• l’année dernière

Catégorie

😹
Amusant
Transcription
00:00 *Musique*
00:27 Check it out !
00:28 *Musique*
00:30 Ces gars sont géniaux !
00:32 Le concours de skate de samedi va faire du rock !
00:34 Surtout avec ta musique CJ et les danseurs, ça va être comme un concert !
00:38 Ah ouais, j'espère qu'on va avoir un bon public !
00:40 Je reviens plus tard pour mettre des posters !
00:42 *Musique*
00:45 Ah, c'est tellement cool ! Un jour je vais skater comme ça !
00:48 Bien sûr Sy ! Mais ces mouvements prennent des années de pratique pour s'exécuter correctement et avoir une coordination experte !
00:54 Ah je ne sais pas, ça ne peut pas être si difficile !
00:56 Oli, spin, grind, flip, ouf !
00:58 Ouch !
01:00 Sy ! Tu as mal au genou ?
01:02 Ah, probablement que je me suis brisé, pas de problème !
01:05 Oh maman !
01:08 Avec tous ces bruits de cerveau ! Comment vas-tu pratiquer la flûte maintenant ?
01:11 Oh papa !
01:12 Tu as même considéré ta mère et moi ?
01:14 Tout ce que nous avons voulu c'est un maestro musical dans la famille !
01:16 Plus de skateboarding pour toi jeune homme !
01:18 Ah, je n'étais pas en fait en skate !
01:20 Oh, tu m'attendais à croire ça ?
01:22 Ce skate-park n'est clairement pas en sécurité !
01:24 Et je suppose que CJ a quelque chose à faire avec ça !
01:27 Je vais faire quelque chose avec ça !
01:29 Tu marques mes mots !
01:31 Ça doit être super frais, super frais !
01:35 Yo ! On est les Bob Artiste !
01:37 Ice-Brun passé !
01:39 Yeah !
01:41 Wicked !
01:43 Est-ce ce que je pense que c'est ?
01:47 Rue Graffiti ! Je savais que c'était un mauvais endroit !
01:50 Est-ce ce que je pense que c'est ?
01:53 Oh !
01:55 Oh, et voilà le culprit !
01:57 Hum, ah ah !
02:01 Vois-tu, mon fils ?
02:03 Le skate-park Asprey attire les éléments mauvaises !
02:05 Comme cette photo l'apparait clairement !
02:07 Oh, calme-toi papa !
02:09 Rue Graffiti, en route dans le skate-park de la ville de Squalid !
02:13 Ouais, c'est un délire, les gars !
02:15 Ils pensent que c'était CJ !
02:17 Elle a tout le crédit !
02:19 Hey, regarde Leslie, n'est-ce pas que c'est CJ ?
02:21 Là, dans le papier !
02:23 Qui est habitué par des hooligans et des vandales !
02:27 Cette bouche me rappelle ma première bouche !
02:30 Un travail d'art !
02:31 Jean, arrête d'en mettre un mauvais exemple pour les enfants !
02:33 Et pour toi, CJ, comment as-tu pu ?
02:35 Ouais, CJ, c'est rarement un acte cool !
02:37 Répondez, tout le monde !
02:39 Je n'ai pas fait de graffiti sur une bouche, sur une murée !
02:41 Alors, qu'est-ce que tu as fait, Graffiti ?
02:43 Rien ! J'étais en train de mettre des posters !
02:45 En tout cas, ce graffiti est mauvais, mais c'est rarement un crime !
02:48 C'est sur le mur de Graffiti sanctionné par le Conseil !
02:50 C'est totalement légal, alors, peut-on s'en servir ?
02:53 Le graffiti est un vandalisme et un signe d'une société malade !
02:59 Ce skate-park attire des types inutiles et insavoureux !
03:03 Mon fils a presque tué son propre corps !
03:05 Sors de là !
03:08 C'était Sy's père qui a pris cette photo !
03:11 Bordel !
03:12 Avec toutes ces dégouttes crusadées !
03:15 Ouais, qui m'ont fait tomber !
03:17 Regarde, CJ, si c'était un mur de Graffiti légal, ça serait un déroulé !
03:21 Ça allait tout brûler !
03:22 Tu veux dire "comb-over" ?
03:23 Et maintenant, on demande aux gens sur la rue ce qu'ils pensent !
03:26 Oh, des skateboards !
03:27 J'ai passé mon jour, tout ce qu'on a fait c'était de la vie !
03:29 On s'est fait séparer des rues !
03:30 Je me préoccupe de mes enfants !
03:32 Est-ce que je peux les mettre sur la télé ?
03:33 Qui que les laisse faire des choses comme ça à un mur beau,
03:36 devrait être tué dans un skate-park ! Je vous le dis !
03:38 Monsieur le maire, vous devriez probablement voir ça !
03:41 Ces skaters pensent qu'ils contrôlent les pathways !
03:44 En bas du skate-park !
03:46 Retourner à quelque chose comme ça,
03:48 ça augmente votre pulse d'opinion !
03:50 Oh, super !
03:51 Qu'est-ce que c'est que la pulse d'opinion ?
03:52 Les citoyens de Ashbury ont le droit de se protéger des hooligans !
03:57 Alors, maire Rigby, quel est votre plan ?
04:00 Le skate-park sera démoli et développé
04:02 dans un nouveau bloc d'office, avec des arbres !
04:05 C'est notre skate-park !
04:06 Il ne peut pas le démolir !
04:08 Il peut probablement le faire, étant le maire !
04:10 Pas si j'ai rien à voir avec ça !
04:12 On a les droits !
04:13 On va... on va...
04:15 on va démolir le bloc d'office !
04:16 Comme un petit déchet sur la vieille jean !
04:18 Bizarre !
04:20 Pouvons-nous regarder Super Top Pony faire une réunion, s'il vous plaît ?
04:22 Je suis en train de demander des renforcements !
04:24 Non !
04:26 Ouais, on va les montrer, les perdants !
04:29 Quoi ?
04:30 Oh, mon Dieu, CJ, je me sens comme un double !
04:40 C'est tout de ma faute !
04:41 Plus comme le double du graffiti de la pute !
04:43 Et il y a ton père, bien sûr !
04:46 Le skate-park de Antwerp est un hub de la culture de la jeunesse !
04:49 Il appartient aux jeunes, et les jeunes ont le droit !
04:52 Un, deux, trois, quatre !
04:54 Laissez-nous seuls pour skater !
04:56 Cinq, six, sept, huit !
04:58 C'est sûr, ouais !
05:00 Les mains sur le skate-park !
05:04 Les mains sur le skate-park !
05:06 Les mains sur le skate-park !
05:07 C'est pas bon !
05:08 Le maire a émis un ordre de démolition !
05:10 Le bulldozer a été ordonné pour le samedi !
05:12 Le samedi ?
05:13 Pas du tout !
05:14 Le samedi, c'est le contest de skate !
05:16 Ah, oui, bien, comme le maire l'a dit,
05:18 les citoyens de Ashbury ont le droit de se protéger des hooligans !
05:20 Il met en place un bloc d'office, ta-ta !
05:22 Cool, le maire se déplace vite, efficacement !
05:25 Ouais, ouais, Leslie !
05:26 Ah, on n'a pas besoin d'un autre bloc d'office étrange et gris !
05:31 Oh, mon dieu !
05:32 Si seuls les politiciens pouvaient voir vers le futur
05:34 et voir ce que ces décisions stupides pourront signifier pour cette ville !
05:37 Je veux dire, l'erreur !
05:40 Tu sais, mon amour, tu m'as juste donné une idée !
05:42 Voici ce que nous allons faire !
05:44 Bonjour, mon fils !
06:00 As-tu entendu la bonne nouvelle ?
06:02 Pas de parc !
06:03 C'est la justice !
06:05 Ah, ouais...
06:06 Sy, qu'est-ce que c'est ?
06:07 Ah, rien ! Je... je... je fais ça pour l'art class !
06:11 L'art class ! Tu m'as expérit de croire ça ?
06:14 Tu ne vas pas au parc aujourd'hui, mon fils !
06:17 Tu resteras chez toi jusqu'à ce que ton bras soit mieux !
06:19 Oh, désolé, CJ, je ne peux pas y aller !
06:22 C'est fou, Sy ! Tu dois venir aujourd'hui !
06:24 On doit montrer à ton père et à tout le monde que le skate-park est vraiment un endroit cool !
06:29 Et au maire, qu'il ne peut pas juste prendre des décisions en fonction des pollutions d'opinion !
06:32 Et en plus, je dois vraiment avoir un MC !
06:35 Le plan ne fonctionnera pas sans toi !
06:37 Ok...
06:39 Qu'est-ce que nous attendons ? Faisons ça !
06:41 Tout à fait !
06:42 Ok, CJ, Leslie, tout le monde prêt ?
06:47 Check, Sy !
06:48 Les caméras sont ici !
06:50 Alors le maire ne sera pas long !
06:51 C'est parti !
06:52 Ok, on teste ! Un, deux, trois, deux, deux, deux...
06:57 Oh oh, ici vient le problème !
06:59 Oh, mal !
07:03 Sy, je pensais que je t'avais dit de rester chez toi !
07:06 Pas aujourd'hui, père ! C'est important pour moi !
07:12 Quoi ?
07:13 Ce skate-park est un endroit cool et je vais aider à le sauver !
07:16 Après tout, je vais aider à débloquer les problèmes !
07:18 Maire Rigby, quelques mots ?
07:24 Oui, en effet ! J'ai été en contact avec mes concitoyens et c'est clair qu'ils sont en faveur d'un nouveau regard pour notre skate-park !
07:31 Ici, ici !
07:33 Ok, Sy, la fête commence maintenant !
07:35 Ok, les gens, un grand bienvenue à notre guest de l'honneur, le maire Rigby !
07:42 Ignorez-le, maire, c'est juste des troublemakers ! On est sur un délai, le skate-park doit partir !
07:47 Maintenant, attendez ! Je veux entendre ce qu'ils ont à dire !
07:50 Ok, les gars, vous dites que vous voulez débloquer ce skate-park et le transformer en bloc d'office ?
07:55 Trop tard, on a déjà fait ça pour vous !
07:57 (Bruit de moteur de skate)
08:02 (Cris de surprise)
08:04 Sy, la question que je veux que vous vous demandiez est, est-ce que nous voulons un skate-park ?
08:10 Oui, nous le voulons ! Les blocs d'office sont productifs, ils sont des endroits où les gens travaillent, pas comme ce skate-park !
08:16 (Rire)
08:17 Quelle blague ! Les choses que les enfants font pour l'attention !
08:20 N'oubliez pas votre opinion, maire Rigby, c'est soit le troublemaker soit votre délire !
08:23 Vous savez Skippy, parfois vous pouvez être un vrai délire ! J'aime ce skate-park, j'aime la ville qui a de l'unique couleur !
08:29 Les enfants ont raison, on n'a pas besoin d'un autre bloc d'office boulot !
08:33 Le skate-park reste !
08:35 (Cris de joie)
08:37 Et Skippy, vous avez raison !
08:39 (Bruit de moteur de skate)
08:41 Je vous en prie, CJ !
08:43 Bon Rigby, vous avez perdu mon vote !
08:45 Oh, qu'est-ce que c'est que ça ? Les enfants font ce qu'ils veulent faire !
08:49 Bien joué les gars ! J'aime beaucoup mieux que la merde !
08:53 Bien joué ! Gardez-le vrai, CJ ! A la prochaine fois !
08:56 Alors CJ, que faites-vous ? Pompez les skate-jams ! On va faire un skate-jam !
09:00 (Musique)
09:04 Bien joué ! Prêts à faire du rock ici au skate-park d'Ashbury pour le skate-jam !
09:08 On a les mouvements de skate pour vous faire fumer !
09:11 Et les mouvements de danse pour se matcher ! Prenez-le CJ le DJ !
09:16 (Musique)
09:20 (Musique)
09:24 (Musique)
09:28 (Musique)
09:32 (Musique)
09:36 (Musique)
09:40 (Musique)
09:44 (Musique)
09:48 (Musique)