Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago
#BL #JapanBlSeries #JDrama #CTKDrama #JBL #JapaneseBL #JapanBl

Category

📺
TV
Transcript
00:00Vancouver is it?
00:02Yes
00:03Benjamin is the one who wants to go to the house
00:07What are you going to do?
00:09Red Honey's job to go to the house right now
00:13It's time to go
00:14Of course, I'm not saying that I'm not
00:16I'll tell you to go to the house
00:20I'm...
00:21I want you to go to the house
00:25I don't need to go to the house
00:28No, it's not. The company of Benjamin is a company in the world of C.J. company.
00:34So I work here, and I'm going to be more bigger than that.
00:38I don't think I'd like to say anything about it.
00:45I don't have to worry about it.
00:47I'm going to think about it.
00:50I don't know.
01:20Just go to the end.
01:23It's a new dream.
01:26I'm sorry.
01:30It's your dream.
01:33This will only come out.
01:38.
01:42I've heard these things in the house.
01:45I'm just.-
01:47.
01:49I'm going to go back to the house of the house to the house of the house.
01:53It's a common place for the house of the house, right?
01:56So I'll take it back to the house of the house.
02:02It's true.
02:04That's the name of the house of the house.
02:07But...
02:08I'll take it from the house of the house of the house.
02:11I'll take it.
02:13Let's go.
02:19I'm doing this as a professional
02:23If you just follow the instructions
02:25The quality of the work will suffer
02:27I'm not asking your opinion
02:29Make it the way the clown wants it
02:31That is your job
02:34I'm not asking your opinion
02:41I'm not asking your opinion
02:43Make it the way the clown wants it
02:45That is your job
02:49I get it
02:50I'm not asking your opinion
02:52It's the client's office
02:54I'll do it
02:56I'll do it
02:57I'm not asking you
02:58I'll do it
02:59I'm sorry
03:01I'll do it
03:02I'm sorry
03:04I'm sorry
03:06You're sorry
03:07I'll do it
03:09I'm sorry
03:11I'm sorry
03:12I'm sorry
03:13You're asking your opinion
03:14Is that the way you want to be
03:16Oh
03:18Well, I'm the client who's saying that I'm going to do the same thing.
03:29You're not a good guy. You're not a good guy.
03:34I'm not a good guy. You're a great guy.
03:40I'm not a good guy. I'm not a good guy.
03:43I'm not a good guy.
03:46...
03:55I'm not a good guy. I'm not a bad guy.
03:59I don't have a good guy.
04:05I'm like, I'm not a good guy.
04:08I don't know how to run away, but I can't do anything.
04:15Don't worry about it.
04:20Don't worry about it.
04:23It's worth it.
04:38I'm going to go to Vancouver.
04:59�んな
05:00おいおい
05:01君にとってこれがビッグチャンス なんだぞ
05:03CGなんてたかが仕事だろ
05:06俺は今の生活を変えてまで上を 目指そうとは思わないよ
05:10ジュン
05:12自分の心に嘘つくなよ
05:14確かに前の君は腐ってた
05:18当時の君には、何言っても響かない と思っていた
05:22けど、今は違う
05:24俺の元に来い
05:26I'll give you a lot of money to give you a lot.
05:33Oh...
05:35I'm sorry, I'm sorry.
05:38Do you want me to do anything?
05:46I wanted you to buy a new order for the柱.
05:53You can't find the copper.
05:59I've been using a reason for a reason.
06:02I've been using a hundred years and a hundred years,
06:04and I've been using a lot of time.
06:07Don't you call it?
06:09That's my face, like that.
06:13But you don't have to be using it.
06:17I'm not sure what you're doing here.
06:18Oh, that's it.
06:20That's not what I did.
06:22When I was born,
06:24I'm sorry to...
06:26That's it.
06:28I think I can definitely
06:30take my own plan for me.
06:32I'll ask you.
06:34Do you want me to think about it?
06:42I know.
06:44I'm fine.
06:46Really?
06:48Thank you!
06:50Kane田君, you are CG like me.
06:54Yes, I love you.
07:00That's right.
07:02That's why I'm...
07:04Kane田's thing.
07:06I like it for you to teach me.
07:10No, Kane田.
07:12You're telling me that I'm the one.
07:18Let's go.
07:20I'll do it.
07:22I'll do it.
07:24I'll do it.
07:26I'll do it.
07:32What...
07:34What's your story?
07:36It's not a story.
07:38That's right.
07:40Ah...
07:42Let's go to Taka Yima, you're telling me.
07:44Kane田...
07:47KANE田...
07:51That's...
08:02What...
08:04This is the end of the month's end.
08:22I'm going to get a little bit of money.
08:27Yes.
08:28Yes.
08:29Yes.
08:30Yes.
08:31What was the question?
08:32I was going to take the offer.
08:35I will try to make it.
08:38I will try to make it.
08:40Yes.
08:41Yes.
08:42Yes.
08:43I know.
08:44I will try to tell you something about it.
08:48That's it.
08:49I will try to make it.
08:50I will try to make it.
08:55What are you talking about?
08:57Yes.
08:58I have been going to Vancouver for a long time.
09:03I will try to make it.
09:05I will try to make it.
09:08I will try to make it.
09:13I will try to make it.
09:17I will try.
09:21I can not do it.
09:22I will try to make it very long.
09:25By the way we've been here.
09:28I will try to make it more.
09:31I will try it.
09:32I will try it.
09:33I will try it.
09:35I will try it.
09:36I will try it.
09:38Do you think it's hard?
09:40Koneda I'm sorry.
09:42I'm sorry to be with you.
09:44What do you mean?
09:46I don't have to worry about it.
09:48I don't have to worry about it.
09:51I don't have to worry about it.
09:53I don't have to worry about it.
09:55I don't know.
09:56He was in Vancouver at Vancouver.
10:03I don't know.
10:05I don't know what to do.
10:21We're going to leave the rest of the time of reality.
10:26Yes, it's okay.
10:28All right.
10:30I'll show you the next time.
10:33Yes.
10:34Yes.
10:35I'll go.
10:36I'll go.
10:37.
10:38.
10:42.
10:44.
10:45.
10:47.
10:48.
10:49.
10:50.
10:51.
10:52.
10:54.
10:58.
10:59.
10:59.
10:59.
10:59.
11:00.
11:00.
11:00.
11:00.
11:00.
11:00.
11:00.
11:00.
11:03.
11:07.
11:12.
11:17.
11:18.
11:19.
11:20.
11:21.
11:22.
11:27.
11:28.
11:29I'm sorry.
11:36I'm fine.
11:39I'm fine.
11:41I'm fine.
11:42There are a common common趣味.
11:59友さん夢の2カップル成立ですよ いやー市川と井口は私的に違うんだよねー
12:14惜しいわ役なら奇跡の2カップルあったと思うんだけどなぁ じゃあ私社長にペアリングあるよう言っておきますよそれはダメ
12:22何度も言ってるでしょ 傍観者であれ
12:27彼らの運命を変えてはならない私たちに許されるのは すいません
12:34しっかりせーよまあまあまあただ見守ることだけ あまりにもあの2人が合わないようだったら社長にペアチェンジするよう言ってあげようかな
12:43困ります 冗談だけ
12:47それなのに私 サクラ
12:52サクラが口を滑らせたこともきっと2人の運命の一部だよ 友よさ
12:58この後どうなるかは2人の運命の強さ次第 見守ろ
13:04はい
13:17てきたー 完成ー
13:27ちょっと見せてくださいよ
13:30
13:34
13:36
13:38
13:40すっげー実写みたいな感想が素人だなぁ
13:45よしこれでプレゼンに臨める アーソルルでアメイゼン
13:51びっくりとあった日 今なんですか
13:55今じゃいません
13:58この背景はクライマックスのシーンで使用しますから 皆さんがグッジアップできているかどうか定期的にチェックする必要ありました
14:05全く信用されてなかったってわけですか ですか心配は気有だったようです
14:11これできっと素晴らしい喫心が取れます 喫心バトルシーンじゃなくて
14:16の展開にあるんよ 皆さん
14:20ありがとうございました 全部いやなぜさんのおかげですよ
14:25やなぜお疲れ様いや 皆さんこそお疲れ様でした
14:30やなぜ
14:34えええええ ちょうどいいタイミングなのでみんなに報告しなければならないことがあります
14:39やらせはこの作品を最後に ベンザミーさんの会社で働くことになりました
14:45えっどこにあるんですか バンクーバー
14:49バンクーバークってどこですか わからない アメリカとかですか
14:55急な報告になってしまいすいません 一旦皆さんとはお別れですが
15:00遺跡ではなく人事交流なのでいずれ帰ってきます パワーアップして帰ってきます
15:06なのでぜひ 開けておいてくださいね
15:11じゃあこれも反省したことですし 打ち上げとか行きませんか もしくは送別会とかどうですか
15:20先輩 じゃあ 井口抜けて行ってくるわ
15:22僕がいないと寂しくないですか それは
15:24先輩 じゃあ 井口抜けて行ってくるわ
15:45先輩
15:46お願いします 自分にも手伝わせてください
16:16このマークをもう少し左にずらす わかる?
16:19はい
16:20あー 決まるー
16:22よし やるか
16:25はい
16:27あの時 ちょっと楽しかったな
16:36お疲れ様です
16:42どうし…
16:44雑誌?
16:47これ全部…
16:50僕が集めた 柳瀬さんが載ってる雑誌です
16:53えっ…
16:55お前が集めたの?
16:57はい
16:59柳瀬さんのインタビュー記事も 受賞作品も全部知ってます
17:05今までの仕事の実績も 作品も…
17:12全て努力をしないといけないことのはずです
17:14違うんだ
17:18違うんだ
17:20お前が見てたのは昔の俺だ
17:23しょうだって…
17:24しょうだって…
17:25会社の協力があったから たまたまなんだよ
17:28そんなこと…
17:29そうなんだよ
17:31俺はもともとスキルもないし…
17:34今まで…
17:35運が良かっただけなんだよ
17:36柳瀬さん…
17:38金田も目覚ませよ
17:41俺はクズで…
17:44最低で…
17:45どうしようもない…
17:46そんなわけないやろ!
17:47だったらなんでまだ この業界におるか?
17:52CGが好きやからでないわけ!
17:55汗水流して バンクーバへ留学したかも
18:02睡眠を削って セミナーへ参加しとったかも
18:05全部知っとる
18:08ずっと…
18:11ずっと柳瀬さんを追いかけとったから
18:15知っとるがや
18:18だから本人でも…
18:22ヤナスさんのこと 悪く言う人じゃ…
18:29許せる…
18:52これは恋じゃ…
18:58ヤナスさんのことが…
19:00好きなんじゃ…
19:02失礼します…
19:17おやつ…
19:24何馬鹿なこと…
19:26悪魔は俺だ…
19:30やられたな…
19:40はぁ…
19:41It's me.
19:43It's me.
19:51It's been killed.
20:00It's been killed.
20:11It's been killed.
20:20This is...
20:23Red Honey?
20:25as you.
20:40You're…
20:44You're like a real person
20:46I don't know
20:53you know so
20:58that's what I'm going to do
21:01I don't know
21:07I don't know
21:10I don't know
21:15but it was really fun to me.
21:26I felt that feeling...
21:29...
21:30...
21:31...
21:32...
21:33...
21:34...
21:35...
21:36...
21:37...
21:38...
21:41...
21:44...
21:54...
21:57...
21:59...
22:03...
22:05...
22:07I'm still waiting for you.
22:09I'll become a man from the side of my house.
22:17I'll be the same.
22:20I'll be the same as I can.
22:24I'll be the same.
22:26I'll be the same for you.
22:34I'll be the same for you.
23:04One time.
23:05何に構えられないよ.
23:07Two time.
23:07肌に手を回したいの.
23:09Three time.
23:10意識すりゃ出ちゃう態度.
23:11Four time.
23:12繰り返してくれりゃ最高。
23:14でも踏み込むことができず今はなくりこっちかん必要しばらく。
23:19この先もお隣の関係がもどかしい。
23:23あと数センチ。
23:25あと数センチ。
23:28届かないよよそもちゃおうか偶然に。
23:32あと数センチ。
23:35君まで数センチ。
23:37触れられないもどかしいこの距離よ。
23:41That's you and me.
23:43ただいま。
23:45俺の席は?
23:46金田?
23:47ダメだ。
23:48それは俺たちの。
23:49金田にも忘れちゃったのかな。
23:51やだった!
23:52ここ僕の家です。
23:53あまり見ないでください!
23:54ゴメン!
23:55俺やっちゃった?
23:56これってまさか。