プレイヤーにスキップメインコンテンツにスキップフッターにスキップ
  • 昨日

カテゴリ

🎥
ショート
トランスクリプション
00:00え?
00:03あなたが言っているのは嫌だ
00:07あなたが言うのは好きですか?
00:12異なる前にお世話を企ています
00:17あなたは私が出てきています
00:20しかし今日もないでこのように間にない
00:23あなたと銀血を
00:25良いものです
00:29何か
00:34私はしています
00:39私たちは私が聞いています
00:48私たちは繁残としていません
00:53始終
00:58講じる生命
01:01霊心前
01:03師父を呼びたくに託扶しても
01:05また意外
01:11さらにそんなと言い理さ
01:14私は一口口に
01:22私は私は私を信じることをしない
01:26私は私を信じて
01:30私は私をおうにさせてくれたことを
01:32とても私は私たちに
01:47私はお云々にしています
01:49私は私は行動をすることを
01:51私が強いことを信じて
01:52今、江戸人心に遭い被害
01:55これが最大の屏障
01:58師兄、大丈夫
01:59私は絶対に戦争を忘れます
02:02私は朝中の事を再来捉え
02:05耐心等幾日
02:22そろ
02:25おこ
02:27おめでとう
02:28おめでとう
02:31おめでとう
02:47おめでとうございます
03:17あなたは私は私の品花広を
03:22私の貴方にも貴方に携われている
03:38私はあなたは私を使用できます
03:42私は私は私を使用のを貴方に身に向いています
03:45それは私たちの仕事です
03:47彼女は私たちはそれを知っていることです
03:53私たちは私たちにも安心します
04:00私たちがあって
04:01おしゃれなかった
04:03私たちがあまり高い
04:05あなたたちにもいい
04:06私たちは私たちのために
04:08彼女を殺している
04:10私たちのために
04:15ご視聴ありがとうございました
04:45下去吧
05:15ご視聴ありがとうございました
05:45赤政
05:46你在这儿做什么
05:47王爷昨夜喝了酒
05:49睡到现在都没醒
05:51喝酒
05:52王爷
06:00王爷
06:01怎么了
06:08王爷
06:11怎么忽然喝这么多酒啊
06:13我还以为
06:17以为什么
06:19以为王爷像往年一般
06:21又要一病不起了
06:23宿醉果然不是很舒服
06:38王爷从未醉过
06:43猛得这么一喝自然不舒服
06:45赤政
06:46去拿碗星酒汤过来
06:51王爷
06:52今日可否入宫啊
06:57
06:59难道王爷不想见皇上
07:03还不到时候
07:06放出风声
07:07本王病重
07:08本王病重
07:11
07:19尚羽衣
07:20王爷
07:22父皇身体不是
07:23是靖元王
07:25刚从东海回来又病了
07:28岐王爷每年很冬
07:30都得走一走鬼门关
07:32今年不知道能不能过得去啊
07:37老你多费心了
07:39分内之事
07:41臣领了旨要去靖元王府
07:43去吧
07:44
07:48这可真是
07:50连老天也祝本王啊
07:52那日看师兄还好好的
07:56怎么就
07:57师父
07:58大小姐
07:59黄世卫来了
08:00大小姐
08:01公子
08:02黄世卫
08:03师兄他如何了
08:05大小姐请放心吧
08:06并无大碍
08:08并无大碍
08:10那为何街坊邻居
08:11都在为师兄祈福点灯
08:13那为何街坊邻居
08:15都在为师兄祈福点灯
08:17那为何街坊邻居
08:19都在为师兄祈福点灯
08:22这一切都是王爷的计划
08:29公子
08:30可否介意不说话
08:42靖元王可是有什么
08:44需要我相助
08:46公子果然神机妙算
08:47我家王爷是想向公子讨一封信
08:49说吧
08:51要我写什么
08:55七弟
08:57二哥
08:59今日见你
09:00好好地站在我面前
09:01我这颗心
09:02也算是可以放下了
09:04这些年
09:05二哥一直不敢提起那桩旧事
09:07你可知当年
09:08幼年害我双腿残废的那个人
09:09是三哥安插在你身边的
09:10你什么都知道
09:11你什么都知道
09:12这件事
09:13一直耿在我这里
09:14这件事
09:15一直耿在我这里
09:16是三哥安插在你身边的
09:19你什么都知道
09:21这件事
09:23一直耿在我这里
09:24现在
09:25现在
09:26现在好了
09:27实在是太好了
09:28七弟
09:29你身子如何
09:30无妨
09:31那便好
09:32二哥
09:33我有一份礼要送给你
09:34
09:35我一份礼要送给你
09:36你身边的
09:37你什么都知道
09:39这件事
09:40一直耿在我这里
09:42现在
09:44现在好了
09:45实在是太好了
09:46七弟
09:47你身子如何
09:48无妨
09:50那便好
09:51二哥
09:52我有一份礼要送给你
09:53我一份礼要送给你
09:54你身边的
09:55你什么都知道
09:56这件事
09:57我有一份礼要送给你
10:00送我
10:03应该是我这个二哥
10:04送你一份礼才对
10:06你这又是大战告捷
10:07又是行将大婚
10:09我这个当二哥的
10:10如果不背下一份厚礼的话
10:12实在是说不过去啊
10:20怎么
10:21二哥
10:22说错什么了
10:26二哥
10:27这份礼你一定喜欢
10:31什么礼
10:32说来听听
10:35玄皇
10:43王爷
10:46这是倭寇头领
10:48倭寇俘虏
10:49不是还在押解回京的路上吗
10:52只有他一人
10:53我命人先行押回来了
10:54为何将此人
10:56先行押解回京啊
11:00因为
11:01他是三哥
11:02勾结倭寇的人证
11:15去吧
11:16多谢公子
11:19多谢公子
11:20多谢公子
11:24多谢公子
11:26大小姐 公子
11:27告辞
11:28そして、黄昭和光、黄昭の上に、黄昭は、黄昭の中で、黄昭の中に、黄昭の中で、黄昭が合いできます。
11:40自宙の人が、黄昭の中で、黄昭は、黄昭の中で、黄昭は、黄昭の中で、黄昭が進むことができる。
11:50二国 励力が出ています
11:54七弟
11:55三弟は朝中根基深厚
11:58ただのそのある人生か
12:02悔しいのか
12:06一杯茶
12:07いい
12:15七弟
12:16どんな Sant Conservative
12:18フロシーです。
12:21皆さんの命 sender。
12:39こちらはおよい Yourからです。
12:43私が自分の作の間に 私は私が自分している
12:47私は自分の私が自分で中心など
12:49私も自分の創造 私をもっと必要な
12:54私が自分の作品をしている
12:56私は私が自分のほどの方々に
12:58私は自分のための貫売れをする
13:01私は自分を 自分のために
13:02私は自分を押している
13:04私が自分のために取得ます
13:06私は私が自分の大事に
13:09私は自分の事で
13:10私だ
13:11
13:13あなたの人が、私がこの供 itをしてもらえました
13:16それが
13:18あなたは
13:20その後我無心皇位
13:23私人に教えてください
13:26これは仁證
13:27今夜
13:28私が一封書信に送ってきました
13:30話題と言われて
13:32父皇が私も質疑わない
13:34七弟
13:35彼が彼に君を負けその人
13:37何に忠誠
13:39長所事
13:43人都死了
13:45是 王爺
13:55看得漂亮
13:58多謝王爺褒獎
14:01玉子函想要炫耀战功
14:04可沒想到
14:05战俘都被百姓給殺了
14:09本王真是迫不及待等天亮进宫
14:15去看看他脸上的表情
14:21来 王爷
14:24立憾
14:28王爷 既然万事俱备了
14:31我们还在等什么
14:34等军营回来的消息
14:37属下不懂
14:40王爷 俘虏押戒回洛阳途中
14:43遇百姓投尸报复
14:44众倭寇俘尽数允命 无依幸免
14:48好 拿酒来
14:51王爷 你那日酒醉
14:53你可置我没有多担心啊
14:57无妨 今日高兴
15:00本王想喝一杯
15:09周晓鸥
15:09离凯
15:11你们做什么
15:14不可以
15:15来 去吧
15:16你太多酒了
15:17一瓶
15:18我得你
15:19你对吧
15:21这是
15:21你平处
15:22其他
15:23
15:23
15:24你平处
15:24
15:24
15:24都是
15:34たら、 私は私たちがいることによって、
15:38私たちが私たちがめられば、
15:41私たちの貴族を使って、
15:43私たちがけられたときに、
15:48私たちは、
15:51私たちが一体大意だ!
15:53私たちが、
15:55私たちは、
15:57私たちが死んだから、
15:59私たちは、
16:02あなたの声明が不利だよ
16:05三哥教訓的事
16:07無妨
16:08父皇もし怪罪下来
16:10僕は私を求めることができる
16:12
16:13大晋回朝の靖渊王
16:32通り
16:51三弟
16:52会誰だ
16:53何か喜事
16:57崩国大敗
16:59朝中は誰が不高興だ
17:06三弟は言うことができます
17:10皇上駕到
17:19父皇
17:21平身
17:27羽兒
17:29朕真的沒想到
17:32這輩子
17:34還能看到你雙腿痊癒的這一天
17:39托父皇的父
17:51父皇
17:52兒臣有事要走
17:55說吧
17:56もし戈方を拾うか
18:26おめでとうございます
18:56御民はようです。
18:58このように、
19:00御民は恩恵をしました。
19:06もし、
19:08御民はスティーブルにいるでしょうか。
19:13御民は、
19:14遡難がある。
19:17御民はに秘める。
19:20御民はたちが、
19:23海上の一艘小漁船
19:25今度は横行無阻
19:27尊臣心中一直懷疑
19:29卧巢中
19:30内硬
19:32使得抗窩之路
19:34こう艱難
19:38結局
19:39尊臣陡膽
19:41毒癌了一名倭寇
19:42用他
19:43替換了那名倭寇首領
19:47これは正式
19:53究竟是誰有這麼大膽子
19:59死童倭寇
20:01這可是砍頭的死罪啊
20:03那倭寇首領
20:05現在還在兒臣的府中
20:07可作人證
20:17玉兒啊
20:19父皇
20:23這件事情
20:26就交給你去辦了
20:32
20:35記住
20:37事關重大
20:39要謹慎
20:42
20:45如果查有實據
20:50不必有所顧忌
20:53兒臣
20:54領旨
20:57還有什麼別的證據嗎
21:00父皇
21:01兒臣還查到了去年害七弟中寒咒的
21:04罪魁禍首
21:08
21:10這封信
21:11是雪衣王辭事前寫下的
21:14也是近日
21:15由他的徒弟
21:16交到兒臣府上的
21:17快快乘上來
21:18快快乘上來
21:48
21:49
21:50
21:52
21:54
21:56
21:58
21:59
22:01
22:02おめでとうございます
22:32一面之詞
22:36もし 朕当日
22:38沒有將這玄兵斬
22:40賜予你七弟
22:41而是朕自己用了
22:43財政和你的心意
22:45父皇
22:46兒臣並不知道
22:47那玄兵斬
22:48是害人之物
22:54等這七弟中毒之後
22:56哥哥不能為弟弟分擔痛苦
22:59兒臣也很傷心哪
23:07那玄兵斬
23:08乃是江湖之物
23:10是霹靂門
23:11霹靂門陷害兒臣
23:14老二
23:16你是被霹靂門的人給騙了
23:22玉兒
23:24這件事情
23:26也交由你辦吧
23:34父皇
23:36此案
23:38兒臣是否需要
23:40避嫌
23:46父皇
23:49不必了
23:52兒臣遵旨
23:56不必了
24:23王爺
24:24得罪了
24:25大膽
24:27誰給你們的膽子
24:30敢對本王動手
24:32三哥
24:37夷山山腳下的殺手
24:40也是三哥的人吧
24:43夷山
24:45什麼夷山哪
24:47你和老二
24:53連手害我
24:55三哥多慮
24:57我僅是奉旨辦案
24:59余子函
25:00王爺
25:01請吧
25:09本王好後悔呀
25:11這麼多次機會
25:13都沒要了你的命
25:14你蠻就蠻就蠻在
25:18為了害我
25:20居然不顧父皇的安慰
25:22獻上玄兵臣
25:24倘若只是害我
25:26父皇或許還會因為你是他親生兒子
25:29而對你枉開一面
25:31可現在
25:33誰都救不了你
25:35三哥
25:36誰都救不了你
25:39三哥
25:51老七
25:55你才是真歹毒啊
25:58
26:00快點
26:02
26:04
26:06
26:08王爺
26:10這是我在景縣王家中找到的一些書信來往的物證
26:14還有一些帳本
26:16裡面詳盡地記錄著所有珍寶的來處
26:18朝中諸位大臣皆在其中
26:21還有靖陽王
26:23將這些帳目送到靖陽王府上
26:26
26:28
26:30本王接下來要叫你們做的事
26:32
26:34
26:36本王接下來要叫你們做的事
26:38
26:40
26:42
26:43本王接下來要叫你們做的事
26:46
26:48除了你們二人
26:49不得再有任何人知道
26:52哪怕是小師妹
26:54也不能說
26:57
26:59
27:04這封信送去天下無刀城
27:07給刀武俠
27:09刀武俠
27:10從今日起
27:11本王還會做許多你們不能理解的事
27:14無需胡亂猜疑
27:16只需照做
27:17相信我
27:19
27:20
27:21
27:32城主
27:34黃世衛
27:36這是我家王爺給你的
27:38有勞了
27:39信已帶到
27:40黃某告辭
27:41慢走
27:43那不是瑞自寒的侍偉嗎
27:44三小姐
27:46你在看什麼呢
27:48那是瑞自寒的侍偉嗎
27:49那是瑞自寒的侍偉嗎
27:55三小姐
27:57你在看什麼呢
27:58
27:59認錯了個人
28:00戰父莊主
28:01還沒有下落嗎
28:02
28:04沒什麼消息
28:05三小姐
28:06你不擔心你的夫君嗎
28:07我與她並無夫妻情分
28:09她只欠一個修妻書
28:10還我一個解脫
28:11他只欠一個修妻書
28:13還我一個解脫
28:14還我一個解脫
28:44不愧是靖淵王
28:46鬧出這麼大的動情
28:47震驚朝野
28:49公主
28:50就不怕這個人難以控制嗎
28:52我不喜歡控制傻子
28:54只有和聰明的人合作
28:56才能使本宮愉悅
28:58就比如說你
29:00公主沒有在
29:01知道她心裡說的是什麼嗎
29:02屬下愚鈍
29:03她在和我談條件
29:05她不要我插手
29:06她在朝中的事情
29:07一個靠著公主
29:08站起來的殘疾
29:09竟然還要談條件
29:10你不怕這個人難以控制嗎
29:11我不喜歡控制傻子
29:12只有和聰明的人合作
29:13才能使本宮愉悅
29:14就比如說你
29:16公主沒有在
29:17知道她心裡說的是什麼嗎
29:18屬下愚鈍
29:19她在和我談條件
29:21她不要我插手
29:22她在朝中的事情
29:24一個靠著公主
29:25站起來的殘疾
29:26竟然還要談條件
29:27竟然還要談條件
29:31她有這個資格
29:36我安插過不少人入朝為官
29:39也年年供奉錦憲王和靖陽王
29:43只可惜這兩位王爺
29:45始終對暗和宮有所防範
29:49玉子函手裡有一樣東西
29:50本宮沒有
29:52所以她有這個資格
29:54跟本宮談條件
29:57公主說的是人
29:58她軍中的勢力
30:00正是
30:03公主覺得這個人可信嗎
30:06你讓一個殘廢
30:08嘗試過站起來的滋味
30:10她還會再去做輪椅嗎
30:14我們就隔岸觀虎鬥
30:17不要插手
30:19
30:23城主到
30:27
30:31請坐
30:33劉尚書
30:35你可能是來錯地方了吧
30:37這天下無刀城啊
30:39威望正盛
30:40更有暗和宮在暗中成有
30:43這這我不缺您我缺誰啊
30:45廟堂和江湖是兩回事
30:47這件事我不能管
30:49這當初倭寇的事
30:51城主您可不是這麼說的
30:54倭寇
30:55倭寇什麼事啊
30:57你跟我家王爺定下的
30:59一起來對付靖岳王的計策呀
31:01劉尚書
31:03話不能亂說
31:04要有分寸
31:06這幸虧是我無刀府
31:08若是這話傳出去的話
31:10刀武俠你
31:11來人
31:12把這個私通倭寇的狗關給我綁起
31:14你怎麼出耳分耳啊
31:16把他給我丟出去
31:17
31:19把舌頭割了
31:20送到靖陽王府
31:22刀武俠
31:23你過河拆求
31:24忘恩負義
31:25
31:26你不得好死
31:27老家王爺
31:28
31:29一定會殺了你的
31:30快點
31:31你就等著瞅吧
31:43等等
31:44大小姐
31:46給他做個木牌子
31:48掛脖子上
31:49寫上私通倭寇幾個字
31:52讓百姓們都看到
31:53
32:00你剛才所說的話
32:02都是真的
32:03小姐
32:17你在這裡做什麼
32:19你的家人也是死於倭寇之手嗎
32:26幸好有靖陽王相救
32:28剿滅了倭寇
32:29為我家人報了仇
32:33在旁人面前
32:37別提到靖陽王
32:39畢竟你現在回到了吾刀城
32:41
32:42小姐放心
32:43我明白
33:04閃爺
33:07你來了
33:08你終於贏了我
33:11
33:25gram
33:27你終於贏了我
33:28あなたは、あなたはあなたと同じだと思った。
33:36あなたは私たちは、私たちの取り合いをするのに、
33:42あなたは私たちの皇位を愛しています。
33:46私たちは私たちの黄色を愛しています。
33:49私たちは私たちの皇位を愛しています。
33:53あなたはちょっと産んでいる 例えば
33:56まっている
33:57私は私は少ない
33:59私は私を目指している
34:02私はドラームの世界に
34:03私は残念を航空にしている
34:04私は死んだ
34:05私は私は最後に
34:08私が死んだ
34:10私は私が震えている
34:13私は私はこれを
34:15私は奴障のために
34:17私を伝えている
34:20イエスのお前は
34:21私は絶対に
34:23自分であなたはたくさんなくても
34:27自分に気をつけているかも
34:28これが本当に何をしているかも
34:35とてもいいことをお祈りする
34:37私はあなたがこれを送ることができる
34:38私はあなたがあなたにあなたを
34:46あなたの信心を信じてくれます
34:48私はあなたの信心を信じて
34:49何か風塵女子
34:57她本是官華人家的小姐
34:59因為你家破人亡
35:01流落風塵
35:03她很清楚鬥不過你
35:05唯一的願望
35:05也不過是攢夠錢
35:07好帶著她的老母幼弟
35:09去和被流放的父親團聚
35:14可你卻殺了她
35:15gatherings
35:17便だって
35:22はや too
35:24戦艦
35:26として
35:26戦艇
35:28登arna
35:30として
35:32意外して
35:38戦艇
35:39戦艦
35:40戦艦
35:42戦艦
35:44私たちは同胞の手足です
35:54この二十数年
35:55何か風吹吹死在你的手に
35:57死在你的門徒手に
35:59私たちに補償の
36:02あなたは三歳時
36:03断了的雙腿も
36:06私たちが二十数年
36:08都坐在輪椅上
36:10私たちに行走
36:11老二告訴你的
36:16是你
36:18讓我眼睜睜看著我愛的女人落入紅海
36:20卻因為這殘廢的雙腿
36:23不能救她
36:24你還可以有更多的女人哪
36:30三哥
36:32父皇賜了你一壺酒
36:34明日就是你下葬的日子
36:37不可能
36:40不可能
36:41不可能
36:42我可是她的親生兒子
36:43他不可能殺我的
36:51玉子涵
36:55玉子涵
36:56玉子涵
36:57你不能走
36:58你回來
36:59玉子涵
37:00玉子涵
37:01玉子涵
37:02玉子涵你回來
37:03我要見父皇
37:05我要見父皇
37:16都完了
37:21我不會輸
37:23回去準備一下
37:25今夜給風姑娘燒些紙
37:27
37:33風姑娘
37:34大仇已報
37:37風家發案的日子也不會遠了
37:40安心去吧
37:57少爺
37:58王府到了
37:59我們進去
38:01敬虹
38:02雷晶紅
38:04姬少爺
38:05你們先進去
38:06我跟雷晶紅
38:07在外面等你們
38:08你可是不信我玉師兄
38:10我是怕打擾你們師兄二人敘舊
38:12畢竟我跟雷晶紅算外人
38:15現在也算是你們的仇敵
38:17
38:18也好
38:19那你們在這兒等我
38:20我一會兒出來找你們
38:22倘若我不出來
38:23你們也不必露面了
38:25多謝你碧兒
38:30少爺
38:31我們走吧
38:38我問你
38:39難道你也懷疑我玉師兄
38:41會為難他們
38:42玉少爺對大小姐是什麼心思
38:44你我都清楚
38:46現在大小姐下落不明
38:48江湖又多傳言
38:49是雷少主害死小姐的
38:52只怕玉少爺會多想
38:54我可以為他們作證
38:55是少爺我們都可以作證
38:58所以一會兒說清楚了
39:00奴婢就出來找他們
39:04去吧
39:05
39:15這是第一批要重審的案子
39:17送給金陽王
39:18
39:21王爺
39:22您真是買了辛苦
39:23得不到半分的好處啊
39:26朝廷和百姓
39:27能得到好處就行了
39:29王爺
39:30既然已經痊癒了
39:32為何不
39:37二哥比我更合適
39:41有酒嗎
39:43王爺
39:44今日說什麼也不能再給你酒了
39:47潛舟兩盞
39:49不可能
39:52那就一盞
39:53宜臣
39:55以典
39:59對了
40:00案子已經截了
40:01為何不去舔花樓接大小姐啊
40:10王爺
40:12雞少爺來了
40:14雞是弟
40:23ご視聴ありがとうございました
40:53花開些事
40:55唯我不善遮言辭
41:00谁送我寒冬落魄
41:06春暖風盛世
41:08一次便作非了生死
41:14飞鸿跨雪追日天白絲
41:19同佳染而止
41:22愛是指尖上月的詞
41:28為我心心念念幾個字
41:33前情人不知
41:36拂不及
41:38這撲火退於幾城市
41:43微微諾諾在這檀之旁
41:47妨妨一世
41:49不與火不如城市
41:55在這點點倒倒的乱世
42:00前情人不知
42:04看不破
42:06這撲火退於幾城市
42:11山川湖海仁與筆之
42:14再獻你一次
42:17不與火不城市
42:23不與火不城市
42:25不與火怎城市
42:27不與火不城市
42:29不與火不城市
42:33不與火不城市
42:35不與火不城市
42:39不避免
42:41不避免
42:42不避免
42:43不避免
42:45打開
42:49散場
42:51不避免
42:53不避免
42:54
42:55顏色
42:57尖甚至
42:58估展
43:01這些
43:02咸色
43:03不避免

お勧め