Saltar al reproductorSaltar al contenido principalSaltar al pie de página
  • anteayer
Transcripción
00:02:34Todo despejado
00:02:36Deben ser los malditos zorros otra vez
00:04:32Santo Cielo
00:04:58¿Qué demonios vete? ¿En qué nos metiste?
00:05:02Este lugar no es para nada, como dijiste
00:05:04Tiene un poco más de seguridad de lo normal
00:05:07Pero nada que no podamos manejar, no te preocupes
00:05:10Beth, tienes que admitir que esto es un poco más extremo que la última vez
00:05:15Pero solo hay celdas
00:05:16Liana, por favor, es como esa vez que nos metimos a Cosméticos Lorian, ¿recuerdas?
00:05:23Beth, ¿estás loca? No se parece en nada a eso
00:05:26Sí se parece
00:05:27No, no se parece, ¿no viste a los guardias armados ahí afuera? Tienen armas reales, Beth
00:05:34Sí, pero en realidad no van a dispararnos
00:05:37Solo las usan para intimidar a la gente, eso es todo
00:05:41Beth, no sabes ni siquiera quién es la fuente
00:05:45Esto supera demasiado nuestras capacidades
00:05:48¿Qué dijo la fuente?
00:05:50Solo que han sido muchos
00:05:51Experimentos no regulados aquí que necesitan ser expuestos
00:05:56Y vamos, Liana, sabes que nuestros contactos suelen ser anónimos
00:06:00Y las llaves y las tarjetas de acceso están funcionando
00:06:03Así que hasta ahora todo ha salido bien
00:06:05No, no, a la mierda con esto tenemos que regresar
00:06:11Esto llegó demasiado lejos esta vez
00:06:13Vámonos, Sara
00:06:15No dije que quería irme
00:06:16Solo dije que debemos tener cuidado
00:06:19Ambas están locas
00:06:24Mira, tiene que ser algo muy serio para estar también vigilado
00:06:30Sí, exacto
00:06:33Esto podría ser muy grande, Liana
00:06:36Tiene que haber mucho que podamos exponer aquí
00:06:39Sí, y exactamente por eso podríamos meternos en un gran problema por estar aquí
00:06:45Escucha, Liana
00:06:46Esto es exactamente por lo que empezamos a trabajar juntas
00:06:51¿De acuerdo?
00:06:52Para exponer lugares como este
00:06:54Liana, por favor
00:06:56Ya estamos aquí, ¿sí?
00:07:00No nos quedaremos mucho tiempo
00:07:02No
00:07:05No, yo me voy
00:07:07Ahora es cosa suya
00:07:09Liana, espera
00:07:10Deja que se vaya
00:07:12Si no la convencimos antes, no podremos convencerla ahora
00:07:15Pero...
00:07:16No
00:07:17Podemos hacerlo nosotras dos solas
00:07:20¿Crees que podrá salir bien?
00:07:23
00:07:24Básicamente es una escapista
00:07:26Oye
00:07:28Oye
00:07:29Gracias por quedarte
00:07:31No hay de qué
00:07:32Quiero salvar estos animales tanto como tú
00:07:35¿De acuerdo?
00:07:37¿Escuchaste eso?
00:07:40
00:07:40¿Qué diablos fue eso?
00:07:43No tengo idea
00:07:44¿Un león o algo así?
00:07:47Eso no sonó como un león, Sara
00:07:48Pero en definitiva era algo grande
00:07:50Deben estar revisando
00:08:01Oye
00:08:03¿Crees que algo se escapó?
00:08:05Espera
00:08:05¿Crees que Liana lo haya hecho?
00:08:09No
00:08:09No lo haría
00:08:10Sabe que seguimos aquí
00:08:12De acuerdo
00:08:14Bien
00:08:16Los guardias están ahí
00:08:18Es la oportunidad perfecta para entrar y salir
00:08:20Está libre
00:08:21Vamos
00:08:22¿Cómo Al has hecho esto?
00:08:28¿Él está limpiando?
00:08:28No lo hago
00:08:42No lo난
00:08:43No lo menos
00:08:43¿ niew
00:08:45¡Suscríbete al canal!
00:09:15Prisión de dinosaurios
00:09:45¡Suscríbete al canal!
00:10:15¡Suscríbete al canal!
00:10:45¡Suscríbete al canal!
00:11:16Es el lugar perfecto para hacer mierdas como esta
00:11:19Piénsalo, todo el lugar está construido para evitar que alguien salga o entre
00:11:24¡Sí, sí! Está construido para detener humanos, Beth
00:11:28Sí, pero funciona igual de bien con los animales
00:11:31Tiene que ser una mierda muy jodida para estar también protegida
00:11:37Sí, exactamente
00:11:39Y por eso estamos aquí, ¿verdad?
00:11:44¿Recuerdas los protocolos?
00:11:46Sí, por supuesto
00:11:47Plan A
00:11:47Reunimos todas las pruebas posibles
00:11:49Y liberamos lo que esté cautivo
00:11:51¿Y el plan B?
00:11:52Reunimos todas las pruebas posibles y nos vamos
00:11:56¿Pero?
00:11:57Pero siempre intentamos seguir el plan A
00:11:59Exacto, Sara
00:12:01Porque debemos ayudarlos
00:12:02No podemos dejarlos aquí para que experimenten con ellos, ¿verdad?
00:12:06
00:12:07¿Qué crees que sea?
00:12:14No tengo idea
00:12:15Mantente alerta
00:12:19
00:12:20Ten cuidado
00:12:28¿Qué es?
00:12:32No lo sé
00:12:33Está muy oscuro
00:12:35Usa tu teléfono, tal vez se vea
00:12:39Sí, buena idea
00:12:40¿Qué diablos?
00:12:49Es un lagarto
00:12:53Un dragón de comodo
00:12:55Eso no es un dragón de comodo, Beth
00:13:00Es un velociraptor
00:13:03¿Qué?
00:13:09Son
00:13:09Son dinosaurios
00:13:11¿Dinosaurios?
00:13:13No, es imposible
00:13:14Estoy segura, Beth
00:13:17Esto es una prisión de dinosaurios
00:13:24Tenemos que ayudarlos, Sara
00:13:29Tenemos que dejarlos salir
00:13:31¿Estás loca?
00:13:32No son ratones, Beth
00:13:34Mira
00:13:35Mira sus garras
00:13:36Te matarían en un instante
00:13:38¿Adónde vas?
00:13:43Beth
00:13:44Detente
00:13:45Beth
00:13:47Beth
00:13:49Detente
00:13:50Estás haciendo mucho ruido
00:13:52Tenemos que documentar esto
00:13:54Es peor de lo que creía
00:13:55Carajo
00:13:59Beth
00:14:02Vámonos
00:14:03Ya tienes suficiente
00:14:04Todavía no
00:14:06¡Vamos!
00:14:08¡Ayúdame!
00:14:10Beth
00:14:11Detente
00:14:12Alguien viene
00:14:12Diablos
00:14:13Diablos
00:14:14Apaga la linterna
00:14:16
00:14:16Oye
00:14:32¡Cállate!
00:14:34¡Cállate!
00:14:34¡Aaá!
00:14:431
00:14:432
00:14:451
00:14:452
00:14:462
00:14:482
00:14:483
00:14:492
00:14:502
00:14:552
00:14:573
00:14:593
00:15:001
00:15:003
00:15:002
00:15:014
00:15:013
00:15:034
00:15:033
00:15:04Ya se fue.
00:15:08¿Qué fue eso?
00:15:11Creo que fue como un silbido de alta frecuencia.
00:15:15Escucha a los velociraptors.
00:15:17Parece que sufren.
00:15:19Lo usan para torturarlos.
00:15:21¡Malditos bastardos!
00:15:24Tenemos que ayudarlos, Sara.
00:15:26No podemos dejarlos aquí.
00:15:28¿Quién sabe qué más les harán?
00:15:30Beth, escúchame, por favor, solo por una vez.
00:15:33Esto no es como los simios, Beth.
00:15:34Quiero salvar a estos animales tanto como tú, pero tenemos que...
00:15:38¿Qué haces?
00:15:39Son automáticas.
00:15:41¿Qué?
00:15:42Las puertas.
00:15:43Tienen cerraduras automáticas.
00:15:45Lo que significa que podemos abrirlas a distancia.
00:15:49¿Abrirlas?
00:15:50Beth, ¿intentas hacer que nos maten?
00:15:53¡Violación de seguridad!
00:15:54¡Violación de seguridad!
00:15:56¡Corre! ¡Vamos!
00:15:57¿Aquí, aquí, aquí.
00:16:04¡Está bien!
00:16:10¡Alto!
00:16:12¡Carajo!
00:16:14¡Hill!
00:16:15¡Se dirigen a la alacé!
00:16:16Entonces, ve tras ellas.
00:16:19¡Carajo!
00:16:22Escúchame.
00:16:23Será mejor que las encuentres ahora mismo.
00:16:25Si no, serás tú quien explique todo esto al general Bram.
00:16:30Muy bien.
00:16:31Tú.
00:16:31Tú vienes conmigo.
00:16:33Parece que tendré que limpiar esta mierda yo mismo.
00:16:35¿A dónde vamos, Beth?
00:16:44Solo...
00:16:45Dame un segundo.
00:16:46Escucha esas alarmas.
00:16:48Debemos apresurar...
00:16:49Dice almacén y alacé.
00:16:50Eso significa que debemos ir a...
00:16:52¡Carajo!
00:16:52No tiene sentido.
00:16:54¡Mierda!
00:16:54Alguien viene.
00:16:55¡A ver aquí!
00:16:56¡Vamos!
00:16:57¡Vamos!
00:16:59¡Sigue!
00:17:00¡Sigue!
00:17:00¡Sigue!
00:17:05¡Vamos!
00:17:09¡Vamos!
00:17:16¡Beth!
00:17:17¡No hay forma de salir de aquí!
00:17:20¡Vamos por aquí!
00:17:21¡Vamos!
00:17:22¡Vamos!
00:17:31¡Aquí están!
00:17:33¡No!
00:17:34¡Suéltame!
00:17:35¡Suéltame!
00:17:55¡Ah!
00:17:56¡Mi cabeza!
00:17:58¡Me duele!
00:17:59¡Ya despertaste!
00:18:02¡Oye!
00:18:02¿Qué hacemos aquí?
00:18:08¡Nos atraparon!
00:18:10¡Ese sujeto te golpeó!
00:18:13¡Mierda!
00:18:17Sara...
00:18:18¿Dónde está mi teléfono?
00:18:20¡Ellos lo tienen!
00:18:22¡Tienen tu teléfono!
00:18:23¡Tu identificación!
00:18:24¡Tus llaves!
00:18:24¡Todo!
00:18:26¡Mierda!
00:18:26¡Mierda!
00:18:30¡Mierda!
00:18:30¡Tenemos que escapar!
00:18:32¡No podemos!
00:18:34¡Ya intenté!
00:18:35¡Todo!
00:18:35¡No hay salida!
00:18:36¡Ah!
00:18:36¡Diablos!
00:18:40¡Buenos días!
00:18:41¡Es él!
00:18:42¡Llevabas dormido un buen rato!
00:18:44¡Apuesto a que la cabeza te duele un poco!
00:18:49Bastardo!
00:18:50¿Yo?
00:18:52¿Bastardo?
00:18:53Te recuerdo que fueron ustedes las que irrumpieron en esas instalaciones, poniendo a todos en riesgo.
00:18:58¡Sabemos lo que hacen aquí!
00:19:01¿En serio?
00:19:02Continúa.
00:19:03Dime lo que sabes.
00:19:05Los vimos.
00:19:07Sabemos que tienen dinosaurios en cautiverio.
00:19:09Y que experimentan con ellos.
00:19:11¿Tienes una idea de lo ridículo que eso suena?
00:19:16Pero sabemos que es verdad.
00:19:19¿Cómo?
00:19:22Ah, claro.
00:19:25Las fotos en tu teléfono.
00:19:28¿En serio crees que lo vas a recuperar?
00:19:30Es mío.
00:19:31Más vale que me lo devuelvas o te juro que...
00:19:34¿O qué?
00:19:35¿Nos vas a demandar?
00:19:38Chicas.
00:19:39Miren.
00:19:40No creo que se den cuenta de la mierda en la que están metidas.
00:19:45Beth, creo que esta vez fuimos demasiado lejos.
00:19:48No.
00:19:49No pueden hacernos nada.
00:19:52Ah, sí.
00:19:52¿Y eso por qué?
00:19:54Porque no nos atrapaste a todas.
00:19:58¡Oh, carajo!
00:19:59¡Oh!
00:19:59¡Oh!
00:20:09¿Quién eres?
00:20:31¿Quién eres?
00:20:33¿Quién eres?
00:20:43Yo soy...
00:20:44El Dr. Jans.
00:20:49¿Qué es esto?
00:20:54¿Policía bueno y policía malo?
00:20:56No te dejes engañar.
00:20:58Les aseguro que esas no son mis intenciones.
00:21:00¿Ah, sí?
00:21:04Entonces, ¿cuáles son tus intenciones?
00:21:06Todo a su tiempo.
00:21:08Todo a su tiempo.
00:21:11Vengan conmigo.
00:21:12Daremos un paseo y...
00:21:16Les explicaré todo.
00:21:34Entonces.
00:21:36Echen un vistazo, chicas, y díganme.
00:21:40¿Qué ven?
00:21:43Ah, déjame pensar.
00:21:45Dinosaurios encerrados en frías y diminutas celdas.
00:21:51Utilizados para tu codicia.
00:21:53¿Celdas?
00:21:55Para protegerte de las criaturas con las que experimentas.
00:21:58De las que abusas.
00:22:00Me creerían si les dijera que esto es...
00:22:03Lo mejor de una mala situación.
00:22:05No.
00:22:06¿Cómo podría haber algo peor que esto?
00:22:08¡Viven en la miseria!
00:22:11Les explico.
00:22:15Cuando llegue por primera vez a estas instalaciones,
00:22:19las condiciones que presencian aquí en este momento
00:22:22son mucho mejores que aquellas en las que solían vivir.
00:22:26Por favor, chicas.
00:22:28Síganme.
00:22:35¿Y qué es este lugar?
00:22:47Esto es el sector de ingresos.
00:22:50Aquí es cuando traen a los dinosaurios cuando llegan a las instalaciones.
00:22:54Hay que comprobar que no tengan objetos extraños, heridas o infecciones.
00:22:58¿Y cómo se supone que eso les ayuda?
00:23:02Si no los revisamos a fondo, chicas, propagarán infecciones entre ellos.
00:23:07O incluso vivirán en dolor permanente.
00:23:09Fue idea mía traerlos aquí en cuanto llegaron para poder examinarlos mientras aún están sedados.
00:23:16Antes, era terrible la revisión que se hacía mientras estaban despiertos.
00:23:25Sí.
00:23:26Seguro creían que los iban a matar.
00:23:28¿Sí?
00:23:29¿Te imaginas estar inmovilizada?
00:23:30Sí.
00:23:31Era desagradable presenciarlo.
00:23:37Ahora lo recuerdo.
00:23:43En fin.
00:23:45Ahora, la revisión es mucho más humana.
00:23:50No tienen que sufrir el daño psicológico que solían sufrir.
00:23:55Vengan, chicas.
00:23:56Hay mucho más que mostrar.
00:24:00¿Dónde están todos?
00:24:06La mayoría habrá evacuado, pero...
00:24:09Albert no debió.
00:24:11¿Por qué?
00:24:11¿Por qué no debería?
00:24:12Porque era la única persona que sabe cuáles eran mis planes de hoy.
00:24:16Debería estar aquí.
00:24:18¡Chas!
00:24:19¿Eres tú?
00:24:20Oh, gracias a Dios.
00:24:21¿Dónde estuviste?
00:24:23Gil resultó dar mucho más problemas de lo que hubiera imaginado.
00:24:28¿Por qué solo hay dos?
00:24:29¿Dónde está la tercera?
00:24:32Ah.
00:24:33Incidentes y accidentes.
00:24:34No salió lo planeado.
00:24:37Así que no fue una falsa alarma.
00:24:41Pensé que esto era obra tuya.
00:24:43No, Albert.
00:24:44Esto es real.
00:24:45Y necesitamos urgentemente tu ayuda.
00:24:48Sí.
00:24:48Teníamos fotografías y pruebas de este lugar.
00:24:51Y luego un hombre nos las quitó.
00:24:52No se preocupen, chicas.
00:24:55Les conseguiría algunos documentos.
00:24:57Síganme.
00:24:58Gracias, Albert.
00:24:59Vengan.
00:25:00Creí que no hacían experimentos aquí.
00:25:14No creo que los hagan.
00:25:16Creo que es más una enfermería o un hospital.
00:25:19Bet, esos son...
00:25:24Huevos.
00:25:25Sí.
00:25:27Deben haber sido puestos aquí.
00:25:29Deben ser de Tina.
00:25:31Ella era la única a la que se le permitía reproducirse.
00:25:35Sí.
00:25:35Quizá tengas razón.
00:25:38¡Ja!
00:25:38Excelente, chicas.
00:25:39Lo encontraron.
00:25:41¿Por qué están aquí?
00:25:42Los cuidamos aquí.
00:25:45Para que tengan más posibilidades de eclosionar.
00:25:48¿Y qué pasará cuando nazcan?
00:25:50Oh.
00:25:51Antes de ese día.
00:25:52Se los devolveremos a Tina.
00:25:54Para que ella pueda cuidarlos.
00:25:56Es muy importante que lo primero que vean...
00:25:59Sea su madre.
00:26:02¿Estarán a salvo aquí?
00:26:04Sí, por supuesto.
00:26:06Esta es la única zona con generador de reserva aislado.
00:26:09Estarán a salvo.
00:26:10Y Albert estará aquí para cuidarlos.
00:26:14Vamos, les mostraré algo más.
00:26:22¿Qué demonios?
00:26:25Pobre criatura.
00:26:27¿Qué le pasó?
00:26:29Vejez.
00:26:31Causas naturales.
00:26:32¿Por qué está en un tubo?
00:26:34Porque los altos mandos exigen...
00:26:37Que estas criaturas no pueden descansar en paz.
00:26:41Las preservamos para que futuras investigaciones...
00:26:45Puedan llevarse a cabo.
00:26:46Incluso en la muerte...
00:26:49No hay escapatoria.
00:26:53Jans.
00:26:54Tengo el documento listo.
00:27:02Tengo el documento listo.
00:27:05Contiene la historia del complejo.
00:27:08Pruebas...
00:27:08Fotográficas...
00:27:10Y...
00:27:11La documentación médica.
00:27:12No hay más copia.
00:27:13No hay más copia.
00:27:14Así que tengan cuidado.
00:27:16Gracias, Albert.
00:27:17Eres un buen hombre.
00:27:18No tienes que agradecérmelo.
00:27:20Solo quiero ayudar como tú.
00:27:23Gracias.
00:27:25Será mejor que se vayan.
00:27:27Vamos, chicas.
00:27:27Gracias.
00:27:28Gracias, Albert.
00:27:37Hola, pequeños.
00:27:40No me iré.
00:27:41No se preocupen.
00:27:44No hasta que me aseguren que estén a salvo.
00:27:45Y esto...
00:28:08Es el aislamiento.
00:28:12¿Aislamiento?
00:28:12Sí.
00:28:13¿Por qué alguna de estas criaturas necesitaría aislamiento?
00:28:17Paciencia, chicas.
00:28:18Llegaré a eso.
00:28:19Primero tienen que entender por qué se construyó esta instalación.
00:28:23Esta instalación fue construida para que pudiéramos albergar criaturas que revivimos.
00:28:28Gracias a la ingeniería inversa de ADN.
00:28:32¿Ingeniería inversa de ADN?
00:28:34Sí.
00:28:34Sí, se los explicaré.
00:28:36Los descendientes de los dinosaurios siguen vivos.
00:28:40Y podemos manipular sus genes para invertir la evolución y volver al jurásico.
00:28:49Eso debió causar mucho sufrimiento.
00:28:54¿Crian a estas criaturas para encerrarlas en jaulas?
00:28:57Es una barbaridad absoluta.
00:28:59Lo es, Beth.
00:29:00Sí, exactamente.
00:29:02Pero no soy yo quien lo hace.
00:29:03Eso sucede en otro lado.
00:29:04Pero hay cosas peores que contar.
00:29:08El proceso no se detiene ahí.
00:29:10Eh, ¿no?
00:29:12¿Qué tan lejos pueden llegar?
00:29:14Bueno, debido al gran avance, la empresa decidió manipular el ADN para integrar características deseadas.
00:29:24¿Qué tipo de características?
00:29:26Ah, les mostraré.
00:29:39Esto es el sujeto de...
00:29:43Un avilafosauros.
00:29:45Manipulada genéticamente.
00:29:47Para tener una audición sin igual.
00:29:49Y un chillido dirigido que puede romper los tímpanos.
00:29:52¿Por qué alguien querría eso?
00:29:56Oh, bueno, para poder desorientar o confundir a quien quiera.
00:30:02Ah, pobrecita.
00:30:05¿Qué le pasó en los ojos?
00:30:07Oh, fue el Dr. Kang.
00:30:09Él le extrajo los ojos deliberadamente para que fuera más sensible al sonido.
00:30:17¿Escuchan el chasquido?
00:30:18Ella lo hace como el sonar de los murciélagos.
00:30:25Así puede explorar su entorno.
00:30:39Este...
00:30:40Es el sujeto W.
00:30:42Barjonyx.
00:30:44Vean.
00:30:47No veo nada.
00:30:51Esperen.
00:30:55¿Qué carajo?
00:30:57¿De dónde salió?
00:30:59Hay un portal adentro.
00:31:02No, no hay ningún portal.
00:31:04No.
00:31:06Solo es extremadamente hábil para esconderse.
00:31:10Puede mimetizarse perfectamente con el entorno.
00:31:16Es maravilloso, ¿no?
00:31:23Toma esto.
00:31:24¿Por qué me das esto a mí?
00:31:27Beth, ya debes haber entendido que me importan estas criaturas tanto como a ti.
00:31:32Y no quiero verlas sufrir.
00:31:35Quiero que documentes todo lo que ves aquí.
00:31:38Está bien.
00:31:38Y este...
00:31:56Es el sujeto X.
00:31:59Lo llamo Pau.
00:32:02¿Qué?
00:32:03¿Qué?
00:32:03¿Qué es lo que le pasó?
00:32:07Pobre criatita.
00:32:09Todas esas cicatrices.
00:32:12Se ve muy lastimado.
00:32:14Pau fue el primero aquí.
00:32:16Es una historia muy trágica antes de que yo llegara.
00:32:20Los guardias solían castigarlo y golpear a Pau.
00:32:24Y perdió toda confianza a los humanos.
00:32:29Siempre aislado.
00:32:30Nunca ha visto a uno de su especie.
00:32:33¿Nunca ha socializado?
00:32:35¿Nunca lo dejas entrar con los otros?
00:32:37No.
00:32:38No.
00:32:39No funcionaría.
00:32:40No es una buena idea en absoluto.
00:32:43He intentado hablar con él, pero...
00:32:47Ha sufrido mucho daño.
00:32:52Recuerda mis palabras.
00:32:53Te ayudaré.
00:32:55Te ayudaré, Beo.
00:32:57Solo aguanto un poco más.
00:33:00¿Qué le hicieron a Pau?
00:33:02¿Por qué es diferente?
00:33:05Es un enigma.
00:33:06Un caso altamente clasificado y prohibido.
00:33:10Un experimento olvidado.
00:33:11Un experimento olvidado.
00:33:16Abandonado su suerte.
00:33:16Tu sufrimiento terminará pronto, Beo.
00:33:24Y finalmente el sujeto Ye, Dina.
00:33:39Dina es otro caso muy especial.
00:33:45Y es la que tiene más potencial.
00:33:49¿Por qué ella tiene más potencial?
00:33:51Dina es muy inteligente.
00:33:56En realidad es una de las criaturas más inteligentes del planeta.
00:33:59La guerra es algo más que fuerza bruta.
00:34:03Dina escucha.
00:34:06Entiende.
00:34:08Y puede analizar cualquier situación al instante.
00:34:11Sí.
00:34:14¿Entonces por qué está encerrada?
00:34:16Porque...
00:34:19La tienen cautiva.
00:34:21Para poder reproducirla.
00:34:24Sí, mis superiores quieren quitarles sus bebés.
00:34:29¿Cómo pueden ser tan crueles?
00:34:31¿No les han hecho suficiente?
00:34:33Por suerte, convencí a mis superiores.
00:34:37Para que le dejaran tener sus bebés y criarlos.
00:34:41En los últimos años, desarrollé una fuerte conexión con Dina.
00:34:49¿Por qué hacen sufrir así a estas criaturas?
00:34:52¿Quién querría hacer algo así?
00:34:56Para usarlas como arma.
00:34:58Una criatura sin igual.
00:35:02Una criatura sin igual.
00:35:03Para la guerra.
00:35:04Como perro de ataque.
00:35:06¿Quién está detrás de todo esto?
00:35:08Es una rama del Ministerio de Defensa.
00:35:12Esto se adentra en las raíces del país.
00:35:16¿El ejército?
00:35:18¿Esta?
00:35:19¿Es una división del gobierno?
00:35:21¿Ves, Beth?
00:35:23Te dije que esto es mucho más grande que una empresa de cosméticos.
00:35:27Por eso las necesito.
00:35:29Juntos, podemos acabar con esto para siempre.
00:35:33¿Qué carajo haces aquí con ellas, Jans?
00:35:40Explícate.
00:35:42¿O te disparo ahora mismo?
00:35:44Déjenlo en paz.
00:35:45¡Cállate!
00:35:46Habla, Jans.
00:35:47No tengo nada por qué darte explicaciones, Gil.
00:35:51Tal vez no ahora.
00:35:53Pero pronto lo harás.
00:35:55Guardia.
00:35:57Llévalo arriba.
00:35:57¿Qué?
00:36:03Vaya, vaya, vaya.
00:36:07Si es mi amiguito favorito.
00:36:10Sé que fuiste tú.
00:36:12Sé lo que hiciste.
00:36:22Muévete.
00:36:33Estás bajo mi control, Gil.
00:36:45¡Desátame!
00:36:46¡Ahora!
00:36:49No eres tan inteligente como crees.
00:36:51¿Oh sí, Jans?
00:36:53No.
00:36:54¿Pensaste que me daría cuenta de todo esto?
00:36:57¿De verdad eres tan estúpido?
00:37:00No sé de qué estás hablando, Gil.
00:37:01Suéltame en este mismo instante.
00:37:09Reconozco un traidor cuando lo veo, Jans.
00:37:12Ya no estamos bajo tu mando.
00:37:15Me nombraron director temporal de este lugar.
00:37:17¡Mentiras!
00:37:19¿Quién lo autoriza?
00:37:21El general Bram.
00:37:24Sí, tengo el control desde la mañana.
00:37:26¿No crees que cuando reactivaste tu vieja identificación me avisaron?
00:37:32¿Qué no ves que lo que está pasando aquí está mal, Gil?
00:37:36¿No te das cuenta que lo que está pasando aquí está mal, Gil?
00:37:43¿Qué no ves cuánto sufrimiento han causado solo para generar más sufrimiento?
00:37:48Sí.
00:37:49Te gustaría estar encerrado en una jaula.
00:37:52Pagarás por lo que les hiciste a esas criaturas.
00:37:58¿Estaba hablando con ustedes dos?
00:38:01No.
00:38:02Así que cierren la maldita boca.
00:38:08La guerra.
00:38:10No es agradable, Jans.
00:38:13Yo tampoco quiero que estas criaturas sufran.
00:38:16Pero esto.
00:38:18Todo esto.
00:38:20Todo por un bien mayor.
00:38:23El sacrificio que harán.
00:38:24Podría evitar la muerte de innumerables tropas.
00:38:29No.
00:38:31Solo emperorarán las cosas, Gil.
00:38:36Te equivocas, Jans.
00:38:42Siempre te he odiado, Gil.
00:38:45Sí.
00:38:46La mayoría lo hacen.
00:38:49Entonces.
00:38:51¿Qué carajo voy a hacer con ustedes tres?
00:38:54¿Lo olvido todo y los dejo oír?
00:39:05No.
00:39:07Seguramente no.
00:39:09Veo que tienen una boca muy grande.
00:39:13Supongo.
00:39:15Que solo tengo una opción.
00:39:19Déjala en paz.
00:39:21No te atrevas, Gil.
00:39:22¿Les disparo a todos?
00:39:24Nadie sabe que están aquí.
00:39:27Solo son otro grupo de activistas perdidos.
00:39:33¿Saben dónde estamos?
00:39:36Sí.
00:39:37Tu amiguita, ¿no?
00:39:38Ella no tuvo tanta suerte como creen.
00:39:43No lo escuchen.
00:39:45Solo intenta jugar con nuestras mentes.
00:39:47Esa es obra tuya, Jans.
00:39:56Guardia.
00:39:57Enciérralos.
00:39:58No deben salir bajo ninguna circunstancia.
00:40:00Bien.
00:40:01Bien.
00:40:01Dame el informe.
00:40:02Brecha en el sector cuatro.
00:40:20Parece que los cuatro sujetos escaparon, señor.
00:40:22¿Escaparon?
00:40:23¿Cómo?
00:40:25Bo.
00:40:25Él lo inició.
00:40:26Pedazo de mierda.
00:40:29¿Dónde están ahora?
00:40:30Fueron vistos por última vez en el sector cinco.
00:40:33Aunque parece que Bo se separó del grupo.
00:40:36Bo.
00:40:37¿A dónde vas?
00:40:39¿Qué hacemos, señor?
00:40:41Revisa las grabaciones.
00:40:43Muéstrame qué hizo el bastardo.
00:40:44¡Gracias!
00:40:45¡Gracias!
00:40:46¡Gracias!
00:41:16¡Gracias!
00:41:38¿Sara?
00:41:40¿Si?
00:41:42Siento haberte arrastrado todo esto
00:41:44No es tu culpa
00:41:46Lo es
00:41:48Estamos en un gran problema ahora y...
00:41:52Es mi culpa
00:41:54Ambas me advirtieron y...
00:41:56Me dijeron que me fuera, pero...
00:41:58Solo las ignoré
00:42:00No
00:42:02No nos ignoraste, Beth
00:42:04Elegiste seguir por una buena razón
00:42:08No se cuando retroceder
00:42:10Siempre habrá un riesgo
00:42:12Siempre habrá un riesgo
00:42:16Esta vez solo tuvimos mala suerte
00:42:18¿Por qué no te fuiste con Liana?
00:42:22¿Y dejarte aquí con todo esto?
00:42:24¿Todo esto?
00:42:26Gracias
00:42:30Mira a donde te llevó
00:42:34Estaremos bien
00:42:38Saldremos de aquí
00:42:40No te preocupes
00:42:42No te preocupes
00:42:46Jans
00:42:48¿Qué vamos a hacer?
00:42:50Jans
00:43:00¿Qué vamos a hacer?
00:43:02Bueno
00:43:04Parece que no hay muchas opciones, chicas
00:43:08Tiene que haber alguna manera de salir de aquí
00:43:10Tiene que haber alguna manera de salir de aquí
00:43:14Estos muros
00:43:16Han encerrado a mucho más que nosotros
00:43:20Vamos
00:43:22Trabajaste aquí por años
00:43:26Debes conocer una salida
00:43:28No tengo ninguna idea, chicas
00:43:34Lamento haberlas involucrado en esto
00:43:36Yo solo
00:43:38Solo
00:43:40Subestimé a Hills
00:43:42Tiene que haber alguna salida
00:43:44Esperen
00:43:46¿Qué hay de las alarmas de hace rato?
00:43:48Probablemente fue un error
00:43:50Los guardias probablemente lo activaron por error
00:43:54Sí, pero ¿Y si no fue un error?
00:43:58Fue una violación de seguridad
00:44:00Los sensores sobre las puertas
00:44:02Indican que las jaulas se abrieron
00:44:04Pero
00:44:06Nunca ha pasado
00:44:08Al menos no desde que estoy aquí
00:44:10Fuente de reserva de energía
00:44:12Desactivada
00:44:14Fuente de reserva de energía
00:44:16Desactivada
00:44:18Fuente de reserva de energía
00:44:20Desactivada
00:44:22Fallo del sistema
00:44:24¿Qué carajos está pasando?
00:44:26No lo sé
00:44:28Yo no controlo las instalaciones
00:44:30Vau, ¿Qué demonios estás haciendo?
00:44:32¿Qué hacemos, señor?
00:44:34Sigue revisando
00:44:36Si ves a Vau o a cualquiera de los demás
00:44:38Contáctame inmediatamente
00:44:40Protocolo de ejercicio
00:44:42Iniciado
00:44:44Oh no, esto no es algo bueno
00:44:46¡Bajo!
00:44:48Todos los guardias evacúen a celdas B y C
00:44:50Tenemos un problema crítico
00:44:52Salgan inmediatamente
00:44:54Tenemos una fuga en la prisión de dinosaurios
00:44:56Tenemos una fuga en la prisión de dinosaurios
00:45:08Gil debe haber metido la pata
00:45:10Ni siquiera sé como alguien pudo entrar
00:45:18¿Qué fue eso?
00:45:20Ven
00:45:22Ve a revisar
00:45:24¡Ven! ¡Deja de jugar!
00:45:26¡Ten cuidado!
00:45:28¡No está aquí arriba!
00:45:30¡Ven!
00:45:32¡Deja de jugar!
00:45:34¡Ten cuidado!
00:45:36¡No está aquí arriba!
00:45:40¡Ven!
00:45:42¡Ven!
00:45:44¡Se abrió una celda!
00:45:52¡Se abrió una celda!
00:45:54¡Ven!
00:45:56¡Ven!
00:45:58¡Ven!
00:46:00¡Ven!
00:46:02¡Ven!
00:46:04¡Ven!
00:46:06¡Nos emboscaron!
00:46:36¡Deténganse!
00:46:39Somos sus amigos
00:46:40¿Qué hacemos?
00:46:43¡Nos superan el número!
00:46:45¡No podemos con ellos!
00:46:46Tienes razón
00:46:47A mi señal
00:46:49Disparamos y vamos a la puerta, ¿sí?
00:46:52
00:46:53Tres
00:46:54Dos
00:46:56¡Ayuda!
00:47:06¡Ayuda! ¡La maldita puerta está cerrada!
00:47:09¡Ayuda!
00:47:10¡Ayuda!
00:47:14Chicos, ya voy
00:47:16¡Qué mierda!
00:47:32Chicos, ¿están en camino?
00:47:35Tenemos un código rojo
00:47:37Entendido
00:47:38M-30
00:47:39¿Autoriza fuerza letal?
00:47:41¡Fuerza letal!
00:47:43¡Mátenos a todos!
00:47:48¿Qué diablos debo hacer?
00:47:51Esto podría ser peor
00:47:53Sara
00:47:58Mira
00:47:59¿Qué diablos?
00:48:01¿Cómo la abriste?
00:48:02Se abrió sola
00:48:03Doctor James
00:48:12Vamos
00:48:12Chicas
00:48:22Chicas, ¿ustedes lo hicieron?
00:48:23No
00:48:23Se abrieron solas
00:48:25¿Qué diablos debo hacer?
00:48:26¿Qué diablos debo hacer?
00:48:27¿Qué diablos debo hacer?
00:48:28Oh, no
00:48:28Chicas
00:48:34Estas puertas automáticamente solo se abren si los velociraptors van al patio de ejercicio
00:48:40Pero no tiene sentido por la hora
00:48:42¿Entonces cómo pasó?
00:48:45Bueno, hicieron una alteración manualmente o...
00:48:49La instalación no funciona
00:48:50Eso lo explica
00:48:54Chicas
00:48:55Eso
00:48:57¿Es un helicóptero?
00:49:05¿Cuánto saltamos?
00:49:07¡En tres minutos!
00:49:10Oh, no
00:49:15La división A
00:49:17¿Quiénes son?
00:49:19Ten
00:49:20Y Mesu
00:49:21Son mercenarios
00:49:23De la SWAT
00:49:24De primer nivel
00:49:25Los mejores del país
00:49:26Chicas
00:49:27Si ellos están aquí es una mala señal
00:49:29Las instalaciones están en graves problemas
00:49:31¿A dónde vamos?
00:49:34Conozco un camino seguro
00:49:35Para evitar la mayoría de las celdas principales
00:49:38Vamos
00:49:39¡Vamos! ¡Vamos!
00:49:55¡Vamos!
00:49:55¡Vamos!
00:50:09¡Vamos!
00:50:20¡Vamos!
00:50:21¿Estás bien?
00:50:29Toda la instalación está comprometida
00:50:31Los Velociraptors escaparon de sus celdas
00:50:35¿Hay sobrevivientes?
00:50:38Todos se fueron
00:50:39Se los comieron
00:50:41Por favor, deténganlos
00:50:43Quédate aquí
00:50:47No te muevas
00:50:49Si sale algo
00:50:50Dispara
00:50:52Cuidado
00:50:54¿Capitán Hill?
00:51:10Si
00:51:10¿Señor?
00:51:13¿Qué quieres?
00:51:15Escapó
00:51:16El Grande
00:51:18Lo dejaron salir
00:51:20¿Qué hacemos?
00:51:24Manténganse quietos
00:51:25No se comprometan
00:51:26Estaremos ahí pronto
00:51:28Copiado
00:51:31¡Tengo a uno!
00:51:53¡Tengo a uno!
00:51:56¡Contacto!
00:51:58Contacto
00:52:01¡Contacto!
00:52:04¡Contacto!
00:52:05¡Vamos! ¡Vamos! ¡Vamos!
00:52:08¡No! ¡No!
00:52:09¡No!
00:52:39¡No!
00:53:09¡No!
00:53:39¡No!
00:54:09¡No!
00:54:39¡No!
00:55:09¡Oh, no!
00:57:37Está bien chicas, Pau se fue, ¡vamos!
00:58:07¿Por qué nos persigue, Pau? Antes parecía que tú le agradabas.
00:58:20Pau no sabe de lealtad. Lo único que ha vivido es sufrimiento de los humanos.
00:58:28Pero no se equivoquen chicas, atacará sin siquiera dudarlo.
00:58:35No puedo imaginar qué le habrá pasado para que sea así.
00:58:39Sí, Gil y los guardias parecen bastante crueles con ellos.
00:58:45Vamos chicas, ¡vamos!
00:58:57¿Estás seguro aquí?
00:58:59No necesariamente.
00:59:01Pero esta es la única conexión con la salida, no nos queda otro lugar que pasar por aquí.
00:59:05¿Entonces los velociraptors o los guardias podrían venir en cualquier momento?
00:59:09Especialmente como están las cosas.
00:59:11Gil no es un problema, ya debe estar lejos.
00:59:19¡Demonios! ¡Demonios!
00:59:21¡Carajo!
00:59:23Tenemos que ayudarla.
00:59:33Si sigue allá afuera, nos matará.
00:59:36No puedo dejarla.
00:59:38¡Shh!
00:59:39¡Shh!
00:59:40¡Shh!
00:59:41¡Shh!
00:59:42¡Shh!
00:59:43¡Shh!
00:59:44¡Shh!
00:59:45¡Shh!
00:59:46¡Shh!
00:59:47¡Shh!
00:59:48¡Shh!
00:59:49¡Shh!
00:59:50¡Shh!
00:59:51¡Shh!
00:59:52¡Shh!
00:59:53¡Shh!
00:59:54¡Shh!
00:59:55¡Suscríbete al canal!
01:00:25¡Suscríbete al canal!
01:00:55¡Oh, mira!
01:00:59¡Oh!
01:01:02¡Hola!
01:01:03¡Oh, perdiste a Tina, pequeño!
01:01:06¡Oh, debió separarse con todo el alboroto!
01:01:09¡Oh!
01:01:19Jans, esto es una completa locura
01:01:21
01:01:23Y es tu problema arreglarlo, Gil
01:01:25¿Arreglarlo?
01:01:27¿Cómo carajo propones que lo haga?
01:01:29¡Ese es tu problema, Gil!
01:01:31No, Jans
01:01:32Es tu maldito problema
01:01:34Vendrás conmigo
01:01:36Y me ayudarás a resolver esta locura
01:01:39¿Qué haces?
01:01:40Y después
01:01:41Te harán responsable por todo esto
01:01:43Gil, nadie te va a creer
01:01:45Le dispararé a este monstruo si no lo haces
01:01:47Jans, ¿me escuchaste?
01:01:50Pero por favor, Gil
01:01:51No lastimes a esa inocente criatura
01:01:55Bien
01:01:59Vendrás conmigo
01:02:02Eso se sintió bien
01:02:06Toma
01:02:11Bien hecho, Gil
01:02:16Oh, Sara
01:02:19Tengo que ayudarla, vamos
01:02:20¿Dónde podría estar?
01:02:36Oh, se fue
01:02:37¡Salgamos de aquí!
01:02:39Sara
01:02:39Oh, gracias a Dios
01:02:41Dios mío
01:02:59¡Oh, Dios mío!
01:03:01¡Corran!
01:03:03¡Por Dios!
01:03:09¡Yas! ¡Vamos!
01:03:22¡Sara!
01:03:30¡Sara! ¡Vamos!
01:03:31¡Vamos!
01:03:36¡Por aquí!
01:03:37¡Vamos! ¡Vamos!
01:03:38¿Viste a dónde fue Sara?
01:04:00A Lala, sí
01:04:01Muy bien
01:04:02Muy bien, muy bien
01:04:02Muy bien, ¿y dónde está eso?
01:04:04No lo sé, tengo un calambre
01:04:05Vamos, no tenemos tiempo para esto
01:04:07¡Vamos!
01:04:09¡Está bien, está bien!
01:04:10¿Por dónde?
01:04:12¡Vamos!
01:04:13¡Ah, Sara!
01:04:23¡Es Baw!
01:04:25¡Ya viene!
01:04:26¡Vamos!
01:04:27¡Vamos!
01:04:27¡Vamos!
01:04:28¡Vamos!
01:04:29¡Vamos!
01:04:29¡Ah!
01:04:30¡Ah!
01:04:30¡Ah!
01:04:30¡Ah!
01:04:31¡Ah!
01:04:31¡Ah!
01:04:33¡Baw!
01:04:35¡Baw!
01:04:36¡Baw!
01:04:37¡Baw!
01:04:38¡Yo sé que tú puedes entender!
01:04:40¡Poco de lo que digo!
01:04:42¡Somos tus amigos!
01:04:44¡Estamos aquí para ayudarte!
01:04:46¡Baw!
01:04:47Bow, solo porque te maltrataron, no significa que te maltrataremos
01:04:57Es muy rápido
01:05:04¡Oh, no!
01:05:09¡Chance!
01:05:10¡No, no, vaya! ¡Tenemos que seguir!
01:05:17¡Cóquen!
01:05:19¡Vamos! ¡Vamos! ¡Tenemos que irnos! ¡Vamos!
01:05:22Solo escúchame, por favor, tranquilízate
01:05:26Se fue y no hay nada que podamos hacer al respecto
01:05:29Cuando termine con ella, va a venir por mí
01:05:33Así que salgamos de aquí
01:05:34¿Confías en mí?
01:05:39
01:05:40Buena chica, ¡vamos! ¡Vamos!
01:05:47¡Chance! ¡Vamos!
01:06:15¡Atrás, Gil!
01:06:36¿A dónde van?
01:06:37Bueno, son libres ahora, así que irán a donde quieran, supongo
01:06:42¿Ves?
01:06:50Tú hiciste todo lo que pudiste
01:06:53Ella murió para ayudar a esas criaturas
01:06:56Murió por una buena causa
01:06:59Y su legado
01:07:01Será la libertad de esas criaturas
01:07:06¿Ves?
01:07:10¡Vamos!
01:07:12Hay muchos dinosaurios en prisión
01:07:14Tenemos que ayudarlos
01:07:16¡Vamos!
01:07:24¡Vamos!
01:07:25¡Vamos!
01:07:25¡Vamos!
01:07:26¡Vamos!
01:07:27Gracias por ver el video.
01:07:57Gracias por ver el video.
01:08:27Gracias por ver el video.
01:08:57Gracias por ver el video.
01:09:27Gracias por ver el video.
01:09:57Gracias.

Recomendada