Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 4 days ago
Igra sudbine, Epizoda 1411 ,Igra sudbine 1412 ,Igra sudbine 1411,Igra sudbine Epizoda 1412, Igra sudbine Epizoda 1411,Epizoda 1412 Igra sudbine ,Epizoda 1411 Igra sudbine

Category

📺
TV
Transcript
00:00Hvala što pratite.
00:30Nisam ja dobro. Ja sam fantastična.
00:36E, to mi je drago da čujem.
00:39Da, da, da.
00:43Pa vidi ovako, u istoriji biznisa nije zabelaženo da se sedi na dve stolice.
00:49Kao prvot uopšte nije sedenje na dve stolice, a kao drugot uopšte mi se ne priča na piću o poslu.
00:55Pa ne, kapiram ja to, ali, draga, morat ćeš uskoro da izabereš tim kom pripadaš.
01:03Nemoj ti ništa da brineš za moju privrženost.
01:06Bravo.
01:06Prate, ti si jako, jako dežak.
01:13Ja, ti.
01:14A znam i zašto si dežak.
01:15Šta je bilo?
01:28Ja bih volao da spavam sa tobom.
01:34Kažete mi o čemu se radi?
01:36Treba mi vaša pomoć, radi se o bezbednosti.
01:43O vašoj bezbednosti, preko se ne?
01:45Ne, ne o mojej.
01:48Bezbednosti mog časopisa.
01:50Pa on, ako je časopisa, znači, preko se da mogu da vam pomogu, nešto nešto detaljnije.
01:56Pa danas se desila jedna vrsta upada.
02:01Upad?
02:02Da.
02:03Koje mu da?
02:04Pančetini fanovi.
02:05Aa, jedva sam čekala ovu rašu sedansu danas.
02:11Drago mi je.
02:14Znači, ima nešto novo?
02:15Ima.
02:17Delujete uz buđen?
02:18Jesam.
02:20Da čujem.
02:21Razgovarala sam sa čerkom.
02:23Odlično.
02:24I ja tako mislim.
02:26I kako je to prošlo?
02:28Pa šta da vam kažem?
02:30Prošle mnogo bolje nego što sam mislila.
02:31Hmm, šta to tačno znači mnogo bolje?
02:36Pa znači to što sam rekla da ono nema ništa protiva moje terapije.
02:41Kad sam rekao da spavam sa tobom, mislio sam bukvalno da spavam sa tobom.
02:45Mile mi još nije poprvio krelit.
02:48Aa, na to si mislio dakle.
02:50Samo i isključivo na tu vrstu spavam.
02:52Možeš naravno.
02:54Pa brate, izvini brate.
02:55Pa šta izvini, odakle ti pravo da se ti međaš u moj privatni život i da tražiš moje stvari, odakle ti pravo?
03:01Mile, naši smo brate, drugovi smo...
03:02Jesmo našli jedan razlog, mi samo daj odakle tebi to pravo i odakle si smeo to da uradiš.
03:08Te priceruješ sad, priceruješ polako.
03:10Stani, stani, stani, znači.
03:11Ja sam to uradio, ne iz radoznalosti, brate, nego za to što mi je stalo do tebe.
03:14Aj, ti smo drugovi, braće, prijatelje.
03:16Razumiješ li?
03:17Mi jesmo možda i braće i prijatelji, ali to i tekako nije razlog da ti kopaš po mojom džubretu i po mojim rezultani.
03:26Znam još šta se ovdje nešava.
03:28Šta?
03:29Nemaš poverenja u frizere, jel da?
03:31Ja nemam poverenja ni u koga. Mene je to život naučio.
03:36Ništa se ti ne brini. Ja se stalno susrećem sa nepoverljivim mušterijama.
03:40Ja?
03:41I šta na kraju bude sa tim nepoverljivim mušterijama?
03:46Svi mi ostanu mušterije.
03:49Ne možeš to, ne može da se zamisli nikako.
03:52Kad dobiješ nalaz da ne možeš, da imaš decu.
04:00Drao, Ukaše.
04:02Zdrao ne možeš.
04:04Šta je, sve u redu sa žukljivom?
04:07Jesi.
04:13Dado, dađe.
04:15Sedi.
04:17Moram nešto direktno da vas pitan.
04:20Izvolite.
04:22Koliko dobro poznajete svoju čerku?
04:25Kažu da život piše romane.
04:48Kažu da život nije fej.
04:54Ponekad pobodi, ali često mane.
04:58I sve je neđvesno, osim sudbine.
05:04Kao u ljubavi u ratu, kuca se nema pravila.
05:18Imaš jedan život, samo jednu šansu, da postaneš nikom.
05:24Imaš jedan život, samo jednu šansu, da postaneš nikom.
05:25Imaš jedan život, samo jednu šansu, da postaneš nikom.
05:27Omaš jedan još znaka.
05:39Imaš jedan život, samo jedan život nije fej.
05:50Hvala što pratite kanal.
06:20Hvala što pratite kanal.
06:50Samo što ja i dalje ne znam koji ću sako da obučim.
06:54Frizura od žene čini novu osobu.
06:57I od muškarca, ali na ženama se više vidi.
07:01Dobro.
07:03Dobro ako tako kažeš.
07:05Koliko sam ja tebi dužna.
07:07Molim te, pančeta, to ne dolazi u obzir.
07:10Ne, ne, ne, ne.
07:12Tu nema priče zato što si ti uložila.
07:15Trudi rad.
07:16Ne dolazi u obzir.
07:17Da nas nisi primila, verovatno bi spavali u parku.
07:20Mina, vi ste studenti.
07:22Ti radiš od ovog.
07:24Znači, diskusije.
07:26Dosta o tom.
07:28Neću pari i tačka.
07:29Vidi, sa mnom nema diskusije.
07:31Kad ti neko da par, a ti uzmi par.
07:36Hvala ti.
07:37I koji ću sako da obučem?
07:40Mmm, ovaj.
07:45Sad lepo da ideš u mjeru na sastanak i da pokidaš.
07:49To će mi biti najlepša nagrada.
07:51Važi mi da.
07:53Odrška znači.
07:56Supš.
07:58Super!
07:59Vajte, vajte, vajte, vajte, vajte.
08:14Dobro.
08:17O čemu se radi?
08:21Ovoj, vidi.
08:26Ti znaš da nas dvojice imamo?
08:28Nekih neraščišćeni stvari, jo?
08:34Ajde.
08:36Kreni.
08:38Nemam o što se naberu, da se branim.
08:41E, daj mani me te patetike.
08:43Ne nasjedam ja na takve fore.
08:45Pa šta hoćiš onda?
08:51Došao sam da ti kažem ono što imam i odlazim.
08:55da zanošimo jednom za svak da ovu priču, ružnu i pogrešnu.
09:04Nemaš u meni prijatelja do kraja živata.
09:13zbog svega onog što si uradio moje čerke, moje žakline.
09:20Sa druge strane,
09:25drago mi je što si sve to uradio.
09:30jer je ona iz tvojih dela shvatila, da ti nisi čovek za nju i da je to sve bilo pogrešno,
09:42a ti mi si i potvrdio sve moje pretpostavke o tebi, koje sam iznal ovih meseci.
09:49vidi Vukašine, sve jedne gluposti koje se mi je uradio u udalaštine,
10:00sva ta pretvaranja.
10:03Ja sam to uradio zato što sam htio da krenemo sve iz početka.
10:10Da popravim stvari.
10:12Zašto?
10:13Zašto?
10:16Zato što u dubini duše,
10:19ja suštinski iskren.
10:23Volim žaklinu.
10:25Koji su ti kreten?
10:27Jesam.
10:29Jesam kreten.
10:31Budala.
10:32Idiot.
10:34Ali taj kreten
10:36vole žaklinu najviše na svetu.
10:41I uopšte me ne interesuje.
10:45Zabole me baš u ovo.
10:47Da li mi veruješ?
10:50I da li mi iko veruje?
10:52Jer ja znam šta osjećam.
10:55Kome treba takva ljubav?
11:04Kome treba takav čovek?
11:09Nikome.
11:25Bili smo deo jedne iste porodice.
11:34I obojica znamo kakve su stvari sve izdešavale.
11:37Da.
11:40Da.
11:41Da, svestan sam ja toga.
11:45Svestan sam šta se sve izdešavalo i znam koliko sam ja za sve to kriva.
11:53Kada bi bilo neko dugme.
11:57Da mogu da se vratim, ja bih mnogo stvario radio mnogo drugačije.
12:02Ali tog dugmeta nema.
12:04I ja svaki dan razmišljam o tome.
12:09Nego, da ostavimo mi to po strani.
12:13Mogu li ja kako tebi da pomognem?
12:16Mislim da možeš da mi pomogaš.
12:19Kako?
12:20Treba mi jedan bezbednjak.
12:25Bezbednjak?
12:27Da. Jedan pouzdan bezbednjak.
12:30Šta će tebi bezbednjak?
12:33Da obezbeđuje prostorije časopisa Dona.
12:37Znači neko u koga potpuno veraš.
12:42Pa vidiš, možda baš imam jednoga.
12:47Super.
12:48Ali morat ću da pitan.
12:50Normalno.
12:52Dobro.
12:54Ništa, ja ću se baciti koliko danas na to.
12:57I ja vidam ti čim saznam.
12:59Molim te, mislim, taj bezbednjak nam je hitan.
13:03Treba nam što pre zbog obezbeđenja časopisa.
13:06I hvala ti u naprednju.
13:09Ja vidam čim saznam.
13:13Tako.
13:14I hvala ti.
13:16Hvala ti što posle svega što se izdešavalo, možemo da razgovaramo kao civilizovni ljudi.
13:30Život teče dalje.
13:35Život teče dalje.
13:36Život teče dalje.
13:37Hvala ti.
13:38Hvala ti.
13:39Hvala ti.
13:40Hvala ti.
13:42Hvala ti.
13:43Hvala ti.
13:44Šta to znači? Na sada šta se treba da pitate?
13:57Šta to znači?
14:06Na sada šta se treba da pitate?
14:09Bez podteksta i zadnje namere.
14:13Prosto me zanima.
14:15Ma?
14:17Pa, iskreno rečeno,
14:22Gabriela je na neki način kao ja.
14:25Kako to mislite?
14:27Pa, ma pljunute ja u stvari.
14:30Nekako samo ima poboljšane neke moje osobine,
14:33kako vi to, mlađi, kažete,
14:35unapređena verzija mena.
14:39Hoćete da mi pojasnite to?
14:42Pa šte da vam pojasnim.
14:44Ja sam pravila mnogo grešaka u životu,
14:46ona je te moje greške gledala, učila na njima
14:48i tamo gde sam se ja sapljala,
14:50Gabriela, sigurno neću da se sapletim.
14:54Kako ste tako sigurni?
14:55Ste vi čuli nekad za rečenicu
14:57majka jednostavno zna.
15:02Šta je to još u vezi sa Gabrielom što vi jednostavno znate?
15:09Ja jednostavno znam
15:10da je moja Gabriela predodređena za veliki uspjef.
15:16I zato se ja za nju uopšte ne brinem.
15:21Interesantno.
15:23I da budem iskrana,
15:26ja nisam ni naivna,
15:27ni blesala.
15:29Zašto to kažete?
15:31Zato što iskrano
15:32mislim u suštini
15:35da se Gabriela ne slaže
15:38sa ovom mojom terapijom.
15:39delujete kao da ste pomireni sa tim.
15:45Da.
15:46Na neki način i jesam.
15:48Slagala se ona, ne slagala,
15:49neću još da tražim jednu dozu.
15:51Ja bi dolazila na terapiju kod vas.
15:53Iznenađeni ste ovim mojom odgovorom,
15:58priznajte.
15:59Moram priznati da jesam.
16:02Iznenadila sam vas.
16:04Jedan ulo za mene.
16:06Biljana,
16:07nije ovo utakmica.
16:09Znam,
16:10samo sam se šala.
16:10Još da ste vi ozbiljni.
16:13Možemo da promenimo mi sa temu?
16:16Slažem se.
16:23Stvarno lepo izgledaš.
16:37E zvarno je to kažeš?
16:38I to je upravo ono što treba našem magazinu Dona.
16:41Jaka i samouverena žena koja voli sebe.
16:45Jes, ja sam jaka i samouverena i volim sebe.
16:50Izvini, molim te.
16:51I hvala ti što si došla danas.
16:53Ništa, nije to ništa.
16:54A ove, što sam ja tačno ovde?
16:58Zbog klipa koji si poslala za nagradnu igru.
17:02A, ba jeste, čula sam da je to baš lepo prošlo.
17:06Jeste, jako lepo.
17:08Čak smo imali i protest ovde zbog tebe.
17:11Je li to moguće?
17:13Znači sve ovo što se dešava,
17:14to oni protestuju zbog mene.
17:15Pa da, oni žele više sadržaja koji ti nudiš.
17:19Eto, zato sam te zvala.
17:20Pa to je fantastično.
17:23Ali ja ništa ne razumem.
17:25Je li možeš to malo da mi pojasniš?
17:29Nudim ti posao.
17:30Posao?
17:33Mm-hmm.
17:45Eto.
17:46Eto.
17:49Možeš?
17:50To mogu.
17:52To smo završili.
17:53Samo se.
17:54Sedite, mladi gospodine.
17:57Samo da završim nešto još niti.
18:02Zamolila me pančeta, ali ja nemam kad.
18:05Ja radim.
18:05Aha.
18:05Vidi sad.
18:14Nemo da makne.
18:19Hvala ti, milo.
18:20Mislim, baš si me spasio.
18:21Ništa.
18:22A jes, otkut to da si ti za sve tako dobar majster?
18:28Ja sam ti stari majster.
18:30Znaš ti šta sam ja gradio i radio sve u živosti?
18:41Šta?
18:42Ja sam gradio prvi soliter u barandi.
18:45Soliter?
18:46Lično.
18:47U barandi?
18:48Da.
18:49Da.
18:50I radio i gradio.
18:52Dok nisu pokreli oni materijali.
18:54To je druga potpuno, druga priča.
18:57Ti si baš iskusan onda.
18:59Mnogo.
19:00Pa i pored toga što su moje ruke smrtonosno oružje,
19:06ovo su ruke sto zanata.
19:09Odmađioničarstva nebitno sve.
19:13Dobro, krevet je za tebe ništa onda.
19:15Ništa.
19:16Krevet je za mene.
19:17Dva minuta posloja.
19:19Brže sastavim krevet nego ti igraču iz Kinder Jaja što imaš ona dva dela i treba ti...
19:26Dobro, do duše ovo si montirao sat vremena.
19:28Pa, sad, sad vremena sam montirao što, pa zato što, štrav cigir što nisam imao pravi i onda sam vrtao vrtao vrtao vrtao vrtao u prazno iz...
19:42U prazno sat vremena vrtao.
19:43Znaš ti, mladi čoveče, šta ja za sat vremena sve mogu?
19:50Šta?
19:51Ne znaš?
19:52Ne.
19:53Ja odem do salona nameštaja.
19:55Nije tamo nego ti pričamo, odem negde do salona nameštaja.
19:59Kupim kuhinju, donesem sa ovim ubitačnim oružijem, namontiram, skuvam ručak i jedem, dremnem i popijem kafu.
20:08Aha.
20:09Aha.
20:11Dečko moj.
20:12Ti si onda baš dobar, majs.
20:14A mnoga, pa šta?
20:17Nego šta sam?
20:19A dobro, mila.
20:21Pa, najmo šta?
20:22I sad si se skrasio.
20:27Skrasio.
20:28A šta znači?
20:30Skrasio.
20:31Šta?
20:31Šta?
20:32To je...
20:34Mladi.
20:34Danas jesi, sutra nisi, jedan dan jesi, drugi dan nisi i na kraju si... ništa.
20:53I? Šta misliš o moje ponuti?
20:57Pa, jako se ima iznenadjela. Prijatno, prijatno.
21:01Mislim, ja imam neku ideju, ali morale bi još da se dogovorim oko detalja.
21:06Da, da, da, da, slušam. U uvod sam se pretvarila.
21:09Dakle, tvoj posao bi bio da jednom nedeljno izbaciš taj tvoj klip kuvanja i te tvoje savjete koje idu u sto.
21:17I to je to?
21:19Pa, to je ideja, ali još bi se dogovorila oko detalja.
21:23Razumem.
21:24A ja bi za to primala platu?
21:26Tako je, primala bi platu.
21:28Sve, da?
21:28Da. Šta misliš o tomu?
21:31Pa, meni je to jako zabavno i lako.
21:34Mislim, meni je to fantastično.
21:37Ja sam se tomu odgovoru i nadala.
21:38Čekaj, kad smo se sad već dogovorile, ja mislim da u redu da se rukujemo.
21:42Moram da se rukujemo.
21:44Da, rukujemo.
21:46Pa, ovo je fantastis.
21:49Da.
21:49I u što sam se poradovala.
21:52Ovo je divno.
21:54Da.
21:55Eto, drago mi je da sam te obradovala.
21:56Ovo, kontaktirat ćete pravna služba oko ugovora.
22:01Eto, hvala ti još jednom što si bila.
22:03Nemam reči.
22:06Zadovoljstvo je raditi s tobom.
22:08Idem sada da ovo nosim vruće dalje.
22:10Da.
22:10Bravo!
22:16Bravo!
22:17Juju!
22:18Juju!
22:20Še, kakav donis, pa se donak.
22:22Aj, bravo.
22:24Da.
22:25Još si ti zelen, dečko.
22:42Aha.
22:43Život je više crn nego što je bel.
22:47I to je ta gorka pilula koju sam ja popio.
22:50A šta to znači?
22:51Kad porasteš, Darko, ti jesi porasto u visinu.
23:01I rasteš iz dana u dan, to se vidi.
23:04Ali u širinu, kao ja, moraš da rasteš umno.
23:10Aha.
23:11A Mila, je se veselo nešto?
23:14Desilo se.
23:16I dešava se.
23:17Život.
23:21Aha.
23:21Život.
23:23I moj savjet tebi je da putuješ.
23:26Da se zaljubljuješ, odljubljuješ.
23:29Da se zezaš, bančiš.
23:33Da nađeš vezu.
23:34Eee.
23:35Kad nađeš vezu, kad ta veza postane ozbiljna,
23:39onda to postaje patnja.
23:45Da, da, pa bude patnja.
23:49I završi se kao patnja.
23:51A preteruješ malo, Mila?
23:55Ne.
23:56Ne preteruje.
23:57A dobro, postoji valjda neka srećna ljubav, ono, happy end.
24:02Postoje.
24:03Kod pepeljuge, kod zla tokose.
24:08U životu ne postoji.
24:11Dobro, mislim, ne gledam ja baš tako na te stvari, emocije odnose.
24:15Gledao tako kad sam bio u tvojim godinama tako mladi visok.
24:18Pa trebalo je da nastaviš ovako.
24:21Pa vidjet ćeš da veze nisu takve kakve izgledaju.
24:26Aha.
24:28Pa vidjet ćemo, Mila, dobro.
24:29Mislim, ja neću da ti se mešam ti ako hoćeš, ti nastavi tako da razmišljaš.
24:34Neću ni ja tebi da se mešam.
24:37Samo ti kažem.
24:39Dobro, Mila.
24:42Meni je vreme sad za popodnevni spavanjac.
24:46Hvala ti još jednom.
24:47Mislim, šta da ti kažem.
24:51Dobro.
24:52Dobro.
24:56Hvala što pratite.
25:26Hvala što pratite.
25:56Hvala što pratite.
26:26Hvala što pratite.
26:56A sad si postao i sujeveran.
27:00Šta god.
27:01Samo treba da ih dobijam.
27:05Pa dobro.
27:06Stvarno mi svi delo je okej.
27:08vidjet ćemo ih uživo.
27:15Konkurč će svakako biti otvoren za sedam dana, ali mi možemo odmah da ih pozovemo na intervju.
27:22Mislim da je to dobro zato što nemamo šta da čekamo.
27:29Nadam se samo da će nekod njih biti i ole dobar.
27:32Pa dobro.
27:36Ti i ja smo tu, tako da...
27:39Kogo da dođe pomoći ćemo.
27:41Ne zna čovjek.
27:46Mislim, ovih dana to čovjek ne može da zna.
27:49Mislim, s kim ima posla.
27:50I još nešto sam htjela da te pitam.
28:12Vezano za ono što se desilo pre neku nođ.
28:16Rekao si jutro posla da ćemo razgovarati.
28:26I opet preko vremena.
28:28Znaš da moramo da završimo ove tekstove za portal?
28:31E dok le više?
28:35A šta misliš da ovu sliku ubacimo ovde?
28:46Nećemo valj da ostaviti neke stvari nedoračena tako?
29:07Naravno da ćemo pričati.
29:16Vitamire.
29:18Ne, Natalija.
29:19Dosta mi je svega, razumeš?
29:20Dobro da, ali možeš prvo da se iskuliraš, pa onda hladne glave da razmiseš o svemu.
29:23Ne, ne mogu. Dao sam otkaz i to je to.
29:25Da li, prenaglio si?
29:26Ne, nisam prenaglio.
29:28Nego sam zakasnio.
29:29Ovo je trebalo da uradi mnogo ranije.
29:30Dobro, vidi, mislim da Kuzmoš da razgovaraš sa Jovanom da ovo sve može da se riješi.
29:34Ne, od toga nema ništa.
29:36Dao sam otkaz i to je to.
29:37Ne vraćam se na staro.
29:39Ma daj, molim te, čuješ li ti sebe?
29:40Čujem.
29:42Čujem i jako sam srećen zbog toga, razumeš?
29:46Ne znaš šta da ti kažem.
29:48Ne znaš.
29:49Multiplikujte se i uradite taj posao.
29:52Ok?
29:52A mi?
30:00Pa, mislim šta će biti s nama.
30:09Konkretno sa mnom.
30:13Ne znaš.
30:16Ne znaš.
30:20Ne znaš.
30:23Jedno sa mno ne znaš.
30:25Ja.
30:26Super.
30:26Moram biti.
30:41Naravno da ćemo pričati.
30:46Samo sada je najbitnije da zaposlimo nove novinare.
30:50Ali također je bitno je naše prijateljstvo.
30:53I naš odnos.
30:56Da, bitan je naš odnos.
31:01Ali je još bitnije da zaposlimo nove ljude zato što onda nećemo poginuti kao prošli put.
31:06Na sljedećem broju.
31:08Dobro.
31:11Obećavaš?
31:12Da ćemo razgovarati.
31:16Obećavam.
31:18Sigurno.
31:20Sigurno.
31:22Dobro.
31:23Dobro.
31:24Obećava.
31:25O, o, dober dan, kolega.
31:55O, o, dober dan, kolega.
32:25O, o, dober dan, kolega.
32:55O, dober dan, kolega.
32:57O, dober dan, kolega.
33:01O, dober dan, kolega.
33:03O, dober dan, kolega.
33:05O, dober dan, kolega.
33:07O, dober dan, kolega.
33:09O, dober dan, kolega.
33:11O, dober dan, kolega.
33:13O, dober dan, kolega.
33:15O, dober dan, kolega.
33:17O, dober dan, kolega.
33:21O, dober dan, kolega.
33:23O, dober dan, kolega.
33:25O, dober dan, kolega.
33:27O, dober dan, kolega.
33:33O, dober dan, kolega.
33:35O, dober dan, kolega.
33:37O, dober dan, kolega.
33:39O, dober dan, kolega.
33:41O, dober dan, kolega.
33:43O, dober dan, kolega.
33:45IBK difícilleri
33:59Ševila.
34:03Ševila?
34:05Šta blenješ u mene kot jele ušarena vrata?
34:07Maca pojela jezik?
34:09Huh?
34:10Waah!
34:15Hvala, hvala, hvala, hvala.
34:45Hvala, hvala, hvala, hvala.
35:15Hvala, hvala, hvala.
35:45Hvala što pratite kanal.
36:15Hvala što pratite kanal.
36:45Neću mi do moći, ali znam ko će moći.
36:49Kuk.
36:49Ti.
36:49Hvala što pratite kanal.
36:53Hvala što pratite kanal.