Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • yesterday
SPORTS BANTER | The Queen of Asia and Oceania Sambo, Sydney Tancontian

For more news, visit:
►https://www.ptvnews.ph/

Subscribe to our DailyMotion Channel:
►http://www.dailymotion.com/peoples-television-incorporated

Subscribe to our YouTube channel:
►http://www.youtube.com/ptvphilippines

Like our Facebook pages:
►PTV: http://facebook.com/PTVph
►Rise and Shine Pilipinas: https://www.facebook.com/riseandshinepilipinas

Follow us on Twitter:
►http://twitter.com/PTVph

Follow us on Instagram:
►https://www.instagram.com/ptvph

Watch our livestream on:
►http://ptvnews.ph/livestream/
►https://www.dailymotion.com/PTVPhilippines

Watch our News Programs, every Mondays to Fridays

Rise and Shine Pilipinas - 6:00 - 7:00 am | 7:30 - 8:00 am
Balitang Pambansa - 7:00 - 7:30 am | 12:00 - 12:30 pm |
6:00 - 6:30pm | 9:30 - 10:00 pm
PTV Sports - 8:00 - 9:00 am
Bagong Pilipinas Ngayon - 12:30 - 1:00 pm
Sentro Balita - 1:00 pm - 2:00 pm
Ulat Bayan - 6:30 pm - 7:00 pm
PTV News Tonight - 10:00 pm - 10:30 pm

Saturday & Sunday:
►Sentro Balita Weekend - 1:30 - 2:00 pm
►Ulat Bayan Weekend - 6:15 pm - 7:00 pm

Category

🗞
News
Transcript
00:00Magpapalik ang PTV Sports, mga kasama natin live ng studio ang the Queen of Asia and Oceania Samba na si Cindy Tancon-Tian.
00:08Good morning Cindy! Good morning!
00:10Congratulations!
00:11Thank you po!
00:12My first question, Cindy.
00:14Yes!
00:14Congratulations, Cindy. You reclaimed the gold medal, take that championship.
00:18Anong pakaramdam na finally nakuha mulit yung gold medal?
00:21Siyempre po, very happy po kasi very proud din po ako sa contingent na pinadala natin for this year.
00:28Kasi sa limang athletes po, nag-top three po tayo in Asia and Oceania given na nagbigay po kami ng two gold medals and one silver medal po for the Philippines.
00:40Si Cindy talaga is one of the veteran samba players. Ang tagal-tagal niya na representing the country. You got silver sa Macau.
00:47Ano ba yung binago mong stilo dito sa Asian title mo at nakuha mo ang gintong nalaya?
00:52Kasi po yung kalaro ko po sa semis is lagi ko po talaga siyang nakakalaro.
01:01So, she's been my rival but my very good friend.
01:06So, yun po. Yung odds po namin is parang 2-2 na ata kami. Basta pantay po kami.
01:13So, minsan ako, minsan siya. So, medyo alam lang po namin siguro yung laro ng isa't isa.
01:21Kaya medyo mahirap ko siya matalo. Mahirap din naman niya ako mabasa rin po.
01:25Ako, abangan natin yung next year dahil 2-2 kayo ngayon. Sino na yung mga kangat sa inyo this next year?
01:30Pero ito lang, after the Asian Championships in me, of course, may mga upcoming games ka pa.
01:35Of course, yung World Championships. So, ano ba yung mga goals mo?
01:37And what are you looking forward to sa mga upcoming tournaments pa this year?
01:41Siyempre po, lahat po ito gearing up for the World Championship.
01:46Kasi last year po, nagpahinga po ako in competing.
01:48So, this year po, I plan to compete again.
01:52And yun po, kasi po sa ngayon, transitioning din po ako as an athlete.
01:56So, half-half po ako nagko-coaching na rin po ako.
01:59And I'm very happy with how the team is.
02:02So, parang sa akin po, as a veteran po rin sa Sambo.
02:08So, yun po yung gusto ko na mangyari po.
02:11So, parang matuloy-tuloy po nila yung success ng Sambo.
02:15Yun lang po yung sa akin.
02:17You're one of, bukod sa pagiging veteran,
02:19you're one of the most be-meddled Sambo player, Sambo athlete dito sa Pilipinas.
02:24Ano ba yung gusto mong legasya na maiwan mo bilang isang multi-titled athlete?
02:29Lahat po ng title, halos na ako na po, world champion na lang po yung hindi.
02:34So, yun po yung pinaka-aabangan po, pinaka-paharap ko before siguro ako mag-stop or mag-pass on sa iba.
02:44So, mag-pass ako naman yung trono ko sa iba.
02:47So, yun po, gusto ko po mag-world champion po bago ako mag-retire siguro.
02:53Pero, kumusta naman yung training mo for the world championship?
02:56Ano na ba yung mga ginagawa mong ways to prepare for this world championship?
02:59Kasi po, kakarating lang rin po namin two days ago.
03:02So, medyo under the weather pa.
03:04Given na sunod-sunod po yung competitions namin.
03:08Kaya rin po siguro naging okay po and naging maganda yung result for the Asian championship.
03:15Kasi marami dalawang competitions po kami na sinalihan.
03:19Na nagpa-lift po talaga ng kumpiyansa po namin sa paglalaro.
03:23So, Sydney, ano ba yung sikreto mo na taon-taon, you never failed to bring home a medal for our country?
03:30What is the secret behind your success?
03:33Siguro po kasi iba-iba po lahat.
03:37Pero for me, medyo ako po yung pinipressure ko po konto yung sarili ko para hindi ako mag-relax.
03:46Kasi sa akin po, for me yun yung drive ko.
03:49Para ang drive ko po is iangat po ang Pilipinas sambo given na bago po siyang sport.
03:57And I want them to know na kaya ng Pilipino na mag-succeed sa gano'ng sport po.
04:05Ayan, nabangin natin ka na three-time Asian championship gold medalist.
04:08So, napakaganda sa ring.
04:09Pero dun sa tatlong gold medal na title mo na yun, alin din yung pinaka-memorable dun sa tatlong gold na yun dito sa Asian championship?
04:19Ah, saan ba?
04:21Siguro...
04:21Nahihirapan si City.
04:23Yung last ko po kasi nakuha siya 2021.
04:26And that was when during the pandemic pa po.
04:30So, fresh po ako nun from SEA Games and everything.
04:33Pero siguro po ito, itong taon po na to.
04:37Kasi, yung competition po na to is...
04:43Yung focus ko po for this competition is half-half na.
04:47So, yun po yung isang kasama namin is yun yung inaana talaga namin para mag-qualify for the World Games.
04:54So, yun po yung isa sa mga naging...
04:57Parang struggle lang rin po kasi kailangan ko na mag-play both roles.
05:01And I don't...
05:02I don't just go there as an athlete po.
05:04I am an Athletes' Commission Chairman.
05:06So, I go there and I talk to people.
05:08I socialize.
05:09So, minsan...
05:10Yun po yung isang...
05:11Ano rin?
05:11Yung isang parang...
05:14Um...
05:15Hindi siya struggle because I like socializing.
05:17Pero, um...
05:19Ano ba?
05:20So, nahahati po yung time ko.
05:22So, I talk to people.
05:23I talk to the Federation of Presidents then.
05:26So, yun po.
05:28More on yung international relations po.
05:33Kailangan ko siya i-balance with my athlete life po.
05:35Alam mo, ang dami ng pinagdaanan nito ni Sydney.
05:37Natatandaan ko pa nung time na nagsistart sila.
05:40Since I was there nung nilalaban niyo pa yan as an NSA.
05:44Yes.
05:44So, with that, ano ba yung mga challenges sa hinarap mo?
05:47And how do you think you evolved through these years?
05:49Um...
05:50Siguro po.
05:52Kasi, nung nag-start kami, um...
05:55Siyempre, um...
05:58Yun po siguro.
05:58Kaya ganun po yung drive ko hanggang ngayon.
06:01That we need to prove something.
06:03We need to give medals.
06:05Kasi, siyempre po, aminin naman po natin.
06:08Mahirap pag, um...
06:09Di masyado.
06:10Ganun ka.
06:11So, yun yung naging goal ko.
06:13Na, I need to win.
06:16Para makilala ang Sambo.
06:18Para magkaroon kami ng foundation na kaya natin.
06:22So, we can have more people.
06:23And, I'm very happy po.
06:25Kasi, after ilang taon na ba from SEA Games.
06:29So, parang mga six years na.
06:31And, we've produced Asian Champion na rin po.
06:34And, um...
06:35Bronze Medalist and all po.
06:37So, yun po.
06:38Very happy ako na yung...
06:40Um, pinaghirapan from before SEA Games.
06:44SEA Games hanggang ngayon po.
06:46Patuloy pa rin po umaangat.
06:47Nakana na ng progress.
06:49Nakaproud din na.
06:50Of course, for this year,
06:51asaan natin.
06:52Baka mga guests,
06:52nalit natin si Sidney.
06:54Napakaya na competition.
06:55And again, thank you so much
06:56sa pagkawalak ng interview.
06:57And, good luck sa mga upcoming tournaments mo.
06:59And, we're hoping for the best.
07:00Di lang sa iyo,
07:01bagi sa buong Pilipinas Sambo Federation.
07:03Thank you so much.
07:03Again, thank you, Sidney.
07:04And, good luck.
07:06Worlds na.
07:07Isa na lang.

Recommended