短 剧 Lullabies And Lies Cradle Of Conspiracy Full Movie OnlyEngSub
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00A few missions are found in childbirth.
00:00:02If you don't have two for childbirth,
00:00:04you can still eat the childbirth of childbirth.
00:00:08Do not want to eat?
00:00:09Do not want to eat the childbirth.
00:00:11Let's go ahead and enjoy her.
00:00:13Let's go.
00:00:14Please leave.
00:00:17Who wants to be the childbirth in childbirth.
00:00:20I do not want to eat the childbirth.
00:00:23Three, two, one.
00:00:28Let's take it.
00:00:30Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
00:01:00Oh, oh, oh, oh.
00:01:29Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
00:02:01Oh, oh, oh, oh.
00:02:31Oh, oh, oh.
00:02:33Oh, oh, oh.
00:02:35Oh, oh, oh, oh.
00:02:37Oh, oh, oh, oh, oh.
00:02:39Oh, oh, oh, oh.
00:02:41Oh, oh, oh, oh.
00:02:43Oh, oh, oh, oh.
00:02:45Oh, oh, oh, oh.
00:02:47Oh, oh, oh, oh.
00:02:49Oh, oh, oh, oh.
00:02:51Oh, oh, oh.
00:02:53Oh, oh, oh, oh.
00:02:55овать人吗 我要做妖妃 不想继续做妖狮
00:03:10that social ones
00:03:12小婷婷 在三皇子自想身体孱弱需好生叨感
00:03:17如有差池 可是要掉脑袋的
00:03:20要不换个皇子呢
00:03:23公主也行
00:03:25I don't want to let her go.
00:03:30She can't help me.
00:03:32She's a big girl.
00:03:34She's a big girl.
00:03:36She's a big girl.
00:03:44Have you ever seen her?
00:03:46Yes.
00:03:47She's a big girl.
00:03:50She's a big girl.
00:03:52She's a big girl.
00:03:54She's a big girl.
00:03:56She's a big girl.
00:03:57She's a big girl.
00:04:00This is her big girl.
00:04:02She's in her big girl.
00:04:04She's a big girl.
00:04:06She's a big girl.
00:04:08She's a big girl.
00:04:11She has the most få again.
00:04:14She's a big girl.
00:04:16She will just be every girl.
00:04:17I will ask you too.
00:04:18Um.
00:04:19Wait!
00:04:24My lady is good!
00:04:26I was not allowed to go to her doctor!
00:04:28Your doctor?
00:04:29My wife and my wife will come to the hospital!
00:04:32What?!
00:04:33I've never done this before!
00:04:36I'm in a hurry!
00:04:38No!
00:04:40I don't know what the hell is going on in the old days, but it was a good thing.
00:04:50It was a good thing to do in the old days.
00:04:52How could I do this?
00:04:54Mother, you're the king of the king.
00:04:57What do you think of the king of the king?
00:04:59We're not going to die!
00:05:10Oh
00:05:12Oh
00:05:14Oh
00:05:16You can't
00:05:18I'm going to let the
00:05:20Let's go
00:05:22Let's go
00:05:28Get ready
00:05:30Oh
00:05:32Oh
00:05:34Oh
00:05:36Oh
00:05:38Oh
00:05:40Let's do it again.
00:05:42My lord, what do you need to do?
00:05:45I pray for my lord.
00:05:47I pray for my lord.
00:05:49I pray for my lord.
00:05:51I pray for my lord.
00:05:53I pray for my lord.
00:05:55I pray for my lord.
00:06:10That's my lord.
00:06:14I'm from my lord.
00:06:16I'm from my lord.
00:06:18I turned into my lord.
00:06:21I'm not even worthy of your lord.
00:06:24My lord.
00:06:26I think you're the only one.
00:06:28My lord.
00:06:30My lord.
00:06:32My lord.
00:06:36My lord.
00:06:38My lord.
00:06:39If you have any symptoms, you have any kind of symptoms?
00:06:51I suddenly don't have a headache.
00:06:53I hear that the three皇s are sick.
00:06:55The皇室 is precious.
00:06:57I need to go for the rest of my life.
00:07:09There's a lot of pressure.
00:07:10Why did you have to fight?
00:07:12I'm so sorry.
00:07:13I didn't want to fight.
00:07:14Are youati?
00:07:15What was that?
00:07:16I don't want to fight.
00:07:17I will be able to fight.
00:07:18I'm gonna fight.
00:07:19I don't want to fight.
00:07:20Why did you fight?
00:07:21I don't want to fight.
00:07:22Oh my god.
00:07:23I got to fight.
00:07:24I'm sorry.
00:07:25Did you fight?
00:07:26I got to fight.
00:07:28I got to fight.
00:07:29You're so sorry.
00:07:31I thought I was going to fight.
00:07:34I got to fight.
00:07:36I got to fight.
00:07:37You're so sorry.
00:07:38Oh
00:08:08She thinks.
00:08:09Then I will put it on the Rare Radio area.
00:08:11Then fill ...
00:08:14serve the ring next to the spring
00:08:16She will be able
00:08:19My body cannot find her
00:08:21You 알itabi?
00:08:23Who's she,
00:08:24Pragaul,
00:08:25the Paveli was receiver her
00:08:28Bussi...
00:08:29Sy違.
00:08:31I have a lowjage master!
00:08:34The Deswegen rocks the Young boss
00:08:36三皇子今早已经退烧无碍了
00:08:45明明昨日三皇子无法惑解
00:08:47高射不退
00:08:48眼看是救不回
00:08:50难道真让这个草草给治好呢
00:08:54回贵妃娘娘
00:08:55三皇子的确退烧了
00:08:58你说什么
00:09:03我看你们是想联合起来
00:09:05欺瞒贵妃娘娘
00:09:06不然三皇子为鹅迟迟不行
00:09:14三皇子
00:09:18我正是在哪儿啊
00:09:21我是你的新鹅娘
00:09:22你大病出狱还需要休息
00:09:24再睡会儿啊
00:09:26贵妃娘娘
00:09:27三皇子醒了
00:09:28可否证明臣妾清白
00:09:30你
00:09:31你
00:09:38治好皇子
00:09:39又能如何
00:09:40七日后便是百花宴
00:09:43皇上要考教各位皇子
00:09:45给你一个走出冷宫
00:09:48参加百花宴的机会
00:09:49哼
00:09:50万平啊
00:09:51自求多福
00:09:53自求多福
00:09:57恭送贵妃娘娘
00:10:05作为一个二十一世纪穿越来的资深友情
00:10:08需去一个百搭业
00:10:10各种现代的狠活
00:10:12灭压死你这个困难
00:10:17小主
00:10:18啥事
00:10:19大惊小怪
00:10:20他
00:10:21他
00:10:31我的娘亲已经死了
00:10:33你想跟她一样吗
00:10:36小朋友啊
00:10:38你刚醒 需要休息
00:10:40咱们听话
00:10:41去睡觉好不好
00:10:43哎
00:10:44我好不容易把你救活
00:10:46你去哪儿
00:10:49你记住吗
00:10:50你要是不用我字
00:10:52你和你身边的人
00:10:54都是不如一条
00:10:55我不想拖累你
00:10:59你听娘说
00:11:01不是我娘
00:11:02我的娘亲已经被人害死了
00:11:04娘
00:11:05娘
00:11:06娘
00:11:07娘
00:11:08娘
00:11:09娘
00:11:10娘
00:11:11娘
00:11:12娘
00:11:13娘
00:11:14娘
00:11:15娘
00:11:16娘
00:11:17娘
00:11:18娘
00:11:19娘
00:11:20娘
00:11:21娘
00:11:22娘
00:11:23娘
00:11:24娘
00:11:25娘
00:11:26娘
00:11:27娘
00:11:28娘
00:11:29你已经知道你娘是被害死了
00:11:31你就不想替她报仇吗
00:11:33你就忍心看着她
00:11:34就这么含冤而死吗
00:11:36哼
00:11:37复仇黑化
00:11:38大家最喜欢
00:11:39我还难捏不了你
00:11:43娘
00:11:45娘
00:11:46娘
00:11:47我做不到
00:11:48我做不到
00:11:49走开
00:11:50走开
00:11:52走开
00:11:53走开
00:11:54大哥
00:11:55大哥
00:11:56大哥
00:11:57大哥
00:11:58小猫
00:11:59拿绳子去
00:12:00小猪
00:12:01我们这样对待黄寺
00:12:03是会被仗帝的
00:12:04那他要是万一真跑出去
00:12:06那我们也要被杀头呀
00:12:08要不你想一个
00:12:09仗帝
00:12:10还是杀头
00:12:11小猪
00:12:12小猪
00:12:13小猪
00:12:14小猪
00:12:15小猪
00:12:16醒醒
00:12:17醒醒
00:12:18醒醒
00:12:19小猪
00:12:20醒醒
00:12:21醒醒
00:12:22醒醒
00:12:23醒 mushroom
00:12:24醒醒
00:12:39醒醒
00:12:40小猪
00:12:41心
00:12:42小猪
00:12:43小猪
00:12:44非常任何由
00:12:45小猪
00:12:46不要
00:12:47小猪
00:12:48Oh my god, this red onion is really good.
00:12:52Let's try it.
00:13:03The red onion is so good.
00:13:07It's so good.
00:13:08It's so good.
00:13:10It's a little too good.
00:13:12It's so good.
00:13:14You're sure it's good?
00:13:18I said, we're going to do this for you, and we'll do this for you, and we'll do this for you.
00:13:26How about you?
00:13:27I'll tell you a good story.
00:13:31What do you think is it?
00:13:32What do you think is it?
00:13:33I'm going to talk to you with me.
00:13:36Oh my God.
00:13:38There's no possibility that you're going to take her face.
00:13:40Who's going to take her face?
00:13:43Oh my God.
00:13:45Oh my God.
00:13:47答案
00:13:54我要再百花雁赢
00:13:57你 帮我
00:13:59等的就是你这句话
00:14:02把这个数背下
00:14:03我保证你掉大全场
00:14:06唐诗 三百手
00:14:15唐诗 三百手
00:14:17唐申是何人 他写这么多首诗 我竟从未听闻
00:14:25人家这叫唐诗三百 你把它全背下 也不用辛苦
00:14:32炒了一天一夜 手都要废累了
00:14:36千山鸟飞绝 万境人宗灭
00:14:44君不见黄河之水添上来 奔流到海 不复回
00:14:51萧麒谢娘亲赠书 定不负娘亲所托 在板花叶夺得头筹
00:15:12不用管 就很自律的玩 这是捡得饱了呀
00:15:17看来 这与我成为一代妖妃
00:15:20啊不 一代妖后 又有了一个新的准备
00:15:26郭安苑 加油
00:15:41娘 该去板花叶了 知道了
00:15:47小主 你今天好美
00:15:55三皇子觉得怎样
00:15:57姚自然是极美的
00:15:59穿过来一年半 我终于有机会见到皇上了
00:16:04拜花叶 出发
00:16:08王上驾到
00:16:17王上驾到
00:16:18王上驾到
00:16:20王上驾到
00:16:24I don't know if he's going to be handsome.
00:16:39Wow!
00:16:40Is this a man who wants to fight for a thousand years?
00:16:43This is...
00:16:45This is...
00:16:46This is...
00:16:47I don't think this is enough.
00:16:49I don't think this is enough.
00:16:51But it's also a great choice.
00:16:55Let's see the next one.
00:17:01In the past, the woman shall come to the throne.
00:17:04I'd like to take a picture.
00:17:07The second one will be in the throne.
00:17:09The second one will be in the throne.
00:17:12The throne will be in the throne.
00:17:14The throne will be in the throne.
00:17:16It's the throne.
00:17:17It's the throne.
00:17:19Let's go!
00:17:21Not good!
00:17:23Not good!
00:17:25Great!
00:17:27I can't let him lose!
00:17:29Let's go!
00:17:49Let's go!
00:17:51Let's go!
00:17:53I'll do it!
00:17:55I'll do it!
00:17:57Let's go!
00:17:59Next time...
00:18:01The Three皇子!
00:18:11Let's go!
00:18:20biography...
00:18:28Let's go!
00:18:30소!
00:18:31Oh...
00:18:32since they started, you moring...
00:18:34Be Mingol por...
00:18:36You're not me!
00:18:39Come on!
00:18:40Come on!
00:18:42Meet me the girl!
00:18:44You want to 최 Wvv then c'mon!
00:18:45You can't ruin the person you in the middle,
00:18:46know who couldn't be lulls of me too!
00:18:48Oh my god! Oh my god! Oh my god!
00:18:53Oh my god! Oh my god!
00:19:00Oh my god!
00:19:01Oh my god! Oh my god!
00:19:04Oh my god! Oh my god!
00:19:06Oh my god! Oh my god! Oh my god!
00:19:09Oh my god! Oh my god! Oh my god!
00:19:11Oh my god! Oh my god! Oh my god!
00:19:13Oh my god! Oh my god! Oh my god! Oh my god!
00:19:15The three king of kings will be taken to the king of kings.
00:19:17I will take the king of kings.
00:19:19I will take the king of kings.
00:19:21The king of kings always tells the king of kings.
00:19:23There isn't any other kind of witchcraft?
00:19:25I'm going to take your king of kings.
00:19:27Let's go.
00:19:35What?
00:19:45.
00:19:48.
00:19:55.
00:20:03.
00:20:05.
00:20:07.
00:20:09.
00:20:12.
00:20:13.
00:20:14这 这是
00:20:22这 这是
00:20:52Let's go to the end of the day of the day.
00:21:22谢太后
00:21:23来人
00:21:24赏三皇子
00:21:25灰燕一台
00:21:26狼毛小楷三只
00:21:28黄金千两
00:21:29儿臣今日受婉萍娘娘指点颇多
00:21:36能否请父皇饶过婉萍
00:21:40皇上
00:21:41三皇子过季给婉萍
00:21:43竟不如此神速
00:21:45定是婉萍悉心教导
00:21:47今日便饶她一命了
00:21:50如此也好
00:21:51婉萍教导皇子有功
00:21:54带下去疗伤吧
00:21:56挨甲乏了
00:22:03今日就到这儿吧
00:22:06时辰不早了
00:22:07大家散了吧
00:22:09恭送太后
00:22:13恭送皇上
00:22:21祝你竟敢谋害皇子
00:22:38你竟敢谋害皇子
00:22:40坚持住啊
00:22:47娘娘
00:22:47坚持住啊
00:22:49皇上
00:22:57贵妃娘娘胎尾不振
00:22:59难以生产
00:23:00若一个时辰之内再无生产
00:23:02贵妃娘娘恐怕
00:23:03没用的东西
00:23:04救不了朕的爱妃
00:23:05朕就要你们一起陪葬
00:23:07陈丁灯全力以赴
00:23:10不过是一个抛妇产而已
00:23:14万得不带女人生产
00:23:16死亡力那么高
00:23:17皇上
00:23:33你怎么没声音了
00:23:34是不是生产成功了
00:23:36贵妃娘娘体弱
00:23:37一致待臣
00:23:38脱离
00:23:39昏厥了
00:23:40朕要你们叹医院有何用
00:23:42朕得爱妃和皇子都保不住
00:23:44再拖下去
00:23:45她真是一世了命了
00:23:47我不能受你兴奋了
00:23:49她刚刚打死我呀
00:23:51她死了
00:23:52不是刚好解恨吗
00:23:53哎呀
00:23:54算了
00:23:55一者人心
00:23:56虽然江贵妃不是好人
00:23:59可她肚子里的孩子是无辜的
00:24:01皇上
00:24:04臣妾老家有一方法
00:24:06称之为剖腹产
00:24:07或许可以救贵妃娘娘
00:24:09此话当真
00:24:11你有几成把握
00:24:12我回皇上
00:24:13只有五成
00:24:14皇上
00:24:16贵妃娘娘昏厥次数越来越多了
00:24:18就让婉嫔娘娘一世吧
00:24:20也好
00:24:21你若能救了朕的爱妃
00:24:23朕重重有赏
00:24:24若你能同时救了朕的皇司
00:24:26朕就册封你为贵妃
00:24:28臣妾遵旨
00:24:30让开
00:24:31你来干什么
00:24:32让开
00:24:33去准备麻肺子
00:24:35去准备麻肺子
00:24:36酒精
00:24:37剪刀
00:24:38清水
00:24:39烈酒纱布
00:24:41弄着干什么
00:24:42还不快去啊
00:24:43不想让你主子命了
00:24:51顾安月
00:24:52你要干什么
00:24:53你放开本宫
00:24:54你放开本宫
00:24:55噓
00:24:56噓
00:24:57噓
00:24:58噓
00:24:59噓
00:25:00噓
00:25:01噓
00:25:02噓
00:25:03噓
00:25:04噓
00:25:05噓
00:25:06噓
00:25:07噓
00:25:08噓
00:25:09jewel
00:25:10噓
00:25:11噓
00:25:12噓
00:25:14噓
00:25:15疫苗
00:25:16噓
00:25:17就是
00:25:23噓
00:25:24噓
00:25:25噓
00:25:26噓
00:25:26噓
00:25:27噓
00:25:27噓
00:25:28噓
00:25:30噓
00:25:32噓
00:25:33噓
00:25:34噓
00:25:35Now can you tell me why you don't want to eat food?
00:25:48Why are you going to kill江貴婦?
00:25:50She has many times to kill you.
00:25:52My mother is also killed by her.
00:26:00Come on, come on.
00:26:02I don't want to help江貴婦.
00:26:06It's in the stomach there's a little cute little baby.
00:26:11She's here for the world to come to the world.
00:26:13She's been in a long time for a long time.
00:26:16I can't let her lose this feeling.
00:26:19I don't understand.
00:26:20I don't understand.
00:26:21I don't understand.
00:26:23You always have a lot of good ideas.
00:26:26I don't want to forgive you.
00:26:29I don't want to forgive you.
00:26:30I don't want to forgive you.
00:26:31I don't want to forgive you.
00:26:32I don't want to forgive you.
00:26:37该当何罪
00:26:38你害死本宫的皇子
00:26:44该当何罪
00:26:45您虽贵为贵妃
00:26:46但是也不能血口喷人
00:26:48我是带着一身伤去给你做了剖腹产
00:26:51才救了你一条命
00:26:52你是不是打着剖腹产手术的幌子
00:26:56闷死了本宫的皇子
00:26:57才本宫生下个死鹰
00:27:00死鹰
00:27:02当初明明生了个皇子
00:27:04虽然早产
00:27:06但身体还算健康
00:27:07莫非
00:27:09我没有任何证据
00:27:19还是明哲宝生了你
00:27:21贵妃娘娘
00:27:23你也知道
00:27:24这妇人生产
00:27:25就相当于在鬼门关走了一遭
00:27:27您还是早产
00:27:28我能把您的命救回来
00:27:30就已经很难了
00:27:32也害本宫生了死鹰
00:27:34死罪可免
00:27:35活最难的
00:27:36活最难的
00:27:37这样吧
00:27:38就把三皇子过去给本宫
00:27:41过去给本宫
00:27:46过去给本宫
00:27:48这是本宫为你准备的平安所
00:27:55取啊
00:28:09过来
00:28:09过来
00:28:09过来
00:28:09本宫叫过来你没听到吗
00:28:10放死
00:28:11You just want to take the three皇s.
00:28:13It's clear that you don't put the throne in your eyes.
00:28:19Okay.
00:28:20You're not your king.
00:28:22You must be in need.
00:28:24If you want to take the three皇s to the throne,
00:28:28the throne will be worth your gold.
00:28:30Wow.
00:28:32The throne is really true.
00:28:34The throne is not true.
00:28:41The throne is loooou.
00:28:49Joan says,
00:28:59there is no nature of belief and is not appropriate due to the throne.
00:29:07Oh, the lady is still here.
00:29:09Let's go.
00:29:11Let's go.
00:29:13We're still here.
00:29:15Let's go.
00:29:17Let's go.
00:29:18Let's go.
00:29:19Let's go.
00:29:21Let's go.
00:29:28What?
00:29:29You're here.
00:29:31No.
00:29:33I've been here.
00:29:35Let's take it to the皇上 and let me get to the king.
00:29:37He is a liable.
00:29:37He is a liable.
00:29:42What happened?
00:29:43He's a liable.
00:29:44He was so angry.
00:29:45That is what he was going to do to fold me.
00:29:50He was angry for me.
00:29:52He was angry for me.
00:29:55For the皇后, I have to leave him.
00:29:56I won?
00:29:57He had to go after him.
00:30:00Thank you so much for joining us.
00:30:30皇后娘娘极笑
00:30:34免礼 请坐
00:30:36本宫便不绕弯子了
00:30:40百花宴上 曲儿表现惊人
00:30:43定是你教导有风
00:30:44便想着 问你可否指导太子一二
00:30:48啊 太子殿下的老师都是名师大儒
00:30:52我怎么敢在他们面前搬门弄风
00:30:55曲儿性子倔强 宫里尽人皆知
00:30:58你能让曲儿在短时间内进步如此之多
00:31:02定有你过人之处
00:31:03皇后娘娘谬赞了
00:31:05这些呀 都是三皇子她 天资聪颖
00:31:08婉萍 你可知 这后宫的可怕
00:31:12所有人都盯着太子
00:31:15本宫
00:31:20皇后娘娘三思
00:31:21也好 那便是后再说吧
00:31:25去请太子进来
00:31:27母后
00:31:30婉萍娘娘
00:31:32妍儿 你与三皇子年纪相仿
00:31:37有空可以多多走动 向你的皇帝学习
00:31:41是 儿臣记住了
00:31:43那你便随婉萍回去吧
00:31:45完够了 再回来
00:31:46真的吗
00:31:47臣妾定会好好照顾太子殿下
00:31:57走吧
00:31:58延儿
00:32:00母妃不能一直陪在你身边
00:32:04你可要掌握好机会啊
00:32:07本宫的身子 何时才能再有孕啊
00:32:09娘娘生产之时 伤了本源 只怕以后再也不能怀孕了
00:32:26只怕以后再也不能怀孕了
00:32:28什么
00:32:28什么
00:32:29娘娘恕罪
00:32:31娘娘恕罪
00:32:33毕竟耗福之书实属罕见
00:32:35威臣实在不知道该如何给娘娘调离啊
00:32:37没用的废物
00:32:39娘娘恕罪
00:32:41我不能再有孕之时 说有第二人知晓 小心顶上脑袋
00:32:47威臣明白
00:32:48滚
00:32:49顾婉约
00:32:50你给我等着
00:32:51你给我过来
00:32:54多怪你 你为什么不是个皇子啊
00:32:58这就是我
00:32:58这就是我
00:32:59这就是我
00:33:00这就是我
00:33:01这就是我
00:33:02这就是我
00:33:03这就是我
00:33:04这就是我
00:33:05这就是我
00:33:06这就是我
00:33:07这就是我
00:33:08这就是我
00:33:09这就是我
00:33:10这就是我
00:33:11为什么不是个皇子
00:33:13李文心
00:33:21李文心都是我的
00:33:22都是我
00:33:24都是我
00:33:24李文心的错
00:33:25李文心
00:33:26李文心
00:33:27李文心
00:33:28李文心
00:33:29李文心
00:33:30李文心
00:33:31你如果是个皇子
00:33:32我都早就坐上皇后的位置了
00:33:34李文心
00:33:36李文心
00:33:37都是我
00:33:38李文心的错
00:33:39李文心
00:33:40李文心
00:33:41你希望你
00:33:42李文心
00:33:43李文心
00:33:55李文心
00:33:57李文心
00:33:58李文心
00:33:59李文心
00:34:00好
00:34:06This is the only thing I can do.
00:34:09Don't you eat it?
00:34:12Don't you eat this?
00:34:17Are you hungry?
00:34:21The devil is eating this.
00:34:24I'm hungry.
00:34:26You're hungry.
00:34:29The devil is not at me.
00:34:32Can you eat this?
00:34:35婉萍娘娘管它叫炸鸡 你也尝尝
00:34:42麻辣烫来喽 保证香到你们的舌头都咬下来
00:34:51怎么又来一个 你们真把我这儿当幽儿园了
00:34:59你们真把我这儿当幽儿园了
00:35:01婉萍娘娘 我不吃了 你别打我
00:35:06怎么还受伤了呢
00:35:08我先给你上点药啊
00:35:10去 拿药去
00:35:16婉萍娘娘给
00:35:20咱们女孩子呀 就要矜持一点
00:35:23以后别再翻窗户了
00:35:25留下疤痕就不好看了 懂不
00:35:28多宁愿我是男子
00:35:31说什么傻话呢
00:35:34这俩秋小子吃饱了
00:35:35来
00:35:36你先尝尝
00:35:37我先你先尝尝
00:35:40不知道
00:35:45你不厉害我
00:35:46你先尝尝
00:35:55不义
00:35:57你不知道
00:35:58你会做杯咭
00:35:59这么赶'd
00:36:00这吉尼旅
00:36:02话得过
00:36:07I don't want to eat meat.
00:36:09I don't want to eat meat.
00:36:11I don't want to eat meat.
00:36:13I don't want to eat meat.
00:36:15I don't want to eat meat.
00:36:17Today is my 8th birthday.
00:36:19This is my first birthday.
00:36:21This is my first birthday.
00:36:29This is my child.
00:36:31You can't tell me.
00:36:33I'm going to make a cake for you.
00:36:35Let's go.
00:36:43Happy birthday.
00:36:45Happy birthday.
00:36:47Happy birthday.
00:36:49Happy birthday.
00:36:51Happy birthday.
00:36:53Happy birthday.
00:36:55Happy birthday.
00:36:57Happy birthday.
00:36:59Happy birthday.
00:37:01Happy birthday.
00:37:03Let's go.
00:37:33Let her兵馬 fly out of境外, and let her go in.
00:37:37Yes.
00:37:43Lord, the king of the king has been forced to force the king.
00:37:47What do you know?
00:37:48But the king of the兵馬 is not enough.
00:37:50If he is not enough, he will only take the兵馬 into the king.
00:37:54Lord, you need to do the best.
00:37:57皇后 事到如今 朕想知道当年那个兵符
00:38:03皇上 传前身体抱恙 就不便留着陛下了
00:38:15父皇
00:38:20皇后娘 你怎么了
00:38:25儿臣这就去请太医
00:38:27去请婉萍娘娘 速去
00:38:32来 坐
00:38:40本宫召你前来 是有事想要嘱托你
00:38:48皇后娘娘请讲
00:38:49本宫恐怕时日不多了
00:38:53皇后娘
00:38:55只是 可怜了炎儿
00:38:59皇后娘娘
00:39:00你既然自有天相 一定会没事的
00:39:03本宫身体 本宫自己清楚
00:39:07一旦本宫遭遇不测 便将炎儿托付于你
00:39:14但后宫纷杂 将贵妃表面看上去嚣张把扑
00:39:19实则 只不过是个棋子罢了
00:39:23难道是指 婉萍可知 当心圣生 并非太好所生啊
00:39:31此等皇家密心 娘娘怎可告知于我
00:39:39本宫的身体 已然无法支撑
00:39:41本宫的身体 已然无法支撑
00:39:43此乃兵符 可号令三军
00:39:47本宫希望你答应我
00:39:49照顾好延安
00:39:51娘娘放心
00:39:53皇后娘 儿臣要您长命百岁
00:40:01快
00:40:03以后要听婉萍娘娘的话
00:40:05皇上驾到
00:40:09你们快走 从侧门走
00:40:11切莫被他人看见
00:40:13皇后娘娘 保重
00:40:15皇后
00:40:17中山王抑郁谋反
00:40:19快向兵符教育阵
00:40:21兵符不在臣妾这里
00:40:23这不可能
00:40:25兵符只能在你这里
00:40:27说了不在臣妾这儿
00:40:29皇后
00:40:31中山王抑是胆胆
00:40:33若是朕还拿不出兵符来
00:40:35这这江山
00:40:37就要拱手让人了
00:40:39臣妾父亲
00:40:41当年战俘沙场
00:40:43母亲也随之殉死
00:40:45她们交对臣妾
00:40:47这兵符 万万不可交于皇上
00:40:49皇上可是为什么
00:40:51都这时候了
00:40:55谈尽这些又有何用
00:40:57看皇后这一次
00:41:01真是要逼朕搜宫呢
00:41:03皇后心里难道不担心太子
00:41:07若这中山王进京
00:41:09不止朕的皇位不好
00:41:11不止朕的皇位不好
00:41:13你以为太子的性命
00:41:15就能保住吗
00:41:17那场衡水之战
00:41:19不起因核而忘
00:41:21不起又因核而死
00:41:23皇上你难道忘了吗
00:41:25皇后
00:41:37又是皇后
00:41:39那不是感情不和吗
00:41:41为什么皇上又起她功力
00:41:43娘娘莫及
00:41:45奴婢有个法子
00:41:47只要娘娘把握时机
00:41:49定能以劳有意
00:41:51只能与搜的环境
00:41:55之后
00:42:00和娘娘跟鏢取 去昆宁宫
00:42:03又是昆宁宫
00:42:05昆宁宫到底有什么呀
00:42:07跟我让你们一起干两个的魂
00:42:09敢我今天不打死你
00:42:10娘娘
00:42:11三公主快走
00:42:12姑姑这是何意
00:42:17Grey
00:42:18妃娘娘息怒
00:42:19三公主去昆宫
00:42:20Thank you very much.
00:42:50Do you think you want me?
00:42:56No.
00:42:57Let's go!
00:42:59Ah, we're closed!
00:43:03Oh, Lord, Lord, you're here!
00:43:09Lord, Lord, Lord, Lord!
00:43:13Oh, Lord.
00:43:18Thank you very much.
00:43:48眸求一条生路,将贵妃若不死,言啊便永不安全。
00:43:55不就是公道吗?
00:43:57臣妾早就将甄嬛者当被如流了。
00:44:00你出来,臣妾帮你呢?
00:44:02来不及。
00:44:04顾婉月,本宫最后问你一次。
00:44:08可否替本宫照看太子,护他周全?
00:44:13回答本宫。
00:44:17臣妾,你。
00:44:20王伟柳!
00:44:24今日起,万平便是你的罪名。
00:44:28不,我要跟您悔解。
00:44:31太子娘。
00:44:32萧爷!
00:44:33你是太子。
00:44:35将来要继承这江山社稷。
00:44:39等我最后说一次。
00:44:41萧真。
00:44:43萧真。
00:44:46我额娘。
00:44:49廖二怪,是额娘对不起。
00:44:52下辈子,希望还能做你的娘亲。
00:44:58也和那拉是纯元。
00:45:01在此,谢过万平娘。
00:45:11作有来手,定道,以命报答。
00:45:16庚宋。
00:45:20皇后。
00:45:25公宋。
00:45:26皇后。
00:45:27娘。
00:45:31I will not be able to die.
00:45:38I will not be able to die.
00:46:01Oh
00:46:11Oh
00:46:22My baby
00:46:23You can go over here
00:46:24The fire is bigger than you
00:46:25I don't want to
00:46:26I'm afraid
00:46:27My baby
00:46:28I don't want to go to
00:46:29I don't wanna go over here
00:46:31But what happened around here
00:46:32I don't want to Burn the house
00:46:33I don't want it
00:46:34I don't want it
00:46:35I don't want it
00:46:36I don't want to go over here
00:46:38Oh
00:46:43It's such a noble city
00:46:44Hey Ciao
00:46:48I want you to jump into the house
00:46:50My wife
00:46:52It's a good city
00:46:53My wife
00:46:54It's not a good city
00:46:56It's not a good city
00:46:57I've got you
00:46:58Oh
00:47:28You're not gonna live anymore.
00:47:34Lord,
00:47:35I've been taken to the throne of K'enongong and gone to the house.
00:47:39I'm sure he wanted to know the throne of K'enongong,
00:47:43but he had to leave the throne.
00:47:45You've been able to come.
00:47:46It was the throne of K'enongong with you.
00:47:48If you were not,
00:47:49I'd like to take the throne of K'enongong.
00:47:50I'll take a look at the throne of K'enongong.
00:47:52Please,
00:47:53you're coming.
00:47:54You're coming.
00:47:55You can see what the hell is going on.
00:47:57You can tell your father, you won't have to lie.
00:48:05Please forgive your father.
00:48:15This is my mother.
00:48:16The hell is going on.
00:48:21What?
00:48:23Don't say that.
00:48:25Don't you focus on me.
00:48:26I'm gonna go to kings and kings.
00:48:27Against kings and kings.
00:48:28One thing is.
00:48:31Jesus is not a king and to be a king.
00:48:33He is not a king and king.
00:48:34He's not a king.
00:48:35Here we go.
00:48:37You can see him.
00:48:38He will not see him.
00:48:39When you see him and be a king.
00:48:41You're not a king?
00:48:42He will of course not be a king?
00:48:44He will of course be a king.
00:48:45He will of whom he will of his mother?
00:48:46He will not be a king.
00:48:47He will of course be a king.
00:48:48You won't be a king.
00:48:50This is what he will do.
00:48:51You are a king.
00:48:52You can't really be a king.
00:48:54He was just a child.
00:48:56He was just a child.
00:48:57He was a child.
00:49:01He was the child of the father.
00:49:03And I'm so sorry.
00:49:05Don't you?
00:49:07Don't you know if you think he is a child.
00:49:09He's a child?
00:49:15Oh my God.
00:49:17That's the child!
00:49:19I don't know.
00:49:21потому, as a guest,
00:49:24you can't just i'll go.
00:49:26Here we go.
00:49:27Hi, you!
00:49:28Shut up!
00:49:29Here's all.
00:49:31No.
00:49:32No, no.
00:49:33A guess to that?
00:49:35No.
00:49:36So you're lying.
00:49:37No.
00:49:38No.
00:49:39God, God.
00:49:40No.
00:49:41I'm not a girl.
00:49:42You're all right.
00:49:44I'm so good.
00:49:46I'll take it all.
00:49:48Let's go.
00:49:49Bye.
00:51:35中山王,你怎可配剑入股?
00:51:38你就是皇兄新选的嫔妃。
00:51:41中山王常年驻守边疆,刀剑不离身,这字眼正常。
00:51:47皇上,你说是吗?
00:52:01站住!
00:52:05皇上大势已去,婉萍你可知否?
00:52:09臣妾不知?
00:52:11这江山不久将易准,婉萍还是早做打算为好。
00:52:16臣妾只想出着深宫,过自己想过的生活。
00:52:20哀家,如果能够答应你所说,你可愿助中山王成就大业。
00:52:27臣妾不愿。
00:52:29为何?
00:52:30若换作以前,臣妾可能立即就应运了。
00:52:34但是现在,我早就答应过皇后娘娘,一定会好好照顾太子。
00:52:40我还要谨遵意志,好好抚养三皇子。
00:52:44你可知,这样做的后果。
00:52:50臣妾知道。
00:52:52那太后娘娘又怎知,这天,就一定会变吗?
00:52:58若是要皇上知道太后娘娘刚才与臣妾说的话。
00:53:04婉萍真的以为皇上会不知道吗?
00:53:08皇后知死。
00:53:10婉萍真的以为只是皇后失望之举吗?
00:53:15你以为皇帝真的不知情吗?
00:53:18昆宁宫走手一事,皇帝明知是哀家在操控。
00:53:22为何不跟哀家翻脸?
00:53:24至于皇后。
00:53:26皇帝寄予皇后父亲手中的兵权,便设计害其战死沙场。
00:53:32她为了得到兵符,不惜逼迫皇后。
00:53:36皇后,这装装件件,你觉得你还有必要将哀家所言告知一趟?
00:53:48你可知,皇帝为何不敢降罪哀家?
00:53:53因为他担心自己的江山易主。
00:53:57哀家手里有先帝的遗诏。
00:54:01皇帝若伤害哀家,哀家便可下诏废帝。
00:54:07而他至今没有拿到兵。
00:54:10我再考虑考虑。
00:54:14婉嫔,哀家希望你能明白。
00:54:18不要因为无故之意,搭上自己的性命。
00:54:23陈谦明白。
00:54:27皇儿娘还在担心什么?
00:54:33皇儿娘还在担心什么?
00:54:35现如今,京中兵马不足。
00:54:37只要本王一声令下,本王的兵马便可踏破皇城。
00:54:45若能拉拢婉皮,便可绝了皇帝的希望。
00:54:49绝后患。
00:54:51皇儿娘在宫中多年,还是太守心了。
00:54:55看儿臣的。
00:55:07朕妾问你,皇后死前,你是否去见过皇后?
00:55:12臣妾不知。
00:55:13现在局势紧张,朕没有工夫与你呼叫蛮臣。
00:55:17把兵符交出。
00:55:20臣妾不知道什么兵符。
00:55:24皇后死前,最后见的人便是你。
00:55:27这兵符一定在你的手里。
00:55:29皇后娘娘未曾将其交与臣妾。
00:55:33你若现在不交,朕现在就杀了你。
00:55:37这兵符若真在皇后娘娘手中,
00:55:41那为何皇后娘娘将其交与臣妾,
00:55:44而没有将其交付给皇上?
00:55:47皇上可知这是为何?
00:55:48皇上可知这是为何?
00:55:49你。
00:55:50皇后因何而死?
00:55:51皇上心中难道不清楚吗?
00:55:53放肆。
00:55:54臣妾就算是放肆。
00:55:55皇上要抑郁和?
00:55:56像逼死皇后一样逼死臣妾吗?
00:55:58你。
00:55:59你。
00:56:00皇后因何而死?
00:56:01皇上心中难道不清楚吗?
00:56:03放肆。
00:56:04臣妾就算是放肆。
00:56:05皇上要抑郁和?
00:56:06像逼死皇后一样逼死臣妾吗?
00:56:07你敢再说一遍?
00:56:08臣妾不怕死?
00:56:09这兵符不在臣妾受伤。
00:56:10就算真的在臣妾受伤,
00:56:12臣妾也不会交给皇上。
00:56:13臣妾也不会交给皇上。
00:56:15。
00:56:16。
00:56:17。
00:56:18。
00:56:19。
00:56:20。
00:56:21。
00:56:22。
00:56:23。
00:56:24。
00:56:25。
00:56:26。
00:56:27。
00:56:28。
00:56:29。
00:56:30。
00:56:31。
00:56:32。
00:56:33。
00:56:34。
00:56:35。
00:56:36。
00:56:37。
00:56:38。
00:56:39。
00:56:40。
00:56:41。
00:56:42。
00:56:43。
00:56:44。
00:56:45。
00:56:46。
00:56:47。
00:56:48I'm not sure what the hell is going on.
00:57:18Ah, I think he's going to take his power.
00:57:23C'est a great deal.
00:57:24I'm going to take you, you're going to do a good way.
00:57:26I'm going to respect you as a knight.
00:57:28I'm going to take you to the king.
00:57:30How are you?
00:57:31King of this man is not sure.
00:57:32He is not sure.
00:57:34I don't know.
00:57:35I don't know.
00:57:36He's going to take you to the end.
00:57:39What do you think?
00:57:40What do you think?
00:57:41He's the king.
00:57:43He's going to take me.
00:57:45I'm going to take you.
00:57:46黄平快救救朕 请我拿下中山王 枕封牛越皇后
00:57:56你可想清楚谁才是更好的选择
00:58:02你们俩都不是最好的选择
00:58:09黄平这才是最好的选择 快救救朕哪
00:58:13皇兄 你这皇上未免当得太拨弄了 倒不如让本王给你个痛快
00:58:23我别 快救救朕哪 只不想死也不能死
00:58:28你不想死 那皇后就该死了吗
00:58:32我想了又想 这皇位你们俩都不合适 还是太子做最合适
00:58:40你们双方的兵马都已经被控制了 现在束手就擒 还来得及
00:58:48这不可能 婉萍 兵符果然在你手里
00:58:54这皇位还得是朕的 你这辈子也别想登上去
00:58:58来人哪 将这个板贼拉出去 砍了
00:59:03没听见我在说什么吗 皇位 太子做才最合适
00:59:11才最合适
00:59:13放开我
00:59:16放开我
00:59:22吴皇 半岁 半岁 半岁 半岁
00:59:26你们哪 胡闹
00:59:32皇额娘 今天是您武士大寿
00:59:34您不办请殿 不要树立
00:59:36我们想了很久 才想到这个办法的
00:59:39皇上 刚刚就是您慢了半拍 严重影响我们的整体节奏
00:59:44丞相
00:59:45这都退潮了 你就别进见了 行不行
00:59:49皇额娘 你可别听他们俩胡说
00:59:51就这些动作 排了大半个月 这是他们俩跳的最好的
00:59:56小文兴
01:00:02怎么 不服气
01:00:04那怎么切磋 切磋
01:00:06来
01:00:08皇额娘 文兴又欺负我们两个
01:00:10是 皇额娘
01:00:11快管管他
01:00:26皇额娘
01:00:39小马 你都不扶我进去
01:00:42我罚你月后
01:00:45日出
01:00:47jeweils
01:00:49我传回现在
01:00:55Oh
01:01:03I can't
01:01:04I can't
01:01:05I can't
01:01:06Even if I can't
01:01:07do this
01:01:15I will
01:01:16I will come to the next 6am
01:01:19I will get to the next time
01:01:21I will get to the next time
01:01:22Bye bye
01:01:25Oh my god!
01:01:28I can't really be a young person,
01:01:31a young man, a young man, a young man, a young man, a young man.
01:01:34I'm not going to be a young man.
01:01:46Mom, the picture is good.
01:01:49I want to take a look at this one.
01:01:51I want to take a look at this one.
01:01:53I want to take a look at this one.
01:01:55One, two, three,
01:01:57茄子
01:01:59快走,
01:02:00时间到了,
01:02:01该逼远了,
01:02:02我们换衣服看,
01:02:03你俩锁前面
01:02:04快点,快点,
01:02:05那咱们走吧
01:02:06走了,
01:02:07快走,
01:02:08万一迟到了
01:02:09嗯,
01:02:10知道了
01:02:23对
01:02:25对
01:02:26cleared
01:02:29。