Category
😹
FunTranscript
00:00Terima kasih telah menonton!
00:30I love you.
01:00I love you.
01:30I love you.
01:59You've got to be taken to the U.S.
02:01Do you need to take the data to collect?
02:03It's the same thing that you have to be left behind.
02:06In addition to the research,
02:08there are no other values for research.
02:11Under the floor of the floor,
02:13all the doors will be closed.
02:14Don't let us know.
02:15I'm going to move on.
02:22Why don't you go to the last one?
02:24I have a problem.
02:25Let's go.
02:26I'll take your guard.
02:27I have a law to protect you.
02:29And...
02:30Don't say anything.
02:32The...
02:33The train station was being attacked by the B-2.
02:37Let's go to the station.
02:51What?
02:52The force of the army might be a bit.
02:53We can't do this.
02:57B-2. What's the situation?
02:58Let's go.
02:59I'll take my time.
03:01I'll take my time.
03:03I'll take my time.
03:05I'm going to move.
03:07I'm going to move on the route.
03:09This is a map.
03:11This is our location.
03:13This is the map.
03:15We are going to go on the road.
03:17There is a highway.
03:19We're going to leave.
03:21You're not going to be able to move.
03:23This is a map.
03:25We're going to reach the end.
03:27Not yet.
03:29I haven't said it.
03:31I'm going to move on.
03:39This is.
03:41This is the map.
03:43I have a bad feeling.
03:45Wait.
03:49Let's go.
03:51We're not going to go.
03:53We're going to go.
03:55Let's go.
03:57Let's go.
03:59Let's go.
04:01This is the map.
04:03What are you doing?
04:05You're going to be able to do this.
04:07You're going to be able to do this.
04:09You're going to be able to do this.
04:11I will have to ask you.
04:13Let's go.
04:15What are they doing?
04:17What are they doing?
04:19Why are they making these怪物?
04:21They are the most powerful weapons.
04:23They are the best weapons.
04:25We're trying to fight.
04:27They are in the field of human beings.
04:29They can, they can see the human,
04:30and life to live and the life.
04:31And the potential to look for new opportunities,
04:32but they won't for them.
04:34They can ignore the damage and risky things.
04:36They can definitely find the effects.
04:37Can you'veized them?
04:38It's not enough to be all.
04:40But the real evil is in this place.
04:47Let's go.
04:48Let's go.
05:04You are here.
05:05The Lord is waiting for you.
05:07You are not surprised.
05:10The Lord is here.
05:12The Lord is here.
05:13I will ask him.
05:14Please wait.
05:18You are already here.
05:20The Lord is still here.
05:22You are ready.
05:24You will be here.
05:25Please.
05:26Please go to the computer.
05:27Yes.
05:35You have come here.
05:36Your Honor.
05:37You are here.
05:38The Lord is here.
05:39What is it?
05:40I don't want to talk about it.
05:42I'm not going to talk about it.
05:44I'm going to talk about it.
05:46What is it?
05:48What happened?
05:49You're a crazy girl.
05:52You don't forget about it.
05:54It's a good thing.
05:56It's a good thing to use.
05:59What?
06:00It's a good thing.
06:03That's what I want to do.
06:05You have this value.
06:07If you look at things,
06:08you can understand.
06:10You should have seen those秩序.
06:13There are a lot of resources.
06:16They will have such a powerful battle.
06:19It's all based on my research.
06:22We can see the human race.
06:25We can see the human race.
06:28We've got 95% of the human race.
06:32We've got 95% of the human race.
06:36Why?
06:37What?
06:38What?
06:39What?
06:40What?
06:41What?
06:42What?
06:43What?
06:44What?
06:45What?
06:46What?
06:47What?
06:48What?
06:49You can't do it.
06:54What?
06:55How could you do it?
06:56How could you do it?
06:57How would you do it?
06:58How could you do it?
06:59Just a little bit.
07:00Just a little bit.
07:01Just a little bit.
07:02Just a little bit.
07:03I can solve all of these problems.
07:06I can solve all of these problems.
07:08Even if it's not me.
07:10There are other scientists who are doing this research.
07:13But they can reach me now.
07:16You're not afraid of me.
07:18You're not afraid of me.
07:20You've said half a day.
07:21You don't have to do me.
07:23You don't have to do me.
07:24But if you don't have to do me.
07:26I can get myself.
07:28You can get a great research.
07:31You can do more people's experiments.
07:34You can do something you want.
07:37The hell is for me.
07:40If you have enough people's experiments,
07:42you can do it.
07:46You're a fool.
07:47You're a fool.
07:48You're a fool.
07:49You're a fool.
07:50You're a fool.
07:51You're a fool.
07:53You're a fool.
07:55You're a fool.
07:57Now, I'm sorry.
07:58You're a fool.
07:59Don't be a fool.
08:00You're a fool.
08:01I'm crazy.
08:03We'll get some research for the future.
08:04We are all about to give up the potential.
08:07You won't take my ca at your heart seriously.
08:09You won't be a fool.
08:10I'm a fool.
08:11I don't think I'm a fool.
08:13You're a fool.
08:14You made a fool.
08:17You're a fool.
08:18You're an angel.
08:20Do you think it's very good for the danger and the danger of the enemy?
08:24You've already killed the enemy?
08:27The moral of the enemy.
08:28The moral of the enemy.
08:30What is the difference between the evil of the enemy and the evil of the enemy?
08:33It's good that I didn't put the hope of the enemy.
08:37This research is not supposed to exist.
08:40Let's go.
08:41Let's go.
08:42Let's go.
08:43Let's go.
08:44Let's go.
08:48Let's go.
08:49人呢?
08:52算了。
08:53我自己来。
08:57不要。
08:58她们是我多年的科研成果。
09:01就像我的孩子一样。
09:05那就跟你的孩子们好好相处吧。
09:07Let's go.
09:15The chemical injection injection is collected.
09:17The system is filled in.
09:19You come back again.
09:20What a fall.
09:22The chemical injection.
09:25We are not long ago,
09:26the主人.
09:28It was my first chemical injection.
09:31How long does I hear your voice?
09:35真好
09:36我也是 主人
09:38现在系统重启完毕 正在升级
09:41空间拓展至五乘五乘五立方米
09:44瞬间传送 升级为每分钟两次
09:47传送距离达到三十米
09:49可携带生物体的重量 提升至宿主的一倍
09:52微波辐射探测半径达到三十米
09:56新增功能 神知酷益
09:58宝石能量除了加成给宿主外
10:01还可以加以给其他选中的标
10:03生计进度 百分之百
10:06出来偷偷气吧
10:33别拉着啊 诸葛
10:43你有资格输我们 大姐
10:45别拉着啊 诸葛
10:45你有资格输我们 大姐
10:48别拉着啊 诸葛
10:53别拉着啊 诸葛
10:55Let's see what's going on.
10:57Let's see what's going on.
10:59This is the experiment.
11:01How did they get out of here?
11:03Power! Power!
11:07Power! Power!
11:09Power!
11:11Let's see what's going on.
11:17There are a few monsters.
11:19Let's go.
11:21Let's go.
11:25Oh my god!
11:39Fire, oh!
11:43Let's go.
11:45Ah!
11:49It's 120 greats.
11:51Eso입니다.
11:54Oh, my God!
12:00Oh, my God!
12:21Is this a road?
12:24I don't think so.
12:26I don't think so.
12:27I don't think so.
12:33It's pretty fast.
12:35Let's take a call.
12:37If you don't think we're going to怠惯.
12:42Look, it's not too heavy.
12:45I'm so sick.
12:47Okay.
12:49Okay.
12:51You're going to die before you.
12:54You have to say something.
12:59You're going to die.
13:21I don't want to take care of you, I don't want to take care of you.
13:29You have to take care of me.
13:31Take care of me.
13:33Let's go.
13:49Leave your遺言.
13:56I can't die now.
14:00I should thank you.
14:03We've already eaten the product,
14:05but we can't go to this place.
14:07You know what?
14:08We've been trying to do various experiments.
14:12We've also had an eye on it.
14:15We've been trying to take a while.
14:17We've been trying to take a while.
14:19You don't have any damage to them.
14:26You've been trying to kill them.
14:29You've been trying to kill them.
14:31But...
14:33But you've killed how many people have killed them?
14:36You've killed them!
14:38Let's see...
14:41Who's going to die?
14:56It's you!
15:03Oh
15:33这是
15:37什么
15:41妙致
15:46把怪物放出来
15:52你们也逃不掉
15:53那可不一定哦
15:55拜拜
16:03既然能直接传送到下水道
16:09你这是怎么做到的
16:11不能说
16:13商业机密
16:14换好了
16:17这是
16:19全套的潜水装备
16:21感觉最近长胖了
16:23抱歉了
16:26潜水服只有一套
16:27反正你有商业机密
16:29你还真是不客气啊
16:32听着
16:33如果这次能逃出去的话
16:36我
16:36不
16:36你们谁也逃不出去
16:39谁
16:40真是小瞧了你们
16:44那几个废物
16:46即便吃了药
16:47也还是不中用啊
16:49主人
16:50他的战力之不一般
16:51我竟然查救不到
16:53他的靠近
16:53准备好受死了吗
16:57想要与我一起
16:59时间轮回吗
17:00扫这个
17:02你认为我们联手的话
17:04有几分胜算
17:06雄心脏技能
17:07甚至负用
17:08我会让你知道
17:10什么叫生不如死
17:13方块
17:15手段还得多久
17:16报告
17:17一分十二秒
17:19快
17:19快跑
17:24武器将在三十秒后爆炸
17:26谁说你们
17:29可以走的
17:31黄小秀
17:33要不要加入ATC
17:35像是一个梦
17:41想要触碰你却坠落
17:46汹涌人海中
17:47像被推向
17:50无边漩涡
17:52在你
17:54那光芒之外的我
17:58我怎么向你靠近
18:01传递那一句思念的声音
18:07已经来不及
18:10故事走到这里
18:13只剩我自己
18:18盘旋的花瓣
18:19多想被落空的遗憾
18:25盘旋的花瓣
18:27多想被落空的遗憾
18:30星空暗淡之间
18:34是否能再看你一眼
18:39就算不会被你察觉
18:43回忆在胸口搁浅
18:47照燃坠入深渊
18:50我闭上双眼
18:52不愿看昨日出现
18:56Say
18:58Goodbye
19:00脚步还在徘徊
19:02How
19:04Can I
19:06松开手就释怀
19:09Say
19:10Goodbye
19:12一无所有的离开
19:15Where is
19:17My lie
19:18眼前只剩下空白
19:28I
19:36TV
19:38I
19:40I
19:42I
19:44I
19:46I
19:48I
19:50I
19:52I
19:54I
19:56I