Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • today
Новости дня | 13 мая — вечерний выпуск

Узнавайте о самых важных событиях в Европе и за ее пределами - последние новости, срочные новости, мир, бизнес, развлечения, политика, культура, путешествия

ЧИТАТЬ ДАЛЕЕ : http://ru.euronews.com/2025/05/13/novosti-dnya-13-maya-vechernij-vypusk

Подписывайтесь: Euronews можно смотреть на Dailymotion на 12 языках

Category

🗞
News
Transcript
00:00Президент Трамп в Саудовской Аравии с этой страны уначал Ближневосточное Турне, свою первую официальную поездку после вступления в должность.
00:10В Великобритании вынесли приговоры болгарским шпионам, работавшим на российскую разведку. Главарь группы получил более 10 лет тюрьмы.
00:20Парламент Франции приступил к рассмотрению двух законопроектов о расширении палеотивной помощи и легализации ассистированного самоубийства.
00:30Немецкая полиция провела рейды по объектам Рейхсбюргеров. Лидер, готовивший переворот группировки, задержан. Ее деятельность запрещена.
00:39В Саудовской Аравии Дональд Трамп начал свой первый официальный зарубежный визит с подписания масштабного соглашения о намерении.
00:47Буквально через пару часов после того, как его самолет сел в Эр-Рияде, стало известно, что американские лидеры, принимающие его наследный принц Мохаммед бин Салман,
00:57наметили план закупки королевством американского оружия на 100 миллиардов долларов.
01:02В программе визита Трампа, помимо переговоров с руководством Саудовской Аравии, участие в инвестиционном форуме, объединяющем крупнейших бизнесменов планеты.
01:10Среди них соратник главы Белого дома Илон Маск. В среду, как ожидается, президент Трамп посетит Катар, а в четверг объединенные Арабские Эмираты.
01:19Днем раньше глава Белого дома допустил, что может отклониться от маршрута и заехать в Турцию, в том случае, если там состоятся прямые переговоры президентов Украины и России.
01:30Немецкая полиция при участии спецназа провела рейд в Саксонии и еще шести землях по принадлежащим движению рейхсбюргеров объекта недвижимости.
01:42Цель рейда состояла в том, чтобы взять под контроль активы и изъять доказательства антиконституционной деятельности граждан рейха, готовивших госпереворот и разоблаченные в 2022 году.
01:53На пресс-конференции в Берлине министр внутренних дел так обосновал запрет крупнейшего объединения рейхсбюргеров, королевства Германии и его подразделения.
02:01Я sage hier ausdrücklich, es handelt sich hier nicht, was vielleicht auch so ein Titel des Vereins vermuten lassen könnte, um harmlose Ностальгiker,
02:12sondern es handelt sich hier um kriminelle Strukturen und um ein kriminelles Netzwerk und deswegen wird es heute verboten.
02:20Zum Zweck und zu diesem Zweck wurden Liegenschaften erworben, Teilorganisationen gegründet, wie eine sogenannte Königliche Reichsbank oder eine sogenannte deutsche Heilfürsorge, mittels derer Geldmittel beschafft wurden.
02:41В ходе операции, в которой участвовали до 800 сотрудников сил правопорядка, был задержан лидер рейхсбюргеров Петр Фицек.
02:48Всего было выдано 4 ордера на арест. В МВД пояснили, что все имущество группировки подлежит конфискации, интернет-сайт заблокирован.
02:58По оценкам экспертов, в рядах рейхсбюргеров сегодня насчитывается до 6000 человек.
03:03Болгарин Арлин Русев, возглавлявший группу российских шпионов в Великобритании, приговорен к более чем 10 годам тюремного заключения.
03:1247-летний Русев руководил группой из пяти болгар, которые, по версии обвинения, подвергали опасности жизни людей, проводя операции в Великобритании, Германии, Австрии, Испании и Черногории в период с 2020 по 2023 год по заданию российской разведки.
03:33Группа базировалась в Великобритании и нападала на журналистов, дипломатов и украинских военных. Они также обсуждали похищения и убийства противников Кремля.
04:03Французские законодатели вновь открыли одну из самых противоречивых дискуссий в стране об ассистированном самоубийстве.
04:11Парламент приступил к рассмотрению двух законопроектов о расширении палиативной помощи и праве на уход из жизни для тяжелобольных пациентов.
04:20Если инициативу одобрят, то они получат доступ к инъекции летального действия, которую можно ввести самим или при помощи врача.
04:28Предусмотрен ряд строгих требований, возраст от 18 лет и способность человека четко и ясно выразить осознанное желание покончить с жизнью.
04:36Что значит жить, когда жить не только souffрение, без спорта и врача?
04:44Эту вопрос мы не должны оценивать.
04:47В то же время, мы должны оборудоваться с уважением и умилительностью.
04:52Уважение слушать болезненные и не оборудовать в силу решения для них.
04:56Законопроект, поддерживаемый лагерем Макрона и большинством левых, сталкивается с жестким противодействием со стороны правых.
05:04Они настаивают ресурсу лучше направить на улучшение качества палиативной помощи.
05:09Пока в национальном собрании Франции шли дебаты, у его здания собрались противники законопроекта.
05:32Они устроили акцию протеста, обвинив власти в игнорировании проблем палиативной медицины.
05:37Это мы хотели бы представить, вопрос, что скандал, в основном, является,
05:42что не претендент легализации, сущее д'ассисты и эфанаси,
05:46даже даже если наш стены в жизни, то есть, если пике,
05:48то есть, что люди, которые становятся к себе,
05:50разручатся с улучшением корректуре, из-за того, что они не будут переданы оборудоваться.
05:54Я ухудшила у днец, которая была с реальной психологии психологией.
05:59Она не продолжалась, она была вновь.
06:02Она была в Ипад и никто, у нас не было в тему.
06:04Голосование пройдет 27 мая.
06:24В порядке исключения партии решили не определять общую позицию по вопросу.
06:28А значит, члены парламента будут принимать решения, руководствуясь только личными убеждениями.
06:34В Брюссель прибыли сербские студенты, которые участвуют в ультрамарафоне под названием «От моей деревни до Брюсселя».
06:46Передавая друг другу эстафету, они начали забег в городе Нови Сад и побежали 1993 километра.
06:52В европейской столице они встретятся с депутатами Европарламента от нескольких политических групп.
06:58Пробег длился 18 дней и прошел через 8 разных стран.
07:04И она вам хвала!
07:22Субтитры создавал DimaTorzok
07:52Субтитры создавал DimaTorzok
08:22Во вступительной речи они заявили, что рэпер устраивал оргии и принуждал женщин участвовать в них, накачивая наркотиками и алкоголем, угрожал жертвам, применял к ним физическое насилие.
08:34Ему, по версии обвинения, Диди подвергал и своих секс-партнеров, используя удушение, удары, пинки и таскание за волосы.
08:42Защита Диди признала агрессивное поведение рэпера и склонность к извращенным сексуальным практикам, добавив, что вспышки гнева не являются доказательством совершения тяжких преступлений.
08:53Диди настаивает на своей невиновности.
08:56Ожидается, что судебный процесс продлится два месяца. Если рэпера признают виновным, ему грозит до 50 лет тюрьмы.
09:03Диди, диди, диди.
09:33Диди, шел босиком.
09:51Святилище Фатима – одно из знаковых мест культа Святой Девы Марии.
09:54Майское паломничество важнейшее, так как приходится на годовщину явления Богородицы трём детям-пастухам.
10:01Оно утверждает, что церковь имела место 13 мая 1917 года.
10:06И этой весной паломничество проходит в контексте избрания нового Папы.
10:10Диди, диди, диди.
10:40Диди, диди, диди.
10:42Диди, диди.
10:43Диди, диди.
10:45Диди, диди.
10:46Диди, диди.
10:47Диди, диди.
10:48Диди, диди.
10:49Диди, диди.
10:50Диди, диди.
10:51Диди.
10:52Диди, диди.
10:53Диди.
10:54Диди.
10:55Диди.
10:56Диди.
10:57Диди.
10:58Диди.
10:59Диди.
11:00Диди.
11:01Диди.
11:03Диди.
11:04Дидиди.
11:05Дидид, дидиди.
11:07Благодарю за множество!
11:37Киа Фатима.
11:38Рикардо Фигеира, с помощью Бруно Сильва,
11:41Евроньюз, Фатима.

Recommended