Barbarossa Episode 12 in Urdu Dubbed | Barbarossa in Urdu Dubbed By PTV Home HDBarbarossa - Sword of the Mediterranean will take viewers on a historic journey across the Ottoman Empire based on the life of 16th-century Ottoman admiral "Barbaros" Hayreddin Pasha and the adventures of four brothers who become seafarers. The drama series retells this adventure through the stories of four brothers; Ishak, Oruc, Hizir, and Ilyas, fighting high tides and the secrets of the seas. It focuses on their pursuit of a holy secret with the help of Master Suleyman, and during the course of their journey, they make enemies in, Pietro; the Pope's hand reaching out to the Mediterranean who is also pursuing the secret and organizes an attack against their ship. But this doesn't stop the brothers and they continue their original quest to find the holy secret all the while fighting their enemies at high tides.
Category
😹
FunTranscript
00:00Oh
00:13In
00:20Oh
00:30The place of Petro is now known.
00:34My Shiro Shabash has been waiting for the enemy.
00:43Now you got to get rid of me.
00:45If you want to keep your brother alive,
00:48you need to work with me.
00:51There is no need for it.
00:53You will know what will happen to you
00:56that what will happen to you?
00:59You have to kill all of us.
01:02We are all killed.
01:04We will kill them.
01:06We will kill all of you.
01:09We will kill you.
01:12We will kill them.
01:16We will turn this force to the enemy.
01:19We will kill the enemy.
01:22Gladius, I am a culpable.
01:25I will take your own own hands.
01:28All right.
01:58No, sir. I've never done anything.
02:00I'm talking about this.
02:02Don't give up your head.
02:15I have to give up your head.
02:17But you have to give up your head five times.
02:22Don't give up your head.
02:25If you don't do this,
02:27you will be the next person.
02:29Don't give up your head.
02:31Don't give up your head.
02:33I'll be dead.
02:34My children will die.
02:35Don't do that.
02:37I'll give up your head.
02:38You all do your work.
02:40Go.
02:47Isabel?
02:51I thought about your head.
02:57I'll give up your head.
02:59I'll give up your head.
03:01I'll give up your head.
03:03I'll give up your head.
03:05I'll give up your head.
03:06I'll give up your head.
03:07I'll give up your head.
03:08I'll give up your head.
03:10I'll give up your head.
03:12I'll give up your head.
03:14I'll give up your head.
03:15I'll give up your head.
03:16I'll give up your head.
03:17I'll give up your head.
03:18It's not possible that he will stay with you.
03:21You will be the best of my wife.
03:25Then you will do whatever you want, I will do.
03:33I'm going to go.
03:34Isabel,
03:37I'm going to give you a happy birthday.
03:48I'm going to give you a happy birthday that we will be the best of my wife.
04:13This is the best of my wife.
04:16So I'm going to give you a happy birthday.
04:18I'm going to give you a happy birthday.
04:21And we are going to get a happy birthday.
04:27After that, they will tell us how to do it and how to do it.
04:31We will give you a happy birthday.
04:33Okay, I'm going to give you a happy birthday.
04:34I'm going to give you a happy birthday.
04:36I'm going to give you a happy birthday.
04:38I'm going to give you a happy birthday.
04:40I'm going to give you a happy birthday.
04:42I'm going to give you a happy birthday.
04:44And I'm going to give you a happy birthday.
04:50I'm going to give you a happy birthday.
04:52You are very happy with me.
04:58Iisabel.
05:00Where is she?
05:02Don't ask.
05:06Iisabel's father.
05:08What?
05:10How did she kill her?
05:14It was her house.
05:16Iisabel's father.
05:18Iisabel's father.
05:20She didn't come.
05:22If she is behind her,
05:24then Iisabel's father.
05:26I am going.
05:28I am going.
05:30I am going.
05:32Wow Wow Wow Wow Wow
05:49Today I will win, so I won't die
05:53You all, listen to me
05:55After this, the game will not play in the game
06:00If you want to play a game, you can play a game
06:04Let's go
06:05You're a bad guy
06:06We're not going to play a game
06:08We're going to play a game
06:10Come on
06:12We're here to play a game
06:14We're going to play a game
06:16We're going to play a game
06:24How are you saying, Jafar?
06:26What are you saying?
06:27Is it going to be a game?
06:29No
06:30No
06:31No
06:32No
06:33No
06:34No
06:35No
06:36No
06:37No
06:38No
06:39No
06:40No
06:41No
06:42No
06:43No
06:45No
06:46No
06:47No
06:48No
06:49No
06:50No
06:53No
06:54No
06:55No
06:56No
06:57No
06:58No
06:59No
07:00why don't you know that the grave is a grave?
07:06If this is our place,
07:08then the grave will not be able to get rid of this grave.
07:12It won't be possible.
07:14The way it was going to be,
07:16the way it was going to be.
07:30Yes
07:32No
07:33You're against me
07:35You are against me
07:37Look
07:38We're just not here
07:40but we're not here
07:42but every way we're not here
07:44and when we're
07:46our
07:47our
07:48our
07:49our
07:50our
07:51we're not
07:52our
07:53our
07:54our
07:55our
07:58our
07:59our
08:00I have no idea of doing anything.
08:05You have to keep your eyes on your mind.
08:08You have to keep your eyes on your mind.
08:10And go ahead and tell you this too.
08:12That the habit of our eyes will be running.
08:17If you have tried to keep your eyes on your mind,
08:19then you will be going to take my eyes.
08:21Let's go!
08:30Look, my brother, you are not saying that people are not saying that you are not saying that
08:38But what do you remember? Baba Mahoum said that one day, your brother will be able to get into a situation
08:46Now I have to believe it
08:51Yes, and this is my brother
08:57that it will not go like this.
09:14My child!
09:15Mr. Shabazz,
09:19we have some news before
09:21that he had to sleep with his son.
09:23We want you to be able to do this problem.
09:29Okay.
09:35Oroch,
09:37that human being had one more time.
09:42If Oroch goes to sleep,
09:45it will be so popular that we will not stop.
09:48My friend Jafar
09:54You are already in the car
09:55You are already in the car
09:56Go here
09:57Go ahead
09:57Go ahead
09:58Listen to me
10:00You will be able to get the back of the car
10:02And the other way you will be able to get the back of the car
10:04And the other way you will be able to get the back of the car
10:06What do you think, Shabazz?
10:08Go ahead
10:09Go ahead
10:10Go ahead
10:18Go ahead
10:22Come ahead
10:23Go ahead
10:24Go ahead
10:26Go ahead
10:27Go ahead
10:28Go ahead
10:35Go ahead
10:36из них
10:38Have
10:40Нет
10:42Was sul Someone
10:43I am sorry.
10:45I am sorry.
10:47It's not a bad thing.
10:49I have no idea.
10:51I understand.
10:55We have no idea.
10:57We have no idea.
11:01We have no idea.
11:03But I have no idea.
11:05I have no idea.
11:07I have no idea.
11:09I have no idea.
11:11I have no idea.
11:13You also have no idea.
11:15I have no idea.
11:17I have no idea.
11:33Do not do it.
11:35Do not do it.
11:37Do not do it.
11:39What a matter.
11:41What a matter.
11:43Why did you say that?
11:45What have you written in this book?
11:47I have no idea.
11:49I have no idea.
11:51I have no idea.
11:53I have no idea.
11:55I have no idea.
11:57I have no idea.
11:59that they can remove you from the mouth of the mouth of the mouth.
12:02They are the same.
12:04Our and our forces of the administration will be handed over to them.
12:08They will be given to them.
12:12This is not like the same.
12:16In all the way of the regime of Muslims,
12:18the soldiers of the army are going to be exposed.
12:22They will be attacked by their enemies,
12:24and the Muslims will be defeated.
12:27that means we are trying to do what is the case of Islam.
12:32We are trying to take control of the world of Islam.
12:38We will have to take control of the Islam.
12:45That will take me to my friend's way.
12:49If I will not do that,
12:52If you don't want me, you will be able to do it from the army.
13:04So then it's okay.
13:06Whatever you want to do, you will have to do it.
13:11This is our honor.
13:15And you will be able to do it.
13:18There are many rules here, and there are no rules, they will have to stop.
13:26For now, this is the end of all, every attempt is complete.
13:41You've killed me, you've killed me, and you've killed me.
13:46I'm not going to do that.
13:48Mr. Isaac Aagha said that you are only in the highest
13:52and we have to try to do some for you
13:58which you have to do is this?
14:18Isabel
14:35What happened? What are you doing here?
14:38Right
14:40Ciara
14:42Younita
14:44That's the first person
14:46What was happening here
14:48Your sister
14:50You don't know
14:52I mean
14:54I feel the same
14:56I've got there
14:58I need
15:00I need
15:02Even
15:04We had to get into it to our brother.
15:07We had so many people here in the world.
15:10So, are we going to get into it?
15:14We're going to get into it.
15:17We're going to get into it.
15:22I'm going to get into it.
15:25I'm going to get into it.
15:26I'm going to get into it.
15:28Tell me.
15:30I'll get into it.
15:32What's the matter, Oroch? Why are you struggling with Izabel?
15:39What did you say to her, who is working here?
15:44It's the same thing. Izabel has done the same thing.
15:49The one who gave her so many years,
15:54she couldn't leave you.
15:56The one who gave her so many years,
16:03and she couldn't leave you.
16:05She couldn't leave you alone.
16:07I'll leave you alone.
16:09I'll leave you alone, Izabel.
16:13Okay, so ask yourself to Izabel.
16:17Is she going to go with you?
16:19Please, ask me.
16:22Go with me, Izabel.
16:24I'll save your brother and sister.
16:26I'll save you alone.
16:27There's no need to come to anyone.
16:39We're going to go with the same way, Oroch.
16:41Come with me.
16:54I won't try anything.
16:56But she's 1993's operation.
16:58But now it's my job.
17:00This journey is done with you and it's done with me.
17:04That's why I'll leave you here.
17:08And don't look like this.
17:13I'll be back here very soon.
17:16That day I'll be back and I'll be back with you.
17:21I'll be back and I'll be back with you.
17:51I'll be back and I'll be back and I'll be back and I'll be back with you.
18:10We'll be back with you.
18:14If you got hah?
18:16Why can't you help me when I had a good deed?
18:18You will know what your claim would be.
18:20You'll be convinced of me!
18:25You've got to go to prison my G Band,
18:36You can also use it on the bed.
18:38You have just blown away from me.
18:41Let's tell you, which situation has come here?
18:44It's the need for Naksha.
18:46He's got his head. He's got his head.
18:50You said Naksha?
18:53Captain Piri is the most famous Naksha.
18:55They can help you.
18:58Look, they are coming.
19:06My brother, Khzr.
19:11I'm happy with you, Khzr.
19:16I'm happy with you, Khzr.
19:19I'm happy with you.
19:22Isaac Aagah told us that you are the most popular.
19:26And we are here to fight for some reason.
19:31If you are the most popular, what is this?
19:36I don't know.
20:06How do you know?
20:08He told me that you have to fix the problem
20:11and some of the things that I am aware of
20:13because I am aware of this,
20:16I have understood that what you need to do
20:19so that you have to be prepared before me.
20:24Then tell me that
20:26we will be the king of the rome
20:29when we will be the king of this book
20:31and we will be the king of this book
20:33and we will be the king of this book
20:38in comparison to the book
20:40we will be the king of the rome
20:42and we will be the king of theee
20:45and we will be the king of this book
20:48that we will not become aware of
20:52and after that we will must be kept
20:56and this whole heaven
20:58that is our god
22:03مجھے سن کر بہت دکھ ہوا کہ تمہاری سرزمین سے سونا چوری ہو گیا.
22:08بہت برا ہوا یہ تو.
22:09چوری تو ہو گیا تھا مگر بابا اور اوچ نے واپس حاصل کر لیا.
22:13کیا واقعی؟
22:14ہاں.
22:15دیکھو ذرا بابا اور اوچ کو.
22:18تم تو جانتے ہو کہ حقیقت میں ہم دشمن ہیں.
22:21لیکن میں اس کی بہادرئی کی ہمیشہ قدر کرتا ہوں.
22:25تو تمہارا سونا تمہیں واپس مل گیا.
22:28اپنے بھائی کے ذریعے خبر بھیجوائی ہے انہوں نے.
22:30ہم کل سویس کے راستے سے حاصل کر لیں گے.
22:33اوہوہوہوہو ماشاءاللہ ماشاءاللہ.
22:37صحیح سلامت واپس مل جائے گا انشاءاللہ.
22:40انشاءاللہ.
22:41انشاءاللہ.
22:41محف کرنا مجھے بہت زیادہ بھوک لگ رہی ہے.
22:46تھوڑا اور بنا دو یہ ہمارے لیے.
22:48میری بھوک میں اضافہ ہو گیا ہے.
22:50بہت ہی لذیذ بنایا ہے تمہیں.
22:52ابھی دیتا ہوں.
22:52سردی دیتا.
23:11سردی دیتا.
23:41چلو آسو صاف کرو اپنے.
23:53ہر مشکل کا کوئی نہ کوئی حل ہوتا ہے.
23:58کیا تم رو رہی ہو؟
23:59آخر بات کیا ہے؟
24:02نہیں بس ایک مازی کی بات یاد آگئی مجھے.
24:08میں روک نہیں پائی اپنے حاصلوں کو.
24:14خیر تم میری فکر مت کرو.
24:16واپس کام پر جاؤ.
24:17آپ نے کیوں زہمت کی؟
24:22زہمت کیسی بیٹا؟
24:36میں بھی تم بلکل ایسے ہی تھے.
24:39اگر تمہیں کوئی کھانا پینے پیش نہ کرے تو تم کھانا ہی پھول جاتے تھے.
24:44اور جب تم کسی بات سے دکھی ہوتے تھے تو دور تنہا جا کر کھیلنا شروع کر دیتے تھے.
24:51ایسابیل نے جگہ اسی وجہ سے پریشان ہونا؟
24:58بلکل آپ صحیح سمجھی پوپی جان.
25:03وہ اس وقت مشکل میں سمجھتا ہوں مگر
25:06میں نے وعدہ کیا تھا ایسابیل سے
25:09کہ اس کے بھائی اور سرائے کو بچا لوں گا میں.
25:14آنے سے انکار کر دیا اس نے.
25:15کیا اسے اپنی حویلی میں پنا نہیں تھی ہم نے.
25:21تو پھر وہ اس شہواز کے ساتھ کیسے رہ سکتی ہے؟
25:26کیا غلط سوچ رہا ہوں میں.
25:32آپ بھی تو یہ خاتون ہے.
25:34آپ بتائیے.
25:36آخر ایسا کیوں کیا اس نے.
25:39ہم ہما ہے فرزند.
25:41اور ہم نے سر ادی قبائل میں بہت تکلیفیں جھیلی ہیں.
25:45اپنے خاوند اور بیٹے کا غم اٹھایا ہے.
25:48اور سینے میں سب دفن کر لیا.
25:50ہمارے اندر کے آگ نے ہمیں فالات کی معلوم کر دیا.
25:53تم بابا اروج ہو.
25:56تمہاری پوری عمر کئی امتحانات میں
25:58اور کئی عزیزوں کو کھو کر گزری ہے.
26:02اپنی اولاد اور زوجہ کو کھو دیا.
26:05اور ان سب نے اب تمہیں فالات جیسا بنا دیا ہے.
26:09مگر وہ ایزابیل ہے.
26:12اس نے بھی کئی سختیاں دیکھی ہیں مگر
26:15وہ ابھی بھی فالات نہیں بن سکی.
26:19اور اس کی ایک کمزوری ہے اور وہ
26:22اس کا بھائی ہے.
26:25وہ بدبخت اسی کا فائدہ اٹھا رہا ہے.
26:27تو وہ پھر آخر کیسے مضبوط رہ سکتی ہے.
26:31اب یہ وقت ایسا نہیں ہے
26:33کہ وہ تمہاری بات بہ آسانی سمجھ جائے بیٹا.
26:35تمہیں یہ سمجھنا ہوگا.
26:39تمہارا دل فالات بن چکا ہے.
26:42اگر اس کے لئے ایسا نہ سوچو.
26:45اور اپنے ضمیر کو اس کا فیصلہ نہ کرنے دو.
26:49وہ یہاں موجود تو نہیں ہے مگر
26:51اس کا دل ابھی تک یہی ہے.
26:53اس سے ہر کس مو نہ موڑنا بیٹا.
26:59کیونکہ وہ بیچاری لڑکی
27:01غداروں کے ہاتھ لگ گئی ہے.
27:05تو تمہیں
27:06دور رہ کے بھی یہ کرنا ہے کہ
27:10اس کی حفاظت کرو
27:12اور ہر وقت نظر رکھنا اس پر.
27:16یہی زیب دیتا ہے تمہیں.
27:20شکریہ پپی جان.
27:23تو مشروب سے لطف اٹھایا جا رہا ہے.
27:28ما شاء اللہ.
27:29آجاؤ ایلیاس آجاؤ.
27:31کیا صورت ہے حال ایلیاس
27:33ان حبشیوں سے ملاقات کی تم نے.
27:35جی بالکل آگرئیس.
27:36سونا حوالے کرنے کے لئے
27:38کل ہم ان سے ملاقات کریں گے.
27:41تو ٹھیک ہے پیل.
27:43ہم کل صبح سویرے روانہ ہو جائیں گے.
27:45سونا ان کے حوالے کرنے کے بعد
27:46کلمنس کی فتا کی تیاری کے لئے
27:49جہاز کا رکھ میں دیلی کی جانب کر لیں گے.
27:51انشاءاللہ.
27:58میں جی گیا.
27:59کیا بات ہے.
28:00آج میں پھر آگیا.
28:02دیکھ لیا نا تم نے.
28:03بہت اچھے قسمت ہے.
28:05بازی چلو.
28:07شہباز صاحب.
28:08بہت اہم خبر ہے میرے پاس.
28:10اروج کل حبشیوں کو سونا لٹانے کے لئے
28:12سویز کے راستے پر ملاقات کرے گا.
28:18تو وہ وہاں ملنے والے ہیں.
28:21ٹھیک ہے.
28:25آفرین ہے تم پہ جعفر.
28:31اچھا ہے.
28:33تم اسکندریہ جا کر شہباز سے ملاقات کرو گے.
28:37سونے کے حوالے سے تمام معاعت وہی تمہیں فرام کرے گا.
28:40جناب.
28:42ہماری آدمیوں کی جانب سے خبر ملی ہے.
28:43سرائے میں کوئی قضاق آیا ہے.
28:46اور اس نے وہاں آکر سب کو لوٹ لیا ہے.
28:49سرائے میں بہت ہنگامہ مچ گیا ہے.
28:50بلاخر ان نقشوں پر موجود معلومات کے ذریعے ہم لوگ وہ معلوم کرسکے جو کتاب کے مومے میں پوشیتا تھا.
29:11جہاں تک میرا اندازہ ہے یہ کتاب بوہرہ روم کی تمام سرنگوں، خفیہ راستوں، جزیروں اور ساحلی ممالک تک پہنچنے کی معلومات دے رہی ہے.
29:22اگر اس میں کلمنس کے حوالے سے بھی خفیہ معلومات درج ہے تو پھر یہ کتاب ہمارے لئے مددکار ثابت ہوگی.
29:29آپ درست ہیں خزر رئیس.
29:32یہ کلمنس کی جنوبی بندرکاہ کا نقشہ ہے.
29:34میں نے کتری مستوی کا حساب سنتیس آشاریہ پانچ لگایا ہے اور ارز البلد کا اندازن حساب لگانے کے بعد یہ نقشہ تیار ہوا ہے.
29:45جو علم کے خادم ہوتے ہیں جہان کے حاکم ہوتے ہیں صرف یہ معلومات بھی ہماری طاقت مضبوط کرنے کے لئے کافی ہے.
29:54آگے پڑھیں گے تو مزید جان سکیں گے.
29:56مطلب یہ وہ معلومات ہیں جس کے وجہ سے ظالم اس کتاب کو حاصل کرنا چاہتے تھے.
30:02آغا اب یہ کتاب کا مسئلہ تمام ہوا.
30:05آج کے بعد اولاں کلمنس کی اور پھر پورے بہرے روم کی فتح ہمارا حدف ہے.
30:11تو پھر ہم اپنی عظیم فتح کی خاطر جتوجہد شروع کرتے ہیں خزر رئیس.
30:17ہمارے سمندر پورم اور ہوائیں خوشبخت ہوں.
30:21اولاں کلم سے ہم فتح کا راستہ تیار کریں گے اور پھر شمشیر کے ذریعے وہ علاقہ سر کریں گے.
30:27ہمیں فتح کا پرشم عطا کرنے والے اور ہمیں اندرونی قوت بخشنے والے عظیم فاتح کی
30:32روح کو سکون نصیب ہو
30:35آمین
30:36اور اب ان کی وصیت پوری کرنے کا وقت آ گیا ہے.
30:41کلمنس، رودوش، گریت، سیجیلیا
30:44کبروس اور جبلے تاریخ سمیت پورا بوہرے روم ہمارا منتظر ہیں.
31:06تم اپنا جہاز دکھا کر مجھے متاثر کرنا چاہتے ہو؟
31:16جہاز میرا نہیں ہے.
31:18اروچ رئیس اور سپاہیوں کا ہے.
31:25میں تم سے ایک بہت اہم بات کرنے کے لیے یہاں لائیا ہوں.
31:28تو تم وہ بات یہاں کروگے؟
31:34میں ایک سپاہی ہوں تو اور کہاں کرتا؟
31:37سن رہی ہوں، سپاہی محترم.
31:44اس رات جب ہم کتاب چڑھانے گئے تھے
31:47یعنی اس کتاب کو تو حاصل کرنا ہی تھا.
31:51اس وقت
31:57مجھے لگا تمہیں مجھ سے کچھ کہنا ہے.
32:04مطلب میں جو
32:05اس وقت سننے کے لیے بے قرار تھا
32:09آج وہ خود کہنا چاہتا ہوں تم سے.
32:16ایسٹر
32:17جس دن سے تم میری زندگی میں آئی ہو
32:22زندگی رنگوں سے بھر گئی ہے
32:27اور حویلی میں ساتھ رہنے لگی
32:31وہ جگہ میرے لیے ایک گھر سے بھی بڑھ کر ہو گئی
32:36خاندان بن گئی
32:38اور یہ سب تمہاری بدولت ہوا ہے
32:47یعنی کہ
32:53میں چاہتا ہوں کہ ہمیشہ ایسے ہی رہے
32:59میں تمہیں
33:02اپنا ہم سفر بنانا چاہتا ہوں
33:04دل میں محفوظ رکھنا چاہتا ہوں تمہیں
33:09یعنی مجھے تمہیں
33:13اپنی شریک کے حیات بنانا ہے
33:20میں
33:43گلیوں اور سڑکوں پر رہی ہوں ایلیاز
33:47میرا کوئی گھر نہیں تھا
33:50اور نہ ہی میرا کوئی خاندان تھا
33:54کوئی بھی نہیں تھا میرا
33:56مگر
34:00تمہاری گھر والے میرا خاندان
34:04اور تمہاری حویلی میرا گھر بن گئی
34:07اگر تم نہ ہوتے
34:15یہ خلا ہمیشہ رہتی لیاز
34:17میری زندگی میں جو بھی کمی تھی
34:22وہ تم نے پوری کر دی
34:25میرا مطلب ہے
34:28میں تو کب سے اس کے انتظار میں تھی
34:33بہت پہلے ہی تمہیں قبول کر لیا تھا
34:38تمہیں قبول ہے
34:39ہاں یاس
34:40تمہیں قبول ہے
34:42ہاں قبول ہے
35:03لگتا ہے تمہارے زخم پھیک ہو گئے ہیں
35:27سیاہ قضاق
35:28اور تمہارے اندر اروچ اور خزر سے بدلے کی آگ اب تک جل رہی ہے
35:41میں صرف یہی چاہتا ہوں کہ تمہاری یہ دلوار
35:44ان کے سرطن سے جدہ کر دے
35:46تم بالکل بے فکر ہو جاؤ
35:53دیکھنا ایسا ہی ہوگا
35:54مگر ابھی
36:04میں چاہتا ہوں کہ اس کام کی شروعات تمہاری دلوار سے ہو
36:09تم اسکندریہ جا کر شہباز سے ملاقات کرو گے
36:13سونے کے حوالے سے تمام معلومات وہی تمہیں فرام کرے گا
36:17اسکندریہ میں داخل ہونا اتنا آسان نہیں ہے
36:20اور اچھ کو معلوم ہو جائے گا
36:22تم یونیدہ کے جہازوں کے ذریعے مرکز سے تھوڑا دور
36:24خفیہ طور پر شہر کے اندر داخل ہوگے
36:27اور اروچ کے بہترین سپاہی تمہارے ساتھ جائیں گے تمہاری مدد کے لیے
36:30مگر اس کام کا ہر ایک قدم بہت رازداری اور خاموشی سے اٹھانا ہوگا
36:36خون اور سونا تمہارا منتظر ایسیا قزاک
36:40اروچ اور اس کے سپاہیوں کو مارو
36:43سونا حاصل کرو
36:44اور یا اللہ
36:45میں اروچ اور اس کے سپاہیوں سے زیادہ
36:48اس کے بھائی لیاس کو موت کے گھاڑ اتارنے کے لیے بے قرار ہوں
36:51اس نے جو زخم مجھے دیا ہے
36:53میں اس سے بھی گہرہ زخم اسے دوں گا
36:55اور وہ زخم اتنا خطرناک ہوگا کہ
36:58کوئی بھی اسے نہیں بچا پائے گا
37:00کیونکہ میں نے
37:02خون اور سونے کی بوس ہونگ لی ہے
37:05کل ایک بہت بڑا قتل عام ہونے والا ہے
37:08جو کوئی تصور بھی نہیں کر سکتا
37:10ملیاس اور ایستر ایک دوسرے کو پسند کرتے ہیں
37:25اور دونوں شادی کی خواہش بند ہیں
37:28ہم چاہتے ہیں کہ سب کچھ روایات کے مطابق ہو
37:32ایستر کے والدیں نحیات نہیں ہیں
37:36اور آپ تمام یتیموں اور مسکینوں کے سرپرست ہیں
37:43اسی وجہ سے ہم
37:47اللہ کے حکم اور پیغمبر کی سنت کے مطابق
37:50آپ سے ایستر کا ہاتھ مانگتے ہیں
37:52اللہ رب العزت نے ان دونوں بچوں کی دل ملا دی ہے
38:01میرے لئے بھائی سے مسررت ہے کہ
38:05اس نے ایک مقصد میں آپ نے مجھے شامل کیا رضا مند ہو میں
38:09اللہ آپ کو خوش رکھے جزاک اللہ
38:14بہت مبارک ہو میری شہر
38:16ارے ماشاءاللہ
38:20بیٹی مبارک ہو تمہیں
38:26شکریہ
38:26بہت بہت مبارک ہو بیٹی
38:30شکریہ
38:30انشاءاللہ تم دونوں کی نئی زندگی خیر و برکت کا باعث ہوگی
38:33بہت مبارک ہو بیٹا
38:35صدا خوش رہو
38:37بہت مبارک ہو برخوردار
38:43جزاک اللہ درویش بابا
38:46کل ہم سونا حفشہ والوں کے حوالے کرنے کے بعد
38:53انشاءاللہ شادی کے انتظامات کریں گے
38:56اس کے بعد ہم کلمنس کی فتح کے لیے نہ بانا ہوں گے
39:00ہماری دعوانگی سے پہلے تم دونوں
39:04رشتہ اس دواج میں منسلک ہو جاؤں گے
39:06اور پھر جنگ پر چلی جائیں گے
39:09آپ کچھ ایسا مناسب لگے آگا
39:11اچھا ہو روچ
39:14تم جانتے ہو نا کہ ہم لڑکی کی جانب سے ہیں
39:17اسطر کے جہیز کی
39:19اور باقی تمام تیاریاں ہم خود کریں گے
39:21اور اروج رئیس کو
39:24ہمارے بیجے الیاز کی شایعہ نشان تیاریاں کرنی چاہیے
39:28دیکھ رہے ہو الیاز
39:32لڑکی والوں نے فرمائشے کرنا شروع کر دی ہیں
39:34میرا نام بابا اروج ہے
39:37اور میں وعدہ کرتا ہوں
39:39کہ میں اپنے بھائی کی شادی کے لیے
39:40یادکار تقریب کا اعتمام کروں گا
39:42کیا اب بھی تمہارا دل اس کا منتظر ہے
40:06تمہارا اس سے کوئی تعلق نہیں ہے شہباز
40:11میرے سائط علیہ موجود
40:14ہر چیز کا تعلق مجھ سے ہے ایزابیل
40:17مجھے یہاں نہیں
40:18وہاں اس خاندان کے ساتھ ہونا چاہیے تھا
40:21زندگی میں پہلی دفعہ
40:25ایک خاندان ملا مجھے
40:27جہاں میں نے محفوظ محسوس کیا خود کو
40:30مگر میں نے کیا کیا
40:35تمہاری وجہ سے ان سے مو موڑ لیا شہباز
40:39ایزابیل وہ لوگ تمہارا خاندان نہیں
40:44بلکہ مشکلات میں اضافہ ہیں
40:47تو اس لیے
40:49ذرا اپنی اقل سے کام لو
40:51اور بھول جاؤنے
40:53خاص طور پر اروج کو
40:56اروج کو میں بھول جاؤں
40:59ایسا تو کبھی ہوگا ہی نہیں
41:01اس کی میرے دل میں خاص جگہ ہے
41:03جو کسی کو
41:04کبھی نہیں مل سکتے
41:06بہتر ہے کہ یہ بات
41:11ذہن نشین کرلو شہباز
41:12مگر جلد و رج ماضی کا حصہ ہوگا
41:21ایزابیل
41:21اور اس کے بعد
41:24تم اسے اپنے دل و دماغ دونوں سے مٹا دوگی
41:28جناب
41:32ہماری آدمیوں کی جانب سے خبر ملی ہے
41:35سرائے میں کوئی قضاق آیا ہے
41:36اور اس نے وہاں آکر سب کو لوٹ لیا ہے
41:39سرائے میں بہت دھنگامہ مچ کے آئے
41:42آخر کون میرے سرائے میں
41:44ایسا کرنے کی جرد کر سکتا ہے
41:45چلو چلے اور حساب برابر کریں اس سے
41:49کون ہے جو میرے سرائے میں
41:53اس کا مالک بنا پھر رہا ہے
41:55تم
42:07کیا ہوا
42:12خزیر اور مریم حویلی سے نکل گئے ہیں
42:15شمال کی جانب جا رہے ہیں
42:16اور ان کے ساتھ چند سپاہی بھی ہیں
42:18لیجئے
42:20اب یہ شیطان آگئے یہاں اچانک
42:22یہ مریم کے سوال کا جواب ہے
42:25ایسا کریس
42:25عقل مند لگتے ہو
42:27اس لڑکی کو چھوڑ دو اور اپنی جان بچا لو
42:29اب قانون کے مطابق
42:31میں جہاز اور تو پہ دونوں تیویل میں لے رہا ہوں
42:33ظلم ہے یہ تو
42:35روچ کے یہاں آنے تک
42:37آپ کوئی بچیز نہیں لے کے جا سکتے
42:40اگر زد پہ قائم رہے
42:42تو ہم مجبور ہو جائیں گے
42:43موسیقی
42:45موسیقی