Categoría
📺
TVTranscripción
00:00:30Todos son tan saludables.
00:00:37Es un hermoso día.
00:00:41¡Oh, ahí, ahí! ¡Esa chica se llama igual que yo!
00:00:43¿En serio?
00:00:45Siempre hay una chica con el mismo nombre en un gran grupo de gente.
00:00:49Estamos en todas partes, ¿eh?
00:00:52¿Quién diría que una de nosotras es corredora?
00:00:55Es cierto.
00:00:55¿Qué hace bien?
00:00:56¿No?
00:01:00¡Oh, reyón! ¡Así se hace!
00:01:30La otra yo por fin reapareció.
00:01:42La más linda.
00:01:43Mi sonido favorito.
00:02:01Es el de tu corazón.
00:02:13¡Gracias!
00:02:15El día de la noche
00:02:45Espero que te haya gustado el partido.
00:02:57Episodio 4. Compra una melodía y volvamos a casa.
00:03:07¡Ey! Al parecer volvió la linda hoja a Ejong.
00:03:10¿En serio? ¿De verdad? ¿No me mientes?
00:03:11San Siok la vio. Al parecer estuvo en Europa todo este tiempo.
00:03:15¿Y regresó para quedarse?
00:03:16Parece que una compañía la contrató.
00:03:19¿Y sigue tan hermosa como siempre?
00:03:22Escuché que ahora se ve más madura y todavía más hermosa.
00:03:27Cuando te sientas deprimida, intenta recordar momentos felices.
00:03:33Momentos felices. Momentos felices.
00:03:41¿Le dices a todos que vive sola?
00:03:47El repartidor si traía el dinero.
00:03:56Puedes quedarte aquí.
00:03:58También me quedaré.
00:03:59Y ella todavía no lo sabe, ¿verdad?
00:04:17Fuiste tú la persona que arruinó su boda.
00:04:21No.
00:04:22¿Y tampoco sabe que lo hiciste por la otra hoja a Ejong?
00:04:26No.
00:04:27¿Y cómo te sientes cuando tienes esas visiones?
00:04:33Cuando ves a esa mujer, ¿sientes culpa o algo más?
00:04:40Solo siento soledad.
00:04:44Me siento como un anciano que justo antes de morir
00:04:59recuerda momentos de arrepentimiento de su vida.
00:05:04Es un sentimiento de soledad.
00:05:05Tengo la sensación de que mi vida terminará de forma muy triste.
00:05:11¡Muchas!
00:05:12¡Muchas!
00:05:13¡Muchas!
00:05:43Otro igual, por favor
00:05:50Estaba a punto de golpearte
00:05:54Gracias
00:05:58Escuché que
00:06:03Pyeongchang Dong tiene una gran energía
00:06:06Según el Feng Shui geográfico
00:06:08Así que a menos que tengas una fuerte energía
00:06:11Para soportarlo
00:06:12Terminarás por irte
00:06:14Ha habido gente que se muda aquí
00:06:15Y de repente huye en medio de la noche
00:06:18Has vivido aquí desde que eras un niño, ¿verdad?
00:06:24Debes estar rebosante de energía
00:06:26¿Qué haces?
00:06:37Absorbo tu energía, mis reservas están bajas
00:06:39Después de sentir que moría
00:06:48Estaba recuperando algo de energía
00:06:50Pero hoy
00:06:51Me siento débil otra vez
00:06:53Ya te lo había dicho antes, ¿verdad?
00:06:55Que había dos hoja y jong en mi escuela
00:06:57Mi otra yo reapareció
00:07:00La más linda
00:07:03No lo entiendo
00:07:08¿Qué es lo que come?
00:07:09¿Por qué?
00:07:10No envejece
00:07:11Soy la única que ha envejecido
00:07:13Hubo un rumor
00:07:16De que había desaparecido repentinamente un día
00:07:21Me sentí muy aliviada con la noticia de su desaparición
00:07:25Ya no iba a tener que vivir comparada siempre con ella
00:07:29Por eso empecé a ir a las reuniones egresados
00:07:33Pero ayer la vi
00:07:37Corriendo un maratón
00:07:40Ni siquiera sabía que era ella y la animé
00:07:43¡Ay! ¡No puedo creerlo!
00:07:46¡No puedo creerlo!
00:08:16El viento nocturno está tibio
00:08:24El viento nocturno está tibio
00:08:31Esta es mi estación favorita
00:08:36Cuando el viento nocturno se siente así
00:08:40Es tranquilizador
00:08:55Saber que hay alguien allá afuera con las mismas cicatrices que yo
00:09:00Pensaba
00:09:04Que creía esas cosas porque era una perdedora
00:09:08Pero incluso
00:09:11La gente increíble es abandonada antes de su boda
00:09:15Lo siento
00:09:21Lamento
00:09:23Que tu dolor sea mi consuelo
00:09:25Pero ¿Qué haremos con la construcción de esa puerta?
00:09:45Que cada uno la bloquee y viva su vida
00:09:47Te has ablandado de repente
00:09:49Después de todo esto
00:09:51Mi padre
00:09:53Solía usar ese lugar como su taller
00:09:55¿Qué hacía tu padre?
00:09:57Era ingeniero de sonido igual que yo
00:09:59Planeaba usarlo también
00:10:00Como taller después de mudarme
00:10:02Si alguna vez te vas
00:10:05Quiero ser el primero en saberlo
00:10:06Si lo uso como taller
00:10:07Necesitaré esa puerta
00:10:08¿Sí?
00:10:09Entendido
00:10:10Entremos
00:10:11¿Qué hacía tu padre?
00:10:41¿Vas a algún lado?
00:10:52A las montañas
00:10:53¿Que hacía tu padre?
00:10:57¿En dónde?
00:10:58¿Me?
00:10:59Dijo
00:11:08¿Qué hacía tu padre
00:11:11¿Verdad happens?
00:11:12¿Qué hacía tu madre
00:11:13¿Por ella?
00:11:14¿No suena
00:11:15¿Que usted nunca va a venir?
00:11:18¿QuéBI медió
00:11:19podrás
00:11:22¿Qué hay
00:11:23No puede ser
00:11:31Esa cosa ya sabes
00:11:44No la de la llave, sino la de los botones
00:11:46Una cerradura electrónica
00:11:48Compra una y tráemela, ¿sí?
00:11:50¡Barjón!
00:11:53Siéntate para orinar
00:11:56¿Salpicaste el inodoro?
00:11:59¡Yo no fui!
00:12:00¿Quién más pudo haber sido?
00:12:02Él
00:12:03¿Y tú cuándo llegaste?
00:12:12Anoche
00:12:12Estaré aquí por un tiempo
00:12:14¿A qué clase de basura defendiste para estar aterrorizado otra vez?
00:12:18A un asesino y violador
00:12:20Evitó una sentencia de 15 años
00:12:22Fue declarado inocente
00:12:23Si yo fuera familiar de la víctima
00:12:25Te mataría de la misma manera
00:12:27Saldría contigo, te violaría y te mataría
00:12:29¿Hasta cuándo vas a defender a esas personas?
00:12:31¿No puedes defender a alguien más?
00:12:32Los criminales también tienen derechos humanos
00:12:37Aun cuando todos exijan a gritos que el criminal sea condenado a muerte inmediatamente
00:12:42Debo defenderlo con integridad
00:12:43Es la ley
00:12:45Es lo justo
00:12:46Maldita justicia
00:12:50En esta casa te sientas para orinar
00:12:57Eso es lo justo
00:12:59El día que salpiques el inodoro
00:13:01Inmediatamente te vas
00:13:02Me compras algo costoso
00:13:10No me gusta lo económico
00:13:11Lo que tú quieras
00:13:11¿De nuevo saliste con una mujer con novio?
00:13:13¿No ha pasado por esto antes?
00:13:14Por supuesto que le pregunté si tenía novio
00:13:16Pero no le pregunté si tenía marido
00:13:20¿Qué?
00:13:23Yo también soy una víctima
00:13:24Le pregunté si tenía novio y dijo que no
00:13:26Claramente me engañó con un juego de palabras
00:13:28¿Y yo soy el malo?
00:13:30Honestamente
00:13:31Ya me han
00:13:31Golpeado antes con tubos de acero
00:13:34O bates de béisbol
00:13:34Pero este sujeto
00:13:36Dije que salgas desgraciado
00:13:41Un hacha
00:13:43Esa fue la primera vez con un hacha
00:13:47No creo que esto termine fácilmente
00:13:49Agradece que no se pueden portar armas en Corea
00:13:52Estoy agradecido
00:13:55Me pongo de pie orgullosamente ante la bandera coreana
00:14:00Y prometo firmemente mi lealtad con cuerpo y alma
00:14:03¿Quién es?
00:14:10Abre la puerta
00:14:11¿Eh?
00:14:13¿Cómo supiste dónde vivo?
00:14:18¿Cómo no ibas a ver?
00:14:19¿Qué es esto?
00:14:21Los puse para que no pareciera que vivo sola
00:14:23¿Por qué?
00:14:25Mira nada más este basurero
00:14:27¿Qué? ¿No puedes limpiar esto?
00:14:31Es mi casa así que no es tu problema
00:14:32No será mi problema cuando dejes de ser mi hija
00:14:35Te desconoceré para ya no preocuparme
00:14:37Después de correr a tu hija de su hogar
00:14:39¿Tuvieron algunas noches de pasión?
00:14:41¿Cómo te atreves?
00:14:42¡Grosera!
00:14:52Oye
00:14:52¿Qué?
00:14:54Hay otra razón por la que vine a esta casa
00:14:56No conoces a las mujeres
00:14:58La veré yo y la juzgaré por ti
00:14:59¿De qué estás hablando?
00:15:00Conozco a las mujeres mejor que tú
00:15:02¡Basta!
00:15:03¿Está bien?
00:15:04¡Basta!
00:15:04¡No necesito tu ayuda!
00:15:05¡Suéltame!
00:15:06¡No!
00:15:07¡Bájame!
00:15:09¡Espérame!
00:15:09Saca uno de estos cuando despiertes
00:15:13Se descongelan como en una hora
00:15:15No te malpases
00:15:19Come uno de estos antes de salir en la mañana
00:15:22No llevas mucho tiempo aquí
00:15:31¿Por qué tienes tantas botellas de alcohol?
00:15:33¿Estás decidida a desperdiciar tu vida?
00:15:34¿Tu vida es una novela?
00:15:36No me las voy a beber
00:15:37Voy a dejar de beber
00:15:38¿Dejarás de beber?
00:15:40Y los perros dejarán de defecar
00:15:42Mamá, basta, por favor
00:15:45¿Y qué es esto?
00:15:47Nada, solo está ahí
00:15:49¿Qué es?
00:15:56¿Es madera?
00:15:59¿Cómo pueden construir una casa tan frágil?
00:16:12Ay, ¿qué es eso?
00:16:16¿Por qué molestarte en poner eso
00:16:18Cuando podría mudarme de nuevo?
00:16:20¿A dónde te mudarías de nuevo?
00:16:21¿Y por qué?
00:16:23Es la misma contraseña que tenemos en casa
00:16:25Para no confundirnos
00:16:26Oye
00:16:27Si llego en cualquier momento
00:16:29Y veo botellas
00:16:30Me vas a conocer
00:16:31¿Y si cambia la contraseña?
00:16:34No lo hará
00:16:35¿Crees que está perezosa
00:16:36Leerá el manual para saber hacerlo?
00:16:38No lo hará
00:16:38Ni aunque le roben
00:16:39¿No puedes dejar de gritar?
00:16:41¿Qué tipo?
00:16:42¡Por favor!
00:16:46No parece que esa chica planeara muy bien mudarse aquí
00:16:49¿Verdad?
00:16:51Por ahora sea un poco más amable para lo que venga
00:16:53¿Ah?
00:16:54¡Ánimo!
00:16:55¡Kyung!
00:17:00¿Ánimo?
00:17:03¡Mi espalda!
00:17:12¡No!
00:17:28¡No!
00:17:28¡Hola!
00:17:48¿Leíste el guión? ¿Qué te parece?
00:17:51Es bueno
00:17:52¿Tú qué opinas?
00:17:54Sí, es bueno
00:17:54¿De qué trata?
00:17:55El vínculo entre un caballo y un hombre a la historia es conmovedora
00:17:58¡Ah! ¡Lo leíste! ¡Interpretaste! ¡Perfecto!
00:18:03El sonido es muy importante para esta película
00:18:04Sí
00:18:05Cuento con ustedes
00:18:06¡Ah! El próximo mes iremos a la isla de Yeyu, ¿vendrás, verdad?
00:18:14Claro
00:18:14Déjame pedirte otro favor
00:18:18Vamos
00:18:19A divertirnos
00:18:21No se trabaja bien así
00:18:22Disfrutémoslo
00:18:27Te lo ruego
00:18:28Ya me voy
00:18:29Adiós
00:18:30¡Ah!
00:18:30¡Ah!
00:18:31¡Ah!
00:18:32¡Ah!
00:18:32¡Ah!
00:18:33¡Ah!
00:18:33¡Ah!
00:18:34¡Ah!
00:18:35¡Ah!
00:18:36¡Ah!
00:18:37¡Ah!
00:18:37¡Ah!
00:18:38¡Ah!
00:18:39¡Ah!
00:18:40¡Gracias!
00:19:10¿Es difícil trabajar conmigo?
00:19:40Realmente estoy aprendiendo mucho
00:19:46¿Qué te dijo? ¿Qué sucedió?
00:20:04¿Por qué? ¿Qué dijo Isadora?
00:20:07Nuestra marca será renovada
00:20:11Entonces no sucede nada
00:20:18¿Haremos la renovación?
00:20:20No lo haremos
00:20:20Me dijo que un nuevo equipo de trabajo será el encargado
00:20:23Claramente el significado es que no tiene sentido dejárnoslo nosotros
00:20:28No vale la pena salvarnos básicamente
00:20:31Solo recuerden que si el equipo de trabajo les pide ayuda
00:20:35No se humillen y ayúdenlos en lo que pidan
00:20:38¿Qué es posible?
00:20:43Asistente de gerente
00:20:44Ve a la oficina de Isadora
00:20:46¿Otra vez yo?
00:20:47Tú y otros cinco colegas entraron a la compañía al mismo tiempo
00:20:52Y de todos tú eres la única que no ha sido promovida
00:20:54Tus colegas fueron ascendidos
00:20:58Y asignados al nuevo equipo de la fuerza de trabajo
00:21:01¿Cómo crees que te sentirás al ser examinada?
00:21:03Examinada
00:21:04Por tus ex compañeros
00:21:07Todo el tiempo tu desempeño fue mediocre
00:21:11Decías que te ibas a casar de todos modos
00:21:13Así que no te esforzabas por trabajar
00:21:15Pero ya no estás en posición de trabajar con exactitud
00:21:19Me llegaron los rumores de que cancelaste tu boda
00:21:22Así que no te casarás pronto
00:21:24Tampoco es posible que salgas con alguien más
00:21:27¿Tu familia tiene dinero?
00:21:37No lo parece
00:21:38Tengo dinero
00:21:39Mi familia tiene mucho dinero
00:21:41No parece
00:21:43Sal de aquí
00:21:49Sabías que yo era la única que no habían ascendido, ¿verdad?
00:21:59El que lo supieras y no me lo dijeras es aún peor
00:22:02No lo sabía
00:22:03¿Por qué importaría si mi familia tiene dinero o no?
00:22:09¿A ella qué le importa?
00:22:11Si hubiera nacido rica, sería más amable
00:22:13Y si soy pobre, será más mala
00:22:15Que gente tan horrible
00:22:17¿Por qué me discriminan?
00:22:19¿Acaso me veo pobre?
00:22:20No te ves adinerada
00:22:21Y no lo eres
00:22:23Usted tampoco se ve así, señor
00:22:25Lo sé
00:22:27No te preocupes
00:22:31Me irá mejor en el trabajo
00:22:32He escondido mis talentos
00:22:34Por el bien del trabajo en equipo
00:22:36Pero espera y verás
00:22:37No seré despedida
00:22:39El líder del equipo de la sucursal soy yo
00:22:40La persona que debería estar preocupado soy yo, no tú
00:22:43Contrataron a una nueva persona para que sea líder del equipo
00:22:50Alguien externo
00:22:52Y más joven que yo
00:22:54Bien, eso es bueno
00:22:55No te dejes intimidar
00:22:56Además es mujer
00:22:57Yo me encargo de ella
00:22:58No te preocupes, yo me encargaré
00:23:00Déjala que intente ser arrogante
00:23:03La voy a hacer llorar
00:23:04Aquí tienes
00:23:28Ahora vives
00:23:32En este vecindario
00:23:34¿La conoces?
00:23:41No
00:23:41Déjame quedarme en esta botella
00:23:53¿Cuánto es?
00:24:00Treinta y dos mil guones
00:24:01¡Es mí!
00:24:30Entra
00:24:43Bebamos un trago juntas
00:25:00Siéntate
00:25:06¿Vives sola?
00:25:11Vivo con algunos hombres
00:25:30¿Los protectores del pueblo
00:25:45Te llevan a casa?
00:25:47¿Qué es eso?
00:25:49Son algo de por aquí
00:25:51¿Dónde vives?
00:25:58Por...
00:25:59Allá
00:25:59Por allá
00:26:03¿Dónde?
00:26:07Por...
00:26:08¡Ay, chichara!
00:26:11¡Ah!
00:26:12¿Dónde está el supermercado?
00:26:14Sí
00:26:14Pero no hay ningún supermercado por allá
00:26:18¿Por qué?
00:26:21Tienes miedo de que entre a tu casa
00:26:23Así que no me dices dónde vives
00:26:25Ni siquiera me agradas
00:26:27¿Por qué iría a tu casa?
00:26:28Mal
00:26:29Oye, ¿puedes siquiera masticarlo?
00:26:46Hablando en mi boca
00:26:47La cerveza ya es saciadora
00:26:48La botana no debe hacerlo
00:26:50Alguien que trabaja en el negocio de comida
00:26:53Siempre debe actuar como tal
00:26:55Incluso cuando escoges botana para beber
00:26:58Debes hacerlo con clase
00:27:00Ser quisquilloso con la comida no es bueno
00:27:02Ser quisquilloso con la comida no es bueno
00:27:02Tratar de incrementar tu valor con la comida que comes
00:27:05Es muy infantil
00:27:07Comer no es algo natural
00:27:10Sabe muy bien cuando tienes hambre
00:27:12Y sabe mal cuando estás satisfecha
00:27:14Y aunque haya cosas que no me guste comer
00:27:16No es la gran cosa
00:27:17Para nosotros
00:27:20La gente como tú no tiene buen gusto
00:27:22Sé cómo darle sabor a la comida
00:27:23Sé lo que es sabroso y lo que no
00:27:25Mucha gente espera
00:27:27Que le ofrezcamos comida sabrosa y diferente
00:27:30¿Qué otra cosa es divertida para la gente común además de comer?
00:27:35¿Viajarán al extranjero en un jet privado?
00:27:37¿Van a comprar lo que quieran o a tener mucho dinero?
00:27:40¿Qué harán?
00:27:42¿Hay algo más barato que la comida?
00:27:44¿Que les brinde la misma satisfacción?
00:27:47¿Existe algo que pueda consolarte más?
00:27:50¿Que una buena comida?
00:27:54El amor
00:27:55Amar es mucho más divertido que comer
00:28:01Y te hace un millón de veces más feliz
00:28:05Pero es feliz incluso si no comes
00:28:07Las personas enamoradas no
00:28:11Enloquecen si la comida es muy buena
00:28:15Ni se enfadan si es muy mala
00:28:18Porque ellas son
00:28:22Lo suficientemente felices
00:28:25Entonces
00:28:27¿Por eso solamente comes arroz todos los días?
00:28:31Mientras los demás se obsesionan con costosos platillos
00:28:33Tú solo comes arroz y arroz
00:28:35¡Cabeza de arroz!
00:28:38¡Eso eres!
00:28:39¡Cabeza de arroz!
00:28:48¡Oh!
00:28:49Aún no ha llegado a casa
00:28:50Definitivamente es difícil encontrarla
00:28:54¡Ya llegué!
00:29:00¡Ya estoy en casa!
00:29:01Hay muchos
00:29:02Hay demasiados
00:29:03¡Oh!
00:29:04Tenemos una invitada
00:29:05¡Hola!
00:29:06¡Hola!
00:29:06Juzgando por tu cara
00:29:09No son amigas, ¿verdad?
00:29:11Es una empleada de mi compañía
00:29:12¿Ah?
00:29:13¿Qué sucede?
00:29:14¿Por qué traes a la casa a una empleada?
00:29:16Es la valiente que me puso un apodo en el trabajo
00:29:18¿No es así, Ojayon?
00:29:20¡Salud!
00:29:21¡Salud!
00:29:21¿Cómo la llaman?
00:29:23Isadora
00:29:24Isadora
00:29:24Isadora
00:29:24Isadora
00:29:26Ah, ¿estás por la oficina 24-7 como la prefecta de la escuela?
00:29:33Ah, claro
00:29:34Tiene colitis
00:29:35Y va mucho al baño
00:29:37En casa también está siempre de un lado a otro con diferentes estilos
00:29:41Con el cabello suelto pero bien vestida
00:29:43O el cabello suelto y la cara cubierta
00:29:45Espera
00:29:50Tu cabello no es un desastre aunque ya es de noche
00:29:53Cuando llega la noche, su cabello explota
00:29:57Sí, ya lo vi
00:29:58¿Lo viste?
00:29:59¿Viste eso?
00:30:00Cuando ves cómo luce, es simplemente impactante, impresionante
00:30:04Soy Lee Jin-san
00:30:06Soy Ohayon
00:30:08Ohayon
00:30:09¿Por qué te sorprende?
00:30:16Es un nombre bastante común
00:30:17Sí, es un nombre común
00:30:22Bastante común
00:30:24Cuando iba a la escuela había cinco haiyons
00:30:26Y además dos Ohayon
00:30:28Dos
00:30:29Espera un segundo, tengo que ir a hacer algo rápido
00:30:41Así es, solo un segundo
00:30:43Y ya vuelvo
00:30:44¿Qué?
00:30:52¿Qué ocurre?
00:30:53¡Nola!
00:30:55¡Yay!
00:30:56Un trago más
00:30:58Saluda
00:31:06Ella es una empleada de la compañía de tu hermano
00:31:09Él es su hermano menor
00:31:11¿Sí?
00:31:13¿Sí?
00:31:15¿Sí?
00:31:15Ah...
00:31:16¿Hola?
00:31:17¿Hola?
00:31:19¿Eres su hermano menor?
00:31:21Su hermano biológico
00:31:24¿Por qué?
00:31:27¿No nos parecemos?
00:31:28No, sí, no
00:31:29Vivo en el vecindario de ella
00:31:48Creo que debería irme
00:31:51Tu familia sí tiene bastante dinero
00:31:55Mira nada más este bolso
00:31:57Un regalo de bodas
00:31:57No estoy casada, lo cancelé un día antes
00:32:00Lo hice
00:32:05Sí
00:32:09¿Por qué cancelaste tu boda?
00:32:13¿Disculpe?
00:32:14Creo que ya se lo he dicho varias veces
00:32:16Nunca me dijiste por qué
00:32:18¿De verdad?
00:32:22¿En serio?
00:32:23Ajá
00:32:23Ah, supongo que nunca se lo dije a mi jefa
00:32:26No, es eso
00:32:29Es solamente que
00:32:30No estaba
00:32:32Segura de amarlo lo suficiente
00:32:35Para casarme con él
00:32:36Me preguntaba
00:32:37Si me casaría con él solamente
00:32:40Porque estaba en esa edad
00:32:41Sabía que hay una edad para estas cosas
00:32:44Cuando llegas a cierta edad
00:32:45En lo que no puedes hacer nada más
00:32:47Que casarte
00:32:48Estaría casada con él
00:32:49Aunque lo conocí cuando tenía 20 años
00:32:51Algo así
00:32:52Es la única razón
00:32:55Por la que cancelaste tu boda
00:32:56Lo más importante
00:32:57Fue porque odiaba cómo comía
00:32:58Park Do Kyung
00:33:13Deberías acompañarla
00:33:16Vive allá en ese vecindario
00:33:18Excelente
00:33:31¿Cómo terminé aquí?
00:33:35Honestamente
00:33:36Isadora y yo
00:33:36Quiero decir
00:33:39La directora y yo
00:33:41No nos llevamos muy bien
00:33:43De hecho
00:33:44Más bien
00:33:44Es bastante grosera conmigo
00:33:46Así que le dije
00:33:49Que vivía por allá
00:33:50Para evitar meterme en problemas
00:33:52Creo que después de todo
00:33:55Sí tendría que mudarme
00:33:56¿Mi hermana es realmente tan terrible?
00:34:01No
00:34:01Iría tan lejos
00:34:03Pero
00:34:04Preferiría no tener que verla
00:34:06Fuera de trabajo
00:34:16Bueno
00:34:19Creo que iría a casa
00:34:20Y creo que tú deberías hacer lo mismo
00:34:21Solo dile que preferirme sola
00:34:23¿De acuerdo?
00:34:24Iré a caminar un poco
00:34:25Antes de regresar
00:34:26¡Espera un momento!
00:34:34¡Está volviendo loco!
00:34:38¿Qué miras?
00:34:38¿No habían visto dos personas besándose?
00:34:40¿No crees que
00:34:42Es grosero hacer eso
00:34:45En la pared de otra persona?
00:34:47Esta es mi casa
00:34:48Es mi hermano menor
00:34:49¡Une!
00:34:59Creo que he visto a esa chica antes
00:35:01En la tienda de conveniencia
00:35:02¿Ah, sí?
00:35:05¡Espera!
00:35:05A la derecha
00:35:08Estás yendo al lado equivocado
00:35:09¡Ay!
00:35:19¡Eso fue tan vergonzoso!
00:35:23Actué como una tonta
00:35:24Enfrente de alguien
00:35:25Que sabía que me habían dejado
00:35:26¿Realmente tenías que actuar así?
00:35:29¡Fue muy vergonzoso!
00:35:30Si no lo hacía
00:35:31Iba a ser más humillante
00:35:32¿Hace cuánto tiempo fue
00:35:40Que te dejaron en el altar?
00:35:45Hace un año
00:35:46Entonces no hay esperanza para mí
00:35:49Ha pasado un año
00:35:51Y tus heridas todavía no sanan
00:35:53Y eres infeliz
00:35:54¿Y quién dice
00:35:56Que soy infeliz?
00:35:57Yo
00:35:57Tienes escrito
00:35:58De la cabeza a los pies
00:36:00Soy infeliz
00:36:01Tus ojos
00:36:02La forma en que respiras
00:36:03Todo muestra tu infelicidad
00:36:05Hasta tu ropa te hace verte triste
00:36:07Tus zapatos también
00:36:09Te ves tan lamentable
00:36:12Que me dan ganas de abrazarte
00:36:14Eres el único que no se da cuenta
00:36:16De lo infeliz que eres
00:36:17Es lo que llaman
00:36:18Discapacitado emocional
00:36:20Preocúpate por ti misma
00:36:21Yo sé que me veo lamentable e infeliz
00:36:22Al menos yo soy honesta
00:36:25Con mis emociones
00:36:26¿A quién llamas infeliz?
00:36:28Nunca te he visto sonreír
00:36:29Ni siquiera una vez
00:36:29Simplemente no sonrío
00:36:30Eso es ridículo
00:36:31No me sigas
00:36:33Admito que
00:36:56La he maltratado muchas veces
00:36:59Por su nombre
00:37:02Buenas noches
00:37:06Es la chica
00:37:10Que vive al lado
00:37:11¿Verdad?
00:37:12¿Cómo se pudo complicar
00:37:13Tanto la situación?
00:37:17Oye
00:37:18Do-kyun
00:37:19Que miedo
00:37:24Que nervios
00:37:25¿Qué es esto?
00:37:36¿Qué es esto?
00:37:50La chica
00:37:50¿Qué es esto?
00:37:51Aquí tienes
00:38:21Es solo papel
00:38:37¿Debería haber algo dentro de la bolsa?
00:38:42No
00:38:43Me parece que suponías que habría algo dentro
00:38:46Sí, esperaba que hubiera algo
00:38:52Como una carta escrita a mano
00:38:54¡Se suponía que habría dinero adentro! ¡Dinero!
00:39:04No le pedí que me comprara un bolso costoso
00:39:06¿Se burla de mí o qué?
00:39:11Ese maldito viejo
00:39:12Obviamente sabe que lo que quiero es dinero
00:39:15Cielos
00:39:17Fue todo una actuación
00:39:18Esperaba que hubiera algo adentro
00:39:23Una carta escrita a mano
00:39:26¡Fue tan humillante!
00:39:36Fue extremadamente grosero
00:39:38¿No es genial?
00:39:40¡Es divertido y humillante!
00:39:42Esperaba que hubiera algo ahí adentro
00:39:46Una carta escrita a mano
00:39:49Por lo menos salió algo divertido de esta humillación
00:39:53¿Entiendes?
00:39:53En la historia de la humanidad
00:39:55Siempre hay un humillado
00:39:56¿Qué es eso?
00:39:59¿Qué es eso?
00:40:17¡Ay, Dios mío!
00:40:18¡Ay, Dios mío!
00:40:21¡Ay, Dios mío!
00:40:22¡Ay, Dios mío!
00:40:22¡Ay, Dios mío!
00:40:24¿Dónde está Do-Kyung?
00:40:25No está aquí
00:40:26¿A dónde fue?
00:40:36Deberías intentar llamarlo
00:40:37Dijo que iba al estudio
00:40:38Decía...
00:40:38¿No has visto contestar alguna vez mi llamada?
00:40:42¡Mamá, yo no lo vi!
00:40:43¡Pero él sí!
00:40:44¡Cállese!
00:40:44¡Es cierto!
00:40:45¡Él sí lo vio!
00:40:45¡Cállese!
00:40:46¡Pero él sí lo vio!
00:41:16¡Pero él sí lo vio!
00:41:46¿Y dónde consiguió medias como esas?
00:41:49¡Pero esos zapatos!
00:42:16¡Suscríbete al canal!
00:42:46Pero le hicieron una gran oferta para traerla aquí
00:42:49Dios, no puede ser
00:42:50Apuesto a que es demasiado engreída
00:42:52¡Qué desagradable!
00:42:54¡Oh, no!
00:42:55Señor, aunque sea parte del equipo de nuestra sucursal
00:42:58No puede ser blando con ella, ¿de acuerdo?
00:42:59Iremos con calma
00:43:00No lo hagas más difícil
00:43:02¡Señor, escuche!
00:43:04Señor, no debería ser así
00:43:05Debemos permanecer unidos
00:43:07No la dejen
00:43:07¿La señorita Ojai Yong?
00:43:10¿En serio?
00:43:12Por aquí
00:43:13Son para usted
00:43:15Vaya, ¿qué es esto?
00:43:20Oh, seguramente fue elegida para un evento
00:43:22Ojai Yong, felicidades por tu primer día de trabajo
00:43:26¿Qué dice? ¿Qué dice?
00:43:30¿Quién es?
00:43:31¡Espera! ¡No puedo!
00:43:33¿Qué dice? ¿Qué dice?
00:43:34Oye, ¿cuánto has leído?
00:43:39¿Por qué diablos lees lo que no es tuyo?
00:43:41Oye
00:43:42Sonuri
00:43:43¡Estás loco!
00:43:45¿Quién diablos dijo que era para ella?
00:43:46¡Ven a la azotea!
00:43:54¿Disculpa?
00:43:55No creo que ésta sea para mí
00:44:00¿En serio?
00:44:11¡Gracias!
00:44:21¡Gracias!
00:44:21Buenos días
00:44:26¡Hola! ¡Buenos días!
00:44:28¡Oh!
00:44:30Estamos en un jardín de flores
00:44:32¿Cierto?
00:44:33Pero entre todas estas flores
00:44:35Creo que
00:44:35Esta es la más fresca
00:44:37¿Fue inapropiado?
00:44:44Eso es acoso sexual
00:44:45Ah, supongo que sí fue inapropiado
00:44:47No, para nada
00:44:48No me ofendí
00:44:50Agradezco que me diga que soy linda
00:44:52¡Oh! ¡Eres tan genial!
00:44:54Espero con ansias trabajar con usted
00:44:56Tengo fe en usted, señorita O
00:44:57Sí
00:44:58Trabajaré muy duro
00:44:59Estoy tan contenta de que estés aquí, hermana
00:45:08¡Todos! ¡Atención!
00:45:24En aras de que todo salga bien en la renovación de las sucursales de nuestra compañía
00:45:38Les presento a la nueva líder del equipo
00:45:40Ohio
00:45:42Este es el líder del equipo de la mesa de temporada
00:45:51Kim Sung Jing, ¿verdad?
00:45:54Encantado de conocerte.
00:45:55Encantado de conocerte.
00:45:56Anseo trabajar contigo.
00:45:57Es un placer.
00:45:58Encantada de conocerlos.
00:45:59Y aquí, con mismo nombre, pero una persona totalmente diferente.
00:46:04La asistente de gerencia, Ohai Jung.
00:46:06¿Tienes el mismo nombre que yo?
00:46:08¿Incluso escribes Hai igual que yo?
00:46:11Pero, ¿realmente somos tan diferentes?
00:46:14Muy diferentes.
00:46:18Tengo curiosidad de ver qué tan diferentes somos.
00:46:21Encantada de conocerte.
00:46:23Como primer paso, haremos una renovación para la mesa de temporada.
00:46:30Confío en que todos cooperen y encuentren una buena resolución.
00:46:34¡Haguémoslo!
00:46:35Sí, hagámoslo.
00:46:48¡Miren!
00:46:49¡Es muy joven!
00:46:50¿Cuántos años tiene?
00:46:51¿Cuántos años?
00:46:52Dijeron que tenía.
00:46:54Pero, ¿no se ve muy amistosa con Isadora?
00:46:56Ah, lo siento.
00:47:16Disculpa, pero...
00:47:17¿Tú no te graduaste de la secundaria, Hengkyun?
00:47:20¡Ohai!
00:47:24¡Ohai Jung!
00:47:26¡Soy yo!
00:47:27¡Ohai Jung!
00:47:27¡Ohai Jung!
00:47:28Y pensar que nos vinimos a encontrar en este lugar.
00:47:32¿No me recuerdas?
00:47:33¡Soy yo!
00:47:34¡Ohai Jung!
00:47:36Sufriste bastante por tener el mismo nombre que yo.
00:47:39Yo...
00:47:40Yo también tuve algunos problemas.
00:47:43¿Vimos compañeras de clase en la secundaria?
00:47:46¡No puedo creerlo!
00:47:47¿Qué es esa hoja de Jung?
00:47:48¡Y si, chica de la que nos hagan!
00:47:50¡Cierto!
00:47:51Sí, me acuerdo de ti.
00:47:53Es realmente un placer.
00:47:54He pensado en ti de vez en cuando.
00:47:56Ah, en tu madre también.
00:47:58¡Dios mío, qué locura!
00:48:00¡Qué bueno verte!
00:48:01Fue infantil.
00:48:09Pretender que no la recordaba.
00:48:11¿Cómo podría no acordarme?
00:48:13Hubiera tenido más sentido que ella no me recordara.
00:48:15¿Cómo es que siempre se reencuentran?
00:48:17El mismo nombre, mismo vecindario, misma escuela.
00:48:19Incluso el mismo lugar de trabajo.
00:48:21¿No es agotador?
00:48:22¿Acaso yo planeé las cosas?
00:48:27Debería renunciar.
00:48:28¿Tienes algún lugar a donde ir?
00:48:29Aguanta todo lo que puedas.
00:48:32Huir porque tienes miedo de ella, te hace dar lástima.
00:48:35¿Sabes qué es lo gracioso?
00:48:38Ella me reconoció primero y actuó como si estuviera feliz.
00:48:43Por verme.
00:48:45¿Te honró que ella reconociera a alguien tan bajo como tú?
00:48:48¿Por qué eres así?
00:48:50¿Por qué siempre te intimidas ante ella?
00:48:52¿Te ha dicho algo?
00:48:54¿Te comerá?
00:48:54Tenemos el mismo nombre.
00:48:56¿Y qué?
00:48:56¡Siempre se me compara con ella!
00:48:58¡Gracias a Dios me llamo Oh Hae Jung!
00:49:01Imagínate si mi nombre fuera Jung Ji Hyun o Lee Jung Ae.
00:49:09¿Sigue siendo linda?
00:49:11Muy linda.
00:49:13Esa maldita bruja.
00:49:18Ay, está amargo.
00:49:19Ay, está maldita.
00:49:20Ay, está maldita.
00:49:21Ay, está maldita.
00:49:21Ay, está maldita.
00:49:22Ay, está maldita.
00:49:22Ay, está maldita.
00:49:23Ay, está maldita.
00:49:23Ay, está maldita.
00:49:24Ay, está maldita.
00:49:24Ay, está maldita.
00:49:25Ay, está maldita.
00:49:25Ay, está maldita.
00:49:25Ay, está maldita.
00:49:26Ay, está maldita.
00:49:26Ay, está maldita.
00:49:27Ay, está maldita.
00:49:27Ay, está maldita.
00:49:28Ay, está maldita.
00:49:29Ay, está maldita.
00:49:29Ay, está maldita.
00:49:30Ay, está maldita.
00:49:31Ay, está maldita.
00:49:32Ay, está maldita.
00:49:33Ay, está maldita.
00:49:34La instalación está lista
00:49:56Ah, gracias
00:49:57Si ve aquí
00:50:00Solo enciende la luz y funcionará automáticamente
00:50:03Y no tendrá que preocuparse por el desperdicio de comida
00:50:06Es genial, muchas gracias
00:50:08Por favor, tomen un poco de jugo
00:50:10Oh, gracias
00:50:11La instalación de la televisión también está lista
00:50:13Gracias
00:50:14Mamá
00:50:33Ay, ¿qué fue eso?
00:51:02No escuchar a escondidas
00:51:04Ni hacer ruidos fuertes
00:51:05Esas son las reglas
00:51:06¿Quién escuchaba a escondidas?
00:51:14Dije que sin hacer ruido
00:51:15¿Entonces solo miro las imágenes?
00:51:17Sé que estás en casa
00:51:30¡Abre la puerta!
00:51:33¡Apresúrate y abre la puerta!
00:51:37Oye
00:51:38¿Vino alguien?
00:51:40¿Por qué no me contesta ese teléfono?
00:51:49Vamos
00:51:49Hablemos afuera
00:51:50¿Por qué afuera?
00:51:53¿Por qué?
00:51:54¿Hay alguien aquí?
00:51:54Vamos a hablar afuera
00:52:08Eres un grosero
00:52:14¿No quieres ni a tu propia madre en tu casa?
00:52:17¿Por qué no contestas mis llamadas?
00:52:19No tengo dinero
00:52:20Ya sé que sí tienes
00:52:21Es para pagarle a mis empleados
00:52:23Yo me ocuparé de pagarte
00:52:25Antes de su día de paga
00:52:27No te rías así
00:52:29Esta vez te pagaré
00:52:32Lo prometo
00:52:33Ay
00:52:33Ese astuto anciano
00:52:35El presidente Hank
00:52:36Parecía que me iba a dar dinero
00:52:37Pero lo único que hizo
00:52:38Fue engañarme
00:52:39Me llamó para decirme
00:52:40Que tenía un regalo
00:52:41Y me dio un costoso bolso
00:52:42¿Cree que me enamoraré
00:52:44Por un bolso
00:52:44Que solo vale unos miles de dólares?
00:52:46¿Parezco tan fácil?
00:52:47Si no consigo el dinero del contrato para hoy
00:52:53El director Park se irá
00:52:55Solo puedo regresar
00:52:57Si consigo al director Park
00:52:59Ay, por favor
00:53:01Ayúdame solo esta vez
00:53:03Te he ayudado doce veces
00:53:04No hago esto
00:53:05Solo para poder vivir bien por mi cuenta
00:53:06Esta casa
00:53:08¿No debemos recuperarla?
00:53:12Mamá te ayudará con eso
00:53:13Mamá lo hará
00:53:15Mamá lo hará
00:53:15Mamá lo hará
00:53:16¿Por qué no dices yo lo haré?
00:53:19Siempre dices eso
00:53:20Solo manipulas mis emociones
00:53:24Para hacerme sentir culpable
00:53:26Entra y transfíreme el dinero
00:53:36Venderé mis órganos
00:53:37Para devolvértelos
00:53:38Si es necesario
00:53:39Así que hazlo
00:53:46Ajá
00:53:47Ajá
00:53:47Ajá
00:53:49Ajá
00:53:49Ajá
00:53:50Ajá
00:53:50Park Do Kyung
00:54:04La ha transferido 50 mil
00:54:06Esta vez
00:54:09si te devolveré el dinero
00:54:10No te preocupes
00:54:11¡Ay! ¿Por qué nunca tienen nada en la tienda del vecindario?
00:54:38¡Ey! Parecía que tenías invitados
00:54:40¿Ya se fueron?
00:54:41¿Por qué finges que acabas de entrar?
00:54:44Tus pasos llegaron de la nada, sin que sonara que se acercaban
00:54:47¡Dios mío! ¡Lo escuché todo!
00:55:05¿En serio?
00:55:06¡Lo siento! Pensé que te sentirías avergonzado
00:55:12Ese tipo de acciones hacen que uno se avergüence más
00:55:15Lo siento
00:55:16Es muy mal hábito levantarse e irse cuando uno está enfadado
00:55:20¿Y a dónde vas?
00:56:00¡Lo siento bien, cariño!
00:56:17Lo siento.
00:56:19¿No tienes que grabarlo de nuevo?
00:56:20No, esos ruidos no importan.
00:56:26¿Para qué usas estas grabaciones?
00:56:30Como ruido de fondo para escenas nocturnas.
00:56:34¿Que eso no se graba durante la filmación?
00:56:36Solo se graban los diálogos durante la filmación.
00:56:39El ruido de fondo se hace aparte para que la transición sea más suave.
00:56:43Los sonidos de pasos, de la lluvia, el sonido al poner una taza.
00:56:47Todo eso se pone por separado.
00:56:50Ya veo.
00:56:53No lo sabía.
00:56:54Sería genial si todo se grabara al mismo tiempo.
00:56:57Eso es imposible.
00:56:58No puedes poner un micrófono al lado de cada cosa.
00:57:00¿Cuándo empezaste a trabajar en esto?
00:57:02Justo después de que me gradué.
00:57:04¿Para ser como tu padre?
00:57:08Entonces, ¿ahora trabajas con él?
00:57:12No, él falleció.
00:57:16¿Cuándo?
00:57:17Deberías detenerte cuando una persona te dice que alguien ha muerto.
00:57:20Lo siento.
00:57:26Pero creo que fue bueno que te siguiera.
00:57:29Si hubieras sabido que estabas aquí solo, me hubiera sentido muy mal por ti.
00:57:33No me gustaba el silencio.
00:57:44Porque pensaba que alguna maldición al azar podría dejarme muda.
00:57:49Maldito bastardo.
00:57:52Maldito bastardo.
00:57:58Pero en este lugar tranquilo, en vez de eso,
00:58:02pareciera que las maldiciones de mi cabeza desaparecen.
00:58:06No vale la pena maldecirlos si se fue.
00:58:08Las mujeres no maldicen a los hombres que se van.
00:58:13Maldicen a los hombres que son groseros con ellas.
00:58:17Así que, por favor, no seas grosero con nadie.
00:58:21Gracias.
00:58:37Disfrútenlo.
00:58:37Gracias.
00:58:39No sé por qué, pero siempre se me antoja esto después de beber.
00:58:41Te ves linda cuando comes.
00:59:02Dijiste que el tipo que te dejó no soportaba verte comer.
00:59:06Yo creo que comas bien.
00:59:07¿Por qué te explicas?
00:59:12Porque parecías enamorada.
00:59:17¿Realmente crees que me enamoraría por algo así?
00:59:33Pero no es necesario que comas así.
00:59:35Estoy avergonzada.
00:59:37¿Qué?
01:00:03Las puertas están cerradas.
01:00:18¡Oh, oh! ¡Espérenme, por favor!
01:00:20¡Por favor, esperen!
01:00:23¡Vénganlo!
01:00:33¡Ah! ¡Muchas gracias!
01:00:58¡No te preocupes!
01:01:00¡Buen día a todos!
01:01:03¡Yo me bajaré!
01:01:08¡No, no, no! ¡Tranquilas, no es necesario!
01:01:23¡No sé que eras compañera de la líder Oh Hai Jung!
01:01:26¡Ah, increíble!
01:01:27Sí, no teníamos idea de que eran compañeras.
01:01:29¿Por qué no organizas una salida a tomar algo?
01:01:32¡Sí, eso sería maravilloso!
01:01:33¡Sí, eso es una compañera si tienen el mismo nombre!
01:01:35¡Se ve que son muy unidas!
01:01:37¡Seguramente ya han salido algunas veces!
01:01:40¡Ey!
01:01:41¡Holgazanes!
01:01:43¿No van a ponerse a trabajar?
01:01:45Señor, tome un poco de café.
01:01:46Cuando te sientas deprimida, intenta recordar momentos felices.
01:01:51Te ves linda cuando comes.
01:01:53Yo creo que comes bien.
01:01:55¡Oh, hola!
01:02:00Hola.
01:02:01¿Acabas de salir de trabajar?
01:02:04Sí.
01:02:05¿Qué tal?
01:02:06¿Qué tal?
01:02:07¿Qué tal?
01:02:09¿Qué tal?
01:02:10¿Qué tal?
01:02:11¿Qué tal?
01:02:12¿Qué tal?
01:02:13Oh, hola.
01:02:14Hola.
01:02:15Hola.
01:02:16¿Acabas de salir de trabajar?
01:02:18Sí.
01:02:20Parece que tuviste un mal día.
01:02:24No te ves muy bien.
01:02:25Ah, es porque tengo hambre.
01:02:27Cuando llegue a casa y coma me sentiré mejor.
01:02:29Cuando tengo hambre, me siento más enojado que cansado
01:02:35Todos nos ponemos un poco sensibles cuando tenemos baja el azúcar
01:02:38¡Pakun!
01:02:46¡Anan!
01:02:46¡Anan!
01:02:47¡Anan!
01:02:48¡Anan!
01:02:49¡Anan!
01:02:50¡Anan!
01:02:51¡Anan!
01:02:52¡Anan!
01:02:53¡Anan!
01:02:54¡Anan!
01:02:55¡Anan!
01:02:56¡Anan!
01:02:57¡Anan!
01:02:58L'émerveillement
01:02:59Le goût des choses, c'est le goût des gens
01:03:03Une fleur sur le trottoir et quelques amis souriants
01:03:08Dans la lumière du soir
01:03:11L'émerveillement
01:03:16Devant la pluie, devant le bouton
01:03:20C'est tout sauf dérisoire
01:03:22C'est même très très important
01:03:24Tu devrais savoir
01:03:28Sientes envidia
01:03:31Mmm...
01:03:32Debes sentir mucha envidia
01:03:35¡Vamos!
01:03:36¡Ven!
01:03:39Nunca hiciste algo así, ¿verdad?
01:03:40Correr a los brazos de un hombre
01:03:42Probablemente
01:03:44No puedas por tu peso, ¿verdad?
01:03:47No tiene...
01:03:49Nada que ver con el peso
01:03:51Entonces, ¿qué?
01:03:52¡Ah!
01:03:53¿Tus habilidades atléticas?
01:03:54Las habilidades atléticas están relacionadas con el peso
01:03:58Probablemente ella tampoco puede
01:04:03¿No puedes?
01:04:05No...
01:04:06¿Sí puedo?
01:04:07¿Lo has hecho antes?
01:04:08Sí, lo he hecho
01:04:11Sí, claro
01:04:13Le agradecería mucho que dejara de compararse conmigo
01:04:17Directora, usted y yo tenemos 12 años de diferencia
01:04:19Soy 100 veces más guapa
01:04:20Más delgada
01:04:22Y probablemente he conocido a 100 tipos más que usted
01:04:26Entonces inténtalo
01:04:28¿Con quién? ¿Con quién lo intentaría?
01:04:30¿Con ese árbol como si estuviera loca?
01:04:32Tú...
01:04:35Ve y párate ahí
01:04:37¿Yo?
01:04:38¿Por qué yo?
01:04:39Sí...
01:04:40Lo puede hacer
01:04:42Yo imito los tragos
01:04:43¡Ja, ja, ja!
01:04:44¡Ah!
01:04:45¡Ja, ja!
01:04:46¡Ja, ja!
01:04:47¡Ah!
01:04:48¡Ah!
01:04:50¡Ah!
01:04:51¡Ah!
01:04:52¡Ah!
01:04:53¡Ah!
01:04:54¡Ah!
01:04:55¡Ah!
01:04:56¡Ah!
01:04:57¡Ah!
01:04:58¡Ah!
01:04:59¡Ah!
01:05:00¡Ah!
01:05:05¡Ah!
01:05:06¡Ah!
01:05:07¡Ah!
01:05:12¡Ah!
01:05:13¡Ah!
01:05:14¡Ah!
01:05:15¡Ah!
01:05:16¡Ah!
01:05:17¡Ah!
01:05:18¡Ah!
01:05:19¡Ah!
01:05:20¡Ah!
01:05:21¡Ah!
01:05:22¡Ah!
01:05:23¡Ah!
01:05:24¡Ah!
01:05:25¡Ah!
01:05:26Lo que vi esta vez
01:05:28fue que ella empieza a correr hacia mí
01:05:31y luego salta
01:05:33a mis brazos
01:05:35pero
01:05:39¿qué tal si
01:05:43en ese instante
01:05:44no la atrapó?
01:05:48¿Podré alejarla de mí?
01:06:00Y aunque
01:06:02trate de alejarme de ella
01:06:05pareciera
01:06:07que no podemos estar alejados
01:06:08el uno del otro
01:06:10siento como si esa mujer
01:06:11siguiera descubriendo quién soy
01:06:15diciéndome que deje de ser infeliz
01:06:17felices
01:06:23y diciéndome seamos felices
01:06:25y
01:06:27¡Suscríbete al canal!
01:06:57¡Suscríbete al canal!
01:07:28Estás muy feliz desde temprano, que no tienes trabajo que hacer.
01:07:31Atrapar a Haeyong de esa manera fue un acto mágico.
01:07:35¿Ella es tu esposa?
01:07:37¡Oh, espera, espera!
01:07:38Dijiste que era tu cumpleaños, debes tomarte un trago.
01:07:41¿Hay algo bueno en que te guste el tipo de al lado?
01:07:44¿Con quién te vas a reunir?
01:07:46¿Dokyo?