Zum Player springenZum Hauptinhalt springenZur Fußzeile springen
  • vor 6 Tagen

Kategorie

🎥
Kurzfilme
Transkript
00:00:00Untertitelung des ZDF, 2020
00:00:30Ich bin ein Mistkerl.
00:01:00Ich bin ein Mistkerl.
00:01:06Eddie!
00:01:11Eddie!
00:01:13Wieder ein beschissener Tag.
00:01:15Zeit aufzustehen!
00:01:17Donkey Captain!
00:01:30Ich bin ein Mistkerl.
00:01:51Oh Gott!
00:02:00Ich bin ein Mistkerl.
00:02:10Jetzt kommt es, ich muss es abgestechen.
00:02:15Ich muss es abgestechen.
00:02:19Ich muss es abgestechen.
00:02:21Ich bin ein Mistkerl.
00:02:23Das war's für heute.
00:02:53Oh, oh, oh!
00:03:23Oh, oh, oh!
00:03:53Oh, oh, oh, oh!
00:04:22Oh, oh, oh!
00:04:52Oh, oh, oh!
00:05:22Oh, oh, oh!
00:05:24Oh, oh, oh!
00:05:26Oh, oh!
00:05:28Oh, oh, oh!
00:05:30Oh, oh, oh!
00:05:32Oh, oh, oh, oh!
00:05:34Oh, oh, oh!
00:05:36Oh, oh, oh, oh, oh!
00:05:38Oh, oh, oh, oh, oh!
00:05:40Oh, oh, oh, oh!
00:05:42Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh!
00:05:44zu müde, um sich für das Frühstück nach unten zu begeben? Ich hoffe doch, Sie haben sich gewaschen.
00:05:51Leider war das Wasser kalt. Das ist doch kein Grund, sich nicht zu waschen, oder? Großer Gott,
00:05:55wir sind Briten, nicht wahr? Wir haben das kalte Duschen erfunden, um die Leute vom Masturbieren
00:06:00abzuhalten. Oh, oh, oh, oh, oh, das hätte ich mir auch gleich denken können. Deshalb sind Sie
00:06:05über den Mangel an heißem Wasser so verärgert.
00:06:14Oh, oh, oh, oh.
00:06:44Oh, oh, oh, oh.
00:07:14So ist ja nicht mehr weit.
00:07:44Ah, da bist du ja, Eddie.
00:07:51Hier sind ein paar Rechnungen.
00:07:53Würdest du dich darum kümmern?
00:07:54Ich möchte nicht, dass meine Fingerabdrücke darauf kommen.
00:07:56Okidoki, Captain.
00:07:57Hast du dir die Zähne gepulst, Edward?
00:08:09Könnte ich Sie wohl kurz sprechen?
00:08:11Könnten Sie wohl Ihre Hand bei sich behalten?
00:08:13Aber ich berühre Sie doch gar nicht.
00:08:15Dort hängt eine Überwachungskamera an.
00:08:17Der Vorfall wurde gefilmt.
00:08:19Also, ich habe den Beweis.
00:08:20Ich habe Ihren Arm bloß gestreift.
00:08:22Wir haben doch bereits festgestellt, dass Sie ein Lügner sind, Mr. Johnson.
00:08:25Hören Sie, Mr. Twat!
00:08:27Man spricht es straight aus.
00:08:28Aber geschrieben wird es Twat.
00:08:30T-W-A-T.
00:08:32Twat!
00:08:33Würden Sie wohl etwas leiser sprechen?
00:08:35Es gibt auch normale Gäste in diesem Haus.
00:08:37Und jetzt würden Sie mir bitte gestatten,
00:08:39erst einmal das zu beenden, womit ich beschäftigt war,
00:08:41bevor Sie mich so rüde unterbrochen haben.
00:08:43Hm.
00:08:44Hm-hm.
00:08:45Hm-hm.
00:08:46Hm-hm.
00:08:46Hm-hm.
00:08:47Hm-hm.
00:08:47Hm-hm.
00:08:48Hm-hm.
00:08:49Hm-hm.
00:08:49Hm-hm.
00:08:50Hm-hm.
00:08:50Hm-hm.
00:08:51Hm-hm.
00:08:51Hm-hm.
00:08:52Hm-hm.
00:08:52Hm-hm.
00:08:53Hm-hm.
00:08:54Hm-hm.
00:08:54Hm-hm.
00:08:54Hm-hm.
00:08:54So.
00:08:55Also, was in aller Welt soll dieses lächerliche Theater?
00:08:58Ich möchte gern das Frühstück bestellen,
00:09:00aber leider ist kein Kellner zu sehen.
00:09:02Weißes Hemd, schwarze Krawatte trägt Geschirr durch die Gegend.
00:09:05Schwer zu erkennen, wenn alle anderen sitzen, klar.
00:09:07Waren Sie schon mal in einem Restaurant?
00:09:09Ja, aber er ist nicht da.
00:09:10Hm.
00:09:11Hm.
00:09:11Paskal!
00:09:12Paskal!
00:09:21Paskal!
00:09:32Sehen Sie, was ich meine?
00:09:34Paskal!
00:09:36Paskal!
00:09:37Weißt du, wo Paskal steckt?
00:09:42Paskal!
00:09:43Paskal!
00:09:44Paskal!
00:09:45Paskal!
00:09:46Ich hab' dir doch gesagt, du sollst diesen Hebel reparieren.
00:09:49Es kann alles in Brand geraten.
00:09:50Du verfluchter Mistkerl!
00:09:52Nicht der Rede wert.
00:09:54Nur warte so.
00:09:55Ist das Frühstück schon serviert worden?
00:09:57Hören Sie, könnten wir jetzt wohl bitte endlich bestellen?
00:10:02Ja!
00:10:03Ja!
00:10:04Ja!
00:10:05Der Kellner wird jeden Moment hier sein.
00:10:06Bäh!
00:10:09Ah!
00:10:10Guten Morgen, Mrs. Fawkesford!
00:10:11Morgen!
00:10:12Wart!
00:10:18Eddie!
00:10:19Was machst du da?
00:10:20Na ja, ich...
00:10:21...aufne die Rechnungen.
00:10:22Na guter Mann!
00:10:23Du hast Paskal auch nicht gesehen, oder?
00:10:25Äh, nein!
00:10:26Der macht mal wieder blau.
00:10:27Also du musst mir helfen, das Frühstück zu servieren.
00:10:28Geh' du rein und nimm die Bestellungen auf.
00:10:30Ich rufe in der Psychiatrie an.
00:10:31Vielleicht versucht er wieder reingelassen zu werden.
00:10:32Okidoki, Captain!
00:10:33Okidoki, Captain!
00:10:34Ich bin dein Mann!
00:10:35Auch heute ging die Suche nach Gina Carbonara weiter.
00:10:38Die italienische Filmlieber war gestern spektakulärerweise nicht zu ihrer Hochzeit erschienen.
00:10:43Sehr zur Bestürzung ihres Freutigams, dem italienischen Playboy und Ex-Rennfahrer Gino Bolognese.
00:10:48Der sich zurzeit gegen eine drohende Ausweisung nach Italien wehrt, wo ihn mehrere Verfahren wegen Drogenschmuggels erwarten.
00:10:55Miss Carbonara eroberte die Herzen der Nation durch ihre Darstellung einer Prostituierten mit goldenem Herzen in dem Kilo-Hit Der letzte Schmetterling des Sommers.
00:11:03Der Film spielte mit seinen umstrittenen Sex-Szenen weltweit 160 Millionen Dollar ein.
00:11:07Miss Carbonara gewann dafür einen Oscar als beste Schauspielerin.
00:11:11Ihr Wagen wurde in der Nähe der Klippen von Vichy Head gefunden.
00:11:15Warum geben Sie mir kein Geld?
00:11:18Vor drei Monaten schon kam ich in diesem stinkendem abscheulichen Fischzug hierher.
00:11:24So lange schulden Sie mir mein Geld.
00:11:26Und wieso feuern Sie Pascal und machen mich traurig?
00:11:29Du gehst jetzt sofort wieder in die Küche oder ich rede mit der Einwanderungsbehörde über dein Visum.
00:11:33Ja, du hast richtig gehört.
00:11:35Und ich weiß auch nicht, wo Pascal ist.
00:11:37Nein, ich wollte gerade in der Klinik anrufen, um rauszubekommen, wo er ist.
00:11:43Bitte beruhige dich, Schatz.
00:11:45Wende deine Atemtechnik an.
00:11:49Wein?
00:11:50Dafür ist es ein bisschen früh, oder nicht?
00:11:52Tja, wie wär's dann mit einem Aperitif? Gin, Scotch oder Bourbon?
00:11:57Nein, wirklich nicht. Vielen Dank.
00:11:59Was wir gerne hätten, ist erst mal ein Frühstück.
00:12:02Oh.
00:12:04Also hören Sie, falls er doch noch aufkreuzt.
00:12:06Geben Sie ihm ein paar kräftige Elektroschocks und dann schicken Sie ihn sofort zu mir zurück.
00:12:10Ich esse Ihren Schinken.
00:12:13Ich esse Ihren Biskuitauflauf.
00:12:19Ich trinke Ihren Sherry.
00:12:21Und was ich nicht esse, das werde ich einfach in den Müll kluckern.
00:12:27Blöder, dicker, verfluchter Mistkern mich traurig machen.
00:12:36Und hier möchte ich Ihnen noch etwas ganz Besonderes empfehlen.
00:12:38Wo steht das denn?
00:12:39Das ist die spezielle Karte, unsere Weinkarte.
00:12:42Aber das ist ein bisschen früh für uns.
00:12:44Was soll das? Wieso sind Sie dann überhaupt schon aufgestanden?
00:12:46Es ist zu früh für die Weinkarte.
00:12:48Geh in die Küche und hilf dem Koch.
00:12:49Dem Koch helfen?
00:12:50Aber das geht nicht.
00:12:51Du weißt doch, der Koch und ich verstehen uns nicht.
00:12:54Hör zu!
00:12:55Das hier ist ein Notfall.
00:12:56Ich übernehme das, was Pascal normalerweise hier tut
00:12:58und du übernimmst das, was Pascal normalerweise da drin tut.
00:13:01Okay?
00:13:02Okay.
00:13:03Also, was darf's denn sein?
00:13:22Also schön.
00:13:24Was darf's denn sein?
00:13:26Der Koch hat sich verletzt.
00:13:33Wie schwer denn?
00:13:34Unbeschreiblich schwer.
00:13:36Er hat sich den Kopf an der Bratpfanne gestoßen und zwar gleich 17 Mal.
00:13:43Dann wirst du jetzt eben kochen.
00:13:44Aber ich kann nicht kochen.
00:13:45Das konnte der Koch auch nicht.
00:13:46Klaro.
00:13:47Also, womit kann ich Ihnen jetzt...
00:13:51Womit kann ich Ihnen helfen?
00:13:52Dürfte ich erfahren, woher Ihre Eier kommen?
00:13:55Aus hellen Vaginas.
00:13:58Ah.
00:14:01Hören Sie, wir hätten gern jeder ein komplettes englisches Frühstück.
00:14:05Frisch gepressten Orangensaft, einmal Kaffee, gemahlenen, keinen Pulverkaffee
00:14:10und einmal ein Kännchen schwarzen Tee, leicht braun gerösteten Vollkorntoast
00:14:13und die Nierchen sollten gut durchgebraten sein.
00:14:15Wie immer, ein gekochtes Ei, Mrs. Foxford?
00:14:18Oh ja, bitte.
00:14:20Das dachte ich mir schon.
00:14:22Verzeihen Sie, aber jetzt muss ich erstmal die wichtigen Gäste versorgen.
00:14:25Also, das ist doch nicht zu fassen!
00:14:27Fiep!
00:14:28Ein Frühstücksei!
00:14:29Fiep!
00:14:30Hallo?
00:14:31Ja, hallo!
00:14:32Ein Frühstücksei!
00:14:33Fiep!
00:14:34Hallo?
00:14:35Ja, hallo!
00:14:36Fiep!
00:14:37Wer ist da?
00:14:38Fiep!
00:14:39Fiep!
00:14:40Hallo?
00:14:41Fiep!
00:14:42Hallo?
00:14:43Ja, hallo!
00:14:44Ein Frühstücksei!
00:14:45Fiep!
00:14:46Hallo?
00:14:47Ja, hallo!
00:14:48Fiep!
00:14:49Wer ist da?
00:14:50Fiep!
00:14:51Wer ist da?
00:14:52Fiep!
00:14:53Wer ist schon Mr. Tweed?
00:14:55Fiep!
00:14:56Der ist nicht hier!
00:14:57Soll ich ihm was ausrichten?
00:14:59Fiep!
00:15:00Der ist nicht hier!
00:15:01Soll ich ihm was ausrichten?
00:15:03Lass das!
00:15:04Ich bin es!
00:15:05Eddie, ich bin's!
00:15:06Hör auf mich zu blamieren und nimm die Bestellung entgegen!
00:15:08Ah!
00:15:15Ein Frühstücks...
00:15:16Verdammt!
00:15:17Fiep!
00:15:18Ein Frühstücks...
00:15:19Oh, vergiss jetzt das Fiep!
00:15:20Hör zu!
00:15:21Ein Frühstücksei!
00:15:22Fiep!
00:15:24Eine Sekunde, ich werde es aufschreiben!
00:15:26Nein, nein, nein!
00:15:27Das musst du dir nicht aufschreiben!
00:15:28Das kannst du dir ja wohl merken!
00:15:30Okay!
00:15:31Wie schreibt man denn Ei?
00:15:32Nein, merk es dir einfach!
00:15:34Oh!
00:15:35Kannst du kurz warten?
00:15:36Jetzt ist mir auch noch der Stift zerbrochen!
00:15:37Ich such schnell einen anderen!
00:15:38Entschuldigung!
00:15:39Fiep!
00:15:40Eddie!
00:15:41Fiep!
00:15:43Eddie!
00:15:44Yep!
00:15:45Sieh her!
00:15:46Hier ist ein Stift für dich!
00:15:53Pass auf!
00:15:54Hier ist die Bestellung!
00:15:55Schreib sie dir ab und dann koch es!
00:15:56Aber das wird nach Papier schmecken!
00:15:58Eddie!
00:15:59Tu, was ich dir sage oder ich mach die hier zu Mus!
00:16:02Okay!
00:16:03Ah!
00:16:04Ah!
00:16:05Ah!
00:16:06Ah!
00:16:07Ah!
00:16:08Ah!
00:16:09Ah!
00:16:10Du hattest doch oder gesagt, oder?
00:16:11Redefreiheit, Eddie!
00:16:12Dafür haben wir gegen Hitler gekämpft!
00:16:13Und jetzt die zu!
00:16:14Dass der Laden endlich läuft!
00:16:15Wird nicht mehr lange dauern!
00:16:30Könnten Sie unsere Bestellung vielleicht endlich entgegennehmen?
00:16:33Oh!
00:16:34Edward und Mrs. Simpson!
00:16:36Sie beide habe ich ja total vergessen!
00:16:39Hm!
00:16:40Sie müssen schon völlig ausgehungert sein!
00:16:42Sie wollen also Ihre Bestellung loswerden!
00:16:44Äh!
00:16:45Hm!
00:16:46Oh!
00:16:47Also gut!
00:16:48Wieso nicht?
00:16:49Dann vergeht wenigstens etwas die Zeit!
00:16:51Vorausgesetzt Sie haben es endlich geschafft sich für etwas zu entscheiden!
00:16:54Wir hätten ja wieder ein komplettes englisches Frühstück!
00:17:00Haben Sie Lapsang Souchong?
00:17:02Nein!
00:17:03Nein, nein, nein!
00:17:04Das ist nichts weiter!
00:17:05Ich habe nur meine Unterhose heute falschrum angezogen!
00:17:09Könnte ich einfach einen Tee kriegen?
00:17:10Oh!
00:17:11Aber natürlich!
00:17:12Was für eine kluge Entscheidung!
00:17:16Na schön!
00:17:17Und wenn Sie mir die Bemerkung gestatten würden,
00:17:19das ist eine schöne Bluse, die Sie da haben!
00:17:22Echt?
00:17:23Juhal!
00:17:24Oh!
00:17:25Oh!
00:17:26Oh!
00:17:27Oh!
00:17:28Oh!
00:17:30Oh!
00:17:32Oh!
00:17:33Entschuldigen Sie mich einen Moment!
00:17:34Ah!
00:17:35Ah!
00:17:36Ah!
00:17:37Ah!
00:17:38Ah!
00:17:39Oh!
00:17:40Ah!
00:17:41Ah!
00:17:42Ah!
00:17:43Ah!
00:17:45Ah!
00:17:46Ah!
00:17:47Ah!
00:17:48Ah!
00:17:49Ah!
00:17:50Ah!
00:17:51Ah!
00:17:52Nein, nein!
00:18:17Eddie, jetzt hast du meinen Stift zerbrochen!
00:18:22Nein, nein, Reggie, nicht die Kürze!
00:18:43Oh nein! Eddie, hör auf! Eddie, Eddie, Eddie, bestohle mich!
00:19:01Wie lange soll das Ei gekocht werden?
00:19:07Drei Minuten, bitte!
00:19:09Steht klar, entschuldigen Sie mich einen Moment!
00:19:11Ach!
00:19:21Ach!
00:19:23Ach!
00:19:25Ach!
00:19:28Ach!
00:19:31Ach!
00:19:32Scheiße!
00:19:34Oh, Fidget!
00:20:04Ah!
00:20:05Ah!
00:20:06Ah!
00:20:07Ah!
00:20:08Ah!
00:20:09Ah!
00:20:10Ah!
00:20:11Ah!
00:20:12Ah!
00:20:13Ah!
00:20:14Ah!
00:20:15Was steht die Gefahr, dass man hier jemals was zu essen kriegt?
00:20:17Frühstück fällt aus!
00:20:18Das ist doch nicht wahr!
00:20:19Doch es fällt aus!
00:20:20Frühstück gibt es heute nicht mehr!
00:20:21Sie beide sind sowieso viel zu dick!
00:20:23Oh!
00:20:24Das ist wirklich zu viel!
00:20:25Ich hab noch nie zuvor!
00:20:26Ach!
00:20:27Halt doch bloß die Klappe, du Schwabbelarsch!
00:20:28Also es ist ja wohl bodenlos!
00:20:30Sie halten gefälligst auch Ihre Klappe!
00:20:33Das reicht!
00:20:34Bitte Schatz, nicht doch!
00:20:35Nein!
00:20:36Wollen Sie was, ja?
00:20:37Können Sie haben!
00:20:38Na los!
00:20:39Nur damit Sie's wissen!
00:20:40Er hat einen schwarzen Gürtel in Karate!
00:20:41Sie meinen ein rosa Gürtel zum Herumlungern vorm Herrenklo in Hampstead Heath?
00:20:55Richie!
00:20:57Hallo, hübsches Ding!
00:20:58Oh, Richie!
00:20:59Es ist Richie!
00:21:00Oh, es ist Richie!
00:21:02Hallo!
00:21:03Anderes hübsches Ding!
00:21:04Es ist Richie!
00:21:05Richie!
00:21:06Versammelt euch kecke Waldnymfen!
00:21:08Kommt aus eurem Unterschlupf!
00:21:09Es ist Richie!
00:21:10Hallo!
00:21:11Hallo!
00:21:12Hallo!
00:21:13Hallo!
00:21:14Hallo!
00:21:15Hallo!
00:21:16Ihr hübschen Dinger!
00:21:17Kommt ihr liebes Feen!
00:21:19Lasst uns aus Respekt vor Richie alle unsere sagenhaften Titten rausholen und ein bisschen
00:21:24damit rumwackeln!
00:21:25Oh ja, lasst uns das tun!
00:21:26Oh ja, lasst uns das tun!
00:21:28Haltet ein, ihr liebes Feen!
00:21:30Zuerst wollen wir unsere magischen Brieftaschen öffnen und unseren Meister mit unmarkierten
00:21:35Zähnern überschütten!
00:21:36Und zwar ganz erotisch!
00:21:37Hurra!
00:21:38Ja!
00:21:39Eine wundervolle Idee!
00:21:40Aber vorher, ihr bereitwilligen, ungestümen, jungen Mägde, die ihr nur für diesen
00:21:45Zweck erschaffen wurdet!
00:21:46Lasst ihn uns im super starken Apfelwein tränken!
00:21:49Aus eigener Herstellung!
00:21:51Lasst uns das tun!
00:21:56Schon gut, das reicht!
00:22:00Herzfeuerlich!
00:22:01Ja!
00:22:10Ja, aufhören!
00:22:23Schluss damit!
00:22:25Richie, alles in Ordnung?
00:22:27Du warst acht Stunden weg?
00:22:28Acht Stunden?
00:22:29Verdammt!
00:22:30Und was hast du währenddessen getan?
00:22:31Ich hab versucht, dich mit diesem Hammer hier zu wecken!
00:22:33Aber wie konnte ich hier ohne mich alles reibungslos weitergehen?
00:22:35Das war nicht weiter schwer, denn alle Gäste sind weg!
00:22:38Weg?
00:22:39Hat einer von denen bezahlt?
00:22:40Äh...
00:22:41Nein!
00:22:42Und der Safe?
00:22:43Haben Sie den Safe gefunden?
00:22:45Ja, ich fürchte schon!
00:22:46Oh, verdammt!
00:22:47Also haben Sie alle Ihre Wertsachen wiedergekriegt!
00:22:54Wie sieht's mit Reservierung aus?
00:22:55Äh...
00:22:56Nicht so gut!
00:22:59Oh Gott!
00:23:01Ach, komm schon, Richie!
00:23:03Was soll sein?
00:23:04So schlimm ist das doch nicht!
00:23:05Doch, ist es!
00:23:06Gerade hab ich mir meine Schwanzspitze in eine Kassenschublade eingeklemmt!
00:23:17Oh, Mr. Twat!
00:23:18Ich heiße Twate!
00:23:21Hast du nicht gesagt, alle Gäste wären abgehauen?
00:23:23Ich dachte, sie wäre tot!
00:23:24Hm...
00:23:25Oh, Twat!
00:23:26Ich warte schon seit einer Ewigkeit auf mein Ei!
00:23:27Weil Sie eine vertrocknete Schachtel sind, die schon vor 40 Jahren in die Wechseljahre gekommen ist!
00:23:39Wie war das?
00:23:40Äh...
00:23:41Ich sagte...
00:23:42Dummerweise fällt das Frühstück heute aus!
00:23:45Oh, trinken Sie dafür einen Sherry!
00:23:48Oh!
00:23:49Was ist los?
00:23:50Hab ich Geburtstag!
00:23:52Oh...
00:23:53Ja...
00:23:54Schon wieder?
00:23:57Das ist schon das dritte Mal in diesem Monat!
00:24:00Ja!
00:24:01Trinken Sie gleich noch einen!
00:24:05Eddie, markier die Flasche!
00:24:06Oh!
00:24:07Ähm...
00:24:08Ich wollte Sie eigentlich fragen, Mrs. Fox, für...
00:24:10Angesichts Ihrer fortschreitenden Gebrechlichkeit, ob es Ihnen vielleicht Umstände machen würde,
00:24:15schon im Voraus einen Teil Ihrer Rechnung auszugleichen.
00:24:18Wir wollen doch nicht, dass Sie von der Arthritis irgendwann so verkrüppelt sind,
00:24:21dass Sie den Scheck nicht ausfüllen können, oder etwa doch...
00:24:23Nein, aber ich habe Ihnen doch erst letzte Woche fünf Jahre im Voraus bezahlt!
00:24:27Ja!
00:24:28Und die Woche davor auch schon mal!
00:24:30Oh ja...
00:24:32Ich altes Dummerchen!
00:24:40Leppen!
00:24:41Aha...
00:24:46Ist das da echtes Gold in Ihren Zähnen?
00:24:48Zähne sollten von Zeit zu Zeit untersucht werden!
00:24:51Mein Zwillingsbruder ist zahnarzt!
00:24:53Ach was?
00:24:54Reden Sie von dem Zwillingsbruder, der auch Gynäkologe ist?
00:24:58Ähm...
00:25:00Nein, natürlich nicht!
00:25:01Er ist der dritte Zwillingsbruder!
00:25:03Doch, doch!
00:25:04Sicher!
00:25:05Das ist er!
00:25:06Genau so ist es!
00:25:07Er kann heute Nachmittag zu Ihnen kommen, oder nein!
00:25:09Ich würde ihm sagen, dass er lieber gleich vorbeikommen soll!
00:25:11In Ordnung?
00:25:12Ja, aber ich...
00:25:13Ich denke, ich...
00:25:14Kein Grund, sich Sorgen zu machen, Mrs. Fox, für...
00:25:17Kommen Sie ab in Ihr Zimmer!
00:25:18Hopp, hopp, hopp, hopp!
00:25:19Weil wir jetzt warten!
00:25:20Kommen Sie!
00:25:21Kommen Sie!
00:25:22Kommen Sie!
00:25:23Was? Ich...
00:25:24Sie warten jetzt in Ihrem Zimmer und dann werde ich...
00:25:25Er wird dann gleich bei Ihnen sein!
00:25:27Na los!
00:25:28Na los!
00:25:29Machen Sie schon!
00:25:30Gut!
00:25:31Gib mir einen weißen Arztkittel, ein paar Zangen und einen Hammer!
00:25:33Oh!
00:25:34Eddie, ich brauche deine Brille!
00:25:35Ich muss mich irgendwie verkleiden!
00:25:39Wie sehe ich aus?
00:25:40Keine Ahnung, ich kann nicht das Geringste erkennen!
00:25:43Edward, nimmst du irgendwelche Drogen?
00:25:46Wir haben keine Zeit für Sittenlosigkeit, schlagen wir der Alten lieber die Zähne aus!
00:25:49Bist du dir auch ganz sicher, dass wir hier richtig sind?
00:26:04Es sieht nicht sehr schön aus!
00:26:06Es ist direkt wie in einem Atomkraftwerk!
00:26:08Was soll ich sagen?
00:26:10Die Zeiten sind eben hart und das ist das billigste Hotel in Großbritannien.
00:26:13Wir sollten einfach das Beste daraus machen.
00:26:15Kommt schon!
00:26:16Wir haben endlich Ferien!
00:26:17Hurra!
00:26:22Na los!
00:26:23Schick das, du Schnappe!
00:26:28Gut!
00:26:29Das wirst du sie ein bisschen gelockert haben!
00:26:31Eddie, hol den Crockenschläger!
00:26:32Ich werde schon mal die Vorbereitungsarbeiten erledigen!
00:26:34Okidoki!
00:26:35Schnell, Eddie!
00:26:36Greif dir diesen Hammer und übersehe ihn mit einem Fingerabdruck!
00:26:40In Ordnung!
00:26:41Dr. Tward?
00:26:42Sind Sie das?
00:26:43Ja!
00:26:44Haben Sie die Wurzelbehandlung erfolgreich durchgeführt?
00:26:46Oh, ja, ja!
00:26:48Und das sieht alles sehr gut aus!
00:26:50Ich komme noch mal in einer Woche wieder zur kleinen Nachuntersuchung!
00:26:51Tata!
00:26:52Komm schon, lass uns abdüsen!
00:26:53Aber wie?
00:26:54Es ist ein krass!
00:26:55Ja!
00:26:56Haben Sie die Wurzelbehandlung erfolgreich durchgeführt?
00:27:00Oh, ja, ja!
00:27:01Und das sieht alles sehr gut aus!
00:27:04Ich komme noch mal in einer Woche wieder zur kleinen Nachuntersuchung!
00:27:07Tata!
00:27:08Komm schon, lass uns abdüsen!
00:27:10Guten Morgen, guten Morgen, guten Morgen.
00:27:35Guten Morgen.
00:27:36Wir dachten schon, es wäre niemand hier.
00:27:37Ja, es sah ein bisschen wie ein Geisterschiff aus.
00:27:40Das nenne ich wirklich amüsant.
00:27:53Oh, ho, ho, ho.
00:28:02Also, was kann ich denn Schönes für Sie tun?
00:28:05Ja, also wir wollten fragen, ob...
00:28:07Tut mir leid, es ist mir gerade noch was eingefallen.
00:28:21Oh Gott, den muss ich mir aufschreiben.
00:28:24Wie auf einem Geisterschiff.
00:28:27Oh ja, ja.
00:28:28Da denkt man, wir sind eins von diesen Hotels, in dem niemand wohnen will.
00:28:31Also, wir wollten fragen, ob Sie vielleicht Zimmer für uns haben.
00:28:38Ja, und wir hätten gern zwei Zimmer, die nebeneinander liegen.
00:28:41Ja, und mit mehr Blick, wenn's geht.
00:28:43Mann, Sie stellen Ihre Forderung ja ziemlich direkt.
00:28:47Das sind wichtige Leute, das kannst du mir glauben, Eddie.
00:28:50Also, eins nach dem anderen.
00:28:53Haben Sie Wertsachen, die ich für Sie im Safe deponieren soll?
00:28:56Ähm, nein, eigentlich nicht.
00:28:58Was ist mit dem Ring?
00:29:00Den nehm ich nie runter.
00:29:02Und was ist mit der Uhr?
00:29:03Ist das ein teures Stück?
00:29:04Oh nein, das ist nur eine billige Kopie.
00:29:06Die tut's auch.
00:29:07Der Pfandleiher ist sehr kurzsichtig.
00:29:09Eddie!
00:29:10Meint?
00:29:11Sie brauchen keine Uhr im Paradies.
00:29:14Die Zeit steht nämlich hier still.
00:29:20Also, die Uhr bitte.
00:29:21Ich möcht' sie umbehalten.
00:29:22Die Uhr, bitte.
00:29:24Aber dann weiß ich nicht, wie...
00:29:25Die Uhr!
00:29:25Die Uhr!
00:29:28Kommen Sie!
00:29:33Tja, Vorsicht ist besser als Nachsicht.
00:29:36Eddie, greif dir das Gepäck.
00:29:40Das sehen Sie doch aber, oder?
00:29:42Nein, Eddie, du sollst das Gepäck auf Ihr Zimmer tragen.
00:29:46Und du verwickelst sie in ein Gespräch.
00:29:49Geschnallt.
00:29:49Oh, sehen Sie mal da!
00:29:51Na, dann gehen wir auch mal hoch.
00:30:01Hoch in Ihre Zimmer.
00:30:03Äh, äh, äh, äh.
00:30:04Was wollen Sie damit sagen?
00:30:18Boah, sag ich nur.
00:30:23Haben Sie schon mal in einem Hotel gewohnt?
00:30:25Also, das hier ist der Flur und das ist der Lichtschalter.
00:30:30Wenn man ihn betätigt, geht das Licht ab.
00:30:33Er ist an eine Zeitschaltuhr gekoppelt, die wissenschaftlich so konstruiert ist, dass Ihnen immer genug Zeit bleibt, um Ihren Schlüssel herauszuholen und ihn einzuführen in dieses Scheißloch.
00:30:42Ihn einzuführen in Ihr Scheißloch?
00:30:44Sei ruhig, Danny.
00:30:45Na, macht nichts. Ich bin ein gewiefter Bursche, also, ich bin schon das, äh, beschissene Verfluchte.
00:30:51Aber wo ist es?
00:30:53Na?
00:30:54Ach, da haben wir es ja.
00:30:58Rein in die!
00:30:59Eddie, was in aller Welt treibst du da?
00:31:02Äh, ich, äh, wollte den Herrschaften nur beim Auspacken der Koffer behilflich sein.
00:31:07Sie können sich die Mühe sparen. Das erledige ich lieber selbst.
00:31:10Ähm, wo, wo ist denn nun das Meer?
00:31:12Oh ja, das sehen Sie vom Fenster aus.
00:31:15Ja, aber ich kann es gar nicht sehen.
00:31:18Davon spreche ich ja. Sie müssen sich aus dem Fenster lehnen.
00:31:20Kommen Sie, kommen Sie, lehnen Sie sich aus dem Fenster.
00:31:22Lehnen Sie sich aus dem, lehnen Sie sich aus dem Fenster, dann halten Sie sich am Gerüst fest.
00:31:25Und kneifen Sie die Augen zusammen, dann können Sie immerhin auch den Dampf sehen, der aus dem Abwasserrohr in der toten Bucht aufsteigt.
00:31:31Anwälte haben das geprüft. Das ist ein absolut wasserdichter Meerblick, also kommen Sie nicht auf komische Gedanken.
00:31:36Und, als Absicherung,
00:31:40habe ich hier ein Bild vom Meer aufgehängt.
00:31:42Das heißt, so oder so, Sie haben keine Chance.
00:31:44Dürfte ich noch fragen, ist das Zimmer mit Frühstück?
00:31:48Das kommt darauf an, wer Dienst hat. Ich bringe es manchmal auf einem Tablett hoch.
00:31:52Eddie, lass uns was klären.
00:31:56Ich hab dir schon mal gesagt, sprich gefälligst niemals mit den erwachsenen Gästen.
00:32:00Au!
00:32:00Was ist denn passiert?
00:32:03Er hat mich gepiekt, direkt ins Auge.
00:32:05Nein, so war's nicht. Sie ist mir in den Finger gelaufen.
00:32:11Wie spät ist es?
00:32:12Also, wie wär's, wenn der gute Eddie hier diesen kleinen Rabauken mal den Spielplatz zeigt?
00:32:21Kommt schon, ihr kleinen Schlegel!
00:32:24Und wie wär's, wenn Sie beide auf einen Sprung in der Bar vorbeischauen und erstmal eine Begrüßungsherry zu sich nehmen?
00:32:30Oh, wieso nicht? Das klingt doch gut.
00:32:32Allerdings. Kostet auch nur 75 Pens.
00:32:35Hm.
00:32:37Pro Nase.
00:32:38Und im Voraus.
00:32:40Oh, klar, natürlich.
00:32:44Hier, bitte.
00:32:46Wer sagt's denn?
00:32:47Ach ja, und ich wünsche Ihnen noch einen schönen Tag.
00:32:55Ach so.
00:32:56Wie wir immer im Gästhausparadies sozusagen fliegen.
00:32:59Amüsieren Sie sich.
00:33:00Gehen Sie nicht ins Wasser, wenn Sie wissen, was gut für Sie ist.
00:33:02Und machen Sie keine Flecken auf die Lade.
00:33:17Es ist furchtbar hier.
00:33:39Willkommen in der richtigen Welt, Junge.
00:33:47Also wirklich, ich brauche auf jeden Fall noch mehr Sherry.
00:34:17Mach dir nichts draus, Junge.
00:34:37Nimm mal einen Schluck davon, dann bleibt alles schön verschwommen.
00:34:47Oh, verdammt.
00:34:58Oh, verdammt.
00:34:59Oh, verdammt.
00:35:14Nimm mal.
00:35:16Hey, Tnie.
00:35:18Das mit dem Wetter ist schade.
00:35:32Das mit dem Hotel ist schade.
00:35:34Macht nichts.
00:35:35Alles Gute zum Hochzeitstag, Liebling.
00:35:39Oh nein.
00:35:40Nein, nein.
00:35:41Verdammt, verdammt, verdammt.
00:35:48Hallo, ja, hier ist Mr. Tway, der Hotelmanager.
00:36:09Ich muss Sie leider bitten, Ihr Zimmer für einen Moment zu verlassen.
00:36:12Es besteht eine äußerst...
00:36:12Hallo?
00:36:13Entschuldigen Sie mich bitte kurz.
00:36:16Hallo?
00:36:18Hallo?
00:36:26Hallo?
00:36:27Mann hinter dem Schalter.
00:36:37Ah, da sind Sie ja.
00:36:41Mr. Tway?
00:36:42Nein.
00:36:43Na schön, und wissen Sie, wo er ist?
00:36:45Oh, der kann überall stecken.
00:36:46Immerhin ist er der Einzige hier, der überhaupt einen Finger krumm macht.
00:36:49Ich wundere mich, dass er noch keinen Nasenzusammenbruch hat bei dem ganzen Scheiß, mit dem er hier zu tun hat.
00:36:53Scusi?
00:36:54Ne, die Bar.
00:36:58Er ist an der Bar.
00:37:03Grazie.
00:37:03Aber, da ist niemand.
00:37:15Oh Gott.
00:37:16Oh Gott.
00:37:18Gott.
00:37:19Oh Gott.
00:37:21Oh Gott.
00:37:25Alles ist irgendwie total kauf.
00:37:28Na, du bist ja vielleicht ein Glücksschwein.
00:37:33Guten Morgen.
00:37:34Ich bin auf der Suche nach Mr. Twat.
00:37:38Waren Sie schon an der Rezeption?
00:37:41Ja, bedauerlicherweise war er da nicht.
00:37:43Dieser komische Zwerg, sagte er, wäre an der Bar.
00:37:45Der war auch nicht.
00:37:46Tja, ich denke, wenn wir warten, dann lässt er sich wahrscheinlich bald hier blicken.
00:37:58Ausgesprochen reizende Gegend hier.
00:37:59Wie ist es?
00:38:05Regnet es sehr oft hier?
00:38:09Mehr oder weniger ständig, ja.
00:38:12Oh.
00:38:14Na, was soll's.
00:38:17Das ist gut für die Pflanzen, sieh.
00:38:20Es ist trotzdem sehr warm hier.
00:38:22Ja.
00:38:22Ja.
00:38:29Hören Sie, ich weiß nicht wieso, aber irgendwas sagt mir, dass ich Ihnen trauen kann.
00:38:43Also die Sache ist die.
00:38:47Die Sache ist die.
00:38:55Ich bin Gina Carbonara.
00:38:59Gina.
00:38:59Carbonara.
00:39:01Der berühmte italienische Filmstar.
00:39:03Das Lost-Objekt.
00:39:06Donnerwetter, kaum zu glauben, warten Sie, bis Richie davon erfährt.
00:39:12Es ist so.
00:39:14Ich hatte kürzlich ein paar Scherereien mit dem...
00:39:18den ein oder anderen Dingen.
00:39:20Und ich suche ein Hotel, das ruhig und diskret ist.
00:39:24Und weit weg vom Schuss.
00:39:25Wo mich die Paparazzi nicht unbedingt vermuten würden.
00:39:28Da fällt mir nichts ein, was ich empfehlen kann.
00:39:33Ich habe an dieses hier gedacht.
00:39:35Oh.
00:39:38Oh.
00:39:38Es macht einen idealen Eindruck.
00:39:42Sie stehen in keinem Hotelführer.
00:39:46Niemand wohnt in der Nähe.
00:39:48Eine Oase der Ruhe.
00:39:50Selbst die Bauern in der nächsten Ortschaft leugnen ihre Existenz.
00:39:54Oh ja.
00:39:58Hier bin ich richtig.
00:40:01Eine perfekte kleine Zuflucht vor der Welt.
00:40:04Äh.
00:40:05Na schön.
00:40:10Na, also dann ist es besser, wenn wir sie jetzt einchecken.
00:40:21Also wenn Sie nicht der Manager sind, wer sind Sie dann?
00:40:24Eddie, ich leute hier immer die Essensglocken.
00:40:28Die Essensglocken?
00:40:29Genau die.
00:40:30Und hier ist Ihr Schlüssel.
00:40:48Es ist Zimmer Nummer 5, erster Stock, am Ende des Flurs.
00:40:52Ich bringe Ihnen dann gleich das Gepäck nach oben.
00:41:00Mäuse.
00:41:03Baskische Separatisten-Mäuse.
00:41:12Ich, ähm, wollte nur kurz den Ofen reinigen.
00:41:15In meinen Ralph Lauren Gummi-Lauf-Shorts.
00:41:17Und, und, und, das ist doch jetzt völlig egal.
00:41:20Ich kann es nicht fassen, Tina Carbonara ist hier.
00:41:23Tina Carbonara, die Melone aus Mailand.
00:41:26Ja, die Nippel aus Neampel.
00:41:28Der Po aus Palermo.
00:41:30Das Rectum aus Reikjavik.
00:41:34Sekunde, das war nicht so ganz richtig.
00:41:36Ach, ich weiß nicht, sie kommt doch ganz schön rum.
00:41:38Also, Eddie, ruf das ganze Personal zusammen.
00:41:39Ich hab allen etwas zu sagen.
00:41:40Und?
00:41:41Da wären wir.
00:41:42Gut.
00:41:43Was denn, nur du, sind das alle?
00:41:44Wo ist Ladi Vasto?
00:41:45Der Koch hat heute Morgen heimlich die Kurve gekratzt.
00:41:47Verdammt, ja, richtig.
00:41:49Gut.
00:41:50Wir kriegen das schon hin.
00:41:52Nur wir beide.
00:41:53Allein.
00:41:55Oh Gott, was sollen wir nur tun?
00:41:56Was sollen wir nur tun?
00:41:57Oh, jetzt beruhige dich, Richie.
00:41:59Es ist doch nur Gina Carbonara.
00:42:01Ich weiß, dass es Gina Carbonara ist.
00:42:03Ich strapazier diese vielfältige Gummihose schon bis zum Limit.
00:42:05Keine Sorge, da haben wir nicht bald wieder raus.
00:42:07Doch.
00:42:16Was ist mit dem Dinner?
00:42:18Oh mein Gott.
00:42:19Sie erwartet ein bisschen erstklassiges, französisches, interpettetemäßiges 1a-Futter.
00:42:23Das glaube ich doch nicht.
00:42:25Dieser romäische Mistkerl hat das ganze Essen aufgefressen.
00:42:29Oh Gott.
00:42:31Oh Gott.
00:42:31Oh Gott.
00:42:32Oh Gott.
00:42:33Oh Gott.
00:42:34Ich verstehe das nicht.
00:42:35Wieso passiert das nur mir?
00:42:37Ich dachte, das wäre es jetzt endlich mal für uns.
00:42:39Ich wollte sogar ein Schild mit der Aufschrift anbringen.
00:42:41Hier hat Gina Carbonara eine Zeit lang gewohnt.
00:42:44Tja, jetzt solltest du gleich ein größeres Schild bestellen mit der Aufschrift.
00:42:47Gina Carbonara hat eine Zeit lang hier gewohnt und fand es beschissen.
00:42:52Bist du sicher, dass das funktioniert?
00:42:55Ist der Arzt katholisch?
00:42:57Ja, das ist er.
00:42:58Ach ja?
00:42:59Ha, das habe ich gar nicht gewusst.
00:43:02Also schön.
00:43:03Ja, das dürfte reichen.
00:43:05Und wie geht die Operation jetzt weiter?
00:43:07Tja, ich punktiere den Schlüpfer jetzt mit diesem Kebabspieß, der am Ende eines Besenstiels befestigt ist.
00:43:13Durch den einsetzenden Druckabfall wird sich der Schlüpfer vollständig in Einzelteile auflösen.
00:43:21Na, wenn du das sagst.
00:43:22Gut, halt dich da drüben fest.
00:43:24Alles klar.
00:43:25So dann, auf in den Kampf.
00:43:43Aber es ist mir so langweilig.
00:43:54Dann lass uns doch was spielen.
00:43:55Wie wäre es mit...
00:43:56Ich weiß, was das du nicht weißt.
00:43:57Keine Lust.
00:43:58Na gut, daneben, Schadins Lieblingsspiel.
00:44:00Ja!
00:44:02Na schön.
00:44:03Okay, es kann losgehen.
00:44:09Ich hoffe, ihr habt euch alle versteckt.
00:44:11Eins, zwei, drei, vier, fünf, sechs, sieben, acht, neun, halb, zehn.
00:44:23Ich komme, ob ihr so weit seid oder nicht.
00:44:24Oh, Sie sind gewachsen.
00:44:28Was?
00:44:29Oh, oh, ich verstehe, was Sie meinen.
00:44:30Sind Sie Mr. Twight?
00:44:31Es heißt Twight.
00:44:32Oh nein, nein, ich bin nicht Mr. Twight.
00:44:34Ich bin sein geistesgestörter Halbbruder.
00:44:36Und jetzt bleibst du da drin.
00:44:52Ich hab dir verboten, dich in den öffentlichen Bereichen des Hotels rumzutreiben.
00:44:56Oh, das tut mir so leid.
00:44:59Verzeihen Sie, ich hab mit meinem beschränkten Halbbruder gesprochen, Reginald.
00:45:01Ist er nicht gesund?
00:45:02Ganz und gar nicht.
00:45:03Der ist verrückt wie eine Unterhose.
00:45:04Aber keine Angst, schlimmer wird's nicht.
00:45:06Und jetzt würde ich Ihnen gern das Hotel zeigen.
00:45:09Oh, meine Güte.
00:45:11Was für ein KKL-Bogen.
00:45:14Sie sind bestimmt Gina Carbonara.
00:45:18Ja, und Sie sind bestimmt Mr. Twight.
00:45:21Man spricht es Twight aus.
00:45:23Verdammt.
00:45:24Tut mir leid.
00:45:24Bitte verzeihen Sie mir, Mr. Twight.
00:45:28Also, ich habe ein kleines Problem.
00:45:30Würde es Ihnen was ausmachen, zu mir reinzukommen?
00:45:33Sie wollen nicht?
00:45:35Oh, nein, nein, nein.
00:45:36Nein, ich meine, es macht mir überhaupt nichts aus.
00:45:38Ich bin vielleicht zu anmaßend.
00:45:39Wieso?
00:45:40Ihre Masse sind doch hervorragend.
00:45:43Na?
00:45:44Und?
00:45:45Worin besteht das Problem?
00:45:47Elektrik, verstopfte Rohre, der...
00:45:49Gestank?
00:45:50Was ich noch sagen wollte, nur mal nebenbei.
00:45:53Sollte es sich um ein persönliches Problem handeln?
00:45:55Ich bin eigentlich ausgebildeter Gynäkologe.
00:45:59Na ja, genau genommen bin ich ein Amateur, aber ein leidenschaftlicher.
00:46:03Oh ja, verdammt leidenschaftlich.
00:46:05Ich habe nur Schwierigkeiten mit meinem Reißverschluss.
00:46:08Sagen Sie Reißverschluss?
00:46:09Ja, könnten Sie ihn vielleicht aufmachen?
00:46:15Scusi?
00:46:17Ich verstehe Sie leider nicht.
00:46:21Sie möchten, dass ich Ihnen den Reißverschluss aufmache?
00:46:24Oh ja, würden Sie das tun?
00:46:26Ich werde auf jeden Fall mein Bestes tun.
00:46:30Ich danke Ihnen.
00:46:34Er klemmt da irgendwo.
00:46:36Sehen Sie es?
00:46:37Es macht Ihnen doch nichts aus, dass ich keine BH trage.
00:46:42Nein.
00:46:43Das ist so ein bezauberndes Hotel.
00:46:46Mit nichts zu vergleichen, wo ich bisher war.
00:46:50Hier könnte ich es für immer aushalten.
00:46:52Was?
00:46:53Sie sind so ein lieber Mensch.
00:47:09Die Liebe ist etwas Unbeständiges.
00:47:12Finden Sie nicht auch?
00:47:13Was?
00:47:14Oh, die Liebe.
00:47:15Oh, oh ja.
00:47:16Die Liebe.
00:47:18Wahrhaftig die Liebe.
00:47:20Wie, wie Treffen formulieren.
00:47:21Ja, fast schon amüsant.
00:47:25Wirklich sehr gut ausger...
00:47:27Ja, sie ist...
00:47:32Oh, er ist gegangen.
00:47:39Oh, es ist kalt hier drin.
00:47:45Eddie!
00:47:45Eddie!
00:47:45Eddie!
00:47:45Blöde Straßenblockierer!
00:47:56Rettet die B-157!
00:47:59Ausgezeichnet, Eddie.
00:48:00Sieh doch, es gibt Fisch zum Abendessen.
00:48:02Wir sind gerettet!
00:48:04Soll ich später nochmal wiederkommen oder hatten Sie genug Zeit, die Karte zu lesen?
00:48:34Ach was!
00:48:36Ich denke, ich nehme den Fisch.
00:48:38Oh gut, kluge Entscheidung.
00:48:40Also nimmt heute jeder Fisch.
00:48:43Ausgezeichnet.
00:48:45Ich mag diesen Fisch nicht.
00:48:47Du wirst essen, was auf den Tisch kommt, Freundchen.
00:48:48Das ist dein Restaurant und du bist minderjährig.
00:48:50Rechtlich gesehen hast du überhaupt nichts zu melden.
00:48:51Und wenn es mir passt, rufe ich gerne die Polizei.
00:48:53Okay?
00:48:53Für das, was der Herr uns gegeben, lasst uns verdammt nochmal dankbar sein.
00:48:58Klar?
00:48:58Und das gleiche gilt für dich.
00:49:01Und?
00:49:02Mundet es?
00:49:03Ja.
00:49:03Ja.
00:49:04Wir bekommen gleich königliche Gesellschaft.
00:49:05Also benehmen Sie sich gefälligst.
00:49:09Wer sind Sie denn?
00:49:11Wir sind Mr.
00:49:12Und Mrs.?
00:49:14Barker!
00:49:17Die Flitterröchler!
00:49:18Sie sind noch hier?
00:49:19Waren Sie bis jetzt nur im Bett?
00:49:21Na ja, wir sind frisch verheiratet.
00:49:23Das ist ja eine Vorstellung.
00:49:25Und was hätten Sie jetzt gern?
00:49:26Vitamine, Energietabletten, Schwanzpumpe?
00:49:31Nein, wir wollen nur zwei Plätze.
00:49:32Sollen wir lieber wieder nach oben gehen?
00:49:33Kommt nicht in Frage, Sie bleiben hier.
00:49:35Das reicht ja wohl mit diesen Sachen erstmal für einen Tag.
00:49:37Hinsetzen!
00:49:38Und nehmen Sie Ihr Abendessen zu sich wie jeder normale Mensch.
00:49:41Das ist absolut widerwärtig und ekelhaft.
00:49:47Also, was darf ich servieren?
00:49:51Haben Sie vielleicht Fisch?
00:49:55Ich werde sehen, was ich tun kann.
00:49:56Guten Abend, Miss Carbonara.
00:50:09Guten Abend, Mr. Twat.
00:50:11Nein, Tweed.
00:50:14Ach, das war doch der Beschränkte.
00:50:19Würde es Ihnen wohl sehr viele Umstände bereiten, wenn ich in meinem Zimmer essen würde?
00:50:24Oh.
00:50:25Natürlich nicht.
00:50:27Oh.
00:50:29Natürlich nicht.
00:50:30Und was darf ich Ihnen bringen?
00:50:32Ach, der Fisch ist heute erstklassig.
00:50:34Sehr gut.
00:50:35Leicht gegrillter Fisch und einen Salat.
00:50:37Das wäre perfekt.
00:50:39Leicht gegrillter Fisch und einen Salat.
00:50:43Ist gebongt.
00:50:45Das werde ich Ihnen dann ruckzuck nach oben bringen.
00:50:47Und, ähm, würde es Sie stören, ihn ohne alles zu servieren?
00:50:52Was?
00:50:53Ja, ich hätte gern, dass Sie ihn völlig nackt bringen.
00:50:56Äh, äh, hier.
00:50:59Oder macht das Umstände in der Küche?
00:51:02Oh nein, nein, nein, nein, nein.
00:51:03Das machen die da sozusagen am liebsten.
00:51:05Völlig, na?
00:51:07Sagten Sie?
00:51:07Ja, das finde ich gut für meine Chakras.
00:51:10Ja, das kann ich mir vorstellen.
00:51:12Chakras wie die sollte man auch immer gut pflegen.
00:51:14Oder wie wir bei dem Pfadfinger gesagt haben.
00:51:21Oh, sie ist schon gegangen.
00:51:23Gut.
00:51:24Edward Elizabeth ist ein Ding um, aber das könnte heute unser Glückstag sein.
00:51:27Ja, bitte.
00:51:38Ja, bitte.
00:51:38Guten Abend.
00:51:54Er ist ein Knaller.
00:51:57Guten Abend.
00:51:58Oh, diese Kochmütze ist ja riesig.
00:52:08Na ja, Sie sind ja auch eine sehr attraktive Braut.
00:52:11Und zu Ihrem Salat, Salatmaio oder nur Speiseöl?
00:52:28Scusi?
00:52:31Salatmaio oder Öl?
00:52:33Nein, ich sagte, ich möchte den Salat garen ohne alles.
00:52:36Oh, das weiß ich.
00:52:37Wir beide waren ganz aus dem Häuschen.
00:52:39Das kann ich Ihnen sagen.
00:52:42Nein, ich meinte ohne Dressing.
00:52:46Oh.
00:52:47Oh.
00:52:49Oh Gott.
00:52:50Zurück in die Küche.
00:52:52Komm.
00:52:53Schnell, schnell, schnell.
00:52:54Oh Gott, oh Gott.
00:52:58Nein, wirklich.
00:52:59Das, das, das, das ist einfach zu viel.
00:53:01Also ich, ich, ich werde ihn zur Rede stellen.
00:53:04Und, äh, du bringst die Kinder ins Bett.
00:53:07Sei bitte vorsichtig, Liebling.
00:53:16Hallo?
00:53:24Hallo?
00:53:25Hallo?
00:53:34Hallo?
00:54:00Hallo?
00:54:01Hallo?
00:54:01Hallo?
00:54:03Hallo?
00:54:03Hallo?
00:54:03Jetzt geht's ab in die Heier.
00:54:11Träumt was Schönes.
00:54:18Irgendwie fühle ich mich gar nicht.
00:54:24Hey, hey, stecken Sie einen Gruß von mir mit rein.
00:54:26Und wenn Sie zu müde werden, keine Panik, dann rufen Sie mich an.
00:54:29Ich komme hoch und gebe es ihr selber.
00:54:31Das meine ich ganz ernst.
00:54:33Was machen Sie denn da?
00:54:53Oh, entschuldigen Sie bitte, ich habe Sie gesucht.
00:54:56Aus unserem Zimmer ist Unterwäsche weggekommen.
00:54:58Ach wirklich?
00:54:59Und was für Unterwäsche war es? Können Sie mir das sagen?
00:55:01Ähm, naja, es war ein Gummihöschen mit Rubbelnoppen innen drin.
00:55:08Es hatte Innennoppen, sind Sie sicher?
00:55:10Ja, total sicher. Und ein Gummi-BH fehlt auch.
00:55:13Hey, Rich, sieh dir diesen Typen da in der perversen Unterwäsche an.
00:55:17Bist du das etwa?
00:55:20Oh nein, nein, spielen Sie das nochmal vor.
00:55:22Das Gerät ist kaputt.
00:55:32Und ich vermute, ein anderes gibt es nicht.
00:55:33Oh nein, dummer war sie nicht.
00:55:38Gut, aber die Kassette nehme ich mit, okay?
00:55:40Und zeig sie morgen früh der Polizei.
00:55:42Hey, Rich, was sollen wir denn jetzt tun?
00:55:48Ganz einfach, wir warten nur den richtigen Moment ab.
00:55:51Wir warten nur auf den richtigen Moment.
00:55:58Könntest du wohl die Hand von meinem Penis nehmen?
00:56:01Was? Oh, Entschuldigung.
00:56:02Hörgefell ist auf damit, diese Eulenlaute zu machen, klar?
00:56:32Entschuldigung. Und jetzt, folge mir!
00:56:39Rich? Rich?
00:56:43Was hast du denn los gemacht?
00:56:45Kürze ins Auge.
00:56:47Was ist?
00:56:48Kürze in das Auge.
00:56:51In Ordnung.
00:56:52Lass jetzt sofort diesen Blödsinn sein.
00:57:10Ist das klar?
00:57:12Komm schon, wir müssen weiter.
00:57:13Ja, hier.
00:57:18So, wir sind da.
00:57:19Schst, schst, schst.
00:57:32Sehr gut, jetzt schlafen Sie fest.
00:57:34Hol dein Gerät raus.
00:57:36Wie darf ich das verstehen?
00:57:37Gib mir deine Rute.
00:57:38Na, deine Angelrute.
00:57:42Oh, klaro.
00:57:52Jetzt kann es losgehen.
00:57:55Schst.
00:57:55Hier hat sie.
00:58:13Hörgefell.
00:58:13Hier hat sie.
00:58:15Oh, támh.
00:58:15Oh, das war mir.
00:58:17Oh, was will ich das?
00:58:19Oh, das war mir.
00:58:20Oh, das war mir.
00:58:22Oh, das war mir.
00:58:23Oh, das war mir.
00:58:24Oh, der Sträuch hält sie ganz schön fest.
00:58:47Komm schon, Baby.
00:58:49Du musst mehr ein bisschen behilflich sein.
00:58:54Ist doch klar, Kumpel.
00:58:59Boah, das aber ein Riesenteil ist.
00:59:01Oh, vielen Dank, Eddie.
00:59:03Muss mit der ganzen Aufregung zu tun haben.
00:59:09Oh, oh, ja.
00:59:11So ist es gut, Naomi Kemper.
00:59:13Mach mich fertig, du Miststück.
00:59:19Komm, komm.
00:59:31Au.
00:59:33Wer könnte das denn sein?
00:59:34Ich denke, jemand, der vorne an der Tür klingelt.
00:59:37Ich fahre los.
00:59:39Schnell, geh runter und sieh nach, was die wollen, bevor die hier alle aufwenden.
00:59:43Gut.
00:59:44Oh, und Eddie.
00:59:45Ja?
00:59:46Falls es die Polizei ist, dann übernimmst du für alles die Verantwortung.
00:59:48Klaro.
00:59:49Guter Mann.
00:59:51Ich komm ja schon, ich komm ja schon.
00:59:54Wo ist die Dina Carvorada?
00:59:55Dina?
00:59:56Dina?
00:59:57Dina?
00:59:58Dina?
00:59:59Nur den Blu runter.
01:00:07Zimmer Nummer fünf gleich da vorne.
01:00:09Ich kann ihn da...
01:00:11So, jetzt hör genauso.
01:00:12Tina!
01:00:13Tina!
01:00:14Tina!
01:00:19Nur den Flur runter!
01:00:22Zimmer Nummer 5 gleich da vorne!
01:00:23Ich kann ihn dazu!
01:00:24So, jetzt hol' genau zu!
01:00:25Du bringst mir jetzt sofort eine romantische Arbeit!
01:00:27Es sind für zwei Personen!
01:00:28Und eine teure Flasche Champagner!
01:00:29Und wenn das nicht hinhaut,
01:00:30dann bist du ganz schnell ein toter Schwanzlutscher!
01:00:33Könnten Sie vielleicht etwas auf Ihre Sprache achten, wenn's geht?
01:00:36Wir wollen das hier irgendwie Jugendfreiheit!
01:00:37Schon gut!
01:00:38Tut mir leid!
01:00:39Und wenn das nicht hinhaut,
01:00:40dann bist du ganz schnell ein toter Geschwätzteillutscher!
01:00:42Ich hab's versucht!
01:00:53Gino!
01:00:55Si!
01:00:57Und?
01:00:58Wieso bist du gestern nicht in der Kirche erschienen?
01:01:03Bist du so berühmt, um auf deine eigene Hochzeit zu gehen?!
01:01:07Eh!
01:01:08Oder weil der arme Gino
01:01:10aus dem schönen Sizilien,
01:01:11was auch dein Zuhause ist,
01:01:12nicht so gut genug für dich ist?!
01:01:14Eh!
01:01:15Ist das so, ja?!
01:01:16Ist das so, ja?!
01:01:17Ah!
01:01:18Ah!
01:01:19Ah!
01:01:20Ah!
01:01:21Ah!
01:01:22Ah!
01:01:23Ah!
01:01:24Ah!
01:01:25Ah!
01:01:26Ah!
01:01:29Melee!
01:01:30Ah!
01:01:31Na, scheiße.
01:01:38Gina.
01:01:40Ich konnte nicht kommen, du weißt warum.
01:01:43Nein, und woher auch?
01:01:45Du sagst mir ja nie irgendwas.
01:01:47Ich bin nicht gekommen, weil du noch in der Nacht vor der Hochzeit mit allen drei Brautjungfern geschlafen hast.
01:01:52Ja, aber...
01:01:53Aber da waren wir beide ja noch nicht verheiratet.
01:01:55Da war ich noch ein freier Gino.
01:01:58Gina.
01:01:59Por favor, Gina.
01:02:00Gina.
01:02:03Gina.
01:02:04Amore.
01:02:05Gina.
01:02:06Gina, por favor, amore.
01:02:26Amore, bambina.
01:02:28Gina, du weißt doch, ich möchte nie wieder auf meine einzige Momente meines Lebens ohne dich sein.
01:02:33Hä?
01:02:35Hast du deine Hochzeitskleid dabei, meine Zartorose?
01:02:39Ja, Laura.
01:02:40Warum ziehst du es nicht an?
01:02:42Für mich.
01:02:44Für Gino.
01:02:45Damit wir uns selbst verheiraten können.
01:02:48Si!
01:02:48Gino.
01:02:49Si!
01:02:50Sie doch.
01:02:50Ja, ja, siehst du wirklich wunderhübsch.
01:03:03Also zieh es doch mal an.
01:03:05Kennst du ein nettes Bordello hier in der Gegend?
01:03:13Shh, du wie sollst mich jetzt ein paar Mädchen, aber knackig sollen sie sein.
01:03:17Ich möchte, dass sie in einem anderen Zimmer auf mich warten.
01:03:20Capiche?
01:03:20Dieser Typ ist schlecht.
01:03:23Amore, vieni qua.
01:03:25Was macht denn ihr Freund hier?
01:03:28Warum hat sie mir nicht schon früher gesagt, dass er irgendwann hier reinschneit?
01:03:36Hat mich angeheizt.
01:03:38Das schamlose Flittchen.
01:03:40Sie wollte mich die ganze Zeit nur benutzen.
01:03:45Bevor sie den Bund der Ehe eingeht.
01:03:48Nochmal eine letzte kleine Liebesübung exerzieren.
01:03:52Und nun ist der Traum zerplatzt.
01:03:55Wie das lebendliche Gummihöschen.
01:03:59Oh Gott, jetzt fällt es mir wieder ein.
01:04:00Oh Gott, oh Gott.
01:04:05Richie?
01:04:06Richie?
01:04:10Ich doch.
01:04:29Schon wieder Freitagabend.
01:04:30Und wir haben wieder eine Schicht hinter uns.
01:04:32Wir sind diese Woche leider ein bisschen spät dran.
01:04:34Wir hatten eine kleine Feier im Werk.
01:04:36Wir haben Ausstand gefeiert.
01:04:37Jemand aus der B-Schicht ist gestorben.
01:04:39Es war gewissermaßen eine Abschiedsparty.
01:04:42Ja.
01:04:42Ja.
01:04:43Ja.
01:04:43Ja.
01:04:44Ja.
01:04:50Ja.
01:04:52Ja.
01:05:01Ja.
01:05:02Nein, nein, hör zu.
01:05:30Es tut mir leid.
01:05:32Der Ausklang der Woche im Gästhausparadies.
01:05:35Na gut, Leute, aber heute darf es nicht ausschweifen.
01:05:38Wir haben das Haus voller Gäste.
01:05:40Ihr habt Gäste?
01:05:55Also schön, was darf's sein.
01:05:56Mir ist total schlecht.
01:06:11Dad, dad, dad, dad, dad, dad, dad, warte auf.
01:06:19Was ist der, Damien?
01:06:21Alles in Ordnung, Schätzchen.
01:06:22Dieser grässliche Mann, er ist in dem Nachttisch.
01:06:24Dieser grässliche Mann.
01:06:25Dieser grässliche Mann?
01:06:26Dieser Hotelmann.
01:06:27Nein, du hattest nur einen Albtraum, Schätzchen.
01:06:30Aber er ist da drin.
01:06:31Komm schon, komm schon.
01:06:32Komm ins Bett zu Mami und Daddy.
01:06:33Aber er ist wirklich da drin.
01:06:35Das glaubst du bestimmt nur.
01:06:42Ich hab selbst ein paar üble Albträume gehabt,
01:06:44die sich um diesen Mann gedreht haben.
01:06:45Mir ist übel.
01:07:03Ich kann dir sagen, ich bin verdammt froh, dass diese Schicht vorbei ist.
01:07:06Gleich siebenmal wurden wir heute abgeducht.
01:07:08Ja, wir hatten angeblich gestern ein kleines Leck.
01:07:11Daher sollten wir alle toten Fische aus der Bucht einsammeln
01:07:13und sie abseits verbrennen.
01:07:14Die waren auf dem Lastwagen,
01:07:16die hier bei dir vorbeigefahren sind.
01:07:17Psst.
01:07:27Mama Mia.
01:07:30Du siehst so wunderschön aus.
01:07:34Einfach hinreißend.
01:07:44Und ich.
01:08:09Gina Giuseppe Gianluca Bolognese.
01:08:11Nimm dich, Gina Tortellini Carbonara.
01:08:16Zu meiner rechtmäßig angetrautten Ehefrau.
01:08:19Auf dass du mich ärst und liebst.
01:08:20Mir dienst, mir gehäust.
01:08:22Bis dass der Tod uns scheidet.
01:08:25Amen.
01:08:36Ich will.
01:08:38Ich erkläre uns hiermit zu Mann und seiner Frau.
01:08:48Nein, Gino.
01:08:49Was meinst du denn mit nein?
01:08:51Was soll das bedeuten?
01:08:52Schon vergessen, du bist meine Frau.
01:08:53Und alles, was dir gehört, gehört, vergiss dann auch mir.
01:08:55Du bist aber schänden und du nere, verrigatze Bolognese, Familie.
01:09:19Keine Sandwiches heute, Eddie.
01:09:41Na ja.
01:09:52Hallo?
01:09:54Der Nachtpotti?
01:09:55Ich habe doch ein paar Nutten bestellt.
01:10:01Wo sind die?
01:10:03Ich wollte drei Prostituierte.
01:10:05Schick sie rauf in mein Zimmer.
01:10:08Klar, ich nehme sie jetzt.
01:10:13Ne?
01:10:14Okay.
01:10:14Entschuldigen Sie mich, Gentleman.
01:10:25Hallo?
01:10:26Der Nachtportier?
01:10:28Eddie, ich bin's.
01:10:29Hilf mir, ich stecke hier im Nachttisch von Zimmer 6 fest.
01:10:32Okay, ich bin gleich zurück, Männer.
01:10:40Ich werde in die Küche gehen und die Sandwiches holen.
01:10:46Komm, vermach!
01:10:47Ich will nur das, was mir rechtmäßig zusteht.
01:10:50Gino, was machst du denn nur?
01:10:52Das war das Aufsatzkleid meiner Mutter.
01:10:54Und davor, da ist meine Großmutter.
01:10:56Von mir aus gut, brich sie alle hierher.
01:10:57Die werde ich nämlich auch vögeln.
01:10:59Ich habe richtig Rumpel in der Hose.
01:11:02Was wollen Sie?
01:11:23Entschuldigung, ich bin vom Hotelwartungsdienstig.
01:11:26Ich muss diesen Nachttisch aus Ihrem Zimmer entfernen.
01:11:28Was?
01:11:29Ja, er hat Holzwürmer.
01:11:31Aber es ist mitten in der Nacht.
01:11:33Warum müssen Sie das jetzt tun?
01:11:34Der ist eine Feuergefahr.
01:11:37Nein, ist der nicht.
01:11:40Doch, ist der.
01:11:44Sehen Sie, was ich meine?
01:11:45Man kann nicht vorsichtig genug sein.
01:11:49Seht ihr?
01:11:49Da sind Sie.
01:11:50Da.
01:11:50Da.
01:11:51Da.
01:11:51Da.
01:11:51Da.
01:11:53Da.
01:11:53Da.
01:11:53Da.
01:11:54Da.
01:11:54Da.
01:11:54Da.
01:11:54Da.
01:11:55Da.
01:11:55Da.
01:11:55Da.
01:11:55Da.
01:11:55Da.
01:11:55Da.
01:11:55Da.
01:11:56Da.
01:11:56Da.
01:11:57Da.
01:11:57Da.
01:11:57Da.
01:11:57Da.
01:11:58Da.
01:11:58Da.
01:11:58Da.
01:11:59Da.
01:11:59Da.
01:11:59Da.
01:12:00Da.
01:12:02Da.
01:12:02Was zum Teufel treibst du hier schon wieder?
01:12:03Nicht nackt ihn vielmals und genießen Sie den Rest des Abends.
01:12:26Eddie, was zum Teufel treibst du hier schon wieder?
01:12:29Ich hab dir hundertmal gesagt, du sollst...
01:12:31Nee, nee, nee, irgendwas aus den Zimmern holen, bis die Gäste...
01:12:37...rechtlich...
01:12:38...wassett!
01:12:44Ich bin untröstlich.
01:12:46Wieso schlendern Sie nicht wieder ins Bett?
01:12:48Ich passe so lange auf, dass Eddie hier das nicht nochmal macht!
01:12:51Nein, nein, nicht. Das ist, glaub ich, nicht nötig.
01:12:54Hauptsache, uns stört keiner mehr, bitte.
01:12:56Morgen früh werden wir als erstes abreisen.
01:13:01Oh Gott!
01:13:11Hier ist sie!
01:13:14Hurra!
01:13:14Eddie, damit sind unsere ganzen Schwierigkeiten vorbei!
01:13:17Da bin ich mir nicht zu ganz sicher, Richie.
01:13:19Wieso? Was meinst du?
01:13:20Dieser Fisch in der Küche. Woher hattet ihr euch den besorgt?
01:13:23Davon hat doch keiner was gegessen, oder?
01:13:25Äh, nein, gut. Das wäre auch hochgefährlich.
01:13:29So wie die Strahlen sind die wahrscheinlich in den Ausfluss der radioaktiven Abwässer geraten.
01:13:32Wirst du wohl still sein...
01:13:33Herr Blum, was soll das? Was ist hier eigentlich los?
01:13:35Ich weiß nicht, wo ihr die Fische herhabt und ich möchte es auch gar nicht wissen.
01:13:37Aber was ich weiß ist, dass dieses Hotel hier extrem stark verseucht ist.
01:13:41Ich hoffe, keiner hat was gegessen. Denn glaub mir, sonst zeigt er nämlich dranficken.
01:13:44Was soll der Blödsinn? Wieso musstest du alles verraten?
01:13:56Kommt, das fällen wir jetzt lieber dem Sicherheitsdienst.
01:13:59Wie viele Gäste hatten Fisch?
01:14:03Alle, würde ich sagen.
01:14:04Wie du meinst. Also packen wir unsere Koffer und verschwinden. Oh Gott!
01:14:14Was ist das für ein Geräusch?
01:14:22Oh, oh, Mr. Tward!
01:14:25Ja, was ist denn?
01:14:26Also mir ist er irgendwie ganz...
01:14:28Oh, Mr. Tward! Helfen Sie mir!
01:14:42Klappe und komm nicht noch mal raus, alte Zipssicke!
01:14:50Wo ist meine Mami? Ich will zu meiner Mami!
01:14:53Komm schon.
01:15:12Klappe und komm nicht noch mal raus!
01:15:16Komm schon!
01:15:18Oh Gott!
01:15:20Oh Gott!
01:15:21Oh Gott!
01:15:23Oh Gott!
01:15:25Bitte helfen Sie mir! Meine Frau ist auf einmal sehr krass!
01:15:29Oh Gott!
01:15:30Bitte helfen Sie mir! Meine Frau ist auf einmal sehr krass!
01:15:33, meine Frau ist auf einmal sehr krass!
01:15:35Ich bin bei dir!
01:15:39Meine Kinder?
01:15:43Alter!
01:15:44Kinder!
01:15:49Alter!
01:15:52Oh, nimm mir alter Kraft!
01:15:57Da ist mach ich ja kein Ding!
01:16:02Ich kann nicht mehr rüber!
01:16:07Du, nimm dich ja kein Ding!
01:16:11Du, mach ich ja auch krank!
01:16:15Oh, no!
01:16:22Oh, mein Gott!
01:16:36Teddy, es geht schon wieder los!
01:16:44Das ist ein günstiger Zeitpunkt!
01:16:49Ist ein günstiger Zeitpunkt!
01:17:19Das ist ein günstiger Zeitpunkt!
01:17:20Das ist ein günstiger Zeitpunkt!
01:17:21Das ist ein günstiger Zeitpunkt!
01:17:22Das ist ein günstiger Zeitpunkt!
01:17:24Das ist ein günstiger Zeitpunkt!
01:17:26Nein, noch ist das furchtbar. Ich habe einfach nichts mehr anzuziehen.
01:17:55Das habe ich gerade noch gefickt.
01:17:56Komm schon, Richie, wir haben jetzt keine Zeit zum Tanzen.
01:18:01Na, los doch, schnell, wir müssen weg.
01:18:04Nein, Richie, noch nicht da.
01:18:06Nein, noch nicht da, noch nicht da, noch nicht da, noch nicht da.
01:18:10Ah!
01:18:40Hilfe! Hilfe! Tun Sie was! Bringen Sie mich hier raus!
01:19:10Una, zwei!
01:19:21Na, da!
01:19:24Da, da!
01:19:27Na, da!
01:19:30Na, da!
01:19:32Na, da!
01:19:37Na, da!
01:19:40Ich werde doch nur eine gute Nummer schieben!
01:20:10Sie geben mir jetzt Ihren Koffer dar und ich gebe Ihnen diesen.
01:20:32Naja, was ist denn da drin?
01:20:36Zehn Millionen Pfund.
01:20:39Okay.
01:20:44Und in diesem Koffer hier befinden sich neue Identitäten und Reisepässe für Sie drei.
01:20:49Und Flugtickets für die erste Klasse in die Karibik.
01:20:56Sie müssen nur hier unterzeichnen, dass Sie nie in England gewohnt haben und nie die Worte Radioaktivität und Leck gehört haben.
01:21:08Dann können Sie sich auf den Weg machen.
01:21:10Ich möchte Ihnen die Hand schütteln.
01:21:13Ich glaube, das ist nicht nötig.
01:21:15Sie müssen die Hand schütteln.
01:21:29Diese Kochmütze ist ja riesig.
01:21:55Na ja, sie sind ja auch eine attraktive Frau.
01:21:59Erger, ruhe dich, pült sie!
01:22:03Oh, der Sprich hält sie aber ganz schön fest.
01:22:06Kerze in das Auge, Klauen!
01:22:23Ich danke euch vielmals, dass ihr meinen fürchterlichen Freund durch diese radioaktiven Fischi beseitigt habt.
01:22:28Gott sei Dank war er der Einzige, den es erwischt hat.
01:22:31Ja, sonst würde ja auch ein mächtiges moralisches Fragezeichen über unserer Flucht schweben.
01:22:36Tja, ich denke, das werde ich wohl nie wieder gut machen können.
01:22:39Da wäre ich mir nicht so sicher.
01:22:40Ich denke, ich bin jetzt dran.
01:22:42Oh ja, natürlich!
01:22:44Das bin ich.
01:22:45Das bin ich.
01:22:46Das bin ich.
01:22:47Das bin ich.
01:22:48Das bin ich.
01:22:49Das bin ich.
01:22:50Das bin ich.
01:22:51Das bin ich.
01:22:52Das bin ich.
01:22:54Das bin ich.
01:22:57Das bin ich.
01:22:59Musik
01:23:29Musik
01:23:59Musik
01:24:29Musik
01:24:59Musik
01:25:29Musik
01:25:31Musik
01:25:33Musik
01:25:35Musik
01:25:41Musik
01:25:45Musik
01:25:47Untertitelung des ZDF, 2020