Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago
Transcript
00:00Thank you for listening.
00:30Thank you for listening.
01:00台上巍巍唱着陣流阳关
01:03每个幕后人知我冷漫
01:06总有时今烟火只能独自看
01:12将海余生他想辗转
01:16又过团圆又过离散
01:20今色千万种不及你一半
01:25问天地何处空明月
01:30回首唯有风了解
01:33原来情之深处是非都忘却
01:39问竹君青丝曾成全
01:43我自拔也就分别
01:47转瞬间再无复青春容颜
01:52大人就这里那条腿就是在这里发现的
01:59大人就这里那条腿就是在这里发现的
02:03大人就这里那条腿就是在这里发现的
02:10大人就这里那条腿就是在这里发现的
02:16
02:17
02:25東攻蒼龍南攻朱雀西攻閒池北攻玄武
02:30什麼意思
02:31依照卦象上看
02:33這裡是玄武位
02:35那左臂發現的地方
02:37就應該是朱雀位
02:42老先生
02:43那您能推測出什麼東西來嗎
02:46將人的四肢 頭身
02:48分別置於六個方位
02:50然後施行倒數
02:51使其靈魂永世不得超生
02:56真是殘忍
02:59這大腿和兩臂
03:00相隔均為八里有餘
03:02莫非剩下的地方也相隔八里
03:05正是
03:08那老人家
03:09根據你現在知道的方位
03:12能找到身體的其他部分
03:14可不可以找到身體的其他部分嗎
03:15呵呵
03:17這倒也不難
03:19呵呵
03:20呵呵
03:21呵呵
03:22呵呵
03:23呵呵
03:24呵呵
03:25呵呵
03:26呵呵
03:27就在西南方
03:28呵呵
03:29呵呵
03:30就在西南方
03:31呵呵
03:32呵呵
03:33呵呵
03:34就在西南廢棋的搖井裡
03:35嗜柴老爺
03:37呵呵
03:38呵呵
03:39呵呵
03:40呵呵
03:41I'm sure it's right.
04:02I'm sorry.
04:03I'm good.
04:04I'm good.
04:05You're good.
04:06What's wrong?
04:07I'm not afraid.
04:11I'm going to play with you.
04:15Is it?
04:18Oh, you just said I'm a young man.
04:23Yes.
04:25Can you tell me?
04:27Tell me.
04:29Tell me.
04:41Let's go.
04:53Let's go.
04:55Let's go.
04:57Let's go.
04:59Let's go.
05:09That's a genius.
05:11I didn't think so quickly.
05:13I'm going to kill you.
05:17I don't know how to kill you.
05:19I'm going to kill you.
05:21I'm going to kill you.
05:23I'm going to kill you.
05:27Oh.
05:29Oh.
05:31Oh.
05:33Oh.
05:35Oh.
05:37Oh.
05:38Oh.
05:39Oh.
05:41Oh.
05:42Oh.
05:43Oh.
05:44Oh.
05:45Oh.
05:46Oh.
05:47Oh.
05:48Oh.
05:49Oh.
05:50Oh.
05:51Oh.
05:52Oh.
05:53Oh.
05:54Oh.
05:55Oh.
05:56Oh.
05:57Oh.
05:58Oh.
05:59Oh.
06:00Oh.
06:01Oh.
06:02Oh.
06:03Oh.
06:04Oh.
06:05Oh.
06:06Oh.
06:07Oh.
06:08But you should not be worried about this.
06:11You should not be worried about this.
06:19Mr. Sons子先生, can you please?
06:21I would like to ask you a question.
06:27Oh, yes.
06:34Oh, yes.
06:38I'm sorry.
06:45You guys, take a look at me.
06:47I have to pay for my information.
06:49Yes.
06:55This is Gros Cicill.
06:56He is called the Aen Tso.
06:57He can't even see these important things.
07:01This person is a good man.
07:04Yes.
07:08先生,舅舅无辜被害,我心里不踏实,想请您算一卦。
07:16算卦之事,由于命理不同,需知所算合适。
07:23我听人说,赌运代表着一个人的气运,若能赢便是气运尚好。
07:31我想问,若我今日去赌方,气运如何?
07:37是有此一说,容我起一挂。
07:44从挂项上看,你今日必赢,而且赢得不多不少,十两印子。
08:05不过,这挂项中也有凶项变术。
08:10哦,何解?
08:14这一挂,也显示,你所居之地,另有血光之灾。
08:21也就是说,翟老爷并非是唯一死在翟府的人。
08:27子季,就是这儿。
08:41I thought it was good.
08:43It's here.
08:45My dad just said that.
08:46That's all.
08:47I'm not about to say that.
08:48I'm not about to say that.
08:50He's a big one.
08:52It's a big one.
08:53It's gonna be a big one.
08:56He's a big one.
08:57He will win.
09:00My dad,
09:01I've got to know this guy is a little bit funny.
09:02He can't do it.
09:04He's so boring.
09:06He's going to hope that he won the money.
09:09No, he's still there.
09:10we talked to not only be the owner
09:12but once she logged in
09:19界 the guy he must have done
09:21they were going to Xfin
09:23pareil
09:23They go to him
09:25and she will take part
09:28They hired you
09:35the time
09:36our brother
09:38I am
09:38an ordinary team
09:40There is a child that was born in the middle of the day.
09:47The child was born in the middle of the day.
09:50And the children were born in the middle of the day.
09:53It's so sad.
09:55Can you tell me about that?
09:57No.
10:00How do you know how to find a person?
10:03Thank you, the lord.
10:06Okay, let's go.
10:10Let me give you my money.
10:13Do you have any evidence that he stole your money?
10:15I don't care.
10:16If he comes here, the money will not be found.
10:19Of course.
10:21What happened?
10:23What happened?
10:24He didn't say I stole his money.
10:26That money I always have.
10:28If he comes here, he will not be found.
10:30If he comes here, you have any evidence?
10:34I don't care.
10:35Give me your money.
10:36If he comes here, he will not be found.
10:38He is the only one who's wrong.
10:41Let me get him in the middle of the day.
10:43To my mother, I didn't want him to take him away.
10:46I let him go in.
10:48Let him go.
10:50I'll go.
10:52Oh,
11:22We're afraid of a problem.
11:24Let's go look at it.
11:26We're going to take a look at the same.
11:28It's impossible to find the dead.
11:31But if we're not planning to plan,
11:32I won't be.
11:38What's wrong?
11:39I'll have to do something again.
11:40I'll be fine.
11:42Let's go.
11:46Let's go.
11:47Let's go.
11:48Let's go.
11:49Let's go.
11:50Let's go.
11:51Let's go.
11:52Let's go.
11:59What's wrong?
12:02There's no毒.
12:05Oh, my God.
12:07Why are you?
12:09Why are you?
12:10Why are you going to kill us?
12:16Oh, my God.
12:17You've seen the people who killed you?
12:19I'm not sure.
12:20I can't see it.
12:21I can't see it.
12:22I can't see it.
12:25The people from the door.
12:26But I can see it as if it's a good thing.
12:28What's wrong with you?
12:29Do you want to kill us?
12:30Why are you doing this?
12:34Oh, my God.
12:35Why are you doing this?
12:36Oh, my God.
12:37It's him.
12:40It's really him.
12:44He's who?
12:46He's our uncle's brother.
12:48He's with our uncle's brother.
12:50He's with our uncle's brother's brother.
12:54You'll have to take this brother's brother's brother.
12:58Let's go.
12:59Let's go.
13:00Let's go.
13:01Let's go.
13:06Let's go.
13:18Do you think he's going to be the uncle's brother?
13:22He's still there.
13:24It's only him.
13:26But we're still here.
13:28He's still going to take his brother's brother.
13:30I think it's strange.
13:33Let's go.
13:34Let's go.
13:49Let's go.
13:50Let's go.
13:51Let's go.
14:00Let's try the Assistant.
14:02Please.
14:03Please please please.
14:04Please do you care.
14:05Please go to the Assistant to the Assistant.
14:06Please hold on the Assistant.
14:07Anyway, his father will still take care of his brother.
14:09Let's go.
14:10We will get you all.
14:11Let's go.
14:12Let's go.
14:22Today you why feel so happy?
14:24We have your dentro find us here.
14:26I'm happy.
14:33What's good?
14:35I don't know.
14:36Let's eat.
14:56Let's go.
14:59Let's go.
15:26Let's go.
15:27Let's go.
15:33Let's go.
15:34Okay.
15:44What's going on?
15:45No.
15:48There's a house.
15:49Let's go.
15:50Let's go.
15:56Let's go.
15:57Let's go.
16:14We can't.
16:17Let's go.
16:18Thickletary
16:20Tasmar Lemongi
16:21Thanks.
16:22Link
16:24Please reach me and add to those .
16:25I don't know what's going on here, but I'm not sure what's going on here, but I'm not sure what's going on here.
16:55Oh, you're so close to me.
17:03Open the door!
17:04Open the door!
17:05Open the door!
17:09The door is closed.
17:10That's how it works.
17:11Let's find another door.
17:13The door is closed.
17:15The door is closed.
17:20No way.
17:23It's closed.
17:24Don't you die here?
17:29The door is closed.
17:31Don't move.
17:32Don't move.
17:49Oh my God.
17:50Oh my God.
17:52Oh my God.
17:53Oh my God.
17:54Oh my God.
17:55Oh my God.
17:56Oh my God.
17:57Oh my God.
17:58Oh my God.
17:59Oh my God.
18:00Oh my God.
18:01Oh my God.
18:02Oh my God.
18:03Oh my God.
18:04Oh my God.
18:05Oh my God.
18:06Oh my God.
18:07Oh my God.
18:08Oh my God.
18:09Oh my God.
18:10Oh my God.
18:11Oh my God.
18:12Oh my God.
18:13Oh my God.
18:14Oh my God.
18:15Oh my God.
18:16Oh my God.
18:17Oh my God.
18:18Oh my God.
18:19Oh my God.
18:20Oh my God.
18:21Oh my God.
18:22I don't know.
18:52郭大人,我觉得你所说的一点都不对.
19:10哪里不对?
19:11所有的事情都不对.
19:13你所说的案情逻辑方向都不对.
19:15人怎么还没回来?
19:17那我还缺到周大人说的不对呢?
19:19怎么可能?
19:22大人,出事了.
19:31这不是魏妍的扇子吗?
19:32从哪里捡到的?
19:33是在林子里发现的.
19:38等等.
19:39现在月黑风高的,怎么,想这么漫无目的地吵人吗?
19:47更何况,这里山贼马匪居多,你带着郭夫人又不方便,救人的事我比你再好。还是让我去吧?
19:57我们能相信你吗?
20:01放心,你我虽有鄙视之争,但人命关天,人,我必给你们救回来。
20:10你也好,那就要劳劳你了。
20:16罗浩,我们走。
20:17你一定要把人带回来啊。
20:18放心吧。
20:19封春!
20:44孫偉言
21:00孫偉言
21:02孫偉言
21:04孫偉言 你醒醒
21:06你醒醒啊 孫偉言
21:12好吃
21:13你怎么样
21:18你发烧了
21:20孫偉
21:21你说
21:23我们会不会死在这儿
21:25我说什么呢你
21:27孫偉言没有当即死亡
21:28就说明毒性不大
21:29我们没事的
21:31其实吧
21:33要是能跟你死在这儿
21:35也挺好的
21:40傻子
21:43我扶你去床上休息
21:49
21:49
21:50
21:51
21:52
21:53
21:53
21:54
21:55
21:55
21:56
21:56
21:57
21:57
21:57
21:58
21:58
21:58
21:59
21:59
22:00
22:00
22:00
22:01
22:01
22:01
22:02
22:03
22:03
22:04
22:04
22:04
22:05
22:05
22:06
22:06
22:06
22:07
22:07
22:07
22:08
22:09
22:09
22:09
22:09
22:10
22:10
22:11
22:11
22:12
22:12
22:12
22:13
22:34
22:34好点了吗
22:35I'm sorry.
22:53You're so good.
23:00You're scared?
23:02No.
23:03You're scared?
23:04No.
23:12You're scared?
23:21You're sick?
23:34No.
23:35No.
23:36No.
23:37No.
23:38No.
23:39No.
23:40No.
23:41No.
23:42No.
23:43No.
23:44No.
23:45No.
23:46No.
23:49No.
23:51No.
23:52No.
23:53No.
23:54No.
23:55We're going to help you.
24:00How are you?
24:02I'm fine. Thank you,周大人.
24:07Yes.
24:07Let's go to the龍虎.
24:09The龍虎, let's go.
24:11Let's go.
24:14Let's go.
24:25Let's go.
24:55Let's go.
24:57Let's go.
24:58Let's go.
24:59Let's go.
25:00Let's go.
25:01Let's go.
25:02Let's go.
25:03Let's go.
25:04Let's go.
25:05Let's go.
25:06Let's go.
25:07Let's go.
25:08Let's go.
25:09Let's go.
25:10Let's go.
25:11Let's go.
25:12Let's go.
25:13Let's go.
25:14Let's go.
25:20The龍虎巨石 is too dangerous.
25:21We've been working on a lot.
25:22This time, we're all over the周少良 and周大人.
25:24先休息吧.
25:26晚点再说.
25:31来。
25:32来。
25:33来。
25:34慢点啊.
25:35没事儿。
25:38人是不是你杀的?
25:41我杀了很多人。
25:43你问哪一个呀?
25:45装什么傻。
25:47问的是翟老爷?
25:48那个老混蛋.
25:51是我杀的又如何?
25:53You have what to do with you?
25:55How many of you.
25:56Why did you go so close to the past days?
26:00The old thing is to do命不久矣.
26:03He is to ask me to do the long term.
26:05I am to give up his revenge.
26:08So I am going to leave him to the dead.
26:13Why do you want to use the card to use the card to break up?
26:18That's because I want to let him
26:22I will not be able to die.
26:25That's the day of the night, you went to where?
26:28Mr. F.
26:29So many years of his life,
26:31it is to kill him one person.
26:34It is possible to save him.
26:36Okay.
26:38You are all in charge.
26:42Let's go to the house.
26:52郭文雄
26:54郭文雄
26:56郭文雄
26:58大人
27:00郭文雄
27:02大人
27:04大人
27:06這次您親手抓住兇手
27:08這主事之位
27:10已經在您能中了
27:12愚蠢
27:14小的不明白
27:16那龍骨局勢不都招供了嗎
27:18你真以為
27:20他就是兇手
27:22Ah?
27:24If it's not a hero, why would you help me?
27:36How are you feeling?
27:38I'm feeling...
27:40I'm feeling...
27:42I'm feeling...
27:44I'm almost...
27:46I'm dying...
27:49I'm dying...
27:51Okay.
27:54I'll give you a chance.
27:56That... That's not enough.
27:59It's strange.
28:01I feel like I'm feeling like I'm feeling good.
28:12What's this?
28:13It's a wave.
28:14It's a fever.
28:15It's a fever.
28:21That's why you didn't give me a chance.
28:24Oh...
28:29Oh...
28:31That's why you just wanted me to buy it.
28:35You're saying you don't care about me?
28:36Uh...
28:41Shun Shun?
28:42Shun Shun?
28:43You're not supposed to be Thiessen?
28:47How is that?
28:48You haven't pushed?
28:50It's not...
28:51It's actually funny.
28:52You're something...
28:53How are you?
28:55It's all...
28:56All right!
28:57I can take care of it.
28:58Wait, I'll do it for God.
29:02Well, thanks so much for you, my friend.
29:03I'll take a look at you.
29:04I'll take a look at you.
29:07What do you want to find out?
29:09To find out what you want to find out,
29:11how can you find out?
29:12I'll tell you what to do.
29:14You?
29:15How do you find out?
29:17You have to find out what you want.
29:26Come on.
29:27One.
29:28Two.
29:29Three.
29:30Four.
29:31Five.
29:32Four.
29:33Five!
29:34One.
29:35One.
29:36One still продук중.
29:37One.
29:38Five.
29:39Four New.
29:40Anybody else?
29:41Five-five.
29:42Eight.
29:43Eight.
29:44Eight.
29:45Eight.
29:46Eight.
29:47Eight.
29:48Eight.
29:49Eight.
29:50Eight.
29:51Eight selling.
29:52Eight.
29:53Eight.
29:55Eight selling.
29:57Eight.
29:58Eight.
29:59Eight selling.
30:01Why are they so good at you?
30:03Because I'm also the one who is one of them.
30:10I'm so sorry.
30:10I'm so sorry.
30:11You're so stupid.
30:13You're so stupid.
30:18You're stupid.
30:20I'm so stupid.
30:21I'm so stupid.
30:27Let's go.
30:30Let's go.
30:31Let's go.
31:01Oh
31:06Oh
31:08Oh
31:10Oh
31:12Oh
31:14Oh
31:16Oh
31:18Oh
31:28Oh
31:30Oh
31:33Oh
31:35Oh
31:37Oh
31:39Oh
31:41Oh
31:43Oh
31:45Oh
31:47Oh
31:49Oh
32:00Oh
32:03Oh
32:05Oh
32:07Oh
32:09Oh
32:15Oh
32:17Oh
32:18Oh
32:20Oh
32:22Oh
32:24Oh
32:26Oh
32:28Oh
32:30Oh
32:31There is no doubt about it.
32:33There is no doubt about it.
32:35Just wait to see it.
32:39Even if you want to take care of it,
32:42I will not be able to forgive you.
32:44It's time to come.
32:46Lord, please come back to us.
32:48You are so good.
32:51You are so good.
33:01Oh, God.
33:31Oh, God.
34:01你有没有发现,现在调查的方向越来越脱离翟老爷了。
34:08就好像我们一直都被别人牵着走。
34:12没错。
34:13子洁,薛薛。
34:14我查出来了,龙虎居士根本就没有作案事件。
34:19那天夜里,他在周家村给人做法事。
34:23果然如此。
34:24但如果说,他是帮别人顶罪的话,一切都能说得通了。
34:34当时他显然没有想伤害何春和师爷,还把留下的证据都指向了自己。
34:41大人,大人,大人不好了,龙虎居士自杀了。
34:47什么?
34:48自杀了。
34:49何春,去看看。
34:50他,我也去。

Recommended