Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • yesterday
Transcript
00:00ORGAN REITS
00:20Why did you get hurt?
00:23I did not, I did not do it.
00:26If you are not there, then someone is close to you or dear?
00:29Let's say that someone is very important, and he needs to be a service for you.
00:34I'm listening. I'm working with Andreju Bošnjaku.
00:38I'm going to say that I'm going to try to drink.
00:42What do you want to drink with me?
00:45I'm going to go. I'm going to whiskey.
00:49Tarko, I'm your best friend if you forget and think about yourself.
00:55I just want to put a little bit on it.
00:58Okay. Do you want me to ask if it's what I want?
01:01What do you want me to say?
01:02I think the question is very clear.
01:04You know, I think it's okay to do it the same way I want.
01:09The best thing is to get yourself wrong.
01:15What is this?
01:17These are screenshots from all the comments from the social media.
01:20Someone is totally wrong.
01:23Oh, they're going to be worth it.
01:26I'm going to go.
01:28Let's go.
01:29Let's go.
01:30Let's go.
01:31I'm asking them.
01:32They have money?
01:33They have money.
01:34They have money.
01:35They seem to be like they don't have a lot of money.
01:38They can even get a lot of money.
01:40Let's go.
01:41Let's go.
01:43Let's go.
01:44Let's go.
01:45Let's go.
01:46Let's go.
01:47Let's go.
01:48Let's go.
01:49Let's go.
01:50Let's go.
01:51Let's go.
01:52Let's go.
01:53Let's go.
01:54Let's go.
01:55Let's go.
01:56Let's go.
01:57Let's go.
01:58Let's go.
01:59Let's go.
02:00Let's go.
02:01Let's go.
02:02Let's go.
02:03Let's go.
02:04Let's go.
02:05Let's go.
02:06Let's go.
02:07Let's go.
02:08Let's go.
02:09Let's go.
02:10Let's go.
02:11Let's go.
02:12Let's go.
02:13Let's go.
02:14Let's go.
02:15Let's go.
02:16Let's go.
02:17Let's go.
02:18Let's go.
02:19Let's go.
02:20Let's go.
02:21We don't want to live in the past.
02:24Well, it happened to me...
02:28a message.
02:36Who did you call me?
02:38I call me...
02:40an officer of security in the Don.
02:44Here is Mina,
02:46a very beautiful girl.
02:49I'm sorry, I didn't know that he has a guest.
02:55What does he have to say to you?
02:57What do you mean?
02:58Nobody can say to you.
02:59I'm not privileged.
03:00No, no, you're not privileged.
03:02What does he have to say to you?
03:04What does he have to say to you?
03:06Children, what does he have to say to you?
03:08What does he have to say to you?
03:13We don't have anything.
03:17I would have to start with you.
03:20I'd like to start.
03:22No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
03:24Bož, sad čujem, mi smo ovako završili poslu, dođi, sed, sed, sedi oto.
03:27Boj, Adam, ne guraj me.
03:29Mina, svakako, idi u svoju sobu, ti imaš puno posla.
03:35Uživajte.
03:40Ha?
03:42Dobila sam, što znači da nisam trudna.
03:47Ajde, nemoj bi se nervovati.
03:48Don't worry, Alex. I know that I don't need to worry about it, but I can't do it when it's so hard.
03:56I mean, I'm strong from me. I can't worry about it.
04:00Don't worry about it.
04:02Don't worry about it.
04:04Don't worry about it.
04:06And to tell you something, you can be a lawyer 100 times.
04:12You can be whatever you want.
04:15It's my experience.
04:18I'm a man.
04:23Yes.
04:24Yes.
04:26Yes.
04:27Yes.
04:28Yes.
04:29Yes.
04:30Yes.
04:31Yes.
04:32Yes.
04:35Most people, they are often writing into novels.
04:39Yes.
04:40Yes.
04:41Yes.
04:43Yes.
04:44Yes.
04:45Sometimes it's better, but often it's mine
04:49And everything is unknown, apart from my sin
04:59Like love in the war, there is no rules
05:08You have one life, only one chance
05:12To become no one, because the star is all in love
05:21I play love, like a circle of happiness
05:26Someone wants, someone doesn't want
05:30Like in the sea, the world opens up
05:35And we are our hearts
05:39So you should be there
05:42Oh...
05:46Oh...
05:49Oh...
05:51Oh...
05:54Oh...
05:59Definise mi i detaljno opiši to muvanje.
06:26A kako da ti opišem muvanje? Pa valjda znaš šta je muvanje.
06:30Znam još, ne znam, ne znam, ti mi je objasnila. Reč po reči.
06:34Dobro, čovjek mi je dao par lepih komplimenata.
06:39Kako je komplimenata?
06:41Pa, rekao mi je da sam lepa, da sam privlačna.
06:50Reko ti je da si privlačna?
06:52Da, što, jer nisam privlačna.
06:54Šta ti još rekao?
06:57Da, rekao mi je da se nada da ćemo se viđati tu u firmi.
07:04Eto.
07:06Šta si ti njemu rekla?
07:08Ja sam njemu rekla da se i ja nadam da ćemo se viđati u firmi.
07:12Šalim se. Šalim se. Šalim se.
07:20Nije ovo šal. Ovo nije za šal.
07:23E, sad stvarno, rekla sam mu da sam srećno zaljubljena.
07:33Rekla sam mu to?
07:34Da, što, il mi ne veruješ?
07:37Verujem ti.
07:38Više ti ti, vidi šta ti je čovek.
07:40Više ti čovek stoga.
07:42Na ranije pašče da te ujede za srce.
07:45Pa ja sam ga zaposlio tu.
07:47Ja sam ga doveo!
07:48Ti si ga zaposlio?
07:49Da!
07:50E sad, Vukašine, ozbiljno.
07:52Mislim da nije bila dobra ideja da u firmu dovedeš svoju ozbiljnu konkurenciju.
08:05Šalim se.
08:07Šta ti je?
08:08Ovo, ti si danas u ovo šališ.
08:09Pa da, pa šta čovek video privlačnu ženu, prišao, pokušao da vidi kakve šanse ima i to je to.
08:20Pa znači ga.
08:25Jesu, stavi ovdje.
08:27Nećeš.
08:28Ti se meni sviđaš.
08:30I ti to znaš.
08:39Dosta mi više stevanaca danas.
08:42Ajde da mi zavušimo uvečanju.
08:45Koji si ti kupila u restoranu, nego šta?
08:48I lepa je šta, uživaš u njoj?
08:51Nije lepa kao ti.
08:53I ne mogu da uživu u njoj kao u tebi.
08:57Samo ti ručke.
09:01O?
09:02Samo ti ručke.
09:03Venka, nemoj da pričas tako je slavio.
09:14Kako da ne pričam, Aleksa, te stvari kad su to jedine stvari koje mi se vrte po glavi.
09:19Da li će to ikad da se desi, razumeš?
09:21A, da.
09:23Ajde.
09:24Ajde, možete da hodaš?
09:25Da, da, ljudi, dobro sam.
09:27Ej, vidiš da mi si dobro, a?
09:28Dobro sam, ovek sad, dobro sam, malo mi se vrti u glavi sam.
09:30Ajde, ajde molim ti da prilegneš moj. Vajmo u sobu da...
09:31Ne, oću, možete da hodaš?
09:34Da, da, ljudi, dobro sam.
09:35Ej, vidiš da mi si dobro, a?
09:37Dobro sam, alek sad, dobro sam, malo mi se vrti u glavi sam.
09:39Ajde, ajde molim ti da prilegneš moj. Vajmo u sobu da…
09:41Ne, ne oću. Oću da sednem se.
09:47Da sednem se.
09:50Na sednem se.
09:51Yes.
10:01They told us that a doctor told us.
10:04Alex told us to do something.
10:06Everything was passed on as needed.
10:09Nothing was passed on as needed.
10:12I think about your health and intervention.
10:15Okay, what did they tell us?
10:18Is it now hard to put it in the bucket room?
10:23Or a therapy
10:24Or anything else we need?
10:26I'm proud of them after some heals.
10:30Do posthfe?
10:35Well
10:36I might go home with my friends.
10:39Then tomorrow you'll become unclean.
10:42I feel it, I was a good person.
10:44I just feel like I'm sorry
10:46It means that I have a lot of confidence in it.
10:48I don't need anyone to stay with me.
10:50I'm fine, I'll be fine, I'll be fine.
10:54I'll go and work and I'll return to you later.
11:16I'm constantly thinking about it, I can't get it out of my head.
11:32It's a lot of me, you understand?
11:34I thought that this is an ideal moment to happen.
11:40And that's it.
11:42It doesn't happen.
11:44Lenka, I think that maybe it isn't an ideal moment.
11:48Why is it not an ideal moment?
11:50I don't say that I don't want it, but I just want to put things in a different perspective.
11:57What is the different perspective?
12:00We're in a big stress.
12:02The job is chaos. We don't have time.
12:05Everything is totally chaotic.
12:07Maybe this isn't an ideal moment.
12:10I don't know.
12:12I don't know.
12:14I don't know.
12:16I don't know.
12:17I don't know.
12:18I'm going to work on the job as I need to do.
12:20And I'm just going to have a lot of jobs.
12:22But all of this is going to be a lot of stress, which I don't want.
12:26But just, I'm still going to have a job and career.
12:32And I'm still going to have a child.
12:34And I'm going to have a child.
12:36And I'm going to have a child.
12:37And we love him.
12:38And we will be the best mom in the world.
12:42The best mom.
12:44What do you mean?
12:46I don't know if I'm wrong. I love Luleta. I love him.
12:50I'm a lot of money.
12:53And he's growing up. I would love to have a brother or sister.
12:57There will be time for that.
13:00We are time for that.
13:02I'll be happy.
13:04Everything will be okay.
13:05Certainly.
13:06Certainly. 100% million.
13:08100%.
13:09100%.
13:10I'll be happy.
13:11Do you want me?
13:13Simon.
13:42Esteban.
13:43Good morning, Chef.
13:45Sit, sit, sit.
13:47Good morning.
13:48What happened yesterday?
13:52I just saw yesterday.
13:55Yes.
13:56So, when you turned the man's hand, he's almost died here.
14:01No.
14:02I'll tell you that he was unwell.
14:05He was unwell.
14:07He was unwell.
14:09He was unwell.
14:10He's not a problem.
14:11That's why he's holding the hand.
14:13I know, you have to be here to raise the level of freedom.
14:18Yes.
14:19But, yes.
14:20You don't need people to close the door to the company.
14:23Okay, but I'm using a minimum of a minimum.
14:31Do you see it?
14:32Yes, I saw it.
14:34But it was only in front of the atrocities.
14:36In other words...
14:38It's going to go to me like the Turskog Groblja.
14:40That's not possible.
14:42You have to be lovingly to the people who come to our company.
14:47If you don't have to figure out who came to our company,
14:51maybe it was time to pay for another job.
14:54Jovana, can I tell you something to say?
14:57What do you say?
14:59What do you say?
15:01I mean, before a day,
15:03when I went to those people, those people,
15:06they came to me,
15:08they came to me like I didn't know what I was doing,
15:10those nice people,
15:12and then I just turned my face a little bit,
15:14and now I'm a grubby guy.
15:16I mean, Jovana, tell me what I'm doing.
15:19I've said what I've done.
15:21And I don't want to take a conversation on another topic.
15:23Okay.
15:24I hope that we've understood.
15:26No, no, I won't go back again.
15:32Teme. Teme, Savitao.
15:53Ciao.
15:55What do you do to take, my mother?
15:59What do I do now do to educate humanity?
16:02How do you do to take a planet again?
16:08That the pencheta would be easy, the pencheta would be everyone.
16:14Yes, yes, yes.
16:17And then you hit the camera and say, that's all.
16:20That's all.
16:22It's not so, you click the button and you will get it.
16:27Uff!
16:30Oh, hello, pencheta.
16:33Hello, hello.
16:34Let's go.
16:35We're going to go.
16:36No, no, no, no.
16:39No, no, no, no, no.
16:41No, no, no, no, no.
16:42We have to talk about the things.
16:46We have to talk about the things.
16:48We have to talk about the things.
16:49We have to talk about the things.
16:51We have to talk about the things.
16:52We have to sit down.
16:53It's not time.
16:55A minute, two, a half, a half, not more.
16:58Let's go.
17:00A few minutes, let's go.
17:02Pa, Četa, ako se Kirija povećava, mi to moramo da znamo unapred.
17:07Sram te, Bil. Šta ti misliš? Za koga ti mene držiš?
17:11Jesam ja ratni profiter? Kakva Kirija, kakvo povećanje?
17:16Mina će ti reći šta mi imamo za temu i o čemu ćemo da pričamo.
17:22Jel da, Mina? Ona zna.
17:24Ne znam.
17:26Ne znaš?
17:27O čemu se radi na razvonu?
17:28Čekaj, čekaj, čekaj. Ajde, da vidimo šapice, daj ruke.
17:32Daj ruke.
17:33Ne zna, majke, mi ne lažem. O čemu se radi?
17:37Dobro, ne lažaš.
17:40Mada sam ja bila sigurna da si ti primetila kako je onaj Vitomir bacio oko na tebe.
17:48A?
17:49Ko je bre sad Vitomir?
17:51Vid ovog, vid ovog palog s Marsa. Vitomir.
17:58Da?
18:00Zdravo, Bobo.
18:01E, zdravo, Andrija.
18:03Gde mi je žena?
18:04Izašla je, vratit će se brzo.
18:07Mhm.
18:08Dobro.
18:10Ajde da malo i tebe vidim.
18:13Kako si?
18:15Kako si? Kako podnosiš sve ovo?
18:30Pa ne znam, nije lako.
18:32Znam. I ja sam zabrinu te zbog svega.
18:36Pa i ja sam, ali radim na tome.
18:41E, znaš možda ko je pokrenuo kampanju?
18:46Nemam pojma.
18:48To mi se ne sviđa.
18:50Ni meni.
18:53Ni meni.
18:54Ali svi mi to govorite, pa mi ne bijate malo tenziju, znaš.
19:00Pa, ali mi ti mislimo najbolje.
19:03Da, da.
19:05Mislite.
19:06Samo je meni ukaljan imidž i ugled.
19:21Alo.
19:23Aj, reci.
19:30Ok, hvala ti.
19:37Aleksa.
19:39Našao je neki kontakt u policiji.
19:43To je odlično.
19:46Ej, isvratio si.
19:47Ej.
19:49Je li ima nešto novo?
19:51Ostalit ću vas ja.
20:00Ja stvarno nisam primetila da je Vitomir zainteresovan za mene.
20:14Ovo da nije primet... A zainteresovan? To se sad tako kaže. Nije zainteresovan.
20:21Dobro, hoće meni neko da kaže ko je Vitomir?
20:23A moćeš li ti da prestaneš? Jer vidiš da pričam sa Minom o ozbiljnim temama. Mina.
20:30Zapravo čekaj bre.
20:33Pa ovo se tiče i tebe. O, da, da, da, da. I te kako se ovo tiče tebe, moj Darko.
20:39Mene.
20:40E ovako. Da vam kažem par stvari. Vi ste, deco, mladi i zeleni. A ja opet imam onako iskustva iza sebe onoliko. Na sreću ili na nasreću kako se uzme.
21:02Dakle, s jedne strane imamo Minu i Vitomira. S druge strane imamo Darkića i onu kuguarku Dijanu Erski.
21:15I šta sad? Šta sad? Ja vas titram i tetošim. Ja vas čuvam, jel?
21:21Pa šta sam ja, deco, vama? Kerver? Paš čuvar? Kad vi mislite da se ja bavim svojim poskom, ako ću samo vama da se bavim?
21:30Pančeta, hvala vama na svemu. Stvarno, ne morate da nas štitite.
21:33Da, da, mislim, meni je Vitomir čak bio simpatičan.
21:39Njoj je Vitomir bio simpatičan. Dobro, deco. E ovako. Nije mi teško. Ponovit ću.
21:46Dakle, vi ste mladi i zeleni. Ko je rekao glupi? Došli ste iz unutrašnjosti, u ovu džunglu. I morate da se pazite. Zmija, tvorova i ostalih stvorova. Jel vam jasno?
22:08Jasno. Sve nam je jasno. Jasno, ja? Da, nego mi moramo stvarno na fakultu.
22:16Vidite što, pa i tako me zadržavate. Samo treba da radi.
22:20Treći više teme. Teme za video. Vidimo se, Pančić. Ćao! Ćao! Ćao, ćao!
22:25Ja vam se nadam da ste nešto čuli od ovoga što sam pričala. Vi što su čuli kako da ne. To mlado i zeleno. I glupo!
22:36Vi što nije loše? Mladost, ludost. Aha, to ćemo da ostavimo. Znači, pod...
22:45Potverja. Četiri. Mladost, gluba. Ova, ludost.
22:52Ajde, pričaj, slušam te.
23:07Ima ništa. Mislim, kampanja se i dalje nastavlja. Otići ću do policije. Aleksa mi je sredio neki sastanak.
23:17Jel ti stvarno misliš da policija to može da pomakne?
23:20Ne sam. Zbunjen sam potpuno.
23:24I ja.
23:27Ma više mi zanima, što bi se neko sa mnom razračunao na ovaj način?
23:31Andrija, jesi ti prevrtao u glavi sve poslove koje si sad radio u posljednjem vrijeme?
23:38I ja sam i niko i ništa mi ne pada na pamet. Veruj mi.
23:44Onda je zbog časopisa.
23:46Što bi bilo zbog časopisa?
23:49Možda su mađari?
23:52Pa daj, otkudo ne molim te.
23:54Pa što možda hoće da te ponize pa da brže kupe taj časopis?
23:58Jovana, časopis je potpuno nov na tržištu.
24:03Ovo mi sve deluje nekako kao lično, znaš?
24:07Da, treba to proveriti.
24:10Da.
24:12Proverit ću, sazneću, a onda...
24:15Onda mu ne bi bila u koži.
24:18Upravo tako.
24:28Na, ja ništa neću stići.
24:30Ma stići ćeš veš tako.
24:31Ma neću stići ništa.
24:32Ma, šta ti je stižeš sve š...
24:34Na, ja ništa neću stići.
24:38Ma stići ćeš veš tako.
24:39Ma neću stići ništa.
24:41Ma stići ćeš veš tako.
24:43Ma neću stići ništa.
24:45Ma, šta ti je stižeš sve š...
24:47Te tako si isto paničila i prošli put pa si sve stigla.
24:51Izgleda da upadeš u neku paniku pred nastup.
24:54I što bi rekli ovi klinici, gleda da se malo iskuliraš.
24:57Ma kako da se iskuliram?
24:59Kako da se iskuliram?
25:00Nisam, ne znam, nisam još ni ništa treba da obučem odlučila.
25:04Pa, odlučit ćeš, obučiš se.
25:06I treba da vežbam.
25:08Pa, vežbajćeš, vežbajćeš.
25:09I onda i da se odmorim.
25:10Nema šanse, nikad neću.
25:12E, vidi, što više paniči što ti manje vremena ostaje za prave stvari.
25:16Sve stižeš samo polako.
25:18Doktor, gdje Marijana?
25:19Što će ti?
25:20Da mi ispegla stvari.
25:22Pa, ne znam, nisam je vidio.
25:25Kako je prav nisi vidio? Gde je?
25:27Nemam pojma, bilo je to jutro, to znamo li.
25:29Marijana!
25:31Marijana!
25:32Marijana!
25:34Ništa, češ, gdje imamo da je potrašimo.
25:37Hajde, hajde.
25:42Marijana!
25:54Dobar dan.
25:59Dobar dan.
26:00Gospodje Vučković, izvolite, sedite.
26:02Ano, ja imam zakasano kod Sara Berger.
26:05Da, znam.
26:06Samo ću morati da vas zamolim da malo sačekate.
26:09Sara već ima neke ljude unutra.
26:10Ja sam ja to poranila.
26:11Ne, gospodje Vučković, došli ste u pravo vrijeme.
26:15Samo prosto nekad se desi neki nepredviđeni sastanak,
26:18ali to kratko traje.
26:20Nećete dugo čekati.
26:21That's a mistake.
26:23That's a mistake.
26:25Mrs. Berger has a mistake,
26:27which is not written in the report,
26:29but it's an overview.
26:31It takes a few minutes.
26:33You won't wait for a minute.
26:35Okay, if so...
26:37Sit, wait for a minute.
26:39No, I don't want to wait for a minute.
26:47This is good with Andrija.
26:49Yes, it's great.
26:51But it's only the beginning.
26:53No.
26:55What do you know?
26:59I don't know how everything is good.
27:01That's not good.
27:03What do you think if you accept me?
27:05Who do you accept me?
27:07This is the technology.
27:09What do you do?
27:10Nothing.
27:11How do you accept me?
27:13I don't know who you are.
27:15I don't know who you are.
27:17I don't know who you are.
27:19I don't know who you are.
27:21I don't know who you are.
27:23I don't know who you are.
27:24I don't know who you are.
27:25I think they are great chances to me.
27:27Real.
27:28Now I will explain what is real.
27:31Real is to do well work.
27:35And real is to have more work.
27:38Do you understand?
27:39I understand.
27:40Do you understand?
27:41Do you understand?
27:42Yes.
27:43Okay.
27:44Go.
27:45Go.
27:46Go.
27:47Go.
27:48Go.
27:49Go.
27:50Go.
27:51Go.
27:52Go.
27:53Go.
27:54Go.
27:55Go.
27:56Let's go.
28:00Let's go.
28:17Oh, Mr. Gošnjak.
28:20How are you?
28:28How are you?
28:30I am he, personally.
28:32I'm great.
28:34As always, I'm in my office with papers.
28:36Okay, I see.
28:38First of all, I'd like to thank you for receiving me.
28:42That's what I mean.
28:44You can also get to the right place.
28:46You didn't have to get to the right place, Alexi.
28:50I can't.
28:52I'm sorry, of course.
28:54It's nice that you met Alexi.
28:56Alexi is my friend.
28:58Not many years old,
29:00but he did a lot for me.
29:02Yes, I know.
29:04That's why I came across him.
29:06Yes, remember.
29:08Did you tell Alexi what he was doing?
29:14Yes.
29:15He said something, but I'd like to thank you at the beginning.
29:18If we can, let's go to you.
29:21I can't be familiar with Alexi's friend.
29:24Yes, we can.
29:26Let's go to you.
29:28Alexi said something, but we didn't get into details.
29:32What are you doing?
29:34It's like...
29:36It's about...
29:38...that someone's breathing for the door.
29:40It's here.
29:41You're in the house.
29:42You were in the house.
29:43I didn't even see you.
29:44I'm in the kitchen.
29:45I didn't see you in the house.
29:46I'm in the kitchen.
29:47But there you are.
29:48You're in the kitchen?
29:49I'm in the kitchen.
29:50I didn't see you in the house.
29:51I don't know.
30:21All right, all right, all right, all right, all right, all right.
30:23I don't know what happened.
30:25Let's go, don't worry.
30:27What happened to you?
30:29I don't know what happened to you,
30:31but I think we should call the police and call the police.
30:33How is the police?
30:35What happened to you?
30:37Okay, what if you don't go?
30:39Okay, if you don't go, we'll call the police.
30:51And then you'll see the false news,
31:00the news, some of the names of the police.
31:05Okay.
31:09Is there a false news between these false news?
31:13Maybe there are some true facts?
31:17No.
31:19No, no, there's no truth.
31:21Okay.
31:23Do you have any idea who could stand behind you?
31:27That's why I came here.
31:31I don't know.
31:33I saw a person from business,
31:35the attacks come from different countries.
31:37Yes, that's right.
31:39I don't know.
31:41I don't know.
31:43I don't know.
31:45I don't know.
31:47I don't know.
31:49Okay, let's do this.
31:51As I said,
31:53I'll do everything I have to do.
31:55We'll have to take here and VTK.
31:57It's a department
31:59for a high-technological criminal.
32:01Yes, I understand.
32:03But, as I said,
32:05VTK,
32:07there's no way to go.
32:09I understand.
32:11That's all.
32:13That's all.
32:15Okay.
32:16We'll see.
32:17I hope that we'll see the truth together.
32:19I hope that it will be like that.
32:21That's all.
32:25See you.
32:26See you.
32:41See you.
32:51Ok.
32:52Good to be scout.
32:54Yes, I'm good to see you.
32:55What do we do? We don't have anything.
33:10I don't know.
33:13I'll call the police. I'll call the police.
33:17I'll call you.
33:19Mariana, where are you until now?
33:22Good evening.
33:24Mariana!
33:26Olako, olako.
33:29Ovo je sastanak, što vi kažete terapijat?
33:32Nešto se to malo, Boga mi je odužilo.
33:35Va, nadam se da će uskoro.
33:38U suprotnom, Sara bi verovatno pomerila vaš termin.
33:41Očekujem svakog trenutka da izađu.
33:44Dobro.
33:54Slušaj, samo je jako bitno da to pančeta ne sazna.
34:00Mislim, ako možemo nekako malo to ispod žita da ona ne zna ništa za to.
34:06Izvijeni, molim te, ja ne razumijem o čemu pričaš. I dalje, izvijeni.
34:12Šta ti nije jasno, Gala?
34:15Ne moj ti da vičiš na mene sada, bre.
34:17Ne taj, bre, nemoj tako da se ponašaš prema nama, šta ti je?
34:19Ajde, nemoj ti da me smaraš, nemoj me smaraš.
34:21Ja ne znam stvarno šta je ušlutek.
34:22Šta, šta tebe briga, to je moje stvar.
34:24Šta, šta tebe briga, to je moje stvar.
34:26Gde si, Stevane?
34:28Gde si, Stevane?
34:30A sada, nemoj ti da se ponašaš prema nama, šta ti je?
34:32Ajde, nemoj ti da me smaraš, nemoj me smaraš.
34:34Ja ne znam stvarno šta je ušlutek.
34:36Šta, šta tebe briga, to je moje stvar.
34:38Šta, šta je ušlutek?
34:39Šta, šta je ušlutek?
34:40Šta je ušlutek?
34:41Šta je ušlutek?
34:42Šta je ušlutek?
34:43Šta je ušlutek?
34:44Šta je ušlutek?
34:45Šta je ušlutek?
34:46Šta je ušlutek?
34:47Šta je ušlutek?
34:48Šta je ušlutek?
34:49Šta je ušlutek?
34:50Šta je ušlutek?
34:51Šta je ušlutek?
34:52Šta je ušlutek?
34:53Šta je ušlutek?
34:55Šta je ušlutek?
34:56Šta je ušlutek?
34:57Šta je ušlutek?
34:59Thank you, Lenka.
35:04Are you okay? Is something different?
35:10I'm okay. I've never thought about it.
35:15I'm not going to do that.
35:29I've given my ideas and plans here.
35:39I've written all of it well.
35:42Please read it.
35:45We'll see what we will do and how we will do it.
35:59Someone actually leads a campaign on Andrej Bošnjak, and that's anonimna.
36:06What campaign?
36:08Negative.
36:10Where is it?
36:12On the social network, I mean.
36:14So, let's break it up.
36:16Who does it work?
36:18Let's break it up.
36:33Let's break it up.
36:35Let's break it up.
36:52I'm glad that we managed to find ourselves.
37:05Let's break it up.