Category
📺
TVTranscript
00:00I'm from Tokyo, and I'm in my heart.
00:04I'll come back whenever I can.
00:06Yes.
00:07If you're going to change, you'll be changing.
00:10I'm so grateful for you.
00:14I want you to love him.
00:17I want you to love him.
00:19I want you to love him.
00:21I want you to love him.
00:23I love him.
00:26How are you?
00:38I love him.
00:44I love him.
00:46I love him.
00:48I love him.
00:50I love him.
00:54I love him.
00:56I love him.
00:58What do you want?
01:00What do you want?
01:02What do you want?
01:04What do you want?
01:06Yeah, what do you want?
01:08How do you want?
01:10How do you want?
01:12How do you want?
01:14I'm so nervous.
01:16I'm so nervous.
01:18I'm so nervous.
01:20What is the hell?
01:22You're nervous.
01:23I'm so nervous.
01:24I'm so nervous.
01:26Oh, I'm so nervous.
01:28I'm so nervous.
01:30He wants to tell your feelings...
01:35He wants to say he wants to get him a little.
01:38But then...
01:41I want to say he wants to write him a bit.
01:43He wants to write him a bit.
01:46He wants to write him a bit.
01:51He needs to answer.
01:54Yes or No.
01:56No, Kanaume, I'm going to do it for you.
02:02By the way, what do you mean?
02:04What do you mean?
02:05I don't want to tell you what you're going to do with your own feelings.
02:11That's not it.
02:13If you want to do it, it's time to do the best.
02:16What? Do you want to do it?
02:18I'm going to continue to do the relationship with you.
02:23I don't think I'm going to worry about you.
02:26I don't think I'm going to worry about you.
02:31I don't think I'm going to worry about you.
02:43Tell me what you're going to do with your own feelings.
02:46I'm going to ask you what you're going to do with your own feelings.
02:53What's that?
02:56どうやろうか?
02:58I'm going to ask you what you're going to do with your own feelings.
03:01I'm going to ask you what you're going to do with your own feelings.
03:03I'm going to ask you what you're going to do with your own feelings.
03:08I'll be there forever.
03:11Let's go.
03:121, 2, 3
03:13I'll be there.
03:15ずっと
03:17君のことだけもそばで守りにくよ
03:21I'll be there.
03:23ぎゅっと
03:24繋いだこの手をずっと離さないと
03:27I promise you
03:29心のどこからふたり
03:31導き合うそう
03:32たとえどんり離れても
03:35I'll be there.
03:36I'm going to ask you what you're going to do with your own feelings.
03:42どうやろうか
03:44どうやろうか
03:45どうやろうか
03:46え?
03:47見積もりそれで問題ないと思います?
03:49え?
03:50ああ
03:52はい
03:53ありがとうございます
03:54いやー二人ともお疲れさ
03:59大変やったと思うけど
04:01形で契約まとめてくれて
04:03いえ
04:04特に大変なことは
04:05さすがやな
04:07え
04:08どうやろうか
04:09どうやろうか
04:10何や?
04:11あ
04:12あ
04:13いや
04:14すいません
04:15あ
04:16いや
04:17値切りの意味も込めて
04:18二人に好きなもん
04:19持ちそうさせてもらおうかなって思ったんやけど
04:21え
04:22いいんですか
04:23優秀な部下には
04:25恩うっとかんとな
04:26寿司でもフレンチでもなんでもええで
04:28あ
04:29菅さん
04:30どっか行きたいとこあります
04:31あ
04:32いえ
04:33私は特に
04:34ほな
04:35私
04:36たまえに
04:37行きたいです
04:38え
05:01もっと高いもんでもよかったな
05:06そういうもんは自腹で食べますから
05:09あっこの坂井くん男前やしな
05:11もしかして惚れてもうた?
05:15あ
05:16課長
05:18あ、ごめん
05:19今の絡みは用もなかったな
05:21やっぱり
05:22いや
05:23だから
05:24かっこええなとは思いました
05:27え?
05:29え、それって
05:30高木課長
05:32高木課長
05:33自分で言うのもあれですけど
05:35私、うちの部署に大分貢献してますよ
05:39ねっ
05:40いや、もちろん
05:42課長のうっかりミスフォローしたのも
05:44いっかいにかいちゃいますよね
05:47ま、ま
05:48せやったらきょうは
05:50酒井さんにうちのええとこちゃんとつといてください
05:54わ、わかった
05:57よろしくお願いします
06:01そ、青春やなあ
06:04ですかね
06:05ほんでその時や
06:07誰も残業したないっちゅう空気の中を
06:11神田さん
06:12スッと手あげて
06:14うち、やりますって
06:17あらっ
06:18やめてください
06:19そういう話
06:20へえ、和尾ちゃん素敵やなあ
06:23ほんであれな、あのー
06:25えっと
06:26ユミちゃんの話
06:27そうそうそう
06:28ユミちゃん、ゆう子が
06:29ごっつりミスしてしまったんやけど
06:31それを神田さん
06:33全部フォローして
06:35うわー
06:36全部は言い過ぎですよ
06:37そうなんですか
06:39いやー、肩物やないか
06:41思っとったんやよ
06:42今日飲め飲め飲め
06:44聞いたことない日本酒いっぱいある
06:47うん、せっかくやから
06:49よそに飲んでもらいたいなと思って
06:51えー、じゃあこの馬の耳に念仏
06:54いただこうかな
06:55どうですか
06:56え、佐賀さんは?
06:58あー
06:59ご一緒させていただきます
07:01ええよねー
07:035人で
07:04うーん
07:05奥はugo 5つ
07:06課長もお疲れでしょうから
07:09ああー
07:11これ、 مسが今からいかんとこれ
07:14無くなっちゃったー
07:17これうまいわ
07:19飲みやすいですね
07:20美味しい
07:22はい、いいですねー
07:24こんにちはさー
07:25お祝 들
07:26What are you doing?
07:28You're so sorry!
07:30Why are you doing this effort?
07:34What are you doing?
07:35What are you doing here?
07:37Because I'm would've taken a second.
07:38How would you do that?
07:41I'm going to tell you a man.
07:46I'm going to tell you I'm going to tell you about you.
07:50I'm going to ask you a like,
07:52I'm going to tell you what's doing.
07:53Eh?
07:54Soga-san?
07:55Oi! Soga-kun!
07:57Soga-san!
07:58大丈夫ですか?
07:59Soga-kun!
08:00Soga-san!
08:01しっかりして!
08:02Soga-san!
08:03大丈夫ですか?
08:04Soga-san!
08:05ねえ、久志くん。
08:08これ。
08:14ああ。
08:15これからは別々の人生を歩むわけだし、
08:18こういうことを言うべきじゃないのかもしれないんだけどさ。
08:22え?
08:23私は…
08:27え、さ、さ、さえこさん?
08:29さえこさん!
08:30さえこさん!
08:31さえこさん!
08:33さえこさん!
08:37さ、さ、さかえさん?
08:40よかった。
08:43ここは?
08:44俺ん家です。
08:45まあ、店から階段上がっただけですけど。
08:48あっ、ご、ご、ご、ご、ご、ごめんなさい!
08:51これ!
08:52ああ!
08:53急に動いてあかん!
08:54水飲んで!
08:55水水!
08:56大丈夫かいな?
09:05朝の6時?
09:07もしかして、さかえさん、ずっと起きてんの?
09:10お酒をほどほどにしとかんと。
09:15はい。
09:16あの…
09:17どうぞどうぞ。
09:18どうぞどうぞ。
09:19あ、いいえ、どうぞどうぞ。
09:22いやぁ…
09:23その…
09:24この間の…
09:25どうやろかの件なんですけど。
09:27好きやねんけど。
09:28どうやろか。
09:30はい。
09:31どうやろかの件ですよね。
09:33あれは…
09:34その…
09:35この間の…
09:36どうやろかの件なんですけど。
09:39好きやねんけど。
09:40どうやろか。
09:42はい。
09:43どうやろかの件ですよね。
09:45あれは…
09:46自分のほんまの気持ち、改めて伝えるようなのはないんか?
09:47その…
09:48俺ら、友達になられへんかな?
09:50ちゅう意味で…
09:52友達?
09:53そうそう、友達!
09:54都市は、ちょっと離れてますけど。
09:58結構、馬合うんちゃうかな?
10:00That's why I'm a friend of mine, in the sense that I'm a friend of mine.
10:06That's why I'm a friend of mine.
10:08Yes, I'm a friend of mine.
10:10I'm a little bit away from my age.
10:13I'm a friend of mine.
10:19I'm a friend of mine.
10:22I'm a friend of mine.
10:25I'm a friend of mine.
10:30I'm a friend of mine.
10:35I'm a friend of mine.
10:38I want to be a friend of mine.
10:47Yes, I'm a friend of mine.
10:52I'm a friend of mine.
10:59I'm a friend of mine.
11:01I'm a friend of mine.
11:03Well, I think there's a number of stars.
11:07I don't think I'm a friend of mine.
11:10Really?
11:11It's a little bit complicated, but...
11:13I don't think I'm interested in this relationship.
11:16I think I've seen the movie of UFO.
11:22You're not kidding.
11:23You're so stupid.
11:24You're...
11:25You're driving me, right?
11:26You're driving me.
11:28It's the only thing you're doing.
11:29Do you because I'm a friend?
11:30Why don't you even have a friend?
11:31I'll have a friend of mine.
11:33I don't know.
11:35Oh, you're doing all that.
11:37I don't know.
11:38I don't know.
11:39I don't think.
11:40I don't know.
11:41Oh, so, you're going to have a little bit of a witch?
11:45What did you say?
11:47What did you say? What did you say?
11:50What did you say?
11:53Yeah, really, really, really, really, really.
11:56Sorry, you're still working?
11:59No, it's just a different word.
12:02It's hard, right?
12:03If I'm good enough, I'll give you a question.
12:06No, I don't care.
12:11You're so busy.
12:13This story?
12:15You're so busy.
12:18You're so busy.
12:20You're so busy.
12:24You're so busy.
12:26You're so busy.
12:28Well, that's right.
12:32What's that?
12:34You're going to have a relationship?
12:36I don't care.
12:39You're so busy.
12:41You're so busy.
12:43I'll give you a little more.
12:45You're so busy.
12:47You're so busy.
12:49The story is about everything that I'm talking about.
12:53The universe who comes to mind, the universe who comes to mind...
12:59I mean, the universe and the universe is still about.
13:03Unpest of universe?
13:05Unpest of universe?
13:07You mean he has no idea!
13:09I'm not going to...
13:12I'm not going to...
13:15I'm not going to trust you.
13:19It's a different thing, isn't it?
13:22There's a lot of things that are in front of him.
13:31I'm going to go to that line on the other side.
13:37You're probably going to be a job.
13:41I don't know.
13:44I want to know more about him.
13:47I want to know more about him.
13:51That's right.
13:55Well, it's true.
13:58What can I say to you?
14:06That's right.
14:08I don't know.
14:09I don't know.
14:10I don't know.
14:11I don't know.
14:13I don't know.
14:14I don't know.
14:15I don't know.
14:16I don't know.
14:18I don't know.
14:19I don't know.
14:21I don't know.
14:22I don't know.
14:24I don't know.
14:25I don't know.
14:26I don't know.
14:27I don't know.
14:28I don't know.
14:29I don't know.
14:30I don't know.
14:31I don't know.
14:32I don't know.
14:33I don't know.
14:34I don't know.
14:35I don't know.
14:36I don't know.
14:37I don't know.
14:38I don't know.
14:39I don't know.
14:40I don't know.
14:41I don't know.
14:42I did not know.
14:43I was like, I'll tell you to do that.
14:46実はその…
14:48俺も最近大阪流のコミュニケーションを意識してたんです。
14:54その場のノリを大切にして会話の勢いを殺さないように。
14:59ええんちゃいます?
15:00でもそれが裏面に出てしまって。
15:03せやろ。
15:04こっちおったらついたこ焼き食べてまうやろ。
15:07스ウォールフードといいますか
15:11ほなー、もう自分ちでたこ焼いたりするわけや
15:17うまいこと焼けてんのんか
15:19ですね。だんだん慣れてきて
15:21今ではかなり
15:22おおー
15:24なあ、ソーカ君
15:25今度は、うちのホームパーティー来てたこ焼いてーな
15:30えっ
15:31東京からきた君が上手に焼いたら
15:34うちの社員盛り上がるでー
15:36Oh, that's good.
15:41Yes.
15:43I understand.
15:47I've never done that.
15:51I'm not going to do that.
15:54But if you want to make a cake, I think it would be better.
15:58I thought I bought it, but...
16:00What is it?
16:01It's a good thing.
16:03Get started.
16:06You'll do it.
16:08I'm going to do it.
16:10What?
16:11Do you think it's a good thing?
16:13What?
16:14Maybe it's something you can do?
16:16Soga-san.
16:18I'll do it if we can take a lecture?
16:22What?
16:23You can go to a pro-shrie...
16:27Would you like it?
16:30Oh, I don't have any problem with this.
16:34Let's take care of this.
16:36Let's take care of this.
16:382,000,000,000,000.
16:40Thank you so much.
16:42Thank you so much.
16:44Thank you so much.
16:46Thank you so much.
16:49Okay, let's go.
16:51Let's go.
16:52I'm sorry.
16:53I forgot to tell you about the story.
16:56Why?
16:58That's...
17:00That's...
17:01That's...
17:02I...
17:03I was telling you about the time...
17:05...and I was able to give you one piece.
17:11What?
17:12I don't have to give you that money.
17:15So that's why I can give you the power.
17:19Hey...
17:20Do you, you do your job?
17:23What do you think about him?
17:25I'm just trying to make money.
17:29No.
17:30Why do you think I'm so excited?
17:32I see him moving like a計算?
17:36I don't want him to trust him.
17:40I don't want him to trust him.
17:42I don't want him to trust him.
17:46I want him to trust him.
17:48I want him to trust him.
17:53I'm going to trust him.
17:56I think he will be in a future.
18:00I'm not sure how to say it.
18:03What?
18:04I think I'm going to trust him.
18:10I'm going to trust him.
18:12I was going to trust him.
18:15I'm going to trust him.
18:17I'm going to trust him.
18:20I'm going to trust him.
18:22I'm going to trust him.
18:24I'm going to trust him.
18:26I'm going to trust him.
18:27I'm going to trust him.
18:29I'm going to trust him.
18:31I can't see him?
18:33Hey, now.
18:34I'm going to trust my mother's request.
18:36He's going to trust me.
18:39So he was gonditen.
18:44Do you want me to ask me?
18:49That's why I'm so proud of you!
18:58I'm going to go home.
19:06I'm going to go home.
19:10It's so cool, but it's so cool, it's so cool.
19:14Hey,坂井さん?
19:17Oh, it's Taki.
19:26Let's put it in 2 minutes.
19:29I'm going to put a lot of water on the ground.
19:36And I will put the water in the water.
19:39I will put it on the water.
19:44I will put the water in the water.
19:50Oh, I will put it on the water.
19:54Good!
19:58Oh!
20:05What?
20:06Is it done?
20:08Yes.
20:09Yes.
20:17Is it done?
20:20It looks like this!
20:24It looks like this
20:26It looks like this
20:28It looks like this
20:30It looks like this
20:32It looks like this
20:34It looks like this
20:36It looks like this
20:38You were the best at the time?
20:41No, I'm not
20:43I'm not sure
20:45That's right
20:46It's so funny
20:48I was originally
20:50I had a business
20:52I worked for a job
20:54I worked for a job
20:55But
20:56I'm sick
20:57I'm sick
20:58I'm sick
21:00That's right
21:02I'm going to protect this store
21:04I'm going to work for a business
21:06I'm going to work for a business
21:07That's right
21:09Well, there's a lot of things
21:11I've had to say
21:12I've had to say
21:13What?
21:14What?
21:15What?
21:16I'll talk about that
21:17I'll talk about that
21:18Yes
21:19I'll talk about that
21:20Yes
21:21What?
21:22It's
21:28It's
21:29It's
21:31It's
21:32It's
21:33You
21:34It's
21:35It's
21:36It's
21:39Why?
21:41So, do you want me to leave you with me?
21:50Yes, we will.
21:54Yes, yes.
21:56Yes, yes.
21:58Yes, yes.
21:59Yes, yes.
22:02It's hard for me.
22:04Well, I'll be able to do it.
22:23Yes, yes.
22:25Yes, yes.
22:27Yes, yes.
22:29Yes, yes, yes.
22:48Tomachitou-san.
22:49人生花から退屈さ それでも愛を歌うんだ
22:57美味しい
22:58だからもらった 鮮やかな世界で
23:14もしよかったら一緒に行かないかな
23:16初音的な人として完全に正反対やでんな和也ちゃん100%お前にほれてんでやっぱ俺恋愛してるわ坂井さんも同じ気持ちやったんや好きやねんけどどうやるかはTVerで無料配信中便利なお気に入り登録をお願いします