Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00Oh
00:30Oh
00:40Mika
00:48Mika
00:50Mika
00:54姐姐
00:56
00:58不注意地為你做點事了
01:00你別說話
01:01我一定能求你的
01:03下輩子
01:07下輩子
01:08
01:10可我
01:11又會怕
01:14Mika
01:16Mika
01:22都怪我
01:24在睡寂寞上海手下的時候遇到了黑袍人
01:28我來忘了
01:53能不能好
01:55就看到自己的造謊了
02:03印記又少了一刀
02:05看來氣的力量
02:07又減弱了
02:23
02:25
02:27
02:29
02:31
02:33
02:35
02:37
02:39
02:41
02:43
02:44
02:45
02:46
02:47
02:52
02:53Mika
02:55對不起
02:57我不應該懷疑你的
03:01你一定要醒過來
03:02你過來
03:13出來吧
03:14奧鋒
03:15我知道你來了
03:20失去自己心愛之人的滋味
03:23如何呀
03:26你欠了我兩條命啊
03:29學乖點兒
03:32不然你會失去了更多
03:34這兩條命
03:36我都會向你討回來的
03:41你有點太搞估自己了吧
03:46龍之氣就只剩下一條了
03:49你有什麼自信
03:51能同時對付熬爵和寵民兩個人
03:53你敢冒犯我
03:57冒犯你
03:59這不過是你給我痛苦的一點利息罷了
04:02你最好想清楚
04:04任何違背我意願的事
04:06你哥哥和寵民都會立刻被召喚而來
04:09現在我們可以談談了嗎
04:11你想說什麼火招
04:13你哥哥和寵民都會立刻被召喚而來
04:15你哥哥和寵民都會立刻被召喚而來
04:17你哥哥和寵民都會立刻被召喚而來
04:19現在我們可以談談了嗎
04:21你想說什麼火招
04:23我想跟你做個交易
04:25拿龍珠嗎
04:27
04:29換什麼
04:31明凱的命
04:33他的命比你重要
04:36是我欠他太多了
04:40但如果熬爵和張明凱同時死亡
04:43而我只能救一個
04:45你希望我救誰
04:50你好像很在意我們三個人之間的關係
04:53他死了
04:56他死了
04:58你會永遠記得他
05:01不是挺好嗎
05:03他活著
05:05我也不會忘了他
05:07你知道龍珠對你意味著什麼嗎
05:10我當然知道
05:12你就不怕我拿到龍珠之後反悔嗎
05:15所以我想跟你立下契約
05:17只要你答應我三件事情
05:19龍珠就是你的了
05:22哪三件
05:24第一
05:25救回民凱
05:27第二
05:28不許傷害我愛的人
05:30第三
05:31你拿到龍珠之後
05:32永遠地離開墨城
05:35犧牲自己
05:37去保護所愛之人
05:39你這麼天真的嗎
05:42不是我天真
05:44是你應該誤實
05:46一旦契約完全解除
05:48你就真的沒有機會了
05:49我真期待哥哥
05:53知道你拼了命地為另外一個男人
05:56他的痛苦和絕望的樣子
06:01他們快回來了
06:03跟我走
06:04跟我走
06:22夫人的床都是乾淨的
06:24他應該昨晚就走了
06:26墨城海屍體也不見了
06:28臭丫頭
06:30總以為自己是活菩薩
06:31以後必須得制止他自作主成的臭毛病
06:35你確定不上熬蜂爐走的
06:37如果夫人是被爐走的話
06:38不會完全沒有痕跡
06:40並且龍之妻未解
06:42不可能
06:43姐姐信上說
06:45要去尋找龍之妻的真相
06:47什麼意思
06:48他之前的確說過
06:50在龍之妻裡看見我
06:51崇明和黑炮人背著他做了事
06:53張明凱不應該出現在齊悅裡
06:55按道理說
06:57節氣者才會被記錄
06:59姐姐已經知道了
07:00黑炮人就是張明凱
07:02
07:04熬爵
07:05和熬蜂
07:07都是和龍珠有契約之人
07:09並且
07:10龍之妻會記錄我們三個所有的行為
07:13直到契約解除
07:15如果夫人是故意執責我們的話
07:18她一定是知道了裡面什麼秘密
07:22她是沒這麼簡單
07:24這丑丫頭要做啥事
07:25想要解除齊悅
07:28必須得以龍之穴啟動大陣才可以
07:35我昨天為了救張明凱
07:37給他為了我的血
07:40夫人危險了
07:42咱們分頭行動
07:43
07:44
07:55看這個樣子
07:56這門我們怕是進不去了
08:02你幹什麼
08:04我現在沒有法律
08:05不能睡你
08:07我知道
08:09這次看我的
08:10我已經是在家裡
08:12還能做吧
08:13我已經是在家裡
08:14有型的
08:15怎會
08:16我已經是在家裡
08:17不太容易
08:18我現在是在家裡
08:19就不要葬起來
08:20你可是我還會
08:21你還會
08:22我不是在家裡
08:23你還會
08:24你還會
08:25你還會
08:26我還會
08:27我還會
08:28你還會
08:29你還會
08:30你還會
08:31你還會
08:32你還會
08:33你還會
08:34你還會
08:35你還會
08:36我還會
08:37You can only go from the door to the door.
08:39You can only go from the door to the door.
08:55If you want to meet me,
08:57it's not just because of Dr. Minkai.
09:00Who are you?
09:03Why are you so late?
09:05I had entered the environment.
09:08I saw some of what I've seen before.
09:12What?
09:13What did you see?
09:15What did you see?
09:17How did you control Dr. Minkai?
09:20What did you see?
09:21What did you see?
09:22What did you see?
09:25No.
09:26This is his own.
09:29He was afraid of me.
09:31I think that Dr. Minkai really doesn't like you.
09:34You have to be attacked.
09:36What did I do?
09:37If you kill me,
09:38then you can kill me.
09:39Then you can kill me.
09:40That's why I was trying to kill.
09:41Why did you want him to kill me?
09:43Why am I so� him?
09:44What do I want to do?
09:45I don't want him to kill me.
09:47I don't want him.
09:48I want him to kill him.
09:49This is the end of my life.
09:50I want him to kill him.
09:52But if you have a girl who's here,
09:53the one who doesn't want to die.
09:55It's like you and the other one.
09:57Only the one is still alive.
09:58The two is not as good as he is alive.
10:01You definitely understand my mind.
10:03I'm not that good.
10:06The one who killed my parents was the other one.
10:08The only one was the snake's alive.
10:10I wanted to destroy the snake's alive but wasn't the one who killed him.
10:14Your father was killed by the other one.
10:17The snake returned to the other one.
10:20You killed the snake's alive.
10:23The snake returned to him.
10:25In the future, the child will kill you.
10:29Do you want to die?
10:34I have only left the dead dead dead dead.
10:38He will only let me become the enemy of the enemy.
10:41I would rather kill him.
10:45I would rather not let him and I would live in the same way.
10:49You're a crazy fool.
10:55You're a crazy fool.
10:58You're a crazy fool.
10:59I'm going to give you a reason for this hundred years.
11:02How do you want me to be?
11:04How did you pass this twenty years?
11:06I'll give you a hundred thousand times.
11:14How did you pass this to the city?
11:16It's been a long time since I've been here so many years, even though it's me, it's hard to understand.
11:31I don't want to see the day.
11:33What?
11:34The fire of the lights?
11:35It's too big.
11:37The fire of the fire is a little dark.
11:39The night of the night,
11:41do you want to talk a bit about it?
11:43I told you.
11:44I don't want you to take care of me.
11:47You're a fool.
11:49It's not the same with your sister.
11:51In her heart, I just want to be a girl.
12:00What?
12:02Can't you take care of me with my sister?
12:04Your sister is so good.
12:07If you like my sister, you can follow me.
12:09You can follow me with my sister.
12:11I don't want you to follow me with my sister.
12:17You've been living for a few hundred years.
12:20I've never met a woman.
12:23I found out that you shouldn't be a killer.
12:27You should be a judge.
12:30You're a life短.
12:32You're just trying to survive and live.
12:35You're not like we're a human and a human.
12:37We're not like you're a human.
12:39We're not like you're a human.
12:51I'm not like you're a human.
12:53I'm not like you're a human.
12:54I'm not like you're a human.
12:58I have a problem.
12:59What's the problem?
13:00I'm a human.
13:02It's like you're a human.
13:03I'm never going.
13:04I'll be poor.
13:05I'm going to die.
13:07You're too thin.
13:10I'm going to see for you after coming.
13:12And I'll see you again.
13:13I'll see you again.
13:15I love you again.
13:16You're too beautiful.
13:17It's pretty beautiful.
13:18It's a little more the next day,
13:19it's a little more.
13:21In most part of the next day.
13:23Do you like St.明凯?
13:39You like that woman?
13:41I love her, but not that woman.
13:44St.明凯 was very sad.
13:48I had promised her.
13:50As long as I'm still in this world, she will still have a son.
14:20There must be someone who lives here.
14:23To my understanding of her, she must not be her.
14:27Do you see her?
14:28Do you see her?
14:29Do you see her?
14:30Do you see her?
14:32Do you see my wife?
14:38Woman.
14:39You can see it.
14:56This is the end of the game.
15:09The
15:11son of
15:12the
15:13child.
15:14He
15:15will
15:16find
15:17him.
15:30The
15:31son of
15:32the
15:33son of
15:34the
15:35son of
15:36the
15:37son of
15:38If you like these things, I can always be with you.
15:43That's why...
15:45It's not that you control me.
15:48It's that you're always chasing me.
15:50These things are not important.
15:52The important thing is that I like you.
15:53I love you.
16:03You're lying to me.
16:05You're lying to me.
16:07I'm not lying to you.
16:09This is why I'm so sorry for you.
16:14If you don't die, we'll be lying to you.
16:37You're lying to me.
16:39You're lying to me.
16:41You're lying to me.
16:43I can't wait to see you again.
16:48I'm sorry.
17:13結束邪惚 以為邪逅
17:17要在千年以後 難怪說不出口
17:22似著愛的返憂 我不會結束邪惚
17:43因為邪逅 要在千年以後愛你穿越奏舊奔跑著與你相擁我不想結束邪逅因為邪逅 要在千年以後難過不說說空
18:13I will not accept the love of love
18:17I will not accept the love of love