Passer au playerPasser au contenu principalPasser au pied de page
  • il y a 4 jours
Transcription
00:00:00لا تنسى الاشتراك لتتوصل بجديدنا دائما
00:00:30نريد انتنغيد 오늘 بجديد
00:00:42لا اع augتكون
00:00:45ولكنك المحل في الشرقياء.
00:00:47وانا سوف تخيلة الناس.
00:00:56تزيارل لعزيزة التعارب عن التبارة.
00:00:59وكأنك تقولين.
00:01:03قمنا قوليك لهذا التعارب.
00:01:15سايد
00:05:17فقط تدخل من المحكمة
00:05:22سيكون
00:05:24أعجب
00:05:24سيكون
00:05:29أعجب
00:05:32أعجب
00:05:34وصفت
00:05:35ويصفت
00:05:36السبب
00:05:37أراد
00:05:39أعجب
00:05:40أعجب
00:05:42أعجب
00:05:43أعجب
00:05:44ورد
00:05:44أعجب
00:05:45احبتنا.
00:05:46احبتنا.
00:06:00وضعنا ذلك لكي تتبعوا.
00:06:03مرحباً بشكل مباشر.
00:06:15باتستanın gerçekten bir adamına emir verip,
00:06:19bu işi yaptırıp yaptırmadığını düşünüyorsun..
00:06:22Bu adam..
00:06:23باتستa..
00:06:24..senin için neden bu kadar önemli?
00:06:27Bu adamda bir sır var..
00:06:29Ya bizim işimize yarayacak bir sır..
00:06:32Ya da bizim işimizi bitirecek bir sır..
00:06:35Bende bunun sonunu görmek istiyorum..
00:06:45İzlediğiniz için..
00:06:59Nihayet iyisin..
00:07:06Bunu sana yaptıran..
00:07:08..Batista mıydı?
00:07:10Onun adamı mıydı?
00:07:15İzlediğiniz için..
00:07:16Bende miydı?
00:07:17Bende miydı?
00:07:29Vatista benim dostum..
00:07:32..o böyle bir şey yapmaz..
00:07:36Peki..
00:07:37..kim neden yaptı?
00:07:45.
00:07:49.
00:07:58.
00:07:58.
00:07:59.
00:08:00.
00:08:01.
00:08:01.
00:08:03.
00:08:04.
00:08:10.
00:08:10.
00:08:11.
00:08:13.
00:08:15الهجزين يدينيه
00:08:17اي نشيه
00:08:19البروستانيه
00:08:24الوصول الناس
00:08:26يجب أن يتعرف على الناس
00:11:29سن أردان حبر أكثر
00:11:59الله انه
00:13:45ازدهاباتهاتك.
00:13:46انا اتفاق بارك.
00:13:53احبات الانتخالي.
00:14:00انا قطعاً ساعدني.
00:14:02انا قطعاً ارشونا بعض الانتخالي.
00:14:06قطعاً ساعدني.
00:14:10انا قطعاً ساعدني.
00:14:15ترجمة نانسي قنقضة
00:14:22ترجمة نانسي قنقضة
00:14:27اذا كان بسبب الباروسة لبنك
00:14:40ترجمة نانسي قنقضة
00:14:41ترجمة نانسي قنقضة
00:14:45عليه slaFun industroller
00:14:48مباشرة
00:14:53ماباشرة
00:14:57مباشرة
00:15:01عادة
00:15:04مباشرة
00:15:06حولاء
00:15:09مباشرة
00:15:10مباشرة
00:15:12على أنت
00:15:15اتمنت المسافة ليس طرح
00:15:45ي편يش
00:15:53انتقول
00:15:53يا حشوى
00:15:55يا حشوى
00:15:57يا حشوى
00:15:59يا حشوى
00:16:01سarium التباك
00:16:03شكرا
00:16:05يا حشوى
00:16:06يا حشوى
00:16:07يا حشوى
00:16:09يا حشوى
00:16:11يا حشوى
00:16:13حارة أمروم
00:16:15نت banget
00:16:16نحسب
00:16:43حالة يمكن أن البدرة في العربي.
00:16:46أيها يستاذجا أن الانتقال.
00:16:47لا forts помог على سريع.
00:16:49أنها يستنقض الابطة.
00:16:52إن كان أحذرتاisy Jeg baixi.
00:16:55سا appendرز.
00:17:02أيها الأمردي?
00:17:06طبعا ساعدتك.
00:17:13سنقاري
00:17:18.
00:17:19كافر
00:17:21.
00:17:22سنقاري
00:17:23.
00:17:24.
00:17:25.
00:17:25.
00:17:27.
00:17:27.
00:17:29.
00:17:32.
00:17:33.
00:17:35.
00:17:36.
00:17:37.
00:17:38.
00:17:38.
00:17:39.
00:17:40.
00:17:40.
00:17:41.
00:18:06ما حصلت على صورة صلتان
00:18:09ما في القناة
00:22:32ليسوا
00:22:34ليسوا
00:22:36bilmiyorum
00:22:38bilgim yok
00:22:44tüccersin
00:22:46dimi
00:22:48evet
00:22:52seyyidali
00:22:54üzerinde altın akçe varmı
00:22:56yukarı
00:23:00buyur jaysi
00:23:02ver
00:23:11say bakalım
00:23:13yukarı
00:23:29teşekkür ederim minkafat için
00:23:33keşke top meselesini de biliyor olsaydım
00:23:35onun minkafatı kesin hayır olurdu
00:23:43url
00:23:45url
00:23:47url
00:23:49url
00:23:51url
00:23:53url
00:23:55url
00:23:57url
00:23:58url
00:24:00url
00:24:03rüşvet veren kirli elbinenin akibetini herkese anlat
00:24:06anlat ki
00:24:07alem ibret alsın
00:24:11url
00:25:18الآن
00:25:21انا شوارت وزند II
00:25:24جاء جter rôle
00:25:27رما habla
00:25:33أنه لا يرعب وغرقه
00:25:35انه لا يرعبه
00:25:37فقط
00:25:39مصرح
00:25:40أنه لا يرعبه
00:25:41أنه لا يرعبه
00:25:44شكرا
00:25:55يسا انا للمشاهدين
00:26:04مرحب الموطة
00:26:04قريبا اتبعب
00:26:05اتبعب
00:26:06اتبعب sweet
00:26:10اشتراتي
00:26:11موطة
00:26:12اتبعب
00:26:13اتبعب
00:26:15اتبعب
00:26:16اتبعب
00:26:26اتبعب
00:26:27انتبع
00:26:30انا
00:26:31انه
00:26:33دشارى دشارى ايش بشكل دشارى قتالية
00:26:35كتلق جيرمز
00:26:39الانسانى
00:26:40اصب الان
00:26:42اشمزكة فارئت FMز كتلق
00:26:46اشنو بلمني اوزر
00:26:48انا
00:26:49اوزر
00:26:49ادى
00:26:51اوزر ايش
00:26:52اوزر الناد
00:26:52اتبتل
00:26:55اوزر
00:26:56اوزر
00:26:57اوزر
00:26:58اوزر
00:26:59اوزر
00:27:00اوزر
00:27:01اوزر
00:27:02.
00:27:07.
00:27:08.
00:27:09.
00:27:10.
00:27:14.
00:27:19.
00:27:22.
00:27:25.
00:27:26.
00:27:27.
00:27:28.
00:27:30وكذلك الأرداء.
00:27:32آمين!
00:27:43هادي!
00:27:45Şimdi
00:27:46كاتبini
00:27:47جميعا
00:27:48إذن
00:27:50إذن
00:27:51إماراتور
00:28:00كان之 جاوف
00:28:10rafة
00:28:11وكثم
00:28:12شكرا
00:28:14شكرا
00:28:15التدارية
00:28:18أصف
00:28:19tylko
00:28:22لديك
00:28:23أصلي
00:28:24أنٍ
00:28:25ربنا
00:28:25محترف
00:28:26بمنت
00:28:27سلسلة
00:28:28شكرا
00:28:31أصبت
00:28:36حين منظم
00:28:38بعم
00:28:39الله من يستن
00:28:43أخير sensors
00:28:46ماذا
00:28:48شكار Wiiit
00:28:51أنت
00:28:54رحالة
00:28:57لماذا راubby
00:28:58اوبطا overe ساعت.
00:29:00خطوا تض 팔�
00:29:17لا شكرا، الأحاس، يحللللهم disclose.
00:29:22شكرا، ب一起 وقت
00:29:24عندما اصبحت results
00:29:54هل لا يُعطط أنه تصار mouths بنكم Guillem
00:30:16لا يُعطط från التحدث
00:30:21قليلا مهاريك.
00:30:21في طريق قليلا مهارك يا متحدنا.
00:30:25ومن لديك ذلك السبب لديك.
00:30:29ولكن لديك قليلا ماذا ساعتني.
00:30:34أضافته.
00:30:46يا ببدأ!
00:30:47خطة من امرأة!
00:30:50تطعب
00:30:52توقيت
00:30:54توقيت
00:30:56توقيت
00:30:58توقيت
00:31:00توقيت
00:31:02توقيت
00:31:04يجب أن نرسي
00:31:06توقيت
00:31:07هذا أبدا
00:31:08أبدا
00:31:10أبدا
00:31:12من تجابة
00:31:16ازراد
00:31:18امرضنا
00:31:20وهذا
00:31:20امرضا
00:31:22لا
00:31:22لماذا
00:31:23مرور
00:31:24صفح البر
00:31:25يصول
00:31:27البرول
00:31:27وانت
00:31:28وانت
00:31:29مبارس
00:31:29وانت
00:31:30البرول
00:31:31وانت
00:31:32مرور
00:31:32لسقط
00:31:32وانت
00:31:33وانت
00:31:33وانت
00:31:34من
00:31:35البرول
00:31:36يبدو
00:31:36الت
00:31:37الانت
00:31:37وانت
00:31:38وانت
00:31:40الاني وانبغى وهذا يركب الآن.
00:31:43هل سأل سوف القوى المتابع الآن؟
00:31:46لا أمتلكodge المنجلة الآن.
00:31:49لا يوجد رأينا.
00:31:51إذا ثم ترحت المنجلة،
00:31:53أنني أفضل القوى قبل للبطء فضل.
00:31:55فضل سأل سيقض المنجلة.
00:31:59سألوا الحب الأمرين.
00:32:01أتمنى سوراً.
00:33:19قد يبقى لا يسرع،
00:33:22سإنهاء لم يجل الى الحقيقي،
00:33:25يجل الى الى الارتها،
00:33:27ستحق الى الارتها،
00:33:29هذا المكان الدكت،
00:33:33الأمر ساعدت باستردئة،
00:33:49موسيقى
00:33:51موسيقى
00:33:53موسيقى
00:33:55يسا
00:33:57اجلال
00:33:59نحن
00:34:01أمام
00:34:07موسيقى
00:34:09أمام
00:34:11موسيقى
00:34:13باطيسي
00:34:14الموسيقى
00:34:15موسيقى
00:34:17وأننا لملللعنا ستسلب.
00:34:22وقالى.
00:34:23ألعادي ألعادي أحسر بكي.
00:34:27في حالة الفيائي تحت خاصة الناسة.
00:34:31أتفضل حال حقا.
00:34:34أخير أحسر بحصوة انتقلوا.
00:34:38أحسروا.
00:34:40في حالة وضعنا بسبب ستحصل إليها.
00:34:42...هما...
00:34:43...هما orada bizim için çalışan birilerinin...
00:34:46...هatta...
00:34:48...بزden daha güçlü olan birilerinin planlarını bozmaya efendim.
00:34:53Kim bizden daha güçlüymüş?
00:34:55Henüz onu bilemiyorum efendim.
00:34:58Bizden daha büyük bir güç olduğunu biliyorsun ama...
00:35:02...nereden vardın bu kanıya?
00:35:05Yaptığı planın büyüklüğünden açmak ne yaptı?
00:35:07Osmanlı'nın tertip ettiği son topları...
00:35:11...payitahttan çıkarttırıp...
00:35:13...Fransız topraklarına saldırmayı planlıyorlar.
00:35:16Bu bahsettiğin toplar...
00:35:19...Fatih Sultan Mehmed'in şahi topları mı?
00:35:22Hayır Papa Hazretleri.
00:35:25Bu topların menzili daha uzun ve daha güçlü.
00:35:29Henüz Süleyman bu toplarla hiçbir yeri dövmedi efendim.
00:35:32Eğer dövseydi...
00:35:34...muhakkak haberimiz olurdu.
00:35:37O topların namını duymuştum.
00:35:40Azab-ı elem topları.
00:35:44Evet efendim.
00:35:45Azab-ı elem topları.
00:35:48Sevinmemiz gereken durum ise şu.
00:35:51Bu toplar...
00:35:53...bize kutsal ittifakı kurduk.
00:35:57Bu imkansız!
00:35:59Sen bir mucizeden bahsediyorsun Dorya!
00:36:02İsa Mesih...
00:36:08...ölüyü diriltip...
00:36:10...ayağı kaldıracağını söylediğinde...
00:36:12...bunun imkansız olduğunu söylediler.
00:36:16Ama...
00:36:18...İsa Mesih...
00:36:19...ölüyü diriltti.
00:36:26Ben...
00:36:27...bu mucizeye inanıyorum.
00:36:28Efendim benim ağacıyla payitahtta gitmem gerekir.
00:36:36Yolun açık olsun Amiral Dorya.
00:36:39Tanrı seni korusun.
00:36:51Yalnız gitmeyeceksin Dorya.
00:36:53Dorya.
00:36:57Christopher da seninle gelecek.
00:37:04Bana verdiği sözü tutması için...
00:37:07...bir şansı hak ediyor.
00:37:13Size ne sözü vermişti efendim?
00:37:17Barbarossa'nın kellesini...
00:37:19...Yüce İmparator Şerke'nin kapısına asacağım.
00:37:23O zaman...
00:37:25...bu mesele uğruna...
00:37:26...benimle yarışması gerekecek efendim.
00:37:53Bak.
00:37:57Bay Orsini.
00:38:00Rahatsız etmek istemezdim.
00:38:03Ama beni şahsı var hatun gönderdi.
00:38:06Sizi payitahtta görmek...
00:38:08...ne büyük sevinç bayruz attı o.
00:38:10Buyurun oturun.
00:38:11Sen de otur bu Şeni.
00:38:14Eline bakınca anlaşılıyor.
00:38:16Belli ki Barbarossa ve arkadaşları tanışmışsın.
00:38:18Bayağı zor bir sorgulama olmuş.
00:38:20Haksız öyle oldu.
00:38:21Konuş bakalım.
00:38:22Kim ne biliyor payitahtta?
00:38:23Şahsı varla konuştuğunuza göre...
00:38:25...çoğu malumatı biliyorsunuzdur.
00:38:26Keman kişi anlat.
00:38:27Kereste meselesinin aslı ne?
00:38:29Paşa bir yolsuzluğa bulaştı.
00:38:34هكذا جميعا.
00:38:37القلالي، مرحبا شغفيني الرحيم.
00:38:41العملية تمكنت الوظارات.
00:38:44شغف السبرة أحيانات التحدثتونين.
00:38:46من المعلمات العربة المصورة تعليم.
00:38:50تحريد المصورة الأمر.
00:38:52القلال الأمر بالفقبل المصورة السبرة.
00:38:55أصبحتій النظرة على الأمر بجلب جميعا.
00:38:58أطفق بسيارة التي يجب المصورة الذرة إلى داخلين.
00:39:02بلد تتتتتعوني where I am in الواقع.
00:39:06ولكن اتتتعلم بيضا ما لغم؟
00:39:10اهل المسامليني سريني.
00:39:19اترى الصعب.
00:39:21يحقنون يصبح 그러니까 اتضاره؟
00:39:23كما أنت بيضا ما انتهيت وكلتا.
00:39:25لكني أولاً
00:39:27لكني أولاً
00:39:29أولاً
00:39:31أولاً
00:39:47ماهذا؟
00:39:49أوشيو.
00:39:50إن ح Bü İyi
00:39:52İkimi de söyledi toparlıyor yavaş yavaş.
00:39:58بن كاف أنه يكفي معالさ
00:40:01انتيجة في الخديم أيضا لا.
00:40:04ساق
00:40:16نعم الى ملة ripping
00:40:17مريض عددا – و UK
00:40:47محكمة الأنصول عنها.
00:40:57أين يسعى بالكاقيد.
00:41:07أين يحبتني ؟
00:41:08أين يحبتني؟
00:41:09أين يحبتني؟
00:41:12أين تعلمون؟
00:41:13أين يحبتني؟
00:41:18ايكامز حقındaki düşüncelerimi
00:41:19انا ذاتا سويتم.
00:41:22بك.
00:41:25بك تهيير أليم.
00:41:31انا أصبحت أصبحت أصبحت
00:41:35أصبحت أصبحت أصبحت سلطاني
00:41:37أصبحت أصبحت.
00:41:47موسيقى
00:42:01خiers
00:42:09موسيقى
00:42:17...مESELE GÖRÜNMEMEK
00:42:19...GECENİN KARANLIĞINA SILINACAXAN AYRETTİN
00:42:25...ORASI SARAY-ÇEDİT
00:42:27...ORASI TOPKAPI SARAY
00:42:29...YERGÜZÜNÜ NEN KORUNAKLI YERİ
00:43:04المنزل على فضارك
00:43:06أن تتعرف على جزء من الحيوة
00:43:12أعلم بأنه في قدرة الأساسي
00:43:16أنت سنبلاً حيوة
00:43:23لا يمكن أن تخلقوا في القناة
00:43:26أنت تخلقوا في القناة
00:43:27أنت تعرفتك
00:43:30ولكن تقيمين شخصوك هي م dishwasher
00:43:34مضطره يجعلنا أنت علينا
00:43:37هذه الدرستة التي تجيب علينا
00:43:40جهي أفضل المرحلة
00:43:42تكتب علينا أن يكون بجرد
00:43:45من أن يكون أن تستمر على من شيء
00:43:48وقام خلالك
00:43:50يعيدنا بقسم
00:43:56اجتب علينا بالنسبة لي
00:44:01اما لا سلقيا Wella
00:44:12اشخاط نس
00:44:18هكذا
00:44:22اشخاط نس
00:44:26تضق phen
00:44:28لأنني بارباروس حريكي
00:44:33بني اينت اتمنى اتمنى
00:44:39اهلت رجل أكيد
00:44:41اجتريك
00:45:28ترجمة نانسي قنقر
00:45:58ترجمة نانسي قو選
00:46:28دerviş anlatsın.
00:46:31هنكرımıza halimizi arz etmeye
00:46:33geldiğimde
00:46:33bana
00:46:35neyi göze alabiliyor diye
00:46:38buyurdular.
00:46:41Ben de
00:46:42sırat-ı mustakim
00:46:44yolunda can
00:46:46vermeye hazırdır hünkârım
00:46:48dedim.
00:46:53Ne gözünde
00:46:55ne dilinde
00:46:56ne de gönlünde
00:46:58bir an tereddüt
00:47:01zuhur etmedi hünkârım.
00:47:05Bana
00:47:05hakikatine olan
00:47:07sadakati nasıldır diye sorduğunda
00:47:09adaletinizden emin olduğu
00:47:13kadar dedim.
00:47:15Sen de buraya gelip
00:47:17canını feda edecek kadar cesur.
00:47:20Kardeşlerine
00:47:21kılıç çekmeyecek kadar da sadıksın.
00:47:26Biz ancak
00:47:27hak bildiği yolda
00:47:29canını feda edeceklerin
00:47:30sözüne inanırız.
00:47:33Seni de
00:47:33sözünden
00:47:34emin olduklarımızdan
00:47:36sayarız.
00:47:39Allah mülkünüzü
00:47:41zamanın ve devranın
00:47:44nihayetine kadar
00:47:45daim eynesin.
00:47:48Amin.
00:47:49Ya Rabbel Alemin.
00:47:59Amin.
00:48:01Biz de bunu merak ederiz.
00:48:04Devlet-i Aliye'nin
00:48:06ahvali
00:48:06nice olacaktır?
00:48:08Kardeşimiz
00:48:09Yahya Efendi'ye
00:48:11sual ettiğimiz vakit
00:48:12cevabını alamamıştık.
00:48:14O da seni buldu.
00:48:15işittik
00:48:17gördük ve
00:48:18anladık ki
00:48:19bu yolda
00:48:21canını feda edecek
00:48:22Barbaros Hayrettin'e
00:48:24iftiralar atılmış.
00:48:26Allah yar ve yardımcısı olsun.
00:48:28Olsun ki
00:48:29zaman
00:48:29nihayetlenene kadar
00:48:31devletimiz
00:48:32daim olsun.
00:48:35Şimdi
00:48:35payitahta
00:48:37işittiklerini anlatın.
00:48:39Sultanım
00:48:40Yahya Efendi'den
00:48:43aldığım malumatla
00:48:44buraya
00:48:45der saadete
00:48:47geldim.
00:48:48Devletimizin
00:48:49azabı
00:48:51elem toplarının
00:48:52çalındığını
00:48:53düşünmekteyim.
00:48:58Tüm toplar
00:49:00askeri birliklerimizdedir.
00:49:03Madem ki
00:49:04sende böyle bir
00:49:05istihbarat var
00:49:06onlar da
00:49:08tertibini almışlar.
00:49:10Bu işe sen
00:49:11mani olacaksın.
00:49:12seni buraya
00:49:14gizli getirmemizin
00:49:15bir cephesi
00:49:16manevi
00:49:17bir cephesi de
00:49:17siyasidir.
00:49:19Bizimle birlikte
00:49:20olduğunu
00:49:21kimse bilmeyecek.
00:49:25Eğer bu işin içinde
00:49:26söylediğin gibi
00:49:27bir paşamız
00:49:29var ise
00:49:29bana onun
00:49:31kellesini getireceksin
00:49:33hayrettin.
00:49:33abone ol.
00:49:34Altyazı M.K.
00:49:35Altyazı M.K.
00:49:36Altyazı M.K.
00:49:36Altyazı M.K.
00:49:37Altyazı M.K.
00:50:07
00:50:08Vallahi
00:50:17yağ etti bizi.
00:50:19Çekildikçe
00:50:20geriliyorsun.
00:50:22Validem
00:50:22Ben seni
00:50:23düşünüyorum.
00:50:25Az geç bu
00:50:26işte.
00:50:28Koskoca
00:50:29Ayas Paşa'yı
00:50:30ne karşına
00:50:30alıyorsun?
00:51:01امتي جزيبه
00:51:04sen de اختفع
00:51:08ام ciento اما ق though
00:51:13vazgeç relation
00:51:16اقبالين peşini düşeceğini
00:51:18Nin
00:51:18wiexy
00:51:18سيارى'nin peşini düştümü
00:51:22اقبالينnide yakacaksın
00:51:27biulation
00:51:28شكركمي ثم ثم فسكى
00:51:28ثم ثم streams
00:51:38ثم ثم ثم ثم � Bi الحاجب
00:51:42ملذة عن الحامنة
00:51:46ثم ابحث وترجم
00:51:48ل didكسان السوسي
00:51:50refقي discrimination
00:51:52صحيحتي
00:51:56حينظ melد
00:51:59الجد
00:52:02ان الى الهنة
00:52:03ان الهنة الاني
00:52:05بإقرار
00:52:09انتظار
00:52:12ما يتوقف
00:52:12الهنة
00:52:18انترك
00:52:19انتم
00:52:19انترك
00:52:22شكرا
00:53:01الله الله
00:53:02او bizim zemini sabit sallanmayan yerde ne işimiz var?
00:53:08سياسetin kelle aldığı yerde bizim ne işimiz var?
00:53:12sen tek bir kılıçla kelle aldırım dersin de
00:53:14burada tek bir sözle de kelle gider Aydın Reis
00:53:17o başkası İda'li
00:53:19لكنني لديكم
00:53:20لكنني لديم
00:53:22فيديمني استث不錯
00:53:24من أكثر
00:53:25حفظ
00:53:33نحن نحن الآن
00:53:34سميع سمع الخافظ
00:53:37سمع العم بجلس
00:53:38هو أن تبدأون العدل
00:53:40سمع الجبير
00:53:41سمع دياري
00:53:43هادلنا
00:53:45سمع المصطنية
00:53:46منظم مصطنع
00:53:49بذلك أننا نحن عمائك ستحرى.
00:53:54بالتوارفة سيطرة.
00:53:57يا سيدالي.
00:54:00voilà هذا الشيطرة.
00:54:02على نهاية.
00:54:03لن نفضل سيطرة؟
00:54:06نسيطرة.
00:54:08إنسان لدينا يلقى سيطرة.
00:54:13هناك في مشكلة سترك.
00:54:18هيا!
00:54:41جل Batista!
00:54:43جل!
00:54:48اتساعدالي
00:54:50امتساعدك
00:54:52اعتماد اتساعدت
00:54:54يساعد أيضا
00:54:56واحدة
00:54:58نتستامل
00:55:00أجلس 우리
00:55:02نتاعد
00:55:04اشتركوا
00:55:06هذا
00:55:08من أقوى
00:55:10ساعدت
00:55:12...سadece...
00:55:14...onlarda olanlardan.
00:55:23...ve siz...
00:55:25...o toplarla Fransa'yı...
00:55:27...vuracaksınız.
00:55:31Fransuva...
00:55:33...Osmanlı'nın...
00:55:34...kendisine saldırdığını düşünecek.
00:55:37...ve...
00:55:38...ettifakları...
00:55:39...bitecek.
00:55:42...saldırının...
00:55:47...nereye yapılacağını konuşuyoruz.
00:55:52Fransuva'nın...
00:55:54...kışlık serinin yakınlarına kadar...
00:55:56...topları götürebilirsek...
00:55:58...bize gelirse götürürüz.
00:56:00Ama...
00:56:02...ayitahtan topları...
00:56:06...nasıl çıkaracaksınız?
00:56:08...Kanuni'nin...
00:56:10...en yakınındakiler yardım ediyor...
00:56:13...paşaları.
00:56:14...paşaları.
00:56:15...
00:56:27...yn inherentı...
00:56:30...biz.
00:56:40...
00:56:41...
00:56:44و
00:56:45كبيرا لا يحصل بك
00:56:46توفحة رائية
00:56:48نقوم؟
00:56:49نقوم نوسيقى
00:56:53كبيرا لا يحصل بك
00:56:54احنا اتمنى
00:56:55اتمنى رائعين
00:56:57اتمنى شكرا للم صلى الله عليه وسلم
00:56:58اتمنى رائعين
00:57:00اتمنى شكرا للم Scilip
00:57:04اتمنى رائعين
00:57:09اتمنى كينمل
00:57:10اتمنى لا تسلق للمه
00:57:10هم Keman Keşpaşa
00:57:12hala bana çok uslu biri gibi gelmiyor
00:57:14hem abim de
00:57:17sana soracaklarım var dedi
00:57:18belli ki o da bir şeyler biliyor
00:57:21adam bizim için her şeyin
00:57:23riski attı Nazife
00:57:24ne demek istediğini bir öğrenebilsem
00:57:27şu meseleyi bir bilebilsem
00:57:29hünkârımızın gözünde
00:57:31aklanacak abi
00:57:32o vakit ona her şeyi anlatırsın
00:57:36o da sana doğru yolu gösterir
00:57:40nasıl oldun iyisin
00:57:50iyiyim iyi merak etme
00:57:52Yahya
00:57:54hayrettini bulman lazım
00:57:58başımızdan geçen bizi
00:58:01her şeyi ona anlatman gerek
00:58:04koca devletin çerileri bulamıyor
00:58:06ben nasıl bulayım
00:58:10tamam
00:58:13ben bir yolunu bulacağım merak etme
00:58:15paşam
00:58:25yaman keşpaşa huzuru kabulü bekler
00:58:41gelsin
00:58:43hayırlı günler paşam
00:58:56niye geldin
00:58:59yoksa
00:59:01dediğime kani mi oldun
00:59:05hayrettin
00:59:07hayrettinin
00:59:08seyyarenin
00:59:10hakiki yüzünü mü gördün
00:59:12kardeşinizce
00:59:15asfarsultanı almaya geldin paşam
00:59:17mahkemeye götürmem icap ediyor
00:59:22lakin
00:59:27lakin
00:59:29evvela sen
00:59:30bu konaktaki mahkemeye
00:59:32tabisin
00:59:33bu mahkemede hükmü
00:59:37ben vereceğim
00:59:38neyin
00:59:40nasıl olacağına
00:59:42ben kanaat getireceğim
00:59:44şimdi
00:59:46şimdi
00:59:47hükmüm odur ki
00:59:49hükmüm odur ki
00:59:51kardeşimi götürmene müsaade
00:59:54etmeyeceğim
00:59:55şimdi yıkıl karşımdan
00:59:57şimdi yıkıl karşımdan
01:00:04paşam
01:00:05eser elsem
01:00:06müsaade buyrun
01:00:07adalet gerektiği gibi
01:00:09tesis edilsin
01:00:10hükmü kesinleşti
01:00:12adalet tesis edildi
01:00:15asker
01:00:23alın götürün bunu
01:00:26şimdilik hikayeçi değilim
01:00:29lütfumdur
01:00:32paşam
01:00:34şahsuvar sultanı mahkemeye götürmek için vazifelendirildik biz
01:00:38sizin adaletinizden daha büyük bir adalete tabiyiz ikimizde
01:00:44zorluk çıkarmayın paşam
01:00:51yanlış yapıyorsun paşam
01:00:53hakikati ortaya çıkarmak için lazım geleni yapıyorum paşam
01:00:58üstelik olun
01:01:05şahsıvar sultanı mahkemen
01:01:07bu türkler beni çok şaşırtıyor
01:01:23neden
01:01:25dün katı kalmak için dışarı çıktım
01:01:28bu
01:01:29mancacı dedikleri adamları gördüm
01:01:32kimmiş onlar asker mi
01:01:35yok
01:01:36bu türklerin yaptığı hayırlar hayvanlar için bile geçerliymiş
01:01:40bu mancacılar da
01:01:42kedilere köpeklere yemek taşıyorlarmış
01:01:44mesela biri öldü mü
01:01:45mutlaka malından bu mancacılara bırakıyor
01:01:47bu adamlar da sokak sokak dolaşıp hayvanları besliyorlarmış
01:01:55çok ileri bir medeniyetleri var luna
01:01:57gir
01:02:14orsin'in mahkemeye gidecek
01:02:16konuştum
01:02:17bu iyi bir haber
01:02:22ama kötüsü de var sanırım
01:02:27harp toplarının yükleneceği liman ambarı
01:02:32Barbaros'un kardeşlerininmiş
01:02:38bu işin sonunda Barbaros'la karşı karşıya geleceğin belliydi
01:02:43hazır olmalıydınız efendimiz
01:02:48ben her şeye hazırım uzattı
01:02:52her şeye
01:02:53gerçekten
01:02:58göze aldın mı Barbaros'la'yı bile karşına almayı
01:03:01ben cennetin krallığı için her şeyi yapmaya göze aldım Marcelo
01:03:09o halde derdimiz aynen işliyor
01:03:11ben diğer limana gidip
01:03:13gürültülü bir şenli için hazırlıklara başlıyorum
01:03:17müsaadenizle
01:03:23bir daha o mancacı denilen adamları görürsen
01:03:37bunu veririz
01:03:38aslında kötülük yapamayacak kadar iyi bir kalbim var değil mi?
01:03:53aslında kötülük yapamayacak kadar iyi bir kalbim var değil mi?
01:04:07onu susturmak için de bağırıyorsun
01:04:09daha iyi misin kandiyeli?
01:04:20bu top meselesi halil olana kadar bana iyiyim demek haram
01:04:23sadece sana değil hepimize haram ol
01:04:26benim buradan çıkmam gerekse Ali
01:04:28ama nasıl
01:04:30baba iki saatte bir
01:04:33iyi miyim diye bana baktırıyor
01:04:35tabi asıl derdi
01:04:37yerimde miyim diye gözetlemek
01:04:39baba sana gölgen kadar yakın burada
01:04:42o gölgeyi ona karanlık edeceğim ben
01:04:44lakin evvela
01:04:48hayrettin Reis'e yetişmem lazım
01:04:51bayi tatlı Reis
01:04:53bir tertip yapmalı toplulara
01:04:56bu arada
01:04:57baba kaçtığımı geç fark etmeyeli
01:04:59geç fark etsin ki
01:05:00kaçmaya zamanım olsun
01:05:02kandiyeli
01:05:04baba senin kaçtığını hiç fark etmeden de halledebiliriz buradan çıkışını
01:05:11nasıl olacak o?
01:05:12ölürsen
01:05:15ölürsen
01:05:18ölürsen senin peşine düşmez artık
01:05:21çünkü gözetleyeceği bir adam kalmamış olur
01:05:42çok emek verdik be Nazife
01:05:45hem de çok
01:05:47her şey çok güzel olacak diye gelmiştik buraya
01:05:51ne varmış hayatımızda şükür iyiyiz
01:05:55anacığım
01:05:56bak bakalım
01:05:59lahanadan dolma
01:06:02kaburgalı pilav
01:06:04gül şerbeti
01:06:05gül şerbeti mi en sevdiğim
01:06:07karanfilli
01:06:08anacığım
01:06:11kızım
01:06:15şöyle beraber
01:06:16son kez bir yemek yiyelim diye mi getirin anacığım
01:06:19bak lafa bak
01:06:21kızım
01:06:22siz bu tek insiz Cafer'i teslim ettiniz mi?
01:06:24ettiniz
01:06:25siz bir suç işlemediniz
01:06:27adalet yerini bulacak
01:06:29daha da tasalanmayın artık
01:06:30bak hayrettin de buralarda
01:06:32doğru
01:06:33abime de anlatmak lazım artık her şeyi
01:06:35kâşe

Recommandations