Lewati ke pemutarLewatkan ke konten utamaLewati ke footer
  • kemarin
Transkrip
00:00Oh
00:30折磨我自己
00:39余姿
00:40余姿
00:41姐姐
00:42余姿妹妹
00:44姐姐
00:45夫人
00:46允叔
00:47姐姐
00:49夫人
00:51夫人
00:54夫人
00:56姐姐
01:00我刚才怎么了
01:03你晕倒了
01:04有感觉
01:05什么不对吗
01:07没什么
01:08就是有些疲劳
01:13你再说一遍
01:14刚才发生了什么
01:15刚刚我跟姐姐一进来
01:17然后姐姐就哭了
01:20紧跟着她就晕倒了
01:22你若是敢耍什么花药
01:24我一定杀了你
01:26崇敏
01:27不关妹妹的事
01:29是我赌无私人
01:30有些伤神罢了
01:32回去吧
01:59你们回来了
02:01怎么样
02:02好看吗
02:03这是在搞什么鬼
02:04我看家里冷清清的
02:06妹妹最近也找回来了
02:08我跟熬爵
02:09稍微装饰了一下
02:10算是庆祝
02:12
02:13这么多海鲜
02:14我都没见过
02:16
02:17都是熬爵做的
02:18大部分是我做的
02:20食材是熬爵带来的
02:22熬爵呢
02:23熬爵
02:24熬爵在迷雾中等待
02:26你声音
02:28来到我身后
02:30把美好停留
02:32快忘却在一切时候
02:37烟花不动时间的轴
02:41双方黑夜照亮云烟
02:44像映在你眼眸
02:47因为邂逅
02:48因为邂逅
02:52要再见你以后
02:55爱你穿越舍强
02:59夫人
03:00生日快乐
03:01请吃蛋糕
03:03你都搞错了
03:05今天不是姐姐生日
03:07姐姐生日在医院
03:08我看过
03:09不是
03:10姐姐的生日
03:11是阴历冬至初五
03:13你不说我都快忘了
03:15当时为了隐藏身份
03:17我把阴历生日改成了阳历
03:19这么多年也没过过
03:21你们是怎么知道的
03:23是熬爵发现的
03:26不是你个假模杯上写着
03:29你还真是个大只男
03:31真会想笑
03:35好了
03:36花我收下了
03:38谢谢你给我过生日
03:40我们先吃蛋糕吧
03:42谢谢你啊
03:43莉莉姐
03:44开心就好
03:46大家请坐
03:48
03:53搞透心
03:54卑鄙
03:55
03:56这么多海鲜
03:57我还没吃过呢
03:58让我尝尝你们的手艺
04:00
04:01这些你们是从哪里弄的
04:03这些都是崇明的亲戚
04:04
04:05你们家的亲戚
04:06才是鱼虾憋背龟呢
04:11这这
04:12这是个玩笑吗
04:13
04:14好冷的玩笑
04:15
04:16先许个愿
04:17再切蛋糕
04:19难过说不出口
04:21随着爱的藜
04:28我就能让我拍过
04:29
04:30再看好
04:31
04:32
04:33
04:34
04:35
04:37没见过
04:38
04:39
04:40
04:41
04:42
04:43
04:44
04:44
04:45
04:46
04:47
04:48
04:49I'm going to take a look at you.
04:51Ma'am.
04:53I'm going to take a look at you.
04:55Ma'am, I'm not prepared.
04:57This is our golden dragon.
05:01I'll give you a gift to you.
05:05Ma'am.
05:07Ma'am, I'll take a break.
05:09Okay.
05:15Ma'am.
05:17I'm not prepared for you.
05:19This is my gift to you.
05:21Happy birthday.
05:23This is my favorite gift.
05:25I'll always visit my house.
05:27Ma'am, you don't mind.
05:29I'll give you a gift to you.
05:31I don't like this.
05:33You can rest.
05:35I'll go back.
05:47I'll give you a gift.
05:49You're still asleep?
05:51What's your gift?
05:53I don't have a gift to you.
05:55What's your gift?
05:57I don't have a gift.
05:59I don't have a gift.
06:01I'd like you to thank you.
06:03I've been so long for you to spend a long time.
06:05I'm happy.
06:07I'll give you a gift to me.
06:09I'll give you a gift.
06:11You're the gift to me.
06:13I'll give you a gift to me.
06:15It's a gift to me.
06:17What's your gift?
06:19What's your gift?
06:21I don't know.
06:22You can take it.
06:23You can take it.
06:24I'll give you a gift.
06:33This is so beautiful.
06:34I like it.
06:35I'll give you a gift.
07:05You can take it.
07:06You can take it.
07:07I'll give you a gift.
07:08It's a gift.
07:29Oh.
07:30Oh, oh.
07:31Oh, oh.
07:35
07:45
07:49
07:53
07:54
07:59
08:01
08:03
08:04
08:05It's true that you have lost your heart.
08:07If you don't believe it,
08:09you're going to meet your father and your father.
08:14I'm sorry.
08:15Tell me.
08:16I'm sorry.
08:18I'm sorry.
08:20What?
08:35What's your father?
08:40I just checked her body.
08:42I can't see it.
08:44I can't see it.
08:45According to the human being,
08:47she won't be able to control her.
08:49However,
08:50when I saw the woman's face,
08:52she looks like she's been able to control her.
08:55How could she do it?
08:57The human being,
08:58she won't have a danger.
09:00Let's see.
09:02It's just like that.
09:05What happened?
09:06What happened?
09:07What happened?
09:08She didn't hurt her.
09:09Let me see her.
09:20What happened?
09:21She hurt herself.
09:22She hurt herself.
09:24I'm sorry,
09:25she was wrong.
09:26If not,
09:28she could be able to kill her.
09:30I drank her blood.
09:33She was praying.
09:35She's better at the moment.
09:36I checked out the relationship with her,
09:37but she didn't see any difference.
09:40What happened before you came to my house?
09:43She was crying in a very strange.
09:45The lady took out yesterday
09:47in thejem in the castle.
09:48She was surprised by,
09:49but I got young.
09:51She didn't really see a good difference.
09:54The number of her blood is a iron iron.
09:56For one of his powers in the future,
09:58it is not about our magic.
10:00The only way there is no magic in this world,
10:02is there anything to control our heart in it?
10:05You remember this?
10:06No screw?
10:08In the early days,
10:10the king has known the king,
10:11a son of a king.
10:13In that all, the king belongs to the king.
10:15The king thinks he didn't love himself.
10:19He gave him a master of my soul,
10:21and he did his king단ity.
10:23For this king,
10:24Don't kill me,
10:26I'll kill you.
10:28After that,
10:29the king of the king had a special attack.
10:35Let's go.
10:50Let's go.
10:52I'm going to wake up.
10:53I'm going to take care of her body.
10:56It's not easy for her.
10:58Hurry up.
11:00That's fine.
11:23Don't worry.
11:25Don't worry.
11:26I'm sick.
11:27You're sick.
11:28If you're sick, you're sick.
11:29Why don't you do that?
11:32You're sick.
11:33You're sick.
11:34You're sick.
11:35You're sick.
11:36You're sick.
11:38Don't worry.
11:39You're sick.
11:43No.
11:44What happened last night?
11:45You're sick.
11:46You're sick.
11:47You're sick.
11:48You're sick.
11:49I gave a gift yesterday.
11:51And then, you're sick.
11:53You're sick.
11:54I'm sick.
11:55Why did I get a gift?
11:56I'm sick.
11:57You're sick.
11:58You're sick.
12:00You're sick.
12:01You're sick.
12:02You're sick.
12:03What are you?
12:04Who's sick?
12:16I told you.
12:17I self-dest grilling müssen.
12:20I don't care if I saw you.
12:22It's true.
12:23You're sick.
12:24See ya'll.
12:25I don't care.
12:26What would you say?
12:27You're going to wake up, you'll ask him.
12:35How was it?
12:38As I said, it's a good thing.
12:40It's a good thing to do.
12:42It's a good thing to do.
12:45There's no one who can't eat the food.
12:50A good thing to do?
12:54A good thing to do is a good thing.
12:57It's ma'am.
13:02What's itnadenble?
13:04It's a good thing to do.
13:07I'm so lucky.
13:14A good thing to do is take care of it.
13:18And even if you don't die,
13:20you will die.
13:22You will die.
13:24You will die.
13:26It's too heavy.
13:30Are you laughing?
13:32He loves me.
13:48You will die.
13:50You wake up.
13:56What's this?
13:58It's like a dream.
14:18I'm sorry.
14:20I'm sorry.
14:22You're sorry.
14:24You're sorry.
14:26You're the same.
14:27It's the end of the season.
14:28I'm using the magic of the magic.
14:30So let me let you die.
14:32No.
14:36No.
14:37No.
14:38No.
14:39No.
14:40No.
14:41No.
14:42No.
14:43No.
14:44No.
14:45No.
14:46No.
14:47He's the one who loves you.
14:48He knows that you're the one who loves you.
14:50He's the one who wants you to kill him.
15:01What?
15:02I thought that he was a good one.
15:04I'm going to cut off him.
15:06I'm going to cut off him.
15:09However,
15:11after your sister and my sister
15:13I think he's kind of a little different.
15:21He's the one who loves me.
15:23He's the one who loves me.
15:25But he is the one who knows me.
15:28I'll be the one who likes my sister.
15:31How will he?
15:43I don't know.
16:13I don't know.
16:15I haven't slept yet.
16:17I just went to the bathroom.
16:20I'm so sorry.
16:22No.
16:24I'll wait for you.
16:26Oh.
16:27Your pain?
16:30It's very painful.
16:32But I can't die.
16:35You?
16:37I'm fine.
16:38I'm fine.
16:39I'll go back.
16:41I'm fine.
16:43I'm fine.
16:50You haven't died yet?
16:52And it's not me.
16:54I'm sick.
16:56I'm fine.
16:57Do you know the way it is?
17:00I just slept.
17:01I didn't know the purpose of the purpose of the purpose of the purpose of the purpose of the purpose of the purpose.
17:09What?
17:10There was noール, but it wasn't a part of the purpose of the purpose of the purpose of the purpose of the purpose of the purpose of the 때문에.
17:24I can't see you at all, but I can feel your feelings.
17:30What's wrong with you?
17:33Are you going to hurt me, or are you going to love me?
17:38Oh, you can hear me.
17:41I am a man of a man.
17:43I like my friend, and I don't like him.
17:46You can't say that you can't tell others.
17:48Otherwise, I'm going to kill you.
17:50I'm going to kill you.
17:53I'm going to kill you.
17:54I'm going to kill you.
17:58Are you going to kill me?
18:01How can I tell you so bad?
18:06That's fine.
18:07But I still want to tell you.
18:10I'm not going to let you forget him.
18:12He's going to kill you.
18:16You know.
18:17But
18:18you're going to kill me several times.
18:21If my flesh is dead,
18:24you're going to be in my cave.
18:28If you're a good person,
18:29I'm going to kill you.
18:30I'm going to kill you all.
18:36No, no, no, no.
18:38Don't hurt.
18:48I love you, but I don't believe I love you.
19:18I love you.
19:23I love you.
19:27I love you.
19:32I love you.
19:34You can't believe you like me.
19:38I'm not saying this, I'm saying this.
19:42I'm saying this.
19:44The Lord is a king of the king.
19:47He is a king of the king.
19:49The king of the king can take the king of the king.
19:53You probably know.
19:56I'm a little confused by the king.
19:59Who?
20:00You know I took the king of the king for my brother?
20:03He is a king of the king.
20:05I was a king of the king.
20:07I took the king of the king.
20:09I took the king of the king for him.
20:11He killed himself.
20:13He killed himself.
20:16He killed himself.
20:18He killed himself.
20:21How could he kill himself?
20:23I'm not afraid.
20:25I'm not afraid.
20:27But the king is the king of the king.
20:30He killed himself.
20:32While he killed himself.
20:33He killed himself.
20:34He killed himself.
20:35He killed himself.
20:36They have never suffered Fat move from the king.
20:37He killed himself.
20:39誰還 needs you?
20:40Do you choose to go in twemetery on the ground?
20:41Do you know?
20:42Does anyone understand the name of gold?
20:43Don't tell anyone else.
20:44There's nothing by the love inside of 2022.
20:46I hope you will join the uniting.
20:50I hope you will join the future.
20:53I hope we will join the future.
20:55For many years, I will not say goodbye.
21:00With the love of love, I will not accept the future.
21:16I love you.
21:25In a way, it'll be a thousand years later.
21:30I love you, and I'll be here.
21:33I love you, and I'll be with you.
21:37I don't want to say anything.
21:40In a way, it'll be a thousand years later.
21:44難過不說出口