Saltar al reproductorSaltar al contenido principalSaltar al pie de página
  • hace 4 días
Escenas de Eda y Serkan-99

Produce series turcas aclamadas por la crítica en todo el mundo, Llamas A Mi Puerta, Doctor Milagro, Fuerza De Mujer y muchas más series de Medyapım están en este canal. No olvides suscribirte al canal para estar al día con el Espejo Turco y acceder a más contenidos exclusivos.
Protagonıstas: Kerem Bürsin, Hande Erçel, Neslihan Yeldan, Evrim Doğan, Anıl İlter, Elçin Afacan, Başak Gümülcinelioğlu, Alican Aytekin, Sarp Bozkurt ve Sinan Albayrak, Sinan Helvacı, Sina Özer, Doğa Özüm.

Director: Ender Mıhlar
Guionista: Ayşe Üner Kutlu
Protagonistas: Kerem Bürsin, Hande Erçel, Neslihan Yeldan
Producción: MF Producción

Producción : MF Producción & Medyapım & NTC

#LoveIsinTheAir #HandeErcel #KeremBursin #LlamasAmiPuerta

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:00Todavía no me queda claro tu relación con Serkan ahora es buena o mala.
00:07Tenía una voz muy triste. Me ha dicho que quería hablar, que no quería hacerme daño.
00:13Vamos a cenar para hacer las paces. No he podido negarme. Es que le quiero muchísimo.
00:19Lo sé. Siempre has hecho lo que tu corazón te dicta, sea lo que sea.
00:24¿Sabes lo que hice ayer? ¿Qué hiciste?
00:31Planté en la terraza de Serkan algunas semillas de flores que mi madre me dejó.
00:38Luego hablamos un poco de mis padres. Le conté su historia.
00:47Y le hablé de mi abuela.
00:55Hola, señorita Eda. Hoy soy su chofer. Del señor Serkan.
01:06Te espero en el lugar donde todo empezó.
01:11¿Qué pasa?
01:14¿Qué pasa?
01:17¿Qué pasa?
01:20Te espero en el lugar donde todo empezó.
01:37Muchas gracias.
01:49Me preguntó si alguna vez podría perdonar a mi abuela, ¿sabes?
01:54Y bien, Eda. ¿Has pensado alguna vez en perdonar a tu abuela?
02:04No, nunca. Nunca lo he pensado.
02:10Jamás podré perdonar a los culpables de que mis padres me dejaron.
02:15Jamás podré perdonar a los culpables de que mis padres no estén a mi lado.
02:23No los perdonaré. Ni aunque sea mi abuela.
02:45¿Estás bien?
02:48Sí.
02:51¿Y tu?
02:54¿Y tu?
02:57¿Y tu?
03:00¿Y tu?
03:03¿Y tu?
03:06¿Y tu?
03:09¿Y tu?
03:12Sí.
03:15Tengo que aclarar un poco las ideas.
03:19Vale. ¿Lo hacemos juntos?
03:23Sea cual sea el problema, me lo vas a contar.
03:28Así es.
03:31¿Por qué hemos quedado aquí?
03:41Hay algo de lo que quiero hablarte desde hace días.
03:49En una noche como esta.
03:57La relación que empezó aquí por medio de un contrato.
04:07Aquí debe terminar.
04:11No.
04:17¿Cuándo dices terminar?
04:21No funciona.
04:24Lo siento. No funciona.
04:30¿Me estás tomando el pelo?
04:33No tiene ninguna gracia.
04:36No bromeo. Yo no soy así.
04:42Para mí...
04:45mi carrera...
04:48mi trabajo es lo más importante.
04:57¿Tú?
05:01Me dijiste que te enamoraste de mí.
05:05¿No te acuerdas?
05:07No fui a Italia la semana pasada por ti.
05:10¿Entiendes?
05:14Lo siento, Ed.
05:18Pero me importa más el trabajo.
05:21Si esta relación continúa, perderé todo.
05:24Mi trabajo, mi carrera y a mí mismo.
05:26Serkan.
05:29Lo sabías.
05:33Siempre lo has sabido.
05:36Soy esa persona.
05:40Lo supiste desde el principio.
05:44Sigo siendo el mismo que el día que me conociste, Ed.
05:51¿Tú?
05:53¿Tú?
06:00Me dijiste que habías cambiado.
06:04Me dijiste que habías cambiado por mí.
06:06Me lo hiciste creer.
06:08Me he enfrentado a mi tía, a mis amigas.
06:10Me he enfrentado a todo por ti porque confíe en ti.
06:12¿Me has entendido? Porque yo confío en ti.
06:17Yo soy así, Ed.
06:19Tú misma lo dijiste.
06:21Un robot insensible.
06:26¿Estás seguro de que quieres dejarme esta noche?
06:30Lo siento, no funciona.
06:35No sigas diciendo la misma tontería, Serkan.
06:37¡No me repites lo mismo otra vez!
06:43¿Qué?
06:45¿No me repites lo mismo otra vez?
06:49No puedo creerlo porque...
06:54Ed, se acabó.
07:00¿Terminó?
07:02¿Justo al empezar?
07:08Mírame a los ojos.
07:11Dime que se ha terminado.
07:19Se acabó.
07:35Bueno...
07:37Vale, entonces...
07:42Terminaré de la misma manera que empecé.
07:51Te odio con toda mi alma, Serkan Boran.
08:08¿Qué pasa, Ed?
08:10¿Qué pasa, Ed?
08:12¿Qué pasa, Ed?
08:14¿Qué pasa, Ed?
08:16¿Qué pasa, Ed?
08:18¿Qué pasa, Ed?
08:20¿Qué pasa, Ed?
08:22¿Qué pasa, Ed?
08:24¿Qué pasa, Ed?
08:26¿Qué pasa, Ed?
08:28¿Qué pasa, Ed?
08:30¿Qué pasa, Ed?
08:32¿Qué pasa, Ed?
08:34¿Qué pasa, Ed?
08:37Hola.
08:40¿Puedes venir un rato, Fifi?
08:43Estoy muy mal.
09:06Gracias.
09:11¿Cómo estás?
09:19Así.
09:22¿Cómo estás?
09:24Bien.
09:26¿Cómo estás?
09:28Bien.
09:30¿Cómo estás?
09:32Bien.
09:35Ha sido complicado.
09:38Pero he hecho lo que debía hacer.
09:42¿Se lo has contado?
09:44No, no.
09:49Ya lo está pasando bastante mal.
09:53No quiero que recuerde a sus padres cada vez que me vea a mí.
09:58¿Entonces qué le has dicho?
10:01Que el trabajo era lo primero.
10:06Y que quería dejarla.
10:11Serkan.
10:13Te has pasado.
10:15Ha sido demasiado duro.
10:18Penguin, prefiero que me odie.
10:21A tener que contarle la verdad.
10:25¿Cómo que te ha dejado por su trabajo?
10:28Todo el mundo trabaja.
10:30¿Qué razón más ridícula para dejarte?
10:32Tiene que haber algo más.
10:34Tenía razón cuando le llamaba Robot.
10:36No creo que tenga sentimientos.
10:38Le he hecho creer que no sentía nada por ella.
10:41A este le voy a poner a caldo, ya veréis.
10:44Fifi, no es su culpa.
10:46La culpa es mía.
10:48La culpa es mía.
10:50Cometí un error al pensar que merecía a un ángel como ella.
10:54Pensaba que era...
10:56mi alma gemela.
10:58Mi alma gemela.
11:01Era ella.
11:03Eda.
11:05Él no me quería.
11:08Nunca me ha querido.
11:11Ojalá pudiera decirle cuánto la quiero.
11:17Serkan solo piensa en él mismo.
11:20Lo he hecho pensando en ella.
11:23Es mejor que me odie a que sepa la verdad.
11:26Es lo que quería, Serkan Volat.
11:29Lo has conseguido. Te odio.
11:31No había otra salida.
11:38Debí haberlo imaginado.
11:41Sabía lo que le hizo a Selene.
11:43Vosotras me lo advertisteis.
11:45Y también la señora Idan.
11:47Su propia madre me lo advirtió.
11:50Pero yo soy idiota.
11:52Creo que la gente puede cambiar, pero Serkan siempre ha sido así.
11:55Lo ha sido desde el primer día y yo no lo supe ver.
11:58Esto no es culpa tuya, Eda.
12:00Es Serkan quien ha actuado mal.
12:06Lo peor...
12:08ha sido la forma en que dijo las cosas.
12:12No he podido decirle nada.
12:14Tenía mucho que decirle.
12:16Y me he quedado en blanco.
12:18Completamente.
12:20Tendrías que habérselo dicho.
12:22No sepa el tipo de hombre que es.
12:24Tendrías que haberlo puesto en su lugar.
12:27Tienes razón.
12:29Tengo que ponerle en su lugar.
12:31Voy a ir ahora mismo.
12:33No, Eda.
12:35Deja que vaya.
12:37¿A ti qué te pasa?
12:39Si se lo calla, va a ser peor.
12:41Deberíamos ir con ella.
12:43No, no podemos ir. Esto no es cosa nuestra, Fifi.
12:46¿Qué crees que va a pasar?
12:53Adiós, Eda Yildiz.
12:59Serkan, volad.
13:03¿Pero tú quién te crees que eres?
13:06¡Contesta!
13:08No pienso dejar que me arruines la vida otra vez.
13:10¡No!
13:12¡No!
13:14¡No!
13:16¡No!
13:18¡No!
13:20No pienso dejar que me arruines la vida otra vez.
13:22Eda...
13:24¿Eda qué?
13:26¡Me vas a escuchar! ¡Mírame! ¡Mírame!
13:28Ayer decías que me amabas.
13:30Todas las declaraciones y cenas románticas
13:32me compraste una estrella.
13:34¿Qué te pasa en la cabeza?
13:38¿Quieres que te diga qué tipo de hombre eres?
13:40¡Cobarde! ¡Egoísta!
13:42¡Infantil e impredecible!
13:44Me arrepiento del tiempo que he perdido contigo.
13:46Me enfrenté a todo el mundo por ti
13:48y mira cómo me lo has pagado.
13:50Eda, escucha...
13:52Te da igual todo el daño que me has hecho.
13:54Pero veremos quién acaba peor.
13:56Ya lo veremos.
13:58Eda...
14:00Calla y escucha.
14:02Ya existía antes de ti.
14:04Y seguiré haciéndolo, Serkan.
14:06Y que sepas
14:08que no podrás reemplazarme por nadie.
14:10No lo olvides nunca.
14:16Ya lo sé.
14:42No quiero estar aquí.
14:44No quiero estar aquí.
14:46Lo sé.
14:48Ya lo sé.
14:50¿Para qué ha venido?
14:52¿Para decirme te lo dije?
14:54Ha venido para eso, ¿verdad?
14:58Sé que estás enfadada.
15:02Pero créeme, lo siento mucho.
15:04Muchísimo.
15:06Siento todo el daño que te ha hecho.
15:08Por favor, perdónale.
15:10Perdónale.
15:12Le entregué mi corazón.
15:14Y él me lo ha arrancado.
15:16¿Por qué ha hecho algo así?
15:18¿Por qué? ¿Cómo se lo he podido permitir?
15:22Mira, Eda...
15:30Eres una chica joven, lista y fuerte.
15:32Y además preciosa.
15:34Ahora te parece imposible,
15:36pero...
15:38saldrás de esta.
15:40Sin darte cuenta, habrás vuelto a ser la de antes.
15:44Y la felicidad verdadera llamará a tu puerta.
15:50¿Y cuándo llegará ese día?
15:54Porque espero que sea pronto.
15:58Llegará, Eda.
16:00Te prometo que ese día llegará.
16:02Sí, llegará.
16:06Y yo volveré a ser la misma.
16:08Claro que llegará.
16:10Pero usted...
16:12debería preguntarse
16:14de qué modo educó a su hijo
16:16para que se convirtiera en el monstruo que es ahora.
16:32Quiero estar sola.
16:34Lo siento, hijo.
16:36Ojalá pudiera hacer retroceder el tiempo.
16:38Pero no lo haré.
16:40No lo haré.
16:42No lo haré.
16:44No lo haré.
16:46No lo haré.
16:48No lo haré.
16:50No lo haré.
16:52No lo haré.
16:54No lo haré.
16:56No lo haré.
16:58No lo haré.
17:00Ojalá pudiera hacer retroceder el tiempo.
17:04Todo por ese maldito accidente.
17:08Ocurrió por tu culpa.
17:12Pero claro, tu orgullo no te deja ver la realidad.
17:20Ojalá...
17:22Ojalá pudiera ayudar de alguna forma.
17:24Puedes irte.
17:28Pronto me voy a mudar.
17:30No quiero seguir viviendo aquí.
17:38Como quieras, ya me voy.
17:46Le he pedido
17:48que no te vayas.
17:50Le he preparado café.
17:52Gracias, Eiffel.
17:54Escucha...
17:58¿Podrías recoger las cosas de Edda, por favor?
18:02Claro.
18:20¿De verdad se va a ir?
18:22Sí.
18:26Pues ya está.
18:28He puesto en esta caja
18:30todas las cosas de Edda.
18:32¿Quieres que las lleve yo mismo?
18:34Por favor.
18:38Si hay algo más que pueda hacer por usted.
18:50Eso es todo.
18:54Sí, sí.
18:56Llévate esto también.
19:20Edda.
19:26Tómate esto.
19:28Te ayudará.
19:30Tú nunca haces estas cosas.
19:34¿Por qué?
19:36¿Por qué?
19:38¿Por qué?
19:40¿Por qué?
19:42¿Por qué?
19:44¿Por qué?
19:46¿Por qué?
19:48Tú nunca haces estas cosas.
19:52Tienes que verme muy mal.
19:56Eres mi heroína,
19:58y las heroínas beben leche.
20:00Así que bébetela.