Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • yesterday
Transcript
00:00What are you doing,
00:01you've done a job that you have done
00:03that you have done
00:04that you have done
00:05If you do it,
00:07it will not be able to accept it
00:07are you doing it?
00:08It is now that you have a job
00:10and you'll have to do it
00:11is a job there
00:12Our brother,
00:14is like Ain
00:15there will be something to do
00:17that you have done
00:18and we will see it
00:19and we will have to hit the ball
00:20there will not have to do,
00:22and we will have to have to sell it
00:23and it will have to go
00:25You have the ball
00:25or some of our head
00:27we will have two mess with you
00:29But first we won't get around to it
00:32Since it's been a play for you
00:33That's how we got married
00:35You have had a body here
00:37It's been with respect
00:40You always get by
00:44Then if youper
00:46Give me the萪onger haciendo the details
00:48Data from others
00:50What's your job about yourself
00:53Drifter from this alleen
00:54Oinum?
00:55When your PAUL members have been
00:57I'm in my own way.
00:59I'm in my own way.
01:02Roshq.
01:03You are right.
01:05First you can't see the same thing and tell you all the things you can do.
01:10You can't do it.
01:12You can't do it.
01:14You can't do it.
01:16You can't do it.
01:18But I'll be right back to you.
01:20I'll do it again.
01:27Oh
01:57We need to put everything in the house until we need to put everything in the house.
02:05Let's go.
02:27Let's go.
02:57Let's go.
03:27Let's go.
03:57Let's go.
03:59Let's go.
04:01Let's go.
04:03Let's go.
04:05Let's go.
04:07Let's go.
04:09Let's go.
04:11Let's go.
04:13Let's go.
04:15Let's go.
04:17Let's go.
04:19Let's go.
04:21Let's go.
04:23Let's go.
04:25Let's go.
04:27Let's go.
04:29Let's go.
04:31Let's go.
04:33Let's go.
04:35Let's go.
04:37Let's go.
04:39Let's go.
04:41Let's go.
04:43Let's go.
04:45Let's go.
04:47Let's go.
04:49Let's go.
04:51Let's go.
04:53Let's go.
04:55Let's go.
04:57Let's go.
04:59Let's go.
05:01Let's go.
05:03Let's go.
05:05Let's go.
05:07Let's go.
05:09Let's go.
05:11Let's go.
05:13Let's go.
05:15Let's go.
05:17Let's go.
05:19Let's go.
05:21Let's go.
05:23Let's go.
05:25Let's go.
05:27Let's go.
05:29Let's go.
05:31Let's go.
05:33Let's go.
05:35Let's go.
05:37Let's go.
05:39I don't know.
06:09I can't believe it, I can't believe it
06:16So, did you think it was a bad thing in the world?
06:24I can't believe it
06:25I can't believe it
06:28I can't believe it
06:29I can't believe it was a first time when I realized it was a bad thing
06:35But after that, I can't believe it was a bad thing
06:39I can't believe it, I can't believe it
07:06تن آدمی شریف است به جان آدمیت
07:11نه همین لباس زیباست نشان آدمیت
07:14وای چه قشنگ
07:18مالا کیه؟
07:19شیخ عجل استاد سعدی
07:22شما چجوری تونستی تون روی مامانت؟
07:27وایسی
07:27جلوی ظلم باید وایساد
07:29فرقی نمی کنه ظالم کیه
07:31بعدشم مامان من دیو بود
07:34کارایی که اون با ماه پیشونی و خونه وادش کرد
07:37خیلی بدتر از کارایی که مامان تو کرده
07:39مامان من هم کم از مامان دید شما نداره
07:43فقط آقای شما خیلی قشنگی
07:47مخواب دارم چجوری این عبه تغییر کردی؟
07:51با مطالع کتاب خوندم
07:53شاهنامه خوندم
07:55رومان خوندم
07:56شعر خوندم
07:57ورزش کردم
07:58ببینم
08:00تو هم دلت میخواد تغییر کنی؟
08:03آره خیلی دوست دارم
08:06باید قول بدی که شاهنامه رو بخونی
08:08میتونی شاهنامه
08:10علاوه بر این که تاریخه
08:12خودش یه کلاس درسه
08:14همه ی ایرانی ها باید شاهنامه رو بخونن
08:17کجور داری میری؟
08:20دارم میرم تو خرت و پرتای آقا جون بگردم
08:23یه شاهنامه پیدا که همشم بخونم دیگر
08:25آفریم ولی نه وایسا
08:28اول باید تل اسم صورتتو بشکنیم
08:30یعنی میشه؟
08:34الان زنگ میزنم به هر جنگ دیو
08:36چه؟
08:38الفته
08:39جانم؟
08:40آبجی کجای این شما؟
08:42ما تو راهیم تا این ساعت دیگه میرسیم
08:44ما هم الان را میافتیم
08:46پس نمه کلبه میبینم بهتون
08:47یادت نره کلیدو بیاریه؟
08:49آه ها خوب شد گفتی باشه باشه حتما
08:52خواهد حافظ
08:53ببینم
08:55میدونی کلیده مغازه آقا جون کجاست؟
08:58میخوین چیکا؟
09:01حالا بهت میگم
09:02بوده برو بیارش
09:03چه؟
09:03بقید جل کنم
09:04الان بیام بیام
09:04پیچه نه شدیم خورد
09:15چی شده؟
09:17هیچی تو ده نبود
09:19اینگاه یه کشتی بسیده
09:20کشتی سندباد و بحری
09:21همه رفتن دریا که بهش حمله کنن
09:24نمیرفتید ده ما
09:25اینجا هم رفتن
09:27اینگاه همه با هم رفتن دریا
09:28از که دشمن شدن که با هم دریا نمیرن
09:31دیگه وقتی حاکماشون با هم آشتی کردن
09:33دلیلی برای دشمنی خودشون وجود نداره
09:36پس شرا کسی به ما خبر دار؟
09:37خب حتما دیدن شما همش توی یه اتاق دارین
09:39فیلم جکی جان میبینین
09:41گفتن مزاهمتون نشن
09:42مطلق نمیگی؟
09:43نه عزیزم
09:44این واقعیت دارم میگم
09:46حالا چی خار کنی؟
09:48خودمون جلاشون وانه میسیم
09:50خودمون دختر خاله؟
09:52یعنی با همین چند نفر؟
09:55نمیتونیم
09:57این تلاها رو بر نگردونیم
09:59شر رو نکنیم
10:01زرما؟
10:02پرسیدی؟
10:05علوم که آره
10:06به خاطر شما و بچه ها نمیگن
10:08واده چون نمیترسیم
10:10واده چون رو ها نیستیم
10:13اینا دوستایی واقعی نیستن ها؟
10:15میدونیم ولی بازم نمیترسیم
10:17ما تیرانزی ولدیم
10:18شفشور ذریع بلدیم
10:20این همه تو جنگل تمنیم کردیم
10:22واسه همین روزا دیگه؟
10:23آف، بل این دخترهای شجاع
10:26تا من و دختر خاله نیستیم
10:28قم به دلتون راه بدیم
10:30یاران
10:33سربازان
10:35سیمپس فرمانده من نیستم
10:37روز جف گیر شد
10:39آماده نبارد نشین
10:41هی
10:44ببخشیدوها، الفت خانو
10:48سامن خرص جسارت درداشتم
10:51اون روز شما خیلی با من بد حرف زدید
10:53من مجب شدم همچین بلاییو سر شما بیارم
10:55حقم بود
10:56بله
10:57اصلا یه زبو مظهر قدیمی هست که میگه
10:59هر جایی سخنی و هر مکانی نکتهی دارد
11:05نه، نه نه
11:10هر سخنجایی و هر نکته مکانی دارد
11:13آرعا، همکه الفت خانو گفتست
11:16I want to make a song for you.
11:18I want to make a song for you.
11:20Oh, my God?
11:22Are you ready?
11:24Oh, you're ready.
11:26I'm ready to go.
11:28I'm ready to go.
11:30I'm ready to go.
11:32Okay.
11:34I'm ready to go.
11:36I'm ready to go.
11:38Okay.
11:40I'm ready to go.
11:42I can't wait on that one.
12:00Thank you very much.
12:02can you have done yourself?
12:04Is all in good luck doing this?
12:06I'll return it.
12:08What?!
12:10If I did you do?
12:12He is veryful of you.
12:14You've been so thankful.
12:16Of course you've never been.
12:18That's what I do.
12:20You've been very harsh.
12:22Thank you, O'Garine.
12:26Thank you very much.
12:30I will tell you.
12:34I know you will experience a lot of work.
12:36If it's your problem, you'll do a lot.
12:38You'll see it next?
12:40We'll see it now.
12:41If you leave me a friend, he says to me and he says to me!
12:44He's my friend!
12:45He has a whole job. We need to help him.
12:48And if we have a job, we can get together with him.
12:52I'll have you. I'll let you get into it.
12:55I'll have to do it again.
12:58I'll be right back.
13:00God blesses, I'll tell you.
13:01God blesses, I'll tell you.
13:03Thank you, Mr. Arjun.
13:05This is a joke, I'll tell you.
13:06I'll tell you my girl and I'll show you.
13:08I'll tell you about it.
13:08I'll tell you.
13:10I'm going to put it on my face.
13:12Really?
13:13Two people.
13:15It's been a couple of years.
13:17But, if you want to give up, it's very good.
13:19Okay.
13:20But, you can't be afraid of it.
13:22You should be able to get this.
13:25You should be able to get this.
13:27After that, you can't give it.
13:29Now, you can't do it.
13:31What's your job?
13:32I'm going to get you.
13:33I'm going to get you.
13:34I'm going to get you.
13:35I'm going to get you.
13:36You're going to get me.
13:37I'm going to get you.
13:38gatato
13:39We're gonna, just go ahead.
13:40Okay.
13:44Yes.
13:51We have to turn the dog.
13:52We have to turn the dog around.
13:53We have to do that…
13:55We have to turn the dog around.
13:56We have to turn the dog around.
13:59Ok.
14:00This is my partner partner.
14:02I'm going to turn it on.
14:04This is better.
14:05This is better.
14:06It's better.
14:07Oh
14:37Oh
14:39Oh
14:41Oh
14:43Oh
14:45Oh
14:47Oh
14:49Oh
14:55Oh
15:07Oh
15:09Oh
15:11Oh
15:13Oh
15:15Oh
15:17Oh
15:21Oh
15:25Oh
15:29Oh
15:33Oh
15:37Oh
15:39Heic
15:41راه فراری نداری
15:43اگه کیسه یه تلایی رو که از ما بردید به ما برگردونید بلایی سره هیچ کدومتون نمیاد و ما قول میدیم که از اینجا بریم
15:57آهای
15:59گوش نکنید دستان مهربان
16:03من
16:05من
16:07پشار نیستم
16:11بهتون اقدار نمیتونم
16:13به نفتون نیست
16:15اگر از اینجا نرید
16:19تا سه نمیش برم
16:21اگه نرفتین که چه بدتر
16:23اینکره اینجو بی هم خوزنه
16:25صداشم آمچین
16:27بولند
16:29بابا خب یه دیوه دیگه
16:31شما هشو سرو نمی کنم
16:33چی داره میگه این
16:35چی داره میگه این
16:37بکنم از این دیبات که برای سرف میزنه
16:39افری افری
16:41یک و افتاد و پنج
16:43پس خودتون نخواستیم
16:47یاران بیوفای من
16:49سربازم
16:51حمله
16:53نکنید
16:55حمله
16:57نکنید
16:58آمده شید
17:01حمله نکنید یعنی حمله نکنید
17:03حمله نکنید یعنی حمله می کنید
17:07حمله نکنید
17:09حمله نکنید
17:23حمله نکنید
17:25حمله نکنیم
17:29حمله نکنید
17:31حمله نکنید
17:33حمله نکنید
17:35ح heavierین
17:37Oh
18:07. . .
18:37I'll ask you, I'll say you should have a story
18:42and you can't change it.
18:44You can't say that you can't change it.
18:47If you want to change it, we'll have to change it.
18:51But if you have a bad idea, if you have a good friend,
18:55we'll have a good friend of mine.
18:57You're right.
18:58If you have a 4-4 children and 2-4 children who have a good friend,
19:02we'll have a good friend.
19:07You can't do it.
19:08Oh my God, don't do it.
19:10I'm not going to do it.
19:13You're the last person in the city of Stagg.
19:25Do you want to do it?
19:27You don't want to do it.
19:30You don't want to do it.
19:31Do you want to do it?
19:37. . .
20:07What do you mean?
20:08When you say that?
20:09Look, you're a girl.
20:11Do you have a girl?
20:13Do you have a girl?
20:15I have a girl.
20:18I have a girl.
20:20If you ask me, I'll give you a girl.
20:22I'll give you a girl.
20:24I'll give you a girl.
20:26The war is a man.
20:28Look, I'll give you a girl.
20:37Look, I'll give you a girl.
20:45I'll give you a girl.
20:48Just relax.
20:50What's your girl doing?
20:51I'll show my girl.
20:52Okay, let's take a damn.
20:54Why are you doing this?
20:56So what's your girl doing?
20:58A-why?
21:00I'm going to work with you.
21:02It's fine.
21:05Hey! Hey! Hey! Hey! MAYBE SHE'S while you're asleep?
21:11What is your Oldbeam health situation?
21:13Oh, Alex!
21:15These benefits are LGBT!
21:18I am...
21:20I'll go back and see you at the time.
21:23Thank you, I will take a sense.
21:27So, how dare you feel so confident?
21:30Boys...
21:31I do think these guys always bring you to the family.
21:34If you can't be afraid, you can't be able to do it
21:38But you can't believe that the punishment of the man is not
21:45If you don't want to, we can't do it
21:48I don't want to do it
21:50You can't do it
21:52You can't do it
21:54I don't want to, we can't do it
21:58If you don't want to do it, you don't want to do it
22:01You can't do it
22:08But you can't do it
22:14You can't do it
22:19You can't do it
22:24I can't do it
22:26I am not sure
22:27I'm gonna do it
22:28Let's go. I'll give you my husband a good one.
22:31It's fine.
22:33Let's go.
22:35Okay.
22:36Let's go.
22:54You are my father!
22:56I am my mother!
22:58My mother!
23:09I am my daughter,
23:12I will give you a chance to see you.
23:14I...
23:16My mother...
23:18My mother...
23:20My mother...
23:22Oh
23:52To be continued...
24:22...
24:52...
25:22...
25:52...
25:54...
25:56...
25:58...
26:00...
26:02...
26:04...
26:36...
26:38...
26:40...
26:42...
26:44...
26:46...
26:48...
26:50...
26:52...
26:54...
26:56...
26:58...
27:00...
27:02...
27:04...
27:06...
27:08...
27:10...
27:12...
27:14...
27:16...
27:18...
27:20...
27:22...
27:24...
27:26...
27:28...
27:30...
27:32...
27:34...
27:36...
27:38...
27:40...
27:42...
27:44...
27:46...
27:48...
27:50...
27:52...
27:54...
27:56...
27:58...
28:00...
28:02...
28:04...
28:06...
28:08...
28:10...
28:12...
28:14...
28:16...
28:18...
28:22...
28:24...
28:26...
28:28...
28:30...
28:32...
28:34...
28:36...
28:38...
28:40...
28:42...
28:44...
28:46...
28:48...
28:50...
28:52...
28:54...
28:56...
28:58...
29:01...
29:02...
29:08You're right.
29:09Are you okay?
29:10Are you okay?
29:11Do you have to know?
29:12Do you have to know?
29:13Do you have to know?
29:14If you want to know,
29:15the truth is,
29:16I'm going to know you.
29:18I'm going to know you.
29:19I'm going to know you.
29:21This is a way of being a kid.
29:24What's your kid?
29:26What's your kid?
29:27It's a man.
29:29It's a man.
29:30It's a man.
29:31You're right.
29:32I don't know.
29:33It's a man.
29:34I don't know.
29:35He's a man.
29:37All right.
29:38You have to know what I should know.
29:39Got your kid.
29:41You have to sais your friend.
29:43Paid they'llace themselves in the dark.
29:46Man, everything you have changed.
29:47Paid I don't know y wealth,
29:48bro.
29:49Damn it.
29:50See your friends?
29:51OK.
29:52OK.
29:57What to do?
29:59Why do you think this assis?
30:01Oh
30:31Oh
31:01Oh
31:31Oh
31:33Oh
31:35Oh
31:37Oh
31:39Oh
31:41Oh
31:43Oh
31:45Oh
31:51Oh
32:01Oh
32:03Oh
32:05Oh
32:07Oh
32:09Oh
32:11Um
32:13Oh
32:15Oh
32:17Oh
32:23Oh
32:25Oh
32:27Oh
32:31Oh
33:01Oh
33:31For me, I would like you to do it for myself, and I would like you to do it for me, but I would like you to do it for me.
33:47For me, I would like you to do it for me. I would like you to do it for me.
34:07I would like you to do it for me.
34:10I would like you to do it for me.
34:20I would like you to do it for me.
34:27I would like you to do it for me.
34:31Ok, I should go to my homework
34:34and give me something
34:36I'll give you an award
34:37Then what?
34:37What?
34:37What?
34:38I'm a gift
34:39Yeah, I'll give you a gift
34:40I'll give you a gift
34:42A gift
34:42Oh, what a gift
34:43Oh, what a gift
34:44Oh, what a gift
34:46Another gift
34:47Do you have a gift
34:48to order
34:49You'll be a gift
34:50No, I'll give you another gift
34:52It'll be part of the gift
34:53Oh, it'll be a gift
34:55I'll give you another gift
34:57Thank you
34:58You'll be a gift
34:59If you want to go
35:00I'll give you another gift
35:01A cool.
35:02Alright, let's go.
35:03B entity is via the door.
35:04Are you okay?
35:05Oh, my God.
35:06Yes.
35:07What's that?
35:08Yes.
35:09What's happening?
35:10Yes.
35:11Yes.
35:12Yes.
35:13Yes.
35:14That's enough to carry on.
35:16Yes.
35:17Yes.
35:18Yes.
35:19Yes.
35:20Yes.
35:21Schilder morning.
35:22Yes.
35:23Oh my God.
35:24You're so happy.
35:25Yes.
35:26Yes.
35:27Yes.
35:28All right.
35:29Okay.
35:30After you can say that I'll give you a year after that I'll do it.
35:35Oh, good.
35:36If you're a good person, I'll have to buy a chocolate cup.
35:40After you can get a cup of coffee.
35:43When you do that, I'll give you a beer,
35:46and you'll have to buy a beer.
35:48I'll only get a drink of coffee.
35:50You'll have to buy a drink of coffee.
35:53I'll give you a drink of coffee.
35:56I'll give you a drink of coffee.
36:00. . . .
36:30No, I don't know. I can see my eyes on Amunorouz.
36:35But I'm sorry, I'll be fine with you.
36:37Oh...
36:39You can buy me a cup of tea.
36:42Let me help you.
36:43No, I don't want to.
36:44You can buy me a cup of tea.
36:48This Amunorouz is the same as Bapha Noel of Kharijia.
36:53Oh, but Amunorouz is Iranian.
36:55He's going to be, he's going to be with Bahar,
36:58They're making a lot of water,
36:59they're making a lot of water,
37:01they're making a lot of water.
37:02I mean, my husband's own
37:04is in this story.
37:04It's in a way that's the only one
37:06of the seven years ago.
37:07He's making a lot of water
37:09but he's making a picture of the house
37:10every year of his life
37:10and he's making a lot of water.
37:12Oh, that's good.
37:14I'll give you a shot.
37:15I'll give you a shot.
37:16I'll give you a shot.
37:17I'll give you a shot.
37:28Oh
37:58. . . . . . .
38:28Let's go!
38:30Go ahead!
38:46We have to go to the house, and go back to our house.
38:49We will go to the house again.
38:51Then we will go to the house again.
38:53I don't know what you're saying.
39:23Go too.
39:32I am deputy for you because I am honorable.
39:36Parsha is AKV.
39:37I am a ambassador.
39:39Be au pair of options.
39:42Just you know, I am really interested in the future.
39:45Please see, I don't dare.
39:46I hope.
39:48Keep going.
39:49Are you excited like this instead of being here?
39:52I don't know that the city of the city will be able to get it.
39:54If you want to go, you can get it.
39:56I will be able to get it with your daughter.
39:59And we will know that we will be in the house for you forever.
40:03I can't believe you, and I can't believe you.
40:06I'm a fool. I can't believe you.
40:08You can't believe me.
40:09I can't believe you.
40:10It's a very good time.
40:11I'm a dear.
40:13You can't believe me.
40:14You can't believe me.
40:15You can't believe me.
40:17Okay.
40:19What do you think?
40:49Oh
41:19I can't read anything anymore?
41:22Is that a man who's going to go?
41:23Oh, yeah.
41:24Please write me.
41:25I'm going to read all the books in my own book.
41:26My book is 100% of them.
41:28It's been my book.
41:29I can't read anything.
41:30It's a book, I've forgotten it.
41:32Oh, it's not my book.
41:33It's heavy.
41:35Oh, my book...
41:37Oh, my book iszoos.
41:37Hey, are you?
41:38Do you?
41:39Do you think?
41:39Oh, my book is my book.
41:42I don't know what you're doing.
41:43I'm not that I'm gonna do it.
41:45It's a bit like a square foot and a shoe.
41:48Why?
41:49This is a total of a deadbeat.
41:52Of course!
41:53This is an international story.
41:56What?
41:57Tell me...
41:58Tell me...
41:59Tell me...
42:00Tell me...
42:01Tell me!
42:02Tell me!
42:04This is a world of history and the stories of Iran.
42:09I know, it's a problem.
42:12But I think...
42:14I do think...
42:15We'll be back in the middle of the night.
42:18Oh, my dad is here!
42:20Can you see if you're a man is here?
42:23You're okay.
42:24Do you want to go with me?
42:25Go.
42:26Go.
42:26Go.
42:27Go.
42:27Go.
42:27Go.
42:28Go.
42:28Go.
42:29Go.
42:29Go.
42:30Go.
42:30Go.
42:31Go.
42:31Go.
42:32Go.
42:32Go.
42:32Go.
42:33Go.
42:34Go.
42:34Go.
42:35Go.
42:35Go.
42:36Go.
42:36Go.
42:37Go.
42:37Go.
42:38Go.
42:38Go.
42:39Go.
42:39Go.
42:40Go.
42:40Go.
42:41Go.
42:41Go.
42:42Go.
42:43Go.
42:44Go.
42:44Go.
42:45Go.
42:46Go.
42:47Go.
42:48Go.
42:49Go.
42:50Go.
42:51Go.
42:52Go.
42:53Go.
42:54Go.
42:55Go.
42:56Go.
42:57Go.
42:58Go.
42:59Go.
43:00Go.
43:01Go.
43:02Go.
43:03Go.
43:04Go.
43:05Go.
43:06Go.
43:07Go.
43:08Go.
43:09Go.
43:10Go.
43:11Go.
43:12Go.
43:13Go.
43:14Oh
43:44I think that's the same thing.
43:47It's a bit more than a year ago.
43:50I know it's not.
43:52You know the Iranian story.
43:54If you look at these people,
43:56they will be more than a person.
43:58Go ahead.
43:59It's a good thing.
44:00It's a good thing.
44:01It's a good thing.
44:02It's a good thing.
44:03You know,
44:04it's a good thing.
44:05They will not be able to see them.
44:07They will not be able to see them.
44:09They will not be able to see them.
44:11Yes.
44:12I don't know.
44:13Why do you think?
44:14Okay.
44:15I'm a mess.
44:16I see.
44:17lots of people,
44:18you're an illness,
44:19you can't get sick.
44:20You can't get sick,
44:21I can't be sick.
44:22You're a mess.
44:23You're a mess.
44:24What is it?
44:25It's a mess.
44:26They have gone through.
44:27You're a mess.
44:28You're a mess,
44:29you're a mess.
44:30You're a mess.
44:31You're a mess.
44:33My daughter,
44:35You're a mess.
44:36I'll say that.
44:37I'm a mess.
44:39It's a mess.
44:40One day I have been married if you're like,
44:41Yes, you are.
44:42You're such a great way.
44:43I don't know about it.
44:44You're such a great thing.
44:45Yes.
44:46I'm afraid to be in the house.
44:48You're in the house.
44:49That's what I have to do.
44:51You're like, I have to do this.
44:54I was so confused.
44:56That's how I can do it.
44:58I have been a man.
45:00I have to go back to it.
45:01What do you mean?
45:02I have no idea?
45:03You have to go back?
45:04No.
45:05No.
45:06No.
45:07I have no idea.
45:08You have to see it.
45:09You have to see it.
45:10You're welcome.
45:16Don't forget, my wife and my wife.
45:21I want you to know what I want.
45:23I want you to know what you want.
45:26Just one way.
45:27What are you going to do?
45:29What are you going to do?
45:30What are you going to do?
45:32I'm going to have to do it with a few hours.
45:36BABAKSHIT FUZULI MEEKANEM
45:38GOSHON KEE BASHAN
45:40EISHON HOM HEMSERM MEN
45:41KARARETE TO CHENG SAAAT DIGRE BAAM AROOSY KANIM
45:44AHخه
45:46CHE GADEM BEHAM MIYÁN
45:48MAMNUM
45:49BABAKSHIT CHEMMA AHL HEMEY SHAHRIN
45:52ACHE
45:53MUSAFERI
45:53AHخه
45:55KHOSH OMADIEN
45:56BETOON KHOSH BEGIZAR
45:58KHOSHBOKHT BASHIEN
46:00BRO BRO BRO
46:02SEMMA HOMBEDBOKH BASHI
46:03JAN
46:05BRAKSHIT FUZULI MEEZAN
46:07KHODE NGĚFD
46:08KHODE AFIL
46:09KHODE AFIL
46:10BRO BRO
46:13ROSTM YAH ROST TAHM
46:16AZ DOO GOST TASHKIEL SHODE
46:18ROST BEMANNİ ROSTN
46:20RUYIDEN
46:21BALIDEN
46:22TAHM BEMANNİ DALİR
46:24PAHLWANI
46:25TAHM TAHM TAHM AZ HEMEEN RYSHAST
46:27BEMANNİ BZHORG PAKER
46:30QUWYANDAM
46:31HAAA فهمیدم یه جا خونده بودم
46:33مامانش رودابه
46:34برای به دنیا بردنش خیلی سختی کشیده
46:36آخه
46:37خیلی اساس کنده بوده
46:38بل
46:39البته
46:40یه سیموق با پر جادویش بهش کمک میکنه
46:43از اون موقع به بعدم
46:45اینجور زایمان های سخت و توی ایران اسمشا میذارن رستمزات
46:49بعداً
46:50توی خارج یه سزاری با همین روش به دنیا میاد
46:54اسم این عمل میشه سزاریه
46:56یعنی این عمل تو ایران قدیمی تره؟
46:59بله
47:00اولین منشور حقوق بشر عمل کروش کبیر بزرگه
47:04همینطور دقیق ترین تقویم دنیا عمل ایران
47:07ایه
47:08نمیدونستم
47:09حالا بدون
47:11اونجا رو نگاه
47:13جهان پهلوان روسمه
47:15آره خودشه
47:17چقدر دلم میخواست دوباره ببینمش
47:21منم همینطور
47:22میگرم نظرت یعنی سیستان هم نتشافه؟
47:25اون که فقط تو سیستان نبود
47:27دور تا دور ایران رو میگشت
47:29با دشمنای کشورمون میجنگید
47:31جنگ با اکوان دیو
47:33جنگ با خاقان چین
47:35گاش که صداش میکردیم
47:37با که عجله نداریم
47:39همزادامون هم که تازه سر و سامون دادیم
47:41بیا شانست اونها امتحان کنیم
47:43شاید تونستیم دوباره ببینیمشا
47:45عجله که داریم
47:47مثل این که یادت رفته دنبال دخترم میگردیم
47:49نه یادم نرفته خودم
47:51درم دنبال عشق خاله میگردم
47:53باشه بریم
47:55ولی اگه پیداش نکره سری برمیگردیم
47:57باشه قول میدن
47:59موکیشن ولی میدرمشون میدرم
48:01بکن بلیش کن بیا بریم
48:03موسیقی