Category
🎥
Short filmTranscript
00:00Hey!
00:03Hey!
00:07Hey!
00:15Corre, corre da cidade grande
00:18Tanta gente passa e está só
00:21O vento sopra pelo campo
00:25E traz uma lembrança sua e estou só
00:29Já nem sei dizer qual destes lugares me dói mais
00:37Mas sem me decidir por que cresci, sou forte e estou pronto a lutar
00:43Eu fico louco e a energia e o poder vão crescer
00:52E bate de repente um desejo latente em romper limites e sonhar
00:59Eu fico louco, mas um sorriso me faz entender, saber porquê
01:07Alguém esquece a dor e encontra no amor a força pra poder dizer
01:14Arica a todos aí
01:22Arica a todos aí
01:52Arica a todos aí
02:22Arica a todos aí
02:52Arica a todos aí
03:54Arica a todos aí
03:56Arica a todos aí
03:58Arica a todos aí
04:00Arica a todos aí
04:02Arica a todos aí
04:04Arica a todos aí
04:06Arica a todos aí
04:08Arica a todos aí
04:10Arica a todos aí
04:12Arica a todos
04:14Arica a todos aí
04:16Arica a todos aí
04:18Arica a todos aí
04:20Arica a todos aí
04:22Arica a todos aí
04:24Arica a todos aí
04:26Arica a todos aí
04:28Arica a todos aí
04:30Arica a todos aí
04:32Arica a todos aí
04:34Arica a todos aí
04:36Arica a todos aí
04:38Arica a todos aí
04:40Arica a todos aí
04:42Arica a todos aí
04:44Arica a todos aí
04:46Arica a todos aí
04:48Arica a todos aí
04:50Arica a todos aí
04:52Arica a todos aí
04:54Arica a todos aí
04:58Arica a todos aí
05:26Arica a todos
05:26Arica a todos aí
05:28Yeah, I didn't know what I was going to do.
05:31I'm going to go home now.
05:33I don't have any answers yet.
05:36I can't tell you.
05:39I'm ready to go.
05:47It's bad, but...
05:50I understand.
05:52I'm going to go back.
05:58Don't go away!
06:02How long? I've been there.
06:05I've been waiting for you.
06:06I've been waiting for you.
06:07It's terrible.
06:16You're right.
06:18Are you okay?
06:19Yes.
06:20Minamino is okay.
06:22I'm pretty heavy.
06:24It's not such a problem.
06:28Let's go!
06:30You're right.
06:32I can't find a thing here.
06:34As soon as I got here, I got up.
06:36I can't imagine what happened in my head.
06:38Keep going.
06:40I'm looking forward to the fight.
06:42Let's go!
06:44This is actually a dream, right?
06:47I can't believe in one round...
06:49The problem is...
06:54Oh!
06:55That's great when I'm back!
06:57I am not a man!
06:59Why are you here?
07:05You're here!
07:11You're here!
07:13You're here!
07:15I understand.
07:17Let's go.
07:19I'm the leader of this town.
07:21That's a strange story.
07:25I was worried about it...
07:30...
07:35...
07:37...
07:39...
07:40...
07:41...
07:42...
07:43...
07:52...
07:54...
07:55...
07:56...
07:57...
07:58...
07:59...
08:00...
08:01...
08:02...
08:03...
08:04...
08:05...
08:06...
08:08...
08:09...
08:10...
08:11...
08:12...
08:13...
08:14...
08:15...
08:17...
08:18I don't know if that was born.
08:21It's something that I've used to have recently.
08:25There's a lot of time to put it on.
08:29I don't know if there's a problem.
08:32Do you have something to do with that?
08:36I'm talking a lot.
08:39I'm going to kill you.
08:43You will be able to pay for the sake of the army.
08:49Your sweetness will forever be a life.
08:52You will be able to fight again.
08:55I'll wait for the time to wait.
08:57You will be able to eat if you eat.
09:00You will be able to sleep.
09:02You will be able to tell me what the name is.
09:06No.
09:08I've never heard of him.
09:15But I've never heard of him.
09:19Yes, I'm Minamino.
09:25Yes, but I didn't even call him back to the North.
09:31I don't know if he's here.
09:36That's the worst case.
09:43Let me let you go.
09:45What kind of wind of the wind is going on?
09:48I've changed the situation.
09:50That woman is a sweet man.
09:54Let's go together.
09:56It's a bad guy.
09:58You're a bad guy.
10:02Do you know what he's doing?
10:06You're a bad guy.
10:09It's just that he's running around.
10:30You're coming again. You're a stupid guy.
10:35I'll just ask you one more time.
10:37Tell me your name's name.
10:40Well, huh?
10:42What did you say?
10:45I've got a woman.
10:47Where's her?
10:49What's this?
11:05No, no!
11:09How many people are the same?
11:29Where are you?
11:31Where are you?
11:35Why are you looking for that girl?
11:43I can't see you as human beings.
11:47Why are you here?
11:52That's...
11:53No, I'm fine.
11:55The reason is...
11:57I don't want to live.
12:00Right?
12:02...
12:04...
12:06...
12:08...
12:10...
12:12...
12:18...
12:20...
12:22...
12:24...
12:26...
12:28...
12:30...
12:32...
12:42...
12:44...
12:54...
12:56...
13:06...
13:08...
13:10...
13:20...
13:22...
13:24...
13:34...
13:36...
13:38...
13:52...
13:54...
14:08...
14:10...
14:12...
14:14...
14:18...
14:22...
14:24...
14:26...
14:28...
14:30...
14:32...
14:34...
14:36...
14:46...
14:48...
14:50...
15:00...
15:02...
15:04...
15:14...
15:16...
15:18...
15:20...
15:22...
15:24...
15:26...
15:28...
15:30...
15:32...
15:34...
15:36...
15:38...
15:40...
15:42...
15:44...
15:58...
16:00...
16:02...
16:04...
16:06...
16:08I'm a terrorist terrorist.
16:10I'm a terrorist terrorist.
16:12The request is 2.
16:14We need to remove the妖怪 and the結界.
16:19If there is no change in 24 hours,
16:22we need to kill each other.
16:26If there is no need for the need for the妖怪,
16:30we need to remove the妖怪.
16:36What is the secret?
16:38I'm not alone.
16:40I have no idea.
16:42You are the secret.
16:44You have to be aware of it.
16:46I have a secret.
16:48I will be aware of it.
16:50Without a doubt.
16:52I can't believe that we have a secret.
16:54And now,
16:56we believe that we are the people of God.
17:00Okay, let's go.
17:02I will try to go.
17:04Let's go.
17:34That's the most dangerous group of people.
17:39They were the most dangerous group of people.
17:43They used to use energy energy and energy energy.
17:46They used to use energy energy and energy energy.
17:49They used to use human power.
17:57If you want to do it, first of all, I'll do it.
17:59But then you'll have to change the流.
18:02We were talking about the same things that we had in the past.
18:06But, you've got to change your own people, aren't you?
18:11What...
18:15You've got to make the energy source of energy.
18:20Is it the court's apartment in the area of the fire?
18:24Yes, it was already possible to use it.
18:27First of all, there were a lot of隠蔽 believers in the area.
18:33The fear of the emperor, the state of the state, and the fear of the villagers.
18:37They had this tree for a long time.
18:42What is this sound?
18:44The tree of the earth is on the ground.
18:47It's 24 hours. It's strange, but let's go back to the妖怪 in the human界.
18:55All of them, the enemy is on the ground.
18:57And if the war is successful, it's a real thing.
19:01But if you want to see the victims, the victims are not as much as possible.
19:0724 hours, I'll take care of it.
19:11That's what I need.
19:13What do you want to say?
19:15How do you think the enemy is 30 people, so I don't have to be alone.
19:22I also want to go to the place, but I don't want to go to the place.
19:26It's hard for me.
19:28No, don't worry.
19:30Think about it.
19:32I want to go to party and I want to go to the party, but I don't want to go to one person.
19:36I'm going to go to the other side.
19:41That's how the President Kengen.
19:43I thought it was faster than that.
19:45I'm going to win the next round.
19:48I'm going to go to the next round.
19:51I'll show you to the party.
19:54Let me go to the party.
19:56Can I do it?
19:58I'm going to sleep while I'm sleeping.
20:00Let's go.
20:02I don't have time.
20:03What?
20:05Please sleep.
20:07I'm going to wake up the party only.
20:09I'm not going to sleep.
20:13We want to get out.
20:14We'll be back to the party.
20:16I'm going to be back.
20:29The door is closed.
20:31The door is closed.
20:33If you destroy the door,
20:35the door will be closed.
20:37After 10 seconds!
20:41I'm sure you're in the same room.
20:47The enemy is 33.
20:49They're all three.
20:51They are the same number of people.
20:53The people are all 5th.
20:57The room is 13 in the room.
21:00There are two of them in the room.
21:03A mask, a microscope, and a gun.
21:08I'll check it out on the camera and check it out on the camera.
21:13It's a big deal.
21:15I'd like to buy something for you.
21:18Mr. Kramer, Sakuha!
21:20First of all, I need a monitor.
21:23The control room is here.
21:26There are two of them in front of the door.
21:29Is there anything else?
21:32If you hit the door, the alarm will be activated.
21:36The switch is also the control room.
21:39You don't have to worry about the building.
21:44That's why I'm saying it's a bill.
21:47Don't you!
21:49Don't you!
21:51Don't you!
21:53There are nine hours left.
21:56The door's in the room, no one's wrong.
21:58No one's wrong.
21:59The front door's in the room is wrong.
22:03The monitor is wrong.
22:05Yes.
22:06The auditor's monitor is in the same place for 0.5 seconds.
22:12That is, you can see the same place in the same place.
22:17What?
22:18That 5 seconds, you can't replace it in the control room.
22:24You can't replace it in one second.
22:27But the problem is, how do you find the problem in the inside?
22:31That's what I'm doing.
22:34What?
22:35Is it?
22:37Wait, wait!
22:38No way, no way.
22:39It's still on the inside of the inside.
22:43I don't want to get these ones out of the inside.
22:45I don't want to make them out of the inside.
22:46P- Just wait.
22:47What are they talking about?
22:48They are saying that they are...
22:49They are the ones that are called Saraya's ki-shed.
22:52What?!
22:54A problem with the enemy that has become a problem that has been solved...
22:58A problem, it's a problem that is to solve the problem with the evil.
23:01I'll be there.
23:02That's all.
23:03I'll be there for the rest of it.
23:04I'll be there for the rest of it.
23:06Take care.
23:09I'm sorry.
23:14You're so stupid.
23:16What's the joke?
23:18You're like using the machine.
23:21I'll be there.
23:23On the other hand, we need to control the room.
23:28And...
23:30At the same time, you have anything?
23:33I do not!
23:35I do not care.
23:37The camera is nothing.
23:38What will take you to the camera?
23:40I do.
23:41OK. All the camera is turned off into the camera.
23:45But the time is just 2 hours.
23:47I'm not sure if I'm going to take you back.
23:49Okay, then I'll take the rest of my collection.
23:53I'm not sure if there's any other questions.
23:55No, no, no, no, no, no, no.
23:59No, no, no.
24:01This is all.
24:03Hey, look at this!
24:04I've been doing this!
24:05I'm doing this!
24:07I've got three buttons!
24:10Two buttons are enemy.
24:12You're wrong, but I'm doing it!
24:14仕方ねえ。直接奴らのボスに聞くか。
24:19残るは人質のいる会議室。
24:22敵は13人。
24:241人乗るま約3人。
24:26月さえあればな。
24:29ドアは正面の一つだけ。
24:31人質の安全を考えたら奇襲ですね。
24:35密かに部屋に隠れて、気を伺いましょう。
24:38隠れるって一体どこにどうやってだよ。
24:41木を隠すなら、森ですよ。
24:44返答はまだか。
24:50よし。
24:52クワちゃん、クラマ、いいえ。
24:56残り7時間。
25:00モニター異常な。
25:03どうした?
25:06今だ。
25:08モニター異常な。
25:11何をやってる?
25:13やれ!
25:14キラー!
25:15リンケー!
25:17モーン!
25:18モーン!
25:19モーン!
25:20モーン!
25:21モーン!
25:23モーン!
25:24モーン!
25:25モーン!
25:26モーン!
25:27モーン!
25:28見せてやる。
25:30本物の魔界の炎を!
25:31I want the fire.
25:32I can't see it.
25:33I can't see it.
25:34I can't see it.
25:35Oh, man.
25:36He is the same.
25:50Oh, man.
25:52Yeah, he just made it.
26:01Okay, here!
26:10Wait, what are the main button on what is the real thing!?
26:16Green or brown or green!
26:18Tell her!
26:19Our own master's master is within the third and thirdAlien.
26:25The ultimate will not be of the demons, but you will be the second one to choose from the three years.
26:32It's amazing...
26:34It's not only if you are in your own mind, you are what I want to choose to say.
26:42It's just a simple choice.
26:44We see the divine's ultimate power of the King's weapon.
26:47The champion's The Lord's weapon wasSte...
26:50Nothing can happen...
26:53You can choose it, but it's the purpose of God's will.
27:01Hey! You're dead!
27:04It's a disease. I'm not afraid of the soul.
27:08The target is a savage!
27:12What are you talking about?
27:15Hey, you're right here. You're going to be far away from here.
27:20What?
27:21Klawa, Hie, Kua-bara.
27:23Let's go back and get back to human beings.
27:25Let's go and get to know each other.
27:27Don't forget it! You can leave me alone!
27:30I can't!
27:31I can't go!
27:32I can't go!
27:33I can't go to a safe place!
27:35How do you do that?
27:37If you...
27:38I don't have to say anything!
27:40If you do it,
27:42I'll have to go over here.
27:46I'll have to go over here.
27:50I'll help you with my friends.
27:54I'll help you with them.
27:57Don't leave me alone!
27:59The problem is my house.
28:02Don't forget to leave me alone!
28:05I'll have to leave you alone!
28:08I'll have to leave you alone!
28:11I'll have to leave you alone!
28:13I'll have to leave you alone!
28:16I'll have to leave you alone!
28:18I'll have to leave you alone!
28:41P-...
28:43Poo!
28:45What the hell are you waiting for?
28:48Let's go!
28:50Poo!
28:54You're really nervous.
28:57You're really nervous.
28:59If you don't have any button, you'll have a feeling.
29:03You're so nervous.
29:06You're so nervous.
29:08You're so nervous.
29:09You're so nervous.
29:11That voice...
29:13You're so nervous.
29:16You're going to take care of yourself.
29:19If you go, let me tell you all about it.
29:24Take care.
29:29Time.
29:30OK, let's do it.
29:32Just wait.
29:37Wait a minute!
29:38You're the one who's in the house of Yusuke, right?
29:41If you want to pick up the button,
29:43then Yusuke is going to die first!
29:56Yusuke!
29:58Hey, hey, hey
30:27Oh
30:37Corre, corre da cidade grande, tanta gente passa, estou só
30:44O vento sopra pelo campo e traz uma lembrança sua, estou só
30:51Já nem sei dizer qual destes lugares me dói mais
30:58Mas sem me decidir por que cresci, sou forte e estou pronto a lutar
31:07Eu fico louco e a energia e o poder vão crescer
31:14E bate de repente um desejo latente em romper limites e sonhar
31:22Eu fico louco, mas um sorriso me faz entender, saber porquê
31:29Alguém esquece a dor e encontra no amor a força pra poder dizer
31:37Arigatoubosa e mais
31:44E aí
31:47E aí
31:49E aí