete al canal!
06:23¡Suscríbete al canal!
06:25¡Suscríbete al canal!
06:27¡Suscríbete al canal!
06:29¡Suscríbete al canal!
06:31¡Suscríbete al canal!
06:33¡Suscríbete al canal!
06:35¡Suscríbete al canal!
06:37¡Suscríbete al canal!
06:39¡Suscríbete al canal!
06:41¡Suscríbete al canal!
06:43¡Suscríbete al canal!
06:45¡Suscríbete al canal!
06:47¡Suscríbete al canal!
06:49¡Suscríbete al canal!
06:51Ha ha ha ha ha.
06:53Say Rapt, if you could, do you think you would want to try out flying again?
06:57Huh? Nah, I'll pass. I flew.
07:01I got swatted. I fell down.
07:03Now here I am. Flying is for the birds.
07:07Man's got a point.
07:08Plus side, a bunch of the nurses in this place are smokin' hot.
07:12Ha, go get you some broken bones.
07:14I'm thinkin' about it.
07:16Ha ha ha. Just don't do it like I did.
07:21¡Suscríbete al canal!
07:51¡Suscríbete al canal!
08:21¡Suscríbete al canal!
08:23¡Suscríbete al canal!
08:25¡Suscríbete al canal!
08:27¡Suscríbete al canal!
08:29¡Suscríbete al canal!
08:31¡Suscríbete al canal!
08:34¡Suscríbete al canal!
08:35¡Suscríbete al canal!
08:37¡Suscríbete al canal!
08:39¡Suscríbete al canal!
08:41¡Suscríbete al canal!
08:43¡Suscríbete al canal!
08:45¡Suscríbete al canal!
08:47¡Suscríbete al canal!
08:49¡Suscríbete al canal!
08:51¡Suscríbete al canal!
08:53¡Suscríbete al canal!
08:55¡Suscríbete al canal!
08:57¡Suscríbete al canal!
08:59¡Suscríbete al canal!
09:01¡Suscríbete al canal!
09:03¡Suscríbete al canal!
09:05¡Suscríbete al canal!
09:07¡Suscríbete al canal!
09:09¡Suscríbete al canal!
09:11¡Suscríbete al canal!
09:13¡Suscríbete al canal!
09:15¡Suscríbete al canal!
09:17¡Suscríbete al canal!
09:19¡Suscríbete al canal!
09:21¡Suscríbete al canal!
09:23¡Suscríbete al canal!
09:25¡Suscríbete al canal!
09:27¡Suscríbete al canal!
09:29¡Suscríbete al canal!
09:59¡Suscríbete al canal!
10:29¡Suscríbete al canal!
10:59Sí, sí. Quiero decir, este hombre es peligroso.
11:02Y transformado es como un villano adecuado.
11:05Pero seguramente podemos desfuse esto si sabemos lo que decir.
11:24Esto es real.
11:25¡He's actually gonna kill him!
11:29¡I won't let you!
11:45¡Cmon, man! Quit being stabby and retract those spikes already!
11:48No, no, no, no, no!
11:50No, no, no, no, no!
11:53Don't stand in my way, Crawler.
11:56That man is worthless to our world.
11:58He deserves to meet his end wallowing in darkness.
12:01Hey, I am not here to talk right and wrong.
12:04Only...
12:05Run!
12:06So, cockroach, what do you think you're doing?
12:13Trying to get you away from that guy!
12:15What?
12:16You have a better idea?
12:17Just hang on!
12:18We're close to a crowded street!
12:20Interesting.
12:21Interesting.
12:22His actions are clearly born of good intentions.
12:26But when you protect those who side with evil, you've made your choice.
12:30I can't move.
12:31What is this?
12:32Judgement, Stendhal.
12:33Quark, blood curdle.
12:34By licking someone's blood, he can immobilize them for up to eight minutes.
12:37Your villainy ends here.
12:38I pass holy judgment and find you wanting.
12:39No one will save transgressors like you.
12:40No one will save transgressors like you.
12:41No one will save transgressors like you.
12:42I can't move.
12:43I can't move.
12:44What is this?
12:45I can't move.
12:46What is this?
12:47Judgement, Stendhal.
12:48Quark, blood curdle.
12:49By licking someone's blood, he can immobilize them for up to eight minutes.
12:54Your villainy ends here.
12:55I pass holy judgment and find you wanting.
13:04No one will save transgressors like you.
13:06No one cares.
13:08No one will notice your departure, but no one is here to see.
13:15Nope!
13:16You're wrong!
13:24Because I am here.
13:36Hey.
13:37What are you doing?
13:39Master.
13:40All right, you punk.
13:41You say your name was Stendhal?
13:42I heard you helped out my boy the other day.
13:43The Naruhata vigilante knuckle duster.
13:45I have no qualms with you.
13:46Huh?
13:47In this twisted society, you choose to stay true.
13:48We are the few who walk the righteous path.
13:50Yeah, that's a load of crap.
13:51Yeah, that's a load of crap.
13:52I'm a hero of justice round these parts.
13:53I'm a hero of justice round these parts.
13:54I'm a hero of justice.
13:55But you?
13:56You're just some crazy slasher.
13:57I'm a hero of justice round these parts.
13:58But you?
13:59You're just some crazy slasher.
14:00I had hoped you would understand.
14:14What a shame.
14:15Isn't it?
14:16I'm a hero of justice round these parts.
14:21But you?
14:22You're just some crazy slasher.
14:24I had hoped you would understand.
14:28¿Qué es un maldito?
14:30No es un maldito maldito que has perdido tu pecho para me atacar con un ataque sorprendente.
14:34Víjate que me ha estado deslizando bajo esa maquina toda la vez.
14:38Entonces, ¿qué piensas?
14:40¿Un paso más y puedo atacar a este tipo?
14:43Pero no puedes quedar tan lejos, o sea, o sea, voy a tomar la abierta.
14:47Claro, si eres demasiado cerca, estás en la punción.
14:50Es un lugar difícil para ti.
14:53Pero, hey, me gustaría pensar que tengo una buena parte.
14:57Así que vamos a simplificar un poco para ti.
15:02Un barco?
15:03Si quieres caminar, no te preocupes.
15:06Pero intenta tomar un paso sobre esa línea.
15:09Porque el momento que lo haces,
15:12te vas a sentir estos.
15:15Entendido.
15:17Tras esa línea, he entrado a tu alcance.
15:20No te preocupes.
15:22Estás en la punción.
15:24Estás en la punción.
15:27It's past you if you're focused on countering. You're skilled enough to nullify the range my weapon affords me.
15:34No choice but to fall back.
15:38And yet...
15:39I will rest on!
15:41My speed far exceeds what he could intuit by looking at me. There's no way he could time this properly without having seen it.
15:48I am a hero. And a hero stands above all.
15:54Common sense means nothing, not to him.
15:57¡Un héroe se despega sobre la línea!
16:12¿Pues, uh, maestro? ¿Qué fue eso?
16:15¿No te dijeron que no se despega sobre la línea?
16:19Sí, pero no significa que no se despega sobre la línea.
16:27Ha, he wears a mask and becomes someone else.
16:31Met a couple freaks like that before.
16:33Soon as the disguise goes on,
16:35they're convinced they've become this entirely different person.
16:38They get cocky, like the mask is unbeatable.
16:42Careful around them.
16:43They're the first to throw away social mores
16:45and any sense of self-preservation is out the window.
16:48Of course, if you break the mask, the person crumbles.
16:53Gotta remind them they're nothing but a bag of flesh and blood.
16:55Anyone who's forgotten that much needs to get back to basics.
17:00Without that, there's no resolve.
17:04I get it.
17:07Now I understand.
17:09There are those more wicked than villains.
17:36Those without resolve, yet who pretend.
17:43Phony heroes.
17:49Master!
17:50It's so clear now.
17:52I have been so lost in the dark.
17:55Yet now I am enlightened.
17:58Thank you for showing me the path of the just.
18:00To be continued.
18:15Luigi!
18:16What happened over here?
18:18Are you okay?
18:19It stings!
18:20Why does it hurt so bad?
18:22He'll be fine.
18:23Tendons intact.
18:24Over there.
18:26He's worse off.
18:27Who is?
18:27¿Estás listo bien, Soga?
18:46Hey, ¿quién pensaba que hay gente tan asustada como ese hombre en el mundo?
18:50Estoy muy contento que ambos nos salimos en un pie.
18:52Bien, bien.
18:53No, no, no, no.
19:23No, no, no, no.
19:53No, no, no, no, no, no.
20:23No, no, no, no, no.
20:52No, babe. No truth, no lies, no lines left to cross.
20:59Everything that remains blends into chaos. Into me.
21:08There he goes again, talking like he thinks he's some cryptic genius. Freaking narcissist.
21:15Well, not like I should be complaining. I'm still having fun.
21:19¡Suscríbete al canal!
21:49¡Suscríbete al canal!
22:19¡Suscríbete al canal!
22:49¡Suscríbete al canal!
23:19¡Suscríbete al canal!
23:21¡Suscríbete al canal!
23:23¡Suscríbete al canal!
23:25¡Suscríbete al canal!
23:27¡Suscríbete al canal!
23:29¡Suscríbete al canal!
23:31¡Suscríbete al canal!
23:33¡Suscríbete al canal!
23:35¡Suscríbete al canal!
23:37¡Suscríbete al canal!
23:39¡Suscríbete al canal!

Recomendada