Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • yesterday
执法者们 第8集 線上看

#执法者们 #第8集 #ep8 #線上看

执法者们,第8集,ep8,線上看

Category

📺
TV
Transcript
00:00Three X少女 will come back.
00:02But who will help her,
00:04who will come back to her?
00:06I'm not sure.
00:08Jenny,
00:10have you ever done in UC?
00:14Good girl.
00:15What are you doing?
00:18I'm so sorry.
00:22I'm so sorry.
00:23I'm so sorry.
00:25I want them to make a decision.
00:27It won't be so easy.
00:28There are times,
00:28everyone has a lot of money,
00:29so we will have a lot of money.
00:30But when we have a lot of money,
00:32we will not have a lot of money.
00:33Joe Sir,
00:35the report is released.
00:58I'm so sorry.
01:03Yes.
01:10Are you home?
01:11No, nothing.
01:12What?
01:13Dad, I'm really bad.
01:14Daddy.
01:15I'm scared.
01:17Daddy is right there.
01:18No, nothing.
01:19Oh
01:49有没有
01:52有谁为我守候
01:55不需要太多的理由
01:58在黑暗处点起了烟火
02:03无退缩
02:06渺小
02:09如果你都在我的左右
02:14一直到最后
02:17董桂成派人传了一封信给你
02:30董桂成?
02:31我先出去了
02:33你好
02:37老师
02:39重案组高级督察周俊杰在聚集团
02:43想见你
02:44但是没有任何训练
02:47不要紧张
02:48请他进来
02:53老师
02:55周先生
02:56你来得正好
02:57董桂成他
02:58等一下
02:59老师
03:03之前有一宗
03:05关于人体器官走私的交通意外
03:08我们用神藏的DNA
03:10和你的DNA做个比对
03:11保护了
03:12保护了
03:29神藏我的女儿?
03:30李明
03:36刘先生
03:37刘先生
03:38现在不方便见你
03:39不是
03:40有件事
03:41我要当面问清楚她
03:42董先生向我跟你说
03:43多谢你
03:44所以才开张支票给你
03:45多谢我什么
03:47因为董小姐平安回来
03:49已经醒了
03:50她醒了
03:51我可不可以见一见她
03:52不可以
03:53我只想问你少少爷
03:55我的女儿现在不能等
03:56很快就没命了
03:57你给我记住
03:58董小姐
03:59我只需要五分钟的时间
04:00我也没办法
04:07喂?
04:08我开个训练给他们听
04:11老师
04:12周先生
04:13我希望你们
04:14不要再触碰我们
04:16我也是一个爸爸
04:18我同情你
04:19才跟你说一句
04:20我给一张测试你的目的
04:24只想多谢你的女儿
04:25救了我的女儿
04:27不要再查
04:28不要再问
04:29不要再骚扰我们
04:30我的女儿
04:32现在最重要的是休息
04:34以后我们
04:35没拖没欠
04:36那也就是
04:37你知道我女儿的下落了
04:40董贵胜
04:41两位
04:42如果你们再不走
04:43董先生会申请禁制你
04:45禁制我
04:46禁制我什么?禁制我什么?
04:47禁制我什么?
04:49怎么能帮我这件事?
04:52我真的什么办法都没有了
05:03哎呀,这么丰富
05:05可惜
05:07我就快做手术
05:09不能吃这么胖的东西
05:12我特意
05:13预备了一个清汤给你
05:14你担心会养养才吃
05:16不用那么麻烦
05:22你说过
05:23吃东西就要吃新鲜
05:26要么吃就要吃到最好
05:29不是我要你留在香港
05:30帮我把手术弄好
05:32你一早换了个神
05:34你帮我
05:36我一定帮你
05:38你要那批钢天
05:40很快就运回来
05:41收起这批货
05:42我们的大计
05:45很快就可以开始了
05:50听说Vicky她死了是吗
05:53其实这些十年来
05:56Vicky帮集团也做了不少事
05:59她一定要死
06:01她不得罪我
06:03是影响了大家
06:06规矩就是规矩
06:07那也不用死
06:10Ricky知道董贵胜
06:12圆红三亿
06:13找她自己的女儿
06:15她竟然私底下联络她
06:17打算贪她三亿
06:19这个人仰不熟
06:21小姐
06:23小姐
06:25Kerry
06:27小姐
06:29小姐
06:30Kerry
06:32你救我
06:42她要三亿
06:43即是坏了我大事
06:47龙先生
06:49我们终于有机会见
06:51知道董贵胜的APP
06:58Forever Life
07:00是很有用的
07:02现在全东南亚所有直播
07:04都在用它这个APP
07:07你又知道
07:09这个APP上面
07:11股员数据是值多少钱
07:14知道你喜欢喝Takela
07:16我特意在墨西哥找人找回来
07:17是极品来的
07:33杯酒值多少钱
07:35三亿吗
07:37龙先生
07:38我当正你是朋友
07:40这瓶酒
07:42是郭彬级
07:43特意来接到一些外国元首
07:46有钱都买不到
07:48不是在电话上说好三亿吗
07:50你还想怎样
07:52你搞错了
07:53那电话不是我打给你的
07:56那是怎样
07:58一时说三亿
07:59一时说不是你
08:01究竟你想要多少钱
08:02才肯放我女儿
08:04你搞清楚
08:06我和你都是做正当生意的商人
08:09我没有抓你的女儿
08:10也不知道你的女儿在哪
08:12不过我当正你是朋友
08:13所以想尽办法
08:15跟你找回女儿
08:21爹地
08:23爹地
08:25爹地
08:26你快点救我
08:28爹地
08:29
08:31三亿不够
08:32我给你五亿
08:33我只想要女儿
08:34我只想要女儿
08:36钱对我来说
08:37不太重要
08:39我要的是
08:41你的Forever Life
08:45有了Forever Life的 data
08:47我们的饼
08:49就越做越大
08:53我将她的会员数据
08:54全部做背景审查
08:57再调查一下之后
09:00高中低
09:03市场我已经整理了
09:05成为马来西亚的人口贩卖市场
09:07反败市场
09:14我们分两个方向调查
09:16查清楚会所究竟是什么来头
09:18Angus和其他组员
09:19查一下批货
09:20究竟在哪儿
09:21是的
09:22高长官
09:23D.O.J.V.曼廖和港岛重案组
09:25周长官来了找你
09:28你意思是
09:29现在只有董桂成两父女
09:31知道Annie的下落
09:32所以我来找你帮忙
09:34你们想我用ICS的身份
09:36拘捕董桂成
09:37逼他说话
09:39高长官
09:40现在我以报案者的身份
09:41正式向你报案
09:43董桂成是上司
09:44利用五百万的支票
09:45来贵赂律政司赴刑事管理中员
09:49现在足以造成一个合理的怀疑
09:51他触犯了防止贵赂律条例
09:55你的财务状况
09:56等等高长官
09:57不过一件事还有一件事
09:59现在不应该先专注找他女儿
10:01我还没说完
10:03昨天收到入境处的案件
10:05他们在罗湖边境
10:07拘捕了个AI
10:09身份核实之后
10:10他的名字叫蔡国强
10:13强仔?
10:14资料显示
10:15他在大陆聚倒
10:16被公安通缺
10:17想潜逃回香港
10:19结果被入境处的同事捉了
10:22臭小子
10:24那他在哪里
10:26码头各机留中心
10:29他不理你了
10:30他之前一直利用你的身份
10:32向财务公司借钱
10:34所以
10:35在ICAC的角度
10:37你没有了嫌疑
10:40不如这样
10:41我们来第一次的ICAC
10:43警方的合作
10:48合作愉快
10:52ICAC高级调查主任高浩然
10:54董桂成食炎干犯防止贵赂律条例
10:57想见见他
11:00董先生
11:04警察
11:05律政司
11:06ICAC
11:07三个一起来找我
11:08打算逮捕我
11:10我真的有面
11:12董先生身份尊贵
11:13当然要多点招呼
11:14不要打算
11:18不要打算随便找罪就大到我
11:21死一条心
11:22我是不会让你们见到我的女儿
11:24董桂成先生
11:25你的而且确
11:26给了一张支票楼檢控官
11:28是否贵赂律公职人员
11:31你别胡说
11:33我当楼檢控官是朋友
11:34我多谢朋友
11:35封封利是给他不行
11:37但想不到
11:38他竟然报ICAC
11:40玩回我
11:42董先生
11:43我只是一名检控专员
11:46当我收到这么大张支票
11:47我一定会申报
11:49我不想和你们辩论
11:50不如摊开来说
11:53你们是否不肯罢休
11:54一定要见我的女儿
11:57董先生
11:59我不是想制作麻烦给你
12:01我只想找回女儿
12:03大家都是人爸爸
12:04不见了女儿的那种旁旺
12:06你应该会明白
12:07所以我不能像你这样
12:09拿出三亿出来做圆行
12:11但找不到我的女儿
12:12我是不会放弃的
12:16这件事牵涉给多东西
12:18你们是不会补到的
12:20就算被你问到些东西
12:22你也救不了你的女儿
12:24就算得到一条丝
12:26我都要找回她
12:28这是我做爸爸应该做的责任
12:30我承认
12:32这么多年来
12:33我没有尽到做爸爸的责任
12:35他喜欢你什么
12:36我不知道
12:37他认识什么人
12:38我也不知道
12:40他这次失踪
12:41我是有责任
12:43东西
12:44我知道你和那些绑匪
12:45有做桌底交易
12:46是不是
12:53我很同情你
12:54但我真的不想多事
12:56你说得对
12:58做人爸爸的
12:59看到自己的女儿开心心
13:00平平安安已经很开心了
13:03我不想我女儿七宗多一次
13:05童先生 你不要这么天真
13:07如果他做得一次的话
13:08他还会做第二次
13:10把五百万的支票
13:12当我收了
13:13我将它给你
13:14当是换你女儿的十分钟时间
13:17这件事就这么算了
13:18大家当无数
13:20童先生 求求你
13:21
13:22
13:31Carrie
13:37这位律师的叔叔
13:39是Annie的父亲
13:41他想知道发生什么事
13:43你可不可以说一点
13:46对不起
13:47对不起
13:48对不起
13:49对不起
13:50对不起
13:51对不起
13:52对不起
13:53对不起
13:55你也看到
13:56他现在的情绪不稳定
13:57你没有逼得他这么紧
14:00对不起
14:02对不起
14:03对不起
14:04对不起
14:06对不起
14:07对不起
14:08对不起
14:10对不起
14:11我知道发生你这样的事
14:12你也不想的
14:13对不起
14:15对不起
14:16对不起
14:17对不起
14:18对不起
14:19对不起
14:20对不起
14:21就算这次出事的
14:22我不是Annie
14:23也可能是其他人的
14:25我知道很多其他人
14:26有同等的遭遇
14:29对不起
14:30对不起
14:31对不起
14:32对不起
14:33如果你不想再有其他人
14:34像你这样的话
14:36你一定要把真相说出来
14:39我知道你很勇敢
14:41没有人会怪你
14:43Annie
14:44不要怪你
14:45我相信你
14:46爹地也不会怪你
14:51女儿
14:52你试试说
14:54可能真的能够救人
14:56你真的能够救到Annie
14:58你真的能够救到Annie
14:59只要你肯说出来
15:00我一定能够救她
15:01你真的能够救到Annie
15:02你真的能够救到Annie
15:03你真的能够救到Annie
15:04只要你肯说出来
15:05我也能够救到她
15:09我和Annie
15:10是跳街舞式的
15:11所以很快
15:12Annie?
15:13If you want to talk about it, I will be able to help her.
15:22I and Annie are different from the street.
15:27So we became friends.
15:31Every week, we'll be able to practice.
15:34Later, we saw a lot of research companies
15:38and we'll be able to help women in Korea to train.
15:42We found a lot of places.
15:44And finally, we finally found a plane.
15:54One day, the boss of Ricky came out.
15:57He said he would be in a small town in Hong Kong
16:00to train training.
16:01He wanted to take good students to train training.
16:05I heard people say
16:07if you can take a camp,
16:08you'll be able to go to Hong Kong.
16:12And then, I and Annie were invited to camp.
16:16The camp is on the island.
16:19The island is very close.
16:27This camp,
16:28I hope that we are focused on training
16:30and don't engage outside.
16:35They got dangerous.
16:36Even though they had built a long time,
16:38we know,
16:39it even got you.
16:40Yeah,
16:41yeah!
16:42Dancing with you,
16:44Yeah!
16:45In s HAI on the table,
16:46Yeah!
16:47Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah!
16:50Torch if you can take a 50 minute break.
16:53The Top Market
17:04See ya see ya see ya
17:11See ya see ya
17:13Hey!
17:17Finally, I think I have to go to the island
17:22Hi, Annie, do you see that
17:26The people used to come to this house
17:29This house will be very strange
17:31I think it must be strange
17:33Come on, let's go back. I don't want to get out of the car.
17:38If you're afraid, I'll go back to the car.
17:41Let's go.
17:44What are you doing?
17:48Take care of me.
18:03Take care of me.
18:10Hurry up.
18:33Take care of me.
18:36Take care of me.
18:39Where are you going?
18:49Carrie?
18:51Where are you from?
18:53I don't know.
18:54Be careful.
19:00Why did we get out of the car?
19:03It's cold.
19:07Let's go.
19:08Let's go.
19:10What are you wearing?
19:12I don't want to wear it.
19:13Let's go.
19:15Let's go.
19:17Let's go.
19:19Let's go.
19:21You're crazy.
19:24It's okay.
19:26I'm not bad.
19:27I'm so lucky.
19:31I don't know how to do it.
19:33for the kids.
19:34I just like you.
19:39You're crazy.
19:41I'm so lucky.
19:42I'm so lucky.
19:43You're so lucky.
19:46Money.
19:48Money.
19:49Money.
19:50I'm so sorry.
19:54Money.
19:55I'm so sorry.
19:56Money.
19:57Money.
19:58Money.
19:59Money.
20:00Money.
20:01I don't know.
20:06I'm fine.
20:14You're with Raymond?
20:17I'm fine.
20:19I'm fine.
20:20I'm fine.
20:21I'm fine.
20:22I'm fine.
20:24Don先生, I'll be happy to be your daughter.
20:28The other person, you're a person who can do it.
20:31If you can do this, you can help me.
20:34I'd like you to help me.
20:36You don't need to do the job of the government.
20:39Don先生, I'm not mistaken.
20:41I'm not working for the government.
20:43I'm working for the right to work.
20:45So I'm not going to lose my power.
20:52I'm fine.
20:58高Sir, I'm grateful for your money.
21:00You're a daughter.
21:01It's not a good thing.
21:04And...
21:07Don't push yourself to get too close.
21:09You can do it.
21:11You can do it.
21:12You can do it.
21:13You can't do it.
21:16周Sir, we'll go.
21:18You're not sure.
21:20You're so sorry for it?
21:21Tell her to see me not.
21:23Well, that's my husband?
21:36Take it away.
21:37Don't...
21:39I'm calling you take care of it.
21:41Don't...
21:42Listen...
21:44Please...
21:45Please...
21:47Please...
21:48Please...
21:49Please...
21:50Vicky's office office has been broken by the roof.
21:53Is it not going to be a big impact?
21:56What's wrong?
21:58I'm afraid I'm going to be able to check it out.
22:00I'm going to check it out, and I'm going to check it out.
22:03Even though I'm going to check it out.
22:06What's the time they're getting so young?
22:08In the last few years,
22:10there's no ICAC or police who will be caught up with me?
22:15I'm going to be careful.
22:16But tomorrow, the sun will always be in the middle of the sun.
22:20I'm just asking for a few words.
22:22If you're a police officer, if you're a police officer,
22:25you're the best to have the experience.
22:27Although you don't have a good friend with me,
22:30but the young girl is still one.
22:33After a few days, she did the surgery.
22:36But after the surgery, she'll have a good body.
22:40I'll drink the most of you.
22:46Just a couple of days we have taken the same decision.
22:54We sat down at 8 p.m. and late at 8 p.m.
22:57We got to go to Ging dyspulce.
22:59We asked, Ging dyspulce's been sick of the virus.
23:02That's the one in the past year we're very little.
23:04Ging dyspulce's just one of the cases that he had to go to Ging dyspulce.
23:08We have to have to go to Ging dyspulce's business.
23:11We've contacted the member of the Company's Homelooker,
23:14I'm going to take a look at this, called Diva.
23:17This can be adjusted to the temperature and temperature.
23:19I'll take care of the drugs and take care of it.
23:21I'll send a check-in to the doctor.
23:24Doctor, I'm going to go to the hospital and go to the hospital.
23:27After that, I'll go to the hospital and watch the movie.
23:30It's not a difference in the normal way.
23:32The hospital is not going to go to the hospital.
23:34It's so clear.
23:36This is the hospital, everything is ready to go.
23:39I'm going to do the hospital.
23:41These two are the people from the office that came back from the office.
23:44They found that they have a joint connection.
23:46They are from a company called飛星.
23:50What do you mean by the office from飛星 to the office?
23:52I was in a company called Ricky.
23:55But last week, they found that they were in their home.
23:59What do they do?
24:00I think it's a bit more詳細 to ask Joe Sir.
24:06I was thinking to go to office office.
24:08But there are so many information, to the office,
24:11where can you be more comfortable?
24:12I understand.
24:13You can check many of the information.
24:15There are a few parts,
24:16I'm at the leader of managing the action.
24:21I think Madam Holder's repo
24:22took a letter to the police attack.
24:24We believe that the company of the captain's crew
24:28is the white.
24:29That's the blue?
24:31The white.
24:32The white.
24:34The white.
24:35The white.
24:35And the police attack.
24:37They thought they were going to keep searching for this line.
24:39But it's unfortunate that their boss, Vicky, died.
24:42This whole thing has been followed by.
24:43It's all about a lot of things with a plane.
24:46It looks like it's going to be done.
24:50Okay.
24:51Maybe we'll make the whole story again.
24:54Okay.
24:55This plane is a plane.
24:57It's a plane.
25:00But it's not to be able to control
25:03this place called Wonderland
25:04for the free-fart is an area.
25:07The free-farmic entertainment company has a bunch of young people.
25:09They call young people to the会所 to work.
25:14But their goal is to interview,
25:17such as the new or special client,
25:18the office of government,
25:20and some of their business.
25:22I am guessing they have been selling in their search of a group.
25:25They took up a young people,
25:26and took them into a new country.
25:27And they were in the country
25:29to send them to the campfire
25:30and to do the器官乙's-be-so-suit.
25:32Man, the device is still needing to use them.
25:35The nurses could not be able to receive them from the hospital.
25:39It is saying they have to go from the other hand.
25:42It is a result of taking care of John John and John John.
25:45They have to take care of the two illnesses.
25:49After taking care of the hospital, they send to this hotel.
25:52We are going to be able to register the permit and see.
25:55They are using so many people and resources and information.
25:58Those sick people must not be of normal.
26:00I checked out.
26:01Cung, You成 and Vicky are waiting for器官移植
26:04That's why they're in the middle of the client
26:06Like they're in the middle of the client
26:09Vicky's death
26:10We're talking about the fact that we're dealing with
26:11is that we're dealing with with the chief chief
26:13But we don't care about it
26:14Let's think about it
26:16The young people who need to do器官移植
26:18is what is needed?
26:19It's a great way of being a doctor
26:21That's right, it's Cung You成's head of the chief chief
26:25It's possible that he's helping them
26:28to do some of the way of器官移植
26:30And there's a way to do it
26:33Because the time and the time and the time
26:36he should not be able to leave
26:37to protect them from the place
26:39That's why I'm the daughter
26:40should be in the middle of the field
26:42But Vicky's death
26:44The key to the end of the field
26:44is that he has to be more than a doctor
26:46and Cung You成
26:47I believe that Cung You成's death
26:49I believe that he's in a short period of time
26:51will be doing the work of doing the work
26:52And he will be able to find the work of doing the work
26:54and doing the work of doing the work
26:56You're going to be able to do it
26:57I'll be able to do the work of the staff
26:59You're going to be able to do the work of doing the work
27:01We'll be able to do it
27:02They're not able to do it
27:03We'll go to a bus park
27:03I'll ask you to ask her
27:04look at it
27:05Make sure it's lost
27:07It's hard to tell you
27:08You're not going to be able to do the work of doing it
27:10If there was any information I had to come first
27:10You'll hear what I had to come first
27:11Okay, let's go.
27:29Who is it?
27:31What's going on?
27:33ICAC's call-up call-up call-up call-up call-up call-up call-up call-up call-up call.
27:36Call-up call-up call.
28:06Call-up call-up call-up call-up call-up call-up call-up call-up call-up call-up call-up call-up call-up call-up call-up call-up call-up call-up call-up call-up call-up call-up call-up call-up call-up call-up call-up call-up call-up call-up call-up call-up call-up call-up call-up call-up call-up call-up call-up call-up call-up call-up call-up call-up call-up call-up call-up call-up call-up call-up call-up call-up call-up call-up call-up call-up call-up call-up call-up call-up call-up call-up call-up call-up call-up call-up call-up call-up call-up call-up call-up call-up call-up call-up call
28:36That's why it's all about Da Zoufok.
28:41I'm worried that Da Zoufok is going to kill Rikki.
28:45He told me that Rikki is equal.
28:49He's also equal to me.
28:54According to you, if they really bought the器官,
28:57If Rikki is going to kill Rikki,
29:01then they won't be able to kill Rikki.
29:03If Rikki is not able to kill Rikki,
29:06he won't be able to kill Rikki.
29:07But if he's going to kill Rikki,
29:09he's going to kill Rikki.
29:12I've told him that he's going to a small island.
29:16This place is the site.
29:19It's going to be from the three places,
29:22on the ship and on the ship.
29:26The river, the river, the river, the river.
29:33where he's going from from.
29:36Keep free.
29:37I was asking him to interview him when he comes to.
29:40Okay.
29:41Let's go together to the river.
29:43Hey.
29:45The river is the river.
29:46There's been a lot of tricky times.
29:50ready.
29:51We are at Firman,
29:52we are at the San Milan River.
29:53We are at the San Juan River.
29:54We are at the San Juan River.
29:56We are at the San everyone.
29:58We are at the San Juan River.
29:59We are at the San Juan River.
30:00I'll send you a message to me.
30:06Hey, brother.
30:07You're pretty good.
30:08Yes, you're pretty good.
30:11Look at that.
30:12Yes, thanks to the question,
30:13here's a question,
30:14there's no one to go to the next附近?
30:15You're not going to go to the next?
30:17No, we're going to go to the next附近.
30:21Hey, brother, so many people.
30:22You're just like this?
30:23Yes, now the government is going to go to the next.
30:25There's no one to go to the next附近.
30:28That's where there's no one to go to the next附近?
30:29No one can go to the next附近.
30:30No one can go to the next附近.
30:31No one can go to the next附近.
30:33Joe Sir, we're here.
30:46This is the case for me to take back to the next.
30:48Let's look at the next page.
30:50We'll see if there's no one to go to the next.
30:52There's no one to go to the next page.
30:54We'll see if there's no one to go to the next page.
30:55Yes, sir.
30:59We're not going anywhere.
31:01We are at the next page.
31:02We have no one to go to the next page.
31:03We are at that point.
31:05We are at the next page.
31:06We are all at this.
31:07You have to watch it a few times.
31:08it's easy to buy.
31:15But the car is so quiet, it's going to swell.
31:19Let's see.
31:19Keep it going, you can go out and do it.
31:20Where will you find other people?
31:21Bigger sister, have you seen one
31:22four-year-old little girl
31:24in a lot of men walking here?
31:25No, I haven't seen them yet.
31:28Sure.
31:29Okay, is that the hotel in the where are you from?
31:32Usually it's going to the street or a roadside.
31:36But you can't go to the beach
31:39Thank you
31:40There's no way to go there, and there's no one to go?
31:42There's a one with the龍尾咒
31:44But there's a one with the one with the one
31:46There's no one with the one
31:47Thank you, sir.
31:48Thank you, Mr. Gow?
31:48Yes…
31:49Thank you for coming to the龍尾咒
31:50I've been to the whole place for a long time
31:52I'm telling you, I'm going to go to or go back
31:54Okay, you can go to, I'll go to
31:56Okay, go ahead…
31:57Thank you, what's up?
31:57What's up?
31:59You don't go to, you just wait to see the information
32:02If I'm not going, I'm going to go
32:04If you're a girl in the village, there's a danger
32:06Then you can go, I'll take a while
32:08If I don't see a girl, you'll be able to get the girl
32:10You'll be able to get the girl in the village of the village
32:12I understand, I don't want to take away from you
32:14If you go to the village, you'll be able to teach me
32:16You don't need to worry me
32:17I understand your feelings
32:18But we're警察 is our responsibility
32:20We're responsible for protecting the people
32:21If the village is a danger, I'll let you go
32:23That's not possible
32:24You can leave here
32:28What's wrong?
32:29You don't want to go
32:30I understand, you're警察 is our responsibility
32:33But I have our公民's権利
32:34I will be able to work with you
32:35I'll be able to go to that
32:36I'll be able to take my own responsibility
32:38Okay?
33:03I'll be able to let go
33:06Next
33:07Call Sir
33:10You can see
33:14This company is from MacLeod
33:16But it is an example of the law
33:18This company is a problem
33:20Sorry, that's my fault
33:22Not much
33:25All right, everyone's tired
33:26Let's go
33:57Jenny, check out哪個碼頭去龍尾州最快
34:03黃石碼頭
34:23來了
34:28Call back up
34:31沒有訊號
34:34一會兒真的不知道會發生什麼事
34:36收拾
34:57你不是說你爸爸是大律師嗎
35:07你求求他幫我交贖金
35:09我一定會付錢給你
35:14劉慧玲,叫我出來
35:15不要
35:16不要
35:17出來
35:18救命
35:19我叫你出來
35:20
35:21不要
35:22
35:24沒有
35:25適合
35:27
35:52Let's go.
36:22Come on, Lucy.
36:52Come on, Lucy.
37:06Annie,知不知道Annie嗎?
37:07知不知道她在哪裡?
37:09她…她被人帶走了.
37:11她在哪裡?
37:12她的搜索室,在附近而已.
37:14大家先走,小心點.
37:22invisible怎樣他們?
37:28我想出來吧…
37:30她找你。
37:36救命呀!
37:44救命呀!
37:44救命呀!
37:46救命呀!
37:47救命呀!
37:49救命呀!!
37:50救命呀!
37:51救命呀!
37:52救命呀!
37:52Oh, my God.
38:22Let me help you!
38:24Help me! Let me help you!
38:29This is what we found in the military,
38:31we are currently investigating
38:33the source of the information and use it.
38:41For this case, I have a legal reason
38:43to experience the case with the Cianfong
38:46Yes?
38:47The case of CCC is a case
38:49So, I'm going to die here, but I would have been so lucky.
38:52I think that's not correct.
38:55The money I'm paying for is not a matter of a matter of time.
39:00I believe it would be a case of any other members in the community.
39:03It would be a case of the police department or the police department.
39:05So I will formally submit a file of a doctorate,
39:07a range of criminal law and the police department.
39:15Go Sir, we are going to have received the whole team of police officers.
39:17Look, it's still there.
39:47镜子里
39:51余花还的人
39:55是谁
39:58还有没有惭愧
40:04没有你在身边的季节
40:11更明显
40:14坠下的落叶
40:22是否也同样疲倦
40:28疲倦了去追
40:32追求完美的世界
40:38有谁能带我走
40:42有谁在遥远的尽头
40:45有谁与我给世界换手
40:50有没有
40:55有谁为我守候
40:58不需要太多的理由
41:01在黑暗处点起了烟火
41:06不退缩
41:08空后描述你
41:22遥远的尽快
41:22还有没有惭愧 没有你在身边的季节 更明显
41:40吹下的落叶 是否也同样疲倦 疲倦热去追求完美的世界
42:02有谁能带我走 有谁在遥远的尽头 有谁与我给世界换手
42:13有没有 有谁为我守候 不需要太多的理由
42:24在黑暗处天去热烟火 不退缩后 渺小
42:35如果你都在我的左右 一直到最后
42:43有谁能带我走 有谁在遥远的尽头 有谁与我给世界换手
43:13有没有 有谁为我守候 不需要太多的理由
43:24在黑暗处天去热烟火 不退缩后 渺小如我
43:36你都在我的左右
43:38一切都无所谓 有你在就OK
43:48一切都无所谓 有你在就OK
43:54有你在就OK
43:55有你在就OK
43:56有你在就OK
44:01在黑暗处天去热烟火
44:07在黑暗处天去热烟火
44:10有在黑暗处天去热烟火