Igra sudbine - 1402 epizoda NOVO
https://dai.ly/x9isi2i
https://dai.ly/x9isi2i
Category
📺
TVTranscript
00:00Epa, to je razlog zašto ti ne možeš lipo s anđelima da nastaviš dalje.
00:18A ja se s tim ne bih složila.
00:21Kako misliš?
00:22Tako lepo.
00:23Tako što sam odlučila da nastavim dalje i tačka.
00:27Opa.
00:27Koga to moje lijepe oči vide, a pa čina.
00:33Ja nisam mogo da vjerujem da ćete viziti večara sozije.
00:36Da, da, došla sam u jednu malu kontrolicu.
00:39Opa.
00:40Da, da.
00:41Vidim, Ido, ona je tebe puštila kao da vodiš malo dive, a svaku noć dolazi i ovdje se te provjerava, a brate?
00:47Dobar dančić šefe.
00:51Nije dančić, nije već je odavno pa obratila.
00:55Vratila sam se, evo me.
00:57Jel vi?
00:58Da, da.
00:59E, baš nam nedostaje.
01:01Pa znam je to.
01:02Velika djernerski uvek nedostaje svima.
01:04Logično, u što sam ovo neko rekla je tako.
01:08Pa sad ti muči.
01:09Ne muči me ništa.
01:13Ali?
01:14Ali, desilo se nešto neobiče.
01:19E.
01:21Misliš da njih dvoje mogu da pokvare ove naše planovi?
01:25Ma kako da ne?
01:26Naše planove niko ne može da pokvare.
01:30Neko ne slobodno rade to što rade, a mi ćemo da nastavimo sa našim poslom.
01:36Slušite, videli ste kakva je atmosfera u firmi.
01:38Dakle, ja od vas očekujem najbolje zadatke i da to bude brzo.
01:42Ja mislim da od ovoga brže ne može.
01:44Može.
01:45Veruj mi da može.
01:46Mora da znate jednu stvar.
01:49Koju?
01:51Da je ovde uvek sve hit.
01:57I piješ?
02:00Malo.
02:03Mislila sam da si prestao.
02:06Ali si smanjio sam.
02:08Znatno.
02:10A ovo je, već,
02:12teko nakon.
02:13Dobio sam poziv iz inostranstva
02:17i pitali su me da prodam svoju UDU magazinu.
02:21Iz inostranstva?
02:22Iz kog inostranstva?
02:24Mađarski.
02:26A, čekaj, a ko su ti ljudi?
02:30Nemam pojma.
02:33Tek sam danas čuva za njih uopšte.
02:43Uopšte ne razmišljaš o tome da prodaš svoj ideo, tak?
03:09Pa, nisam razmišljao o tom pravcu.
03:12Pa, dobro, onda nema razloga za brigo, tak?
03:16Ali sada kada su me pitali to,
03:19močem sam da razmišljam.
03:21O, pa kosi ti meni slatkišu kolačiću, a?
03:28O, pa kosi ti meni slatkišu kolačiću.
03:58Kad povodi, ali često mane.
04:01I sve je nežesno, osim sudbine.
04:11Kao u ljubavi i u ratu,
04:16kuca se nema pravila.
04:19Imaš jedan život, samo jednom šansom,
04:25da postaneš nikom,
04:27jer zvezda sve mi ra.
04:30Igra sudbine, kao kolo sreće,
04:39nekoga hoće, nekoga baš neće.
04:43Kao na u ljedu sve se opreće,
04:47a mi smo cao ti.
04:49So jesu kolačiću.
04:51So jesu kolačiću.
04:53Ďakujem.
04:55So jesu kolačiću.
04:57So jesu kolačiću.
05:01Hvala što pratite kanal.
05:31Hvala što pratite kanal.
06:01Hvala što pratite kanal.
06:31Hvala što pratite kanal.
07:01Hvala što pratite kanal.
07:03Hvala što pratite kanal.
07:05Hvala što pratite kanal.
07:07Hvala što pratite kanal.
07:37Hvala što pratite kanal.
07:39Hvala što pratite kanal.
07:41Hvala što pratite kanal.
07:43Hvala što pratite kanal.
07:47Hvala što pratite kanal.
07:49Hvala što pratite kanal.
07:51Hvala što pratite kanal.
07:53Hvala što pratite kanal.
07:55Hvala što pratite kanal.
07:57Hvala što pratite kanal.
07:59Hvala što pratite kanal.
08:01Hvala što pratite kanal.
08:03Hvala što pratite kanal.
08:05da uzmeš nešto za mene.
08:07Šta goto treba, brate.
08:09Samo mi kaži.
08:11Sluši sad pažnjivo.
08:25Pa, hajde, sedi, dečkiću, sedi, sedi, hajde, slobodno.
08:28Slobodno, opusti se, slobodna.
08:31Ja sam Darko, drago mi je.
08:33Drago mi je, Darko, ja sam Diana Erski.
08:37Aha.
08:37I, pazi ovako, Diana Erski je naša najčuvenija modna kreatorka,
08:41ali nije samo modna kreatorka, nego i umetnica za koktele.
08:45Inače, mislim, možda nisi sad svestan toga,
08:48ali u ovom trenutku si doživeo upravo najdivniji,
08:52najlepši i najvažniji dan u svom životu,
08:54zato što si upoznao mene.
08:55Aha. Stvarno?
08:57Da, da.
09:00A što me tako gledate?
09:03Pa ništa je, onako malo, malo čisto da se procenim,
09:09da su malo osmotrim, da vidim šta su imaš,
09:12da vidim jako, znaš, dobar si ti,
09:15da više si onako, da kaže, malo, malo onako,
09:19onako korpulentni tip, malo onako, znaš,
09:23onako kao stameniji tip, malo ruralni tip,
09:26ali ništa što ne može se popraviti.
09:28Ja ruralam?
09:29No, ajde, ajde, jesi, malaki se onako,
09:33ali ništa strašno, da.
09:35Nebrušeni dijamant.
09:37A je li to komplement?
09:38Nego šta je bombonice, nego je komplement.
09:42Pa šta si mislio da daje, nego komplimente,
09:45velika dijana erski, da, čekaj smo da pogledamo ovako to,
09:48dobro, dobro, dobro, dobro.
09:50Znaš šta, ti si, kako to da ti objasnim?
09:52Ti si neko za koga stvarno ne može da se kaže
09:55da neki životni veter može da ga oduva, ne?
09:59Hvala, valjda.
10:00Dobro, samo malo ovako može da se, dobro, dobro.
10:06Tu mi je bitno da pogledam, dobro, ta zadnja strana,
10:09to je u redu, to je onako, mogu da kažem,
10:11slobodno jedan ozbiljan oslonac.
10:14Da, jeste, oslonac i znaš što je to bitno?
10:16Zato što usled nekih nezgodnih situacija,
10:21nekih borbi u životu, čovjek mora da ima oslonac,
10:24oslonac, a ne da njegova celokupna grandioznost koju ti imaš
10:28nekako propade zbog toga što nema oslonac.
10:31Oslonac?
10:32Pa da, oslonac zbog grandioznosti?
10:34Ja ne znam gde sam se ja prijavio za ovu grandioznost.
10:38Još to si sladak.
10:40Ne, ne, ovo je meni fantastično.
10:43Sladkiš.
10:45Kako si ti tako skroman, kao, gde sam se prijavio za grandioznost?
10:49Majde, molim te.
10:50Pa nego šta si, nego si grandioza, šta je?
10:52Dobro, pazite, nisi baš švarcenegveri, to ne možemo kažemo,
10:56ali dobro, nisi ni krompirasta palačinkica.
10:59Krompirasta palačinkica?
11:01Krompirasta palačinkica, da, nisi, nisi, ali si zato...
11:05Znaš šta si ti?
11:07Šta?
11:07No, ti si baget.
11:09Baget?
11:11Znaš oni ljude, znaš ono kao spolječvrst, onako krckav, savio, onako,
11:16a iznutra, onako, onaj nekani, prefinjeni sadržaj.
11:21Sadržaj.
11:22Okej, ovo je sad stvarno malo...
11:24Neko bi mogo da kaže da je ovo zlostavljanje na radu.
11:26I, a ma nemoj da pričaš, zlostavljanje?
11:30E, svakako, je sam gluposti čula, ovo još nisam čula.
11:36Ma čekaj, sad, kišu.
11:38Pa to što ja tebe procenjuje, to ne da nije zlostavljanje, ne.
11:41To ti je samo mogućnost da napreduješ u životu, znaš?
11:43Da, da, to ti je nova životna prilika, slobodno mogu da kaže.
11:46Prilika.
11:47Prilika da budem procenjen kao baget.
11:50Prilika da od bageta postaneš Remek Del.
11:54To je sve!
12:15To je sve?
12:16Da.
12:16Aj, tu nema ništa, to je malo.
12:19Veruj mi, ja bih i to malo zapalila.
12:22Ja ti ne branim.
12:23Pa to, možda to i nije loša ideja.
12:25Hajde da zapalimo sve ove stvari.
12:26Možda bolje ja da krene, onda u stiju.
12:27Nije si predomislila, ovo?
12:28Sad čekaj, molim ti.
12:30Reci.
12:32Hoću nešto da te pitam?
12:33Pitaj.
12:37Zašto me je Mila ostavio?
12:43Znam zašto si težak.
12:45Ja uopšte nisam težak.
12:48Dođi od vraka.
12:48Znam, sve znam, sve znam.
12:53A šta znaš?
12:54Za tvoj nalaz.
12:59Kako znaš?
13:01Pa izvadio sam ga iz ljubrata.
13:04Kad?
13:05Čim si znaš?
13:07Ajde, ajde.
13:09Jao, ti si bio u magazinu.
13:11Je ostalo još nešto?
13:12Kisela.
13:13Idem, idem ja, idem.
13:14Ajde, ajde, ajde.
13:15Čim si znaš in put.
13:16Čim si znaš in put.
13:16Čim si znaš in put.
13:45Odakle ti bi pravo da ti kopaš pod džubljete i da tražiš moj nalaz? Odakle ti pravo?
14:07A, brate, izvini, brate.
14:08Pa šta izvini? Odakle ti pravo da se ti međaš u moj privatni život i da tražiš moje stvari? Odakle ti pravo?
14:14Mile, našli smo, brate, drugovi smo.
14:16Jesmo našli. Jedan razlog mi samo daj odakle tebi to pravo i odakle si smeo to da uradiš.
14:21Ajde.
14:22Pa te priceruješ sad, priceruješ polako.
14:23Stani, stani, stani.
14:24Znači, ja sam to uradio ne iz radoznalosti, brate, nego zato što mi je stalo od tebe.
14:28Ja i ti smo drugovi, braća, prijatelji.
14:29Razumiješ li? Mi jesmo možda i braća i prijatelji, ali to i tekako nije razlog da ti kopaš po mojom džubretu i po mojim rezultati.
14:39Pa, brate, ali vidiš ti sebe, vidiš kako se ponaša?
14:41Vidim.
14:42Ti si prije mnoga adarka, čovječe si preskakao ni krivog, ni dužnog.
14:45Ođe meni vilenješ pod cijel dan.
14:46Vidim da nijesi u redu, brate, moram nešto da preduzmem.
14:50Da preduzmiš?
14:50Zvataš li.
14:52Moću da preduzmem nešto.
14:53Ti, ja, šta treba da preduzmem?
14:55Šta ko treba?
14:56Dačko, rec, nemoj da se miješaš u moj privatni život.
15:02Baš, pa ide.
15:05Hvala.
15:11Znači, znaš?
15:14Vidi, ja neću se miješa.
15:17Dobro.
15:18Ajde samo da te zamolim da mi kažeš i da prosto mi obećaš da me nećeš lagati.
15:22Neću, neću da ulazim u to, nije moja stvar, kraj priča.
15:27Čovječe, zašto me čovjek ostavi?
15:32Ostavite zato što je budala, zato što je glup.
15:38Klasični muškarac.
15:40Svi smo isti.
15:43Moje iskreno saočešće.
15:45Ima smisla.
15:49Hvala.
15:49Molim.
15:50Ostatku neke napredaka.
15:52Ja, ako mogu nešto da ti pomognem, ja sam tu.
15:55Odlično.
15:57Mislim, lepo je znati.
15:58Ďakujem.
16:21Ďakujem.
16:21Ďakujem.
16:22Ďakujem.
16:22Ďakujem.
16:28Ja mogu ja sad da nosim tu hranu?
16:47Vidi ka što je stvar.
16:49Izvezi njim u nešto žubu i on kao da nosi hranu.
16:51Ne, mislim, čekaju ljudi, ohladiće mi se stvar.
16:53Što sam se zabrinula?
16:55Kao hrana će da se ohladi.
16:56Pa šta je hrana?
16:57Hrana je nešto što je, kako te kaže, materijalno prosto.
17:00Hrana, hrana i želudac.
17:02Ali šta je važnije u životu?
17:03Šta mi šta je želudac?
17:04Ne znaš, ne znaš, nemaš pojma.
17:07Pa duša je važnija u životu.
17:09Duša je svakako važnija nego želudac.
17:11Znaš zašto?
17:12Zato što postoje ono nešto, ono nešto duhovno, ona duševna hrana.
17:17Ono što nas oplemenjuje iznutra.
17:20E, sudbina je htjela da ti dođeš ovde, u ovaj fejm,
17:24kod velike, savršene djenerski i da otkriješ šta je savršenstvo života.
17:29Vidješ ti, ti tu ništa ne bih znao da si nisi upoznao veličanstveno djenerski?
17:33Ja sam siguran da bih ja djenuerski upoznao kad tad.
17:37Pa, djenuerski kad tad svako mora da upozna ja da ti kažem.
17:42Znaš, da.
17:43Nego ovako.
17:45Sad ću te vjene, ja ću mi nešto o sebi da kažem.
17:47Djenerski je veličina, djenerski je više od dave, djenerski je modna ikona,
17:56djenerski je jedno veličanstveno biće, jedna spektakularna persona,
18:02to je sve djenerski.
18:03I ne samo to, ja sam trenseterka, ja sam neko ko putuje i poznaje cijel svet,
18:11ja sam neko ko poznaje cijel grad, a ne može da se kaže da to nije važno, ne ne ne.
18:16Dakle, sve ukupno, ja sam jedan fantastičan paket aranžman.
18:19Znaš, da.
18:20Nego ne si meni, molite, čipi se ti baviš u životu?
18:22Ja, studiram etnologiju.
18:25Etnologiju, jao što ja volim vina?
18:27Ne ne ne ne, etnologiju, etnolog.
18:30Aha, znači ti, u zvari, proučavaš kvalitet groždja, li tako?
18:33E, čekaj, čekaj, aj bi, recimo, oni ti jednu stvar, od uvijek sam o tome razmišljala.
18:36On je vranac, a, je li on predsjednjen ili podsjednjen, čak ne misliš?
18:39Ja se bavim proučavanjem kultura i običaja.
18:42A, to znači, vina s pričom, jel?
18:45A, što, to teko, boža, to je baš onako šmekerski stvar.
18:51Pa dobro.
18:52E, nego, sad si mi još posvetio, imam jednu vinu, ja bila sam na Maldivijama, znaš,
18:55imam jednu vinu sam na Maldivijama, sad ću da ti pokažem, vidi kakvu sam bojicu dobila, pogledaj kakvu bojicu, šta kažeš, a?
19:01Šta kažeš?
19:02A, ne se putrneva, tavo, nek se otičem po dovanju, a?
19:04Kako ti si činila?
19:04To je, ti izgledam fantastično, stvarno.
19:07To je, normalno da izgleda fantastično.
19:08Ja sad, tvarno moram da idem da nosim tu hranu.
19:10Mhm, hajde, ide, Božu, šta je s tobom? Šta je s tobom, pa ne zaustavljam te ja, idi.
19:15Nego vidim, gledaš me sve vreme, hoćeš da pričaš sa mnom, ja, reko, hoćeš li otići, već jedno, vidi, šta ti je?
19:20Pa mogu hranu da dobijem.
19:22Hranu? Pa kakve veze ja imam sa hranom, pa hranu nije kod mene.
19:26Hrana ti je tamo, tamo, vidiš, ima jedan buckić, dečkić, o, djeva ćeš da uzvršajte, tamo ti je, veze sa mnom, to je u magasiru, to ne veze sa mnom.
19:34Zdravo.
19:35Doviđen se!
19:45Je, sve oče?
20:03Ma jesam, nego sam preumoran i glava me nešto boli, pa sam ovo.
20:09Ajde, doći vam.
20:11Šta?
20:12Doći vam.
20:12Ma ne mogu, im da si stuširam, pa ću da lagi.
20:14Aleksa, kad ti kažem, dođi vamo, to znači dođi vamo.
20:18Dobro, dobro, ajde, gazdarite šta hoćeš, de, tu, ja, ajde.
20:27E, a što je ovo dobro?
20:30Mogao bih da zaspio ovako.
20:32Dobro, to i nije najgore što može da se desi.
20:35Može ovako?
20:36Što prije, da, e, možeš tu odi.
20:37Aha.
20:40Ajde, se uživaju.
20:44Pa ću da mi kažeš šta je bilo?
20:47Ma, ništa posebno.
20:49Samo je bio malo haotičan dan i...
20:51Samo to?
20:54Aha.
21:00Aleksa, neću ovako.
21:02Šta? Šta ješ tebe?
21:04Pa neću.
21:05Neću ovako da opet krijemo stvari jedno od drugo.
21:08E, baš je bila dobra svirka, jel da?
21:15Sljedeći put bi mogli da prašimo neke Beatles-e.
21:18To vole ljudi, a to nismo bacili nijedno stvar.
21:20Jel da?
21:22A mogli bi, znašta, mogli bi i Stonese nešto akustično, znašno na NG.
21:27To, to, to, to ljudi vole.
21:28Olga, šta misliš?
21:39Olga?
21:40Hm?
21:41Pa je slušaš ti mene uopštila?
21:44Ja, izvini, molim te, nešto sam se...
21:46Zamislila sam se, misli su mi potpuno odlutale.
21:51Šta si se zamislila?
21:52Ma, Marijana me nešto poremetila.
22:01Šta?
22:03Pa rekla mi je da se zaljubila u Nebojšu tamburu.
22:06U Nebojšu tamburu?
22:07Ma da, i otišla tamo u Aleksin stan.
22:11Zvonila mu na vrata.
22:13Ček, čeki.
22:15Otkud ona zna gde je Nebojša stanuje?
22:17Pa otkud zna, ti si rekao.
22:19Sjećaš se onda kad ste me terali da pijemo nevaše narodne lego?
22:22Pa si spomenuo.
22:22Da, da, da, da.
22:24E, vidi, ali to sad stvarno nije u redu.
22:26Znači, ona je odmah to iskoristila i otišla tamo.
22:29Pa stvarno nema smisla.
22:30Pa dobro, možda nije u redu, ali ljudski.
22:32Ma, šta je ljudski?
22:33Dobro, i?
22:34A ništa, pojavila mu se tamo na vratima.
22:37On je otkačio.
22:38Verovatno, čovjek nije zainteresovan za nju.
22:41Ne znam, ne znam.
22:43Ali ona je zaljubljena.
22:45Da.
22:45I sad, ja razmišljam pravo da ti kažem da...
22:49ne znam, da odem da razgovaram s njim.
22:53S kim li da razgovaraš?
22:56Pa sa nebojšom, zato što ne mogu da je gledam.
23:00Ona je danima beživotna, depresivna, vuče se po kući.
23:04Olga, izvini, ali stvarno pričati sa nekim ko se preziva tambura
23:08uopšte nije dobro ide.
23:10Jao, da, ajde, nemoj sad i ti da preteruješ, dečku,
23:12nema nikakve veze sa svojim ocem.
23:14Dobro, ja znam da nema nikakve veze sa svojim ocem,
23:17ali stvarno mi se treba gledaš svoje poslo. Šta ti je?
23:22No, dobro.
23:24Nego šta misliš na ovo, ovo,
23:26dubacimo hola, lota, la,
23:28to je, ide iza.
23:29Ta da da da, pa pa pa pa pa pa pa pa da da da
23:32You need to...
23:33A?
23:34A?
23:34A?
23:34A?
23:34A?
23:34A?
23:34A?
23:34A?
23:34A?
23:34A?
23:34A?
23:34A?
23:34A?
23:34A?
23:35A?
23:40A u pravo si, izvini.
23:50Dobio sam neki zanimljivi poziv od Mađara.
23:55U vezi čega?
23:57U vezi toga da prodam svoj udeo u vlasništvu magazinu.
24:01Čakaj, otkud sa to, mislim, šta to sad znači?
24:05Nasno.
24:06Ne znam stvarno, tek treba da imamo sastanak,
24:10a pravo da ti kažem, ne znam ni zašto sam pristan na njegov.
24:14Hm.
24:15A da nije neka prevara u pitanju?
24:17Ako je prevara, skontit ću to za par minute.
24:22Pa, a ako nije?
24:25E, ako nije, ne znam ni tačno.
24:33Znam ja što tebe muči.
24:36Šta?
24:39Prvi put treba da doneseš neku veliku odluku bez Luki.
24:45E, baš tako.
24:47Ali, nema potrebe da brineš oko toga.
24:51Kako da nema?
24:53Pa tako le.
24:55Prvo, ti imaš odličan tim oko sebe.
24:59Drugo, imaš mene koja te beskreno podržavam u svemu što radiš.
25:04I treći, imaš sebe i treba da se uzdaš u svoju pamet i u svoju racionalnost,
25:10koja je veća kod tebe nego kod bilo koga koga zna.
25:14Hvala.
25:16Sa zadovoljstvom.
25:18Hvala.
25:20Hvala.
25:22Hvala.
25:26Hvala.
25:28Hvala.
25:29Hvala.
25:30Hvala.
25:31Hvala.
25:32Hvala.
25:33Hvala.
25:34Hvala.
25:35I kad smo već kod ovih lepih ljubavnih momenata, moram nešto da ti kažem o čemu sam razmišljala.
25:44O čemu si razmišljala?
25:47Pa mislim da sam spremna da ponovo pokušamo da radimo na Bebi.
26:03Šta je sad? Nema nikoga, a?
26:24Dobro, nema nikoga.
26:26Ču ću vam ja se ovde smestimo.
26:29Ovako ćemo. Tu je motorolica.
26:36Dragi dnevniče, dam ga drugi poglavlje četvrto.
26:46Čekaj. Znači, nazvat ćemo ga pravda za paštetu.
26:54Ne. Recimo, leba i paštete.
27:01Leb i paštete. To kao onako zvuči filmski, kao ono, lebi čokolada.
27:06Ono, dobro. Čekaj, naoče, čekaj.
27:10Dakle, dragi moj dnevniče, šta ja kao čovjek, evo ovako,
27:19lebi i pašteta. Ja kao čovjek iz naroda, ja ne mogu da jedem te njihove bistekje,
27:28krabe, ne znam, žive ribe, ono, homocnice.
27:32Ne. Ja ne mogu. Ja volim leba i paštetu.
27:38Iako sto ima još i čuharaka, na primjer. Ja sam srećan čovek.
27:43Ja sam srećan. Ali nema, nema. Ono što nema, ja ne mogu da shvatim
27:49kod ovih novih, ovih užurbanih, modernih tih tipova.
27:55Ja ne mogu da shvatim. Oni ništa ne je dobre.
27:58E, oni samo zagrizu jednom, dva puta i bacaju.
28:02Koliko rane bacaju da je to nenormalno, bre.
28:05Mislim, uzmu griz, pa onda jedu oni njihove salatice.
28:10Molim te, dnevniče, salate.
28:12I, eto. I, šta jedan normalan građanin?
28:16Evo, ja sam jedan normalan građanin. Šta može na to da kaže?
28:21Strašno. Mislim, dakle, jedan, dragi dnevniče,
28:25tako je. Jedan normalan građanin kaže, strašno.
28:33Onda idemo dalje. Oni jedu, da, pljeskavice kaže.
28:38Oni jedu pljeskavice bez začina.
28:42Pa je sad to. Jedu pljeskavice bez začina
28:44i uče sam čuo, to se zove burger, kao.
28:48Burger, ne daj Bože, da stave kečap
28:51ili, ne znam, mileran, proteran, zauvek majonez.
28:55Ne, ima šanse.
28:57Nego, oni sami nešto će stavljaju.
29:01I sad, šta, ako ja to ne mogu da jedem,
29:03ako mi se ne sviđa to što oni stave, kao.
29:06Ako ja uču majonez, brate, ko čovjek.
29:09Ne, o tome niko nije razmišljalo.
29:12Ne, da li moj stomak, no, ne može da istrpi
29:15i nema veze, mislim.
29:17Dragi dnevniče, za kraj, za kraj.
29:22Ja sam narodski čovjek, da vam kažem.
29:25Ja sam narodski čovjek koji veruje
29:27u kolektivno, u pravdu, u tako te stvari.
29:32To je za mene, ne znam, bolje sutra.
29:35To je za mene bolje sutra.
29:37Ali, dobro, dok sam ovde,
29:40ja moram ali se pravim blesav
29:42i da pravim da ništa ne primećujem.
29:46Mislim, ako hoću da lebac jedem,
29:48ja moram da se pravim da ništa ne primećujem.
29:51I kao sve mi je u redu.
29:53Ako hoću da imam leba.
29:55A do tada,
29:57do tada, dragi moj dnevniče,
30:01pravda za paštetu.
30:03Živela pašteta i čvarci.
30:05Čijip.
30:21Že, izvali ti, gospodži.
30:23Uživajte.
30:23Šta ti je život?
30:34Ceo život stane u jednu kutiju.
30:37Mile i njegove kafanske mudrosti.
30:43Je li si pričao?
30:47Ti je nešto s njom?
30:48Malo.
30:50Šta kaže?
30:52Višto.
30:53Kako je?
30:55Dobro.
30:57Dobro.
30:57Šta znači dobro?
30:59Ućiš nešto ti kažem što bi ti je želio da čuješ?
31:02Istinu.
31:03Istinu?
31:03Da.
31:04Vidio ona po cijel dan leži u krevet, mijenja maramice i plače je tugu za daje za mile.
31:14Pao šta radi?
31:16Krevete.
31:17Da, da.
31:17Leži.
31:18Jeste, plače.
31:19Maramice.
31:21Tri pakete dok sam ja bilo i svoje prošle.
31:23Prije, pravi pakete.
31:26Dobro.
31:28Znači tako kažiš?
31:29Palim te, brate.
31:31Si uvod, ja da ne pijem.
31:33Da, nego šta?
31:35Šta, brate, ponaša se normalno djevojke.
31:37Civilizovano s obzirom na situaciju kakvu se ti stavio.
31:40Ponaša se normalno?
31:41Odpuno normalno.
31:41I civilizovano, ti mi to tako kažiš.
31:44Kao neko s djubre mi tako kažiš.
31:46Šta, brate?
31:46A hoćeš da šta, hoćeš da se ubijem, je li to?
31:49Brate, trebao si tome da razmišljaš prije neko što si ostavio.
31:51Ti si sad uzeo nož i ovako u srce moje, ovako guraš, pa prčkaš, pa prčkaš, pa prčkaš, je li to?
31:57Trebao si namrijeme tome da mi sliš na sad.
31:59Ej, ej.
32:00Kakve je to to? Šta je to?
32:01Najnormalniji, brate.
32:03Najnormalniji?
32:04Najnormalniji s obzirom na ovu situaciju koja je sad.
32:07A da nisi ti možda nešto ljud na mene, je li?
32:30Dobar dan, gospodine, izvorite.
32:46Dobar dan.
32:49Izvinjavam se, izgleda da sam pogrešio lokala.
32:53Edo.
33:00Znam, očekivala sam vas.
33:09Sara Berger, drago mi je.
33:11Anđela Bajić, drago mi je.
33:13Kako ste, Anđela?
33:14Evo nije loša, a vi?
33:16Evo, radimo.
33:28Mina?
33:28Da.
33:30Jel ima tu para, jer se plaće to?
33:33Naravno, za to se dodijaju pare, logično.
33:36Zvarno?
33:37Da.
33:47Sada bi bilo dobro, pređemo na sljedeću stvar, a to je kako ide priprema za nobi broj?
33:54Evo.
33:58Evo, dobro, brate, onda ako je tako, ajde malo da promijenimo perspektivu.
34:11Ajde.
34:11Da te pita, brat.
34:12Ajde.
34:13Šta bi ti sad uradio, kako biste ti osjećao?
34:15Da sad vidiš Kaju, ođe s nekim drugim omkom.
34:19Te da vidim Kaju.
34:20Evo, ođe sad, dođe ona s drugim omkom, kako bi ti reaguo.
34:23Hm?
34:23Lupni golube.
34:39Pa ste mislili da ja vama dam popust na terapiju?
34:42Ne, pa ne, ne, ne.
34:43Ne, vi da zaradite popust tako što ćete povremeno da mi izvestite šta se dešava sa mojom čelikom.
34:51Vi predlažete da vam špioniram čjerku.
35:00Ne zvuči malo vulgarno, da, ali ovo je to.
35:18Gala!
35:21In a noš sekund.
35:22Aha.
35:51Zari je tolkoš?
36:15Nogo mi je žao.
36:20Prolazi kroz teža ferja.
36:23Baš je o depresji.
36:24Po.
36:25Nogo mi je odmanta.
36:26PYM JBZ
36:56PYM JBZ