Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 5 days ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00Възможност
00:30Възможност
00:32Това е председент
00:34Това е недоразумение
00:36Иа! Изжал пар!
00:42Аз ще спи в една стадия с Неймар
00:44За да не ми избяга
00:46Ей, ще издам кадриците
00:48Абсолютно тотална катастрофа
01:00Не, гомет, това е пълен абсурд, няма как да не вземе звезди
01:02При положение, че нито стаите се стане по-малки
01:04Нито басейнът се е изпарил
01:06Това е положението, Жорка
01:08Издънихме се точно пред когато не трябва
01:10Бе, няма да го съдам така нещата, бе, ще ги съдим
01:12Букто ги осъдим, три години ще мя, сме фалирали го тогава
01:16Няма как да фалираме гоме, това е най-хубавия
01:18Хотел на Българското Черноморие
01:20Да, международно и много интересно, че тук се се водили
01:22Много исторически битки, че всъщност
01:24Какво става райне?
01:26Праздики!
01:28Почерпете се!
01:30Нямам рожден ден
01:32Просто се отървах от италянеца
01:34И се връщам на работа
01:36Да, и това е супер райнен и много се радвам,
01:38Обаче сега сме на работа
01:40Поничка? Извинявай
01:42Всичко в този хотел трябва да е изрядно, моля ви
01:44То са изрядно, бе
01:46Искам да си отварят очите на четири, на осем ако трябва
01:48Да, бе, 6-4-9
01:50Моля ти се, младе, не ме апострофири, моля ти се
01:52Апостол кой?
01:54Моля ви се нарадва, тая е темпо, темпо, темпо, темпо, темпо!
02:00Толкова ли изле положението?
02:02Да, ако не оправим проблема с категоризацията
02:04Италянца ще проведе футела
02:06И кой знае какво ще стане с нас?
02:08Трябва го споделиш и на останалите
02:10В момента се чуди защо си такъв
02:12Ага се чудиш, той изобщо ги каня
02:14Жорката и младен на те оперативки
02:16Защото сме приятели? Защото сме заедно от самото начало?
02:18Се, тая, просто това хотел не може
02:20Това не може да си позволи повече фалове
02:22Нито едини! Нито едини!
02:36Господине, ово е хотел Муев, не ли?
02:40Не познавам никва, не ли?
02:42Ние сме от Македония, македонци сме
02:44Македонци с няма, тук места няма
02:47Имаме резервация
02:49Бечки, айде!
02:51Ей!
02:53Ей! Чакай, чакай, чакай!
02:55Тебе от някъде те познавам аз
02:57Нещо грешка има
02:59Не, не имам грешка, ангеловски, нали си ангеловски?
03:01Имате грешка нещо
03:03Това грешка има, аз не забравя физиономии
03:05Грешки има
03:09Ааа, тук има нещо гнило
03:17Адабеген сърлипидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидидид
03:47Аде беги на Sunny Beach
03:50That's right to me
03:55Аде беги на Sunny Beach
03:58Дейст ли стайечки сме ви приготвили?
04:00Всичко е наред с резервацията ли?
04:02Стоп!
04:03Е, не може да останете?
04:07Моля да не пуснете!
04:09Що е проблемот?
04:11Ма няма никакъв проблем, хората имат резервация.
04:13Се, ти не се бъркай! Та работа я поймам аз.
04:15Какво имат?
04:16Резервации имат хората.
04:17Имате резервации?
04:18Нямате вече резервации.
04:20Тихо, малко, жената каже дека не има проблем.
04:22Не ми лепутай тия фалшиви хоспорти тука, ясно ли я?
04:25Фалшиви?
04:26Фалшиви, а.
04:27Чого значи фалшиви?
04:28Лажни.
04:29Влажни?
04:30Абе, лажни значи фалшиви.
04:32Типа, точно па ти не се обаждай.
04:34Аз много добре познавам лицето Бранко Ангеловски.
04:38Нещо не искаш да кажеш, че си ти, а?
04:40Ясно си и аз.
04:42Ама не ми текнува на тебе.
04:43Ти ме ме, на тебе нещо не ти текнем, на тебе.
04:45Какво става тук?
04:46Ох, и вон слава бог.
04:47Всичко наред ли е?
04:48Хората са от Македония.
04:49А, северна.
04:50Да, бе, северна.
04:51От северна Македония, обече Димитър открива някакъв проблем.
04:55Това е проблем от важно стратегическо значение за Република България.
05:00А, ама, ние сме тука за Убавълки, снимаме репортажа за морето.
05:04А, взе, вие актриса ли си?
05:06А, бе, ти, пе, какво е актриса, два метри и половина, бе, актриса?
05:09Дички, ако сагате друг хотел, доки?
05:11Не, не, не, не, моля ви се, никакъв друг хотел.
05:14А, бе, бе, бе, бе, бе, сега.
05:16Ама, нашия охранител, малко му се проточи смяната.
05:19Дайте, Волега ви се, тука ти е паспорта, а сега ще оправя нещата.
05:23Ето, успокоихме се така, сега.
05:25Добре дошли, за първи път ли сте в България?
05:27А, на Зоя и е за пръв път.
05:29А, е за пръв път или е?
05:30А, аз дойдам често. Моето име е Любчо.
05:33Иван.
05:34Любчо.
05:35Люб-чо.
05:37Люб-чо.
05:39Татко.
05:40Кво татко?
05:41Я съм Бранко, съм два йоди пора.
05:43Иван.
05:44Ето ви паспорците, всичко е наред, ето и две карточки за стаите и приятен пристой.
05:50Ако имате нужда от нещо, съм на твое разположение. Аз съм Жоро.
05:54Хала.
05:55Жоро, а бе, ти българия ли си бе? Тво се мазниш на тия северно Макелонци бе?
05:58Татко.
05:59Кота, кайма ва, че си ковариството?
06:00Татко.
06:01Мони ще ни извиниш ли?
06:04Да, извинявам ви.
06:06Не, Мони да ни извиниш.
06:13Татко, не може да се държиш така с гостите.
06:16Това не са гости. Това са вражески агенти.
06:19Стига с твоите филми. Хората са дружелюбният и...
06:22Един македонец не може да е дружелюбен. Той винаги нещо крият.
06:25Нищо не крият.
06:26Нищо не крият.
06:27Да ще са да направят репортаж за морето.
06:29Каква световна конспирация има в това?
06:31Толку ли е интересно нашето море, че чакаме репортаж от горето.
06:35Не трябва да ти стане ясно, че работиш в хотел, а не във военно поделение.
06:39Туристите не са наш враг.
06:41Това са македонци. Те ни мразят, запомни.
06:44Ти ги мразиш и си мислиш, че и те ни мразят.
06:46Така ли? Историята ни откраднаха. Героите ни откраднаха.
06:49Симеон бил техен, Самуил бил техен, Вапцаров бил техен. Сам аз ни съм техен. Така ли?
06:55Що ми мразят? Защо идват тука?
06:57Това е интересен въпрос.
06:59Не, аз ще полудея.
07:00Ама защо това брянко се прави, че не ме познава?
07:02Поне три пъти сме били на общите учения.
07:04Ами сигурно знае как ще се държиш.
07:06Не, не. Аз няма да толерирам тука подривна дейност.
07:10Забранявам ти да се занимаваш с македонците. Иначе ще те уволня.
07:15Ама си толкова зла, Дарина. Никой няма да направи това.
07:20Изчезни на дешното пространство.
07:23Напусни!
07:24Ти ши зла.
07:25Спокойна съм. Спокойна съм. Няма македонци. Няма Димитър. Спокойна съм. Ом.
07:47Моника? Ом.
07:49Моника? Ом.
07:52Какво става?
07:54Работях, Гоме. По себе си.
07:56А искаш да поработиш над задълженията си?
07:58Гоме извинявай, обаче възникна огромен македонски проблем.
08:01Той възникна преди сто години, ме, Моника. Нормална ли си?
08:04Моля ти се връщи се на работа?
08:06Как е възможно на плота отгоре на рецепт? Моля ти се вземи Буда?
08:10Ето оставям ти го тук едното закадем.
08:12Не ми остави закадем, че нищо... И си махни кламера от челото.
08:15Гоме ти нищо не разбираш, обаче това ми е за третото около.
08:17Михаиле, видеото взема Мартин.
08:23Здрасти, Елена.
08:25По-бързо, че път се очака в колата.
08:27А, атомахавката вече е заровена.
08:29Ох, толкова си духови, че ми от вя прическата.
08:31Какво стана? Събрахте си и пак, стана. Дуже любна.
08:34Дойдох да си взема детето.
08:35Добре, окей. Може ли да поговорим за една минута?
08:39Може ще поме да ми се отбадиш предият цъф, нещо кадирахме за Мартин.
08:47Защо спитка ли стеше да ме посрещнеш или с червен килина?
08:50Мартин е чувствителен. И приживява тия неща не може.
08:55Днеска с пато се разделяме, ходи при бащата ти.
08:59И утре събираме се, връщай се.
09:01Това не ми звучи като нещо, което той би казал.
09:03Казал едно към едно, но често си говорим, споделяме си.
09:07Добре, аз съм майка, ще поговоря с сина си.
09:09Сега ще ми позволиш да си тръгне с най-на.
09:11Често ти казвам, аз изобщо не знам пато какво вижда в тебе, често.
09:15Да разбирам, че не възпрепятстваш от това да си тръгне с най-на.
09:17Не те възпрепятствам.
09:19Тогава какво? Знаеш ли въобще къде е Мартин?
09:21Знам къде е Мартин, да. Ето го.
09:27Ехо, мамо.
09:29Марти?
09:31Айде да тръгваме, да те измъкна от плотиносериалчето. Хайде.
09:35Трябваме ли?
09:36Да.
09:37Но нямаше да останам стати.
09:39Не, Миличак, трябва да тръгвам.
09:41Отива да си опръжи багажа, хайде.
09:43Марти.
09:45Хайде, Марти.
09:47Ще дой на лобито, не ви изпрати.
09:51Няма нощ да мерси, Марти. Хайде, Миличак, бързаме.
09:55Марти.
09:57Чео, тате.
09:59Чео, Марти.
10:01Чео, Вики. Чео, Марти.
10:05Ам...
10:07Няма строго.
10:08Бързаш ли?
10:09Не. Но...
10:11Боже да ще видя Марти. Сега вече нищо не ме задържа.
10:14Според мен знаеш и какво се случва.
10:16От мене, вие двамата с Марти правите някакви...
10:19Някакви машинации, правите някакви схеми с цел ни да се съберем.
10:26Ако това е новата идея за Сталка, обаче не работи.
10:30А що не си да дадем...
10:32Не да ми дадеш втори шанс?
10:34Втори шанс?
10:35Още да видим втори шанс.
10:37Не искаш ли да си с...
10:40Михейл...
10:42Котиния ваща на Марти, симпатягата.
10:44Що си правиш неидиот?
10:46Да, може да си пробваш, ако е...
10:49пред някой не познан.
10:51Аха, това е проблема.
10:53Ти просто все още не ми вярваш.
10:55Не, не е това е проблема.
11:00Ще е пъно кафе?
11:02Няма ли да вдигнеш?
11:05Не, нямам да...
11:06Но може да е нещо много важно.
11:08Може, да.
11:16Наистина е много важно.
11:17Лек да е.
11:22Алло, господин Ставр, здравеете.
11:26Абе, може би трябваше да вземеме камера.
11:28Како ке ми верува дека сме дойдели за снимки?
11:30Опусти се малко.
11:32Ако вземеме камера, кеш е проблем преко граница.
11:34Сега е проблем во хотелото.
11:36Мислиш ли, когато хотело се занимава,
11:38а че правиме ние?
11:39Они гледат само да имават клиенти.
11:42Така.
11:43Ако не правшат,
11:44ти кажем дека сме тука за увод
11:45и после ти снимаме.
11:47Значи зато те викнах со мене.
11:49Ти се грижиш за покритието,
11:51а и аз ки я завършам мисията.
11:53Мислиш и дека сме съмителни.
11:54Види го како се днесува чуварот.
11:56Я го знам, Димитър.
11:57сме били на воена вежба со него заедно.
12:00Нече не се замаля.
12:01Остей го на мене.
12:02Ух, добре.
12:04Айде.
12:10Чуваш ли нещо?
12:12Само от къзлични думи.
12:14Мисля, че споменаха името ми.
12:16Свате.
12:18Свате.
12:19Свате.
12:20Не на мен нещо.
12:21Търтилерията ти я нанесла някако поръжение.
12:23И дропа съм го запелязал.
12:25Добре.
12:29Чуваш ли нещо?
12:31Отворили са балконската врата.
12:33Ух, ух, ух, ух.
12:35Обърнал се.
12:36Впратно.
12:37Сега чуваш ли?
12:39А?
12:40Нищо не им разбирам.
12:42Е, стига де.
12:43Сега сега.
12:44Македонски е като развален саровско-български.
12:46Има прекалено развален за мене.
12:48Добре, добре.
12:49Айде.
12:50Отслушвай ти.
12:51Ми казвай.
12:52Аз ще привещам.
12:53На мен македонски е ми като матерен.
12:58Бараме.
12:59Търсим.
13:00Барута.
13:01Маршрут.
13:02Сигурен ли си, че не е барута?
13:03Какво чу сега?
13:04Бараме е рута или барут?
13:06Защото барут и на македонски и на български си е барут.
13:09Но е първото.
13:10Но е параме рута.
13:11Не, така няма да стойне.
13:13Не.
13:14А свате, дали е барута или маршута?
13:17И двете не има ни позначени.
13:19Двете са си много стресними.
13:20Не знам дали си даваш сметка, но ние имаме работа с потенциални терористи.
13:25Разбираш ли какво означава това?
13:27Какво?
13:28Свате, извинявай за високопарните думи, но родината ни зове.
13:32Свате, за роднината съм готов да действам.
13:35Ама към родината имам некои резервиси.
13:38Виж, чакай сега.
13:40Моментът е исторически.
13:42Дългът ни зоре.
13:43Попредлажа да викнеме полицията?
13:45Не, не, не.
13:46Но ние сме длъжни да действаме, да натрупаме доказателства и да се внедрим в тила на врага.
13:54И това трябва да съм аз, защото мене не ме познава да ти си компрометирам, нали?
13:59Ей, добре, така е. Обаче аз имам план.
14:03Ама, що се аз без вър...
14:08Даре!
14:11Даре!
14:12Да.
14:13Да.
14:14Само ти можеш да ми помогнеш.
14:15О, знаеш, съм го запусила.
14:16А, има едни македонци, които искат да направят репортаж за морето и ти си идеалният човек, който можеш да им бъде кит.
14:22Не, не мога да си забра мислите. Каквото и да прави в главата ми е само скапаната бременност. Не мога.
14:27Така, първо, не е скапана и второ, бременността не ти пречи да си водиш в нормалния живот.
14:32И какво нормален живот не го наричаш? Какво ти е проблема?
14:37Първо, имаш младен, който те обича, имаш мен, нашите, приятелите.
14:42Да. Само, че не съм обетнена, че го искам.
14:46Така.
14:48Когато се вглъбяваш в проблемите, нещата не стават по-добре. Но виж, една разходка с македонците ще ти дойде супер.
14:54А, не, не знам. И вон... Добре, слушай сега, да ги разведа.
15:00Тук по музеите, по историческите забележителности, да им разслажа за културата.
15:04А, чакай, това не е добра идея. А, защо?
15:06Българи, македонци, култура, бум.
15:09А ние не искаме бум.
15:10Ти добре ли си?
15:11Да. Проще съм временно.
15:13Добре, искаш и тук.
15:15Комал, да си починиш.
15:17Естествено, че не искаме бум. И моля те не стави като баща ни. Той от вратата се заяда с тях.
15:22Значи, аз искаш да им покажа смислените неща по морето, обаче някак си не скрия за паметниците и въобще всичко, което би предизвикало конфликт, така ли?
15:30Да. Ето, знам, че можеш.
15:32Ами да ги заведа на кин. Или не. На, това, на море с чадърчите и да им купя цара винци.
15:38Много благодаря. Ма ти от бременността си стена, още по-забавна.
15:41Гаде ли ти се?
15:43Не.
15:44Така, искам от теб да им покажеш непознатото черноморие.
15:47Ох, не познавам непознатото черноморие.
15:49Ами запознай се.
15:50Добре де, говоря за клубове, ресторанти, нещо свързано с изкуство. Хайде, ти си човека.
15:55Добре, добре, добре.
15:57Займам се заради теб.
16:00Оспокойно се. От хормоните ли?
16:03Всичко е наред. Само ги дръжа далеч от баща ни, защото той си мисли, че са някакви саботюри и стане на мисия.
16:09Луч човек.
16:30И какво сега? Иска да ти вземат звезди от хотела и така, просто без обяснение?
16:41Обяснение формално има, но истинската причина е, че Кирова от комисията...
16:47Кирова.
16:48Да, пространя ни харесва. А тя не харесва, защото така и е наредено.
16:51Ужасно пунктуална, ужасно стрикна, без една дума пълен гъс.
16:56В този случай и тя не действа в рамките на закона.
17:00Законите ги пишем да ни помагат на нас, не да ни пречат.
17:05Не може да се работи с тия като Кирова. Тя те вижда, че всичко ти е по книга.
17:09Окей, сега може да има нещо там леко за дооправене, но и млад бизнес не можеш да го разрушиш докато зародиш.
17:17Трябва да му помогнеш. Щека го да порасне, пък тогава го броли.
17:21Да разбирам, че ще ни помогнат.
17:23Гомес.
17:25Ти си пич. Аз съм ти задължен, защото предния път благодарение на тебе.
17:30Утрвах кожата.
17:31Дина и може да разчитате.
17:33Ще направя каквото мога и ще заврати един дателефона.
17:37Ще накарам и Кирова да дойде и да преусмисли.
17:41Обаче той път трябва да си ултра изряден.
17:45Защото ако не си, изгледам аз.
17:47Изгледам аз.
17:49Да.
17:59Жоро?
18:00Да.
18:01Даре, да забелязваш някаква промяна?
18:03Не.
18:04Трябва ли?
18:05Не, трябва ли?
18:06Да.
18:07Не знам.
18:08Не съм сигурна, че ти трябва промяна.
18:10Какво означава, че на празно съм се променил, така ли?
18:12Добре, Жоро.
18:13Да оставим този въпрос за друг път, а?
18:15Да.
18:16Сега.
18:17В хотела имат група македонци, нали?
18:19Да.
18:20Два ма мъже и Зоя.
18:21Много яка мацка.
18:22Чудесно.
18:23Добре.
18:24Моля те, предай им, че сме им подготвили културна програма и че утре в 10 ги чакам отпред.
18:31Супер.
18:32Аз мога ли да дойда?
18:34Ти нямаш ли рагота в хотела?
18:36Е, имам да има на Зоя.
18:38Ще е скучно.
18:40Жоро, вече съм сигурна, че не си се променил.
18:44Благодаря ти.
18:56И много съм яка.
19:00Алло.
19:02Алло.
19:04Тук Орел.
19:06Чайка. Обади се, чайка.
19:08Казвам Ростик.
19:10Не трябва да ти споменавам името.
19:12Ако мине Ивон, се усети, ще стане страшно.
19:15Викаш, ако говориш с чайка, няма се усети, а?
19:18Добре. Тогава ще казвам Иван.
19:22Не може ли без имена, бе?
19:24Добре. Без обращение.
19:26Какъв ти е статуса?
19:27Кое?
19:28Какъв ти е статуса?
19:30Пред вратата съм. От оса.
19:32Пази радиотишина.
19:34Аз ще наблюдавам от тук, ще е слушал и ще даем напътствие.
19:39Ясно ли?
19:40Алло. Чайка.
19:42Алло. Ростиславе, бе.
19:45Абе, нали кака да паза радиотишина, бе?
19:48Готов ли си? Операцията започва.
19:50Започни.
19:51Айде.
19:53Рым сервиз.
19:54Рым сервиз.
19:58Здраво.
19:59Здраво.
20:00Не нарачихме нищо за особа.
20:02Кое?
20:04Не сме порачили нищо.
20:05Това е стаята.
20:07Особа значи стаята.
20:08Немаме. Това е от хотелът.
20:10Хотелът.
20:11Хотелът.
20:12Безплатно.
20:13А не бре.
20:14Много добро.
20:15Безплатно е най-добро.
20:17Най-добро.
20:20Това ти се вика услуга.
20:23Айде.
20:24Джабе.
20:25Погледай се за някакви улики там.
20:28Виждам.
20:29Виждам.
20:32Виждам интересувата се от изкуство.
20:35Що?
20:36Изкуство.
20:37Картина.
20:39Слика.
20:41Кое?
20:42Слика.
20:43Картина е слика.
20:44Слика.
20:45Художни.
20:46Художни.
20:47Това е...
20:48Владимир Димитров.
20:49Майстора.
20:50Това е...
20:51най-великият български художник.
20:53Той е...
20:54Владимир Димитров е от...
20:56Кистентил.
20:57Той е...
20:58истински македонец.
21:07Ха-ха-ха-ха.
21:09Не има тербошон.
21:11Много смешно.
21:12Натрапите се такива, нахали.
21:14А...
21:15Извини само да те прашвам.
21:16Како да стигнеме в музео от Вослънчев брек?
21:19Кажи, че ще ги заведеш.
21:21Спокойно, аз ще ви закарам.
21:22си закарам... утре!
21:25Не закарам, бе, закарам значи шега! Не закарам, не закарам!
21:28Ще ви возим, въд.
21:32Пау, пау, пау!
21:33Ауто!
21:34Ау!
21:35Ти ба горам, ти ба горам, лоб!
22:03О!
22:04Извинявайте, май не е удобно.
22:06Защо ви била незвъно?
22:08Просто ме извикаха да ви кажа, че да ви таковам.
22:12Утре има курлутурна презрама. Програма.
22:21А сега ще да влезеш и да ми разкажеш малко повече.
22:24Мхм, мхм.
22:32Мхм!
22:33А сега ще здоградение.
22:34Отех.
22:35Иiken.
22:36Абонирайте се!
23:06Абонирайте се!
23:12Дано е по-бело!
23:14Дано е по-бело!
23:20Шо загрж?
23:30Мена истина ли не знаеш какво е това?
23:33Не, не знам, бе, тесто есо.
23:34Взебреме нос.
23:36Да, знам!
23:38Не си чак толкова танка.
23:40Кво?
23:42Нищо, нищо.
23:44Просто ма фала страх.
23:46Се притесних изговоря и казах, че са ти е в този грип.
23:48Страх, Людка, какво те е страх?
23:50И от той е с едната черта.
23:52О, миличкия ми, той сладинкия, той на мама с от дочето ще ти изям.
23:56Ще стане.
23:58Все някога ще стане.
24:00Тряхам да си имате детенци.
24:02Само да не ми вика бабо.
24:04И чакахте иначе.
24:06Колко пъти съм те учила да не лело свеш и бабосвеш.
24:08Може да ми вика мама Роза.
24:10Не, не, не, не.
24:12Направно Роза да ми вика.
24:14Роза.
24:15И че ти си млада, който притесня.
24:17Не ми спори.
24:19Селско е и точка.
24:20Колкото до млада, ладичка сме си още не поставил.
24:24Добре, кажи ми си я.
24:26Тя нещо е. Що са различни?
24:28Кого означава това?
24:29Е, Мича не е бил, аз сигурна. Я не е избързала.
24:31Но тя нищо не ни ти казала.
24:33Нищо не ми каза.
24:34И то още по-че мъв додява.
24:35Да то и ти трябва да бъдеш по-настоятелен в мъжната на времето, ако не беше да си.
24:41Нещо.
24:42Какво?
24:43Нищо, нищо. Трябва да бъдеш, поки те корича.
24:45И те си неща най-много ги мраза.
24:47Нещото много мизлиш.
24:49Използвай само силната си страна.
24:51Какво?
24:52Нищо, нищо.
24:54Мъжените обичаме да усещаме, че мъжа знае какво прави, знае какво иска.
24:58Това ни дава сигурност.
25:00Значи да настоявам повече?
25:01Да. Бъди твърд.
25:03Не, че аз съм с твърдомаеч. Как бля?
25:05Па, нято съм го чува, нято искам да го знам.
25:08А? Кво?
25:09Нищо, нищо.
25:11А.
25:12А.
25:22Канарина, къде ти е тази тези години?
25:27Въпреки и тази.
25:30Въпреки ти много.
25:33Трябва да говорим това нието за музиката.
25:37И тази дължава, че тази миграната.
25:41Възможно.
25:43Възможно.
25:45Възможно.
25:47Моя пър Канарина, че ще си си си си.
25:50Възможно.
25:53У нас че не е.
25:55Много че си си си си си.
25:58Орно лише звали мето молитвот.
26:01Но, как се се на време ла шли,
26:04маба се запала кака думаете.
26:09Мога се си си си си,
26:11тя се ше и си си си си си.
26:15Не тя се си си си да се сте.
26:17И тя се си миграната.
26:19Мога се си си си си.
26:20Ме е към солим музикан.
26:23Мен е възможностът възмът овързащата
26:27Много възможността.
26:29Брависимо.
26:31И как е да и с тър, Гузеп?
26:33Ме е съм същен възмът възмът възмът възмът възмът.
26:37Не се ища.
26:39Не е много.
26:41Възмът?
26:43Възмът е хоро.
26:45Възмът възмът възмът възмът възмът.
26:48Райна.
26:51She betrayed my feelings.
26:55Love of my life, you hurt me.
27:00You didn't change at all, Giuseppe.
27:03I heard these lyrics so often from you.
27:07The love of my life.
27:11It's quite benal.
27:13The men can dictate to his own heart.
27:17Абонирайте се!
27:19Абонирайте се!
27:21Абонирайте се!
27:25Не знам.
27:27Може да.
27:29Можете ли?
27:37Можете ли да да ми?
27:39Може да се гледам,
27:41но это да го имаме много за пресет,
27:43даже если да го имаме.
27:47Абонирайте се!
27:49Сиви день!
27:51Така просто под 않았ите на пресет и смота?
27:53Р Kubи!
27:55Love of my life.
28:14Искам да ме слушате много внимателно.
28:16Защото това, което ще ви кажа, е изключително важно.
28:19Давай, давай, давай, давай!
28:22Хвали се македанците?
28:23Та и верно!
28:24Хозирова се, не стая ръка.
28:26Стая ръка?
28:27Да.
28:28Та и верно.
28:29Трети курс славянски феологи.
28:30Саня, Ристе, Мирча.
28:32Мирча?
28:33Мирча.
28:34Той е румънец, ама ще се мълчи.
28:36А, румънец.
28:37Добре, Мирча.
28:39Братя.
28:40Еми, добре, лизете в мус.
28:43Чакайте.
28:45Момчета е първо дамата.
28:47Саня, Ристе, Мирча, качви.
28:55Дарина, наясно бе.
28:56Дарина не ги е виждала македанците, не ги познава, спокойно.
29:00Спокойно.
29:01Ако Ивон разбере, ще ни убие.
29:03Ако Ивон разбере, всички сме мъртви.
29:06Най-вече ти.
29:08Айде.
29:12Свате, имай готовност.
29:16Разбрахте, свате.
29:18Нали знаеш, на кой можеш да разчиташ?
29:21Македонски приятели.
29:22А?
29:23Здравей, Дарин.
29:24Здравей.
29:25Здравей.
29:26Дарин.
29:27Здравей, Дарин.
29:28Здравей.
29:29Здравей.
29:30Здравей.
29:31Здравей.
29:32Здравей.
29:33Здравей.
29:34Здравей.
29:35Разбрах, че ще водиш на обиколка нашите македонски приятели.
29:39Да, да, да.
29:40Ти наричаш македонците приятели.
29:41Ага.
29:42Всичко наряд ли?
29:43Да, наряд е.
29:44Просто наричам ги приятели, защото опитам да посъвършенствам себе си.
29:49Аха.
29:50Не мога да те поднае.
29:51Е, да.
29:52Лизи.
29:53Добре.
29:54Как си?
29:55Мами.
29:56И умната.
29:57Добре, декато почнете с сестрати.
29:59Умната, умната.
30:01Умната, умната.
30:03Добре, декато почнете с сестрати.
30:05Умната, умната.
30:07Да, да, да.
30:08Ня съм си умен.
30:09Айде.
30:10Айде.
30:11Айде.
30:12Свате.
30:13Операцията започва.
30:15Ощека не ги мога да разчитате на нас, ако имате нужда от каквото и да е било, просто дали към мен или към някой друг колега, върнете се въобще не го...
30:34Е, гледай, гледай, гледайте.
30:36Е, гледай го господин от съмнителност.
30:39Ти никой не имаш добър, ва?
30:41Имам.
30:42Само на геоби.
30:47Ти не дойгеш со нас, не ли?
30:49Не, ма да имам това удоволствие.
30:51Не ли?
30:52А, има ли туристички водич со нас?
30:54Да, бе, колегата вътре чака ви.
30:56Бо здраво!
30:57Стой, стой.
30:58А, има да има потреба, ние ки бидеме окей сами.
31:03А, не, не, няма да ви оставям без надзор.
31:06Искам да кажа без добро отношение от хотела, нали?
31:09Браво бе, лепотнице!
31:11Айде!
31:12Айде!
31:13Айде!
31:14Като влен сте и вие в европейския съюз така ще тръгвате къд него.
31:20Айде!
31:21Извинай, началник!
31:23Айде!
31:26Оха!
31:27Та може е кара?
31:29Не, нога ма!
31:31Доноги се трепе, нога.
31:33През 1924 година сключат договор с американския сенатор доктор Джон О. Крейн, който предварително откупува всичко, което подобрява.
32:01Художника ще нарисува през следващите 4 години. Разбираш ли за какво става дума? Разбираш ли колко голям е бил?
32:11Очигледно и ти сега го разбираш това, що го отчиташ.
32:16Очигледно!
32:18Заповядайте, ето това е музея, а? Какви музеи имаме? Свети!
32:24Това е Кораторката Сияе!
32:28Заповядайте! Заповядай, заповядай!
32:32Това е Владимир Димитров, майстора. Брадат мъж смека шапка в профил.
32:38Непоказваната до сега картина. Брадат мъж смека шапка.
32:42Ние сами можем да си го прочитаме. Нямаме потреба от тебе.
32:46Ау, ти си научил българския ли? Аз научих македонския. Не мора да се секираш!
32:52Ей, айде, не мора да ги отвараш тият те мисели. О, сте го брави от консият Аков.
32:58Епа, да не съм отпочнал аз. Он отпочнуваш.
33:02Ама не ли знаеш за каква не мора да се обидваш да с Бориш македонски? Ние онака те разбираме.
33:08Абсолютно. И аз така сметам. Защо да се делиме? Като наблюгуваме на оводето ни разделя, а не се обединюваме около това кое ни обединюва. Лепотице.
33:27Снимаш? Снимам, да. Доста е крадене на история и културно наследство, що майсторот от Кюстендил значи вистински македонец.
33:38Пиринска Македонија е наша територија.
33:42Обраеш бе? Тебе, нормален ли си бе?
33:45Идиот, какво направиме?
33:48Ништо не сам направил, ово не изпраска слика да сака нас да не обвини се а тука.
33:52Кој не е верно? Того го направим?
33:54Не, не сам го направил. Стига само политически.
33:56Тоест, не е верно?
33:57Искам да ни прави да цело време.
33:58Не, бе, кај... Кажи бе!
34:01И аз ништо не видув.
34:03Исключително съм и благодарен, че намерихте време да преразгледате оценката си за нашия хотел. Наистина.
34:17Сега, време аз нямах никакво, но след това настояване от Ставрев.
34:28Въпреки краткият срок след първото ви посещение, ние се съобразихме и изпълнихме всичките ви препоръки.
34:34Да, да.
34:35Ами ако искате, може да повторим обиколката на хотела или директно да се насочим към...
34:39Ще повторим.
34:40Ще повторим.
34:41Ще повторим.
34:42Ивон, защо ме прати за зелен хайпер?
34:44Дари, в момента сме заети с...
34:46Това бяха студенти, при това един от тях ломънец.
34:49Айде ще ми обясниш после на спокойстви.
34:52Ако искате да се насочим...
34:54За какви студенти в хотела става въпрос?
34:56Студенти по програма европейска за обмен на студенти.
35:02Да, изключително много сме се постарали, така че нека ви покажа особено.
35:07Ето на там да се насочим, да.
35:09Заповядайте, може.
35:11Дарай, тази жена е супер важна, не била да разбира за никакви проблеми.
35:15Извинявай.
35:16Извинявай, ама това беше някакво безумие.
35:18При това в един момент си признаха, че някой им платил, за да се правят на гости на хотела.
35:22Кой им е платил?
35:23Ами не знам, ама защо си на мен?
35:25Къде са истинските македонци?
35:27Ама защо питаш мен?
35:28Бого да питам?
35:30Тихо!
35:34Ростиславе, Ростиславе, защо остаях аз съдбата на родината в твоите ръце?
35:40Баща ми, какво си направил?
35:42Къде са ми македонците? Аз предупредих ли те?
35:45Ами това са три въпроса.
35:47Я не ми се прави неинтересно.
35:49Аз се правим интересен.
35:50Защо си платил на студенти да се преструват пред Дарина?
35:53Защото родината е в опасност. Разбираш ли, Китая?
35:56Айде пак се почна.
35:57Тига с тая срам. Срам. Огромен срам.
36:02Къде е Бранко?
36:03Бранко? Бо пири торт.
36:04В ареста.
36:05Да, заедно са вашият колега шовинист. Кой?
36:08Ростислав той.
36:10Полицията нема да ги пушите, ако не се признае кой е уничтил стиката с оттървена боя.
36:15Влизай вътре.
36:17Влизай вътре.
36:19Що да влизам вътре?
36:20Пред мен!
36:21Пред мен!
36:25И сега ще ке прави ме?
36:27Не знам, що ке прави ме. Имам потреба да се смирам малко.
36:39Иво, искам да ме разбереш, подава.
36:41Не, ти ме разбери.
36:43Караш ми да се държа като възпитател къв детска градина.
36:46И сега, е?
36:47Какво да гледам?
36:48Направо се чудя кой от вамата е родителя и кой е детето.
36:51Ема аз...
36:52Ти га аз!
36:53Цял живот за патриотизъм слушам.
36:55Чуй ме ти сега.
36:56Патриотизмът е друго, баща ми.
37:01Той е любов към човека до теб, към семейството, към народа.
37:05Означава да търсиш доброто в хората.
37:07Да помагаш, да не пречиш и да си полезен на обществото.
37:10Тези хора са наши братя.
37:12Да, вече са друга държава.
37:14Но трябва да ги уважаваме, ако искаме и те да ни уважават.
37:16Има предостатъчно място всички да живеем в разбирателство.
37:20Без да се мразим.
37:21И без да се подожираме един и друг.
37:23Затова престани да се държиш като побойник в детска градина.
37:26И поръсни. От такъв Димитър Спасов има нужда България.
37:29Аз се горден с теб, моето момиче.
37:33Татко, и аз те обичам.
37:43Би ли ме пуснал вече?
37:44А?
37:45Би ли ме пуснал вече?
37:46А, да.
37:49Вижкай, кой ще оправи нещата?
37:51Угу.
37:53Имам връзки, имам познатият.
37:55Полицайите ще послушат стария полковник и мир.
37:59Диша.
38:06Казвам им аз на полицайите, момчета, вижте какво сега.
38:10Братя сме по пагон сме, братя.
38:13А заклявам се, няма лоша умисъл.
38:16А, си бяха едни обикновени мъжки глупости.
38:19Така че, айде да оставим.
38:21Казвам бомащината и да забравим за случай.
38:24Може.
38:25Може.
38:27Какво стана с картината на майстора?
38:29Спасена е картината на майстора.
38:31Спокойно.
38:33Бързо реагираха.
38:35Седни малко.
38:37Керка ми е малко напната.
38:39Такво?
38:41Това е напрегната.
38:42Малко.
38:43Така че, хотела обеща.
38:45Казвам да плати разноските и да забравим за случай.
38:48И те се съгласиха.
38:49Супер.
38:50Малко.
38:51Свате, ти за мен си голям човек.
38:53Няма да съм голям човек.
38:55Свате, ако не кажа следната.
38:58Мили хора.
39:02Скъпи съседи македонци.
39:05Пардон.
39:06Северно македонци.
39:07Ако ние не престанем да робим в миналото, нямаме шанс в бъдещето.
39:13Както казва македонския, както казва и българския народ.
39:17Да загърбим всякакво зло.
39:19Така че напред отисме бракя.
39:22Бракя и ки си останеме.
39:25Така им.
39:26Бракя сме, бе.
39:28Бракя сме, бе.
39:30Здравей, браво татко.
39:32Много хубава в буха.
39:33Е, бе.
39:34Това македонския за мен е знаеш.
39:36Само да кажам още нещо.
39:37Да.
39:38Извинете, аз днес ка направив голема грешка.
39:40Иска да кажа, че днес ка направив голема грешка.
39:42Глупост, грешка.
39:44Направив тази грешка, защото съм бил във заблуда си този години.
39:47Тази грешка, защото я бил във заблуда през всички тези години.
39:50За това какви луги сте вие, бугарите?
39:52За това какви хора сме.
39:54А вие сте прекрасни луги.
39:56Мие сме прекрасни хора.
39:57Но благодарение на Димитър.
39:58И благодарение на мене.
40:00И аз днес ка се просветлив погледна.
40:02Очите му са се отворили.
40:04И мислам от тук натъка ние заедно да гледаме напред конеднината.
40:08Да се движиме.
40:10Да.
40:11Да живее македонско-булгарското приятелство.
40:14Чакай, чакай. Чакай малко.
40:16А българо-македонското приятелство.
40:19Абе да живее, бе.
40:21Айде, айде, айде.
40:23Кога зашумат шумите буките.
40:30Кога зашумат шумите буките.
40:37Кога зашумат шумите.
40:45Извинявай.
40:46Нема проблем.
40:47Нема проблем.
40:48Легни.
40:49И тръни ги на очарите.
40:52Стой така се.
40:56А, студено?
40:57Малко, ама така трябва.
40:59Добре е за тебе.
41:00Добре, добре.
41:03И?
41:05Кажи сега.
41:06Кога?
41:07Кога дознарека си гей?
41:08А, ами, всъщност доста скоро.
41:11Си бил ли сумаш никогаш?
41:13Не.
41:14Никогаш?
41:15Никога.
41:16Просто мисля, че не съм достатъчно красив.
41:18Ах, глупва ще ти си супер.
41:20Дори цяло ще боля ке станеш в дека с маската.
41:22С маската и...
41:23Що можеш?
41:24Какво?
41:25Ме коса да ти е малко долга.
41:26Можеш да да изкратиме, а?
41:27Не знам какво казвам, а както кажеш.
41:29Сега се грози малко.
41:30Да?
41:33Извинявай.
41:34Да имам проблем.
41:35Стой.
41:36Отвърил се, аз ке ти давам.
41:37Аха.
41:39Ммм.
41:40Бе добра, ама ти?
41:41О, не си бил сумаш, си бил и сожжена.
41:43А, не, не, никога.
41:44Ме сожжена не.
41:45Никога, сожжена не.
41:46Ммм, не ми изгледаш гей.
41:48А, гей-гей съм.
41:50Добро бе добро, нека бе те навредам.
41:52Гей-гей.
41:53Е, какво?
41:55А, да ми намачкаш.
41:56Какво?
41:57Да ми го намачкаш дървото са крем.
41:59А, да, да, да, да, да, да, да, да.
42:02Да, да.
42:10Не можеш да си толкова нежен мачка, айде.
42:21Даре.
42:22Какво?
42:23Трябва да поговорим.
42:24Добре.
42:26Няма точно нужда да седиш в речителна поза.
42:29А, те ли?
42:30Да, тъй, кажи.
42:32Нали си спомняш, ще ти ме показя едни два теста, а?
42:35Десет вас далеко от грип, не?
42:37Да.
42:39Тей.
42:40Аз вече знам от какво са.
42:42Така че ми обясни.
42:44Времен, нали си.
42:47Защо питаш?
42:48Защото един я показва една черта, другия показва две черти.
42:51И малко съм объркана.
42:53Ами и аз съм объркана.
42:56Даре.
42:57Ти нямаш търпение асансьора да изчакаш.
42:58Камо ли това нещо да не го знаеш?
43:00Така че ми обясни.
43:01Питам те.
43:02Бремен, нали си?
43:03Ами бремен, нали си.
43:04Ами бремен, нали си.
43:05Йес!
43:06Йес!
43:07Браве ма, Дене!
43:08Браве ма, Дене!
43:09Маля, да тачи рожната!
43:10Ой!
43:11Ти стой туди, Даре.
43:12Ти ще баш страхотна майка.
43:16Миша!
43:17На Бати Патенцето гледа за девят мезец.
43:20Ами как ще си растевал?
43:21Лукс!
43:22Даре!
43:26Ти що не се радваш, бе?
43:27Ами...
43:28Защото...
43:31Не знам дали съм сигурна, че го искам.
43:34Как не си сигурна, че го искаш, бе?
43:35То дар от небесата, бе, Даре!
43:37Как не знаеш, бе?
43:38Ами е така.
43:39Ти...
43:40Малко ме притискаш и аз...
43:43Аз не се чувствам готова.
43:51Само това е...
44:00Шумите, буките!
44:05Кога се шумат шумите!
44:09Плачат за бойводата, капета мо!
44:15Па! Бо! Бо! Бо! Бо!
44:18Кога се шумат шумите, буките!
44:22Нашите македонски приятели са на Тимбилдинг!
44:25Кане син ми костали!
44:28Аз предлагам да оставим подчерпката за друг път.
44:35Да.
44:36Госпожа Кирова от носа, като колеса...
44:37Хочете сега, Гомес?
44:38Оставаш с петте звезди за шест...
44:40Не знам, трябва да върташ още телефони.
44:42Кане син ми костадин?
44:47Коста и войводата, капета но...
44:53Кане син ми костадин!
44:57КОСТАДИН!
45:04Ало?
45:05Госпожа Киселова?
45:07Да, на телефон.
45:08Много се извинявам за неудобството,
45:10но установихме проблем с софтуера
45:12и преценихме, че трябва да ви уведомим по най-бързия начин.
45:15А... в смисъл? Какво има?
45:18Резултатите са объркани, не сте бремена.
45:21Много се извиняваме за...
45:23Госпожа Киселова?
45:27САНБИНЧ
45:31Следващия епизод на САНБИНЧ
45:33Въвеждам система с бонуси и глоби, ако не си вършите добре работата.
45:39Младене? Младене?
45:41Младене?
45:43Кобилкина току-що влезе в хотела.
45:47Мой мичок, мой жребец, къде е моя пандешпанчик?
45:54Квои твам? Вързел, не си ли Карл?
45:56Аз по очите срамния болестта съм ги изкарал.
45:58Истинската любов е да намериш най-красилата миличка на целия паш.
46:02Помниш и какви жени ме искаха?
46:04Жени... не.
46:06Ана Коля, майка му...
46:10Няма пандешпанчик, няма семинар.
46:14Аз съм ти работодател, не съм ти психолог.
46:16И всичко си приятел.

Recommended