Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 4/13/2025
Transcript
00:00作词 作曲 李宗盛
00:30作词 作曲 李宗盛
01:00作词 作曲 李宗盛
01:29老头 又咋了 我这不是赚到钱了吗 而且 昨天出门我特意沾了一卦 可是极卦
01:37你再回我好好看看那卦像
01:40我记得没错 就是极卦
01:44昨天那卦像它漏了 有一块掉在那桌子缝里面 加上那一块 那才是完整的一卦
01:51那咋啦 反正明智颖到手了 我管他凶寡情
01:59做完事了 都出来 快说
02:02人到死哪儿去了
02:04人呢
02:06死哪儿去了
02:07出来 出来 出来 到死哪儿去了
02:09你们干什么
02:11干什么 我还想问你 你想干什么呢
02:13来 我问你啊
02:14你干什么 你给我下去
02:15你给我下去
02:16小桥
02:16好男不跟女斗
02:18我问你 你师父办起事来稳稳当当
02:21怎么到你这儿 就把人给弄丢了
02:24说 把我们家少爷弄哪儿去了
02:26少爷救出来
02:27你们少爷是谁啊 我不认识
02:30余霜
02:31余霜你不认识
02:32余霜
02:34余霜的尸体我昨天已经给他父母了
02:39他们帮完洗丧 洗钱我都收了
02:41胡扯
02:42我家儿子怎么会死
02:45你们又是谁啊
02:47你简直胡扯
02:51余霜
02:52余霜
02:52喝完我们为我儿子准备了洗丧
02:55还给你洗钱
02:56你简直是胡说八道
02:58我和夫人今早才赶回青龙镇
03:02根本就没见过你
03:03你把我家双儿弄哪儿去了
03:06不是 等一下
03:07余霜
03:09会不会是崇明啊
03:12是他们啊 瞧仔细了
03:18
03:23老爷 这
03:24你们是余霜的父母
03:27那 那昨天晚上我见到的那帮人是谁啊
03:31我立下过军令状 我一定会尽快破案的
03:34我立下过军令状 我一定会尽快破案的
03:37胡局长 你在吹我
03:38胡局长 你在吹我
03:39胡局长 你在吹我
03:40胡局长 胡局长
03:41胡局长 胡局长
03:42胡局长 你在吹我
03:43胡局长 你在吹我
03:44你出来 你快出来给我们主持公道啊
03:47我人都来了 还会跑吗
03:48胡局长 胡局长 胡局长
03:49胡局长 你还会跑吗
03:50是 是 是 是
03:51胡局长呢
03:52胡局长 胡局长 胡局长
03:54胡局长 你们怎么来了
03:56胡局长 胡局长
03:57胡局长 你可要给我们主持公道啊
03:58胡局长 你可要给我们主持公道啊
03:59胡局长 你可要给我们主持公道啊
04:00行行行行 来来 坐坐坐坐
04:02行 姑奶奶都走了
04:04姑奶奶都走了
04:05我就等着你们把事情解决清楚
04:07等着你的人回来
04:08等着你的人回来
04:10
04:14他怎么进去的
04:15这一看就是手脚经脉都被折断了
04:18被洗
04:19眼睛里有洗
04:20他手上什么缝
04:21他手上什么缝
04:23他你
04:24这是在招魂哪
04:32恶鬼杀人
04:33恶鬼杀人哪
04:38
04:39
04:40我不敢
04:41不敢
04:42不敢
04:43快点啊
04:44这不是你们的情绪吗
04:45你不弄谁弄我
04:46这赶紧弄出来
04:47
04:54住手
04:56你们青龙镇警察就是这么办案的吗
04:59简直胡闹
05:01尸体是至关重要的证据
05:04你们就这么肆意万为的破坏
05:07倘若关键证据因此被毁
05:10这个责任
05:12谁来负
05:13
05:14
05:15你谁啊你
05:16谁让你进来的
05:17这里是命案现场
05:19简单人长不能进入
05:20给我跪出去
05:21你还知道这是案发现场
05:22门口一个警戒的警察都没有
05:24我进屋在那儿坐了足足三分钟
05:26你个蠢货惊人毫无察觉
05:28你到底还有没有一点作为警察的觉悟
05:34你到底还有没有一点作为警察的觉悟
05:35你到底还有没有一点作为警察的觉悟
05:38你是他老底啊
05:40你敢教育我
05:41你敢教育我
05:42
05:43
05:44
05:45我看你是我
05:46你完了
05:47
05:48
05:49
05:50
05:51
05:52
05:53
05:54你信不信我
05:55别信我
06:00你行
06:01你知道我是谁吗你
06:03
06:04我等着
06:07你死定了
06:08敢有六哥
06:09你知道他大舅子是谁吗
06:12我只关心是谁报的案
06:15报案人是谁
06:18
06:19
06:22
06:24
06:25
06:28怎么回事
06:29我们村好像被厉鬼给盯上了
06:33少给我扯的
06:34哪来的厉鬼
06:35不是厉鬼
06:37他怎么可能把自己折断塞桶里啊
06:40这个人是干什么的?
06:51他是王船福,是我们镇当铺的老板,之前不是镇上传闻闹鬼了,我以为他害怕回乡了,结果今天我们几个护长在这开会,就发现他死在这了。
07:07厉鬼横行,人心惶惶,起神明必要,厉鬼横行,人心惶惶,起神明必要,厉鬼横行,人心惶惶,起神明必要.
07:31厉鬼横行,人心惶惶,起神明必要.
07:38厉鬼横行,人心惶惶,起神明必要.
07:40厉鬼横行,人心惶惶,起神明必要.
07:47厉鬼横行,人心惶惶,起神明必要.
07:49厉鬼横行,人心惶惶,起神明必要.
07:53厉鬼横行,人心惶惶,起神明必要,起神明必要!
08:05厉鬼横行,终于 maskifying啦!
08:08Hm,rant cetera!
08:10自己送上门来了!
08:12来啊!
08:13把他的过围长!
08:14How dare you?
08:16He's the king!
08:18You can't fight you!
08:20You're giving up!
08:22You're also giving up my king!
08:24What the hell is he doing?
08:26You're the king!
08:28He's the king!
08:30He's the king!
08:32What?
08:34He's the king!
08:36See you!
08:38Let's go!
08:44I'm going to go to the city.
08:46I've already heard of this,
08:48but I'm going to try to protect you.
08:50The police have been done.
08:53We have no idea.
08:54We need to get to the police.
08:56We'll go to the police department.
08:58We'll have to talk about the police department.
09:00Okay.
09:02We need to talk about the police department.
09:04Please don't mind.
09:06We have to talk about the police department.
09:08We want to talk about the police department.
09:10They went on a call so...
09:12And then, he's doing stumbling.
09:14Don't leave me in here.
09:24Chinese guiri,
09:26Chinese guiri!
09:28Chinese guiri,
09:30Chinese guiri...
09:34Chinese guiri,
09:36Chinese guiri,
09:38Chinese guiri,
09:40Chinese guiri.
09:41I was a kid.
09:43I was a kid.
09:45He is the young guy.
09:47He is a kid.
09:49He is a kid.
09:51Please tell him.
09:53He is a kid.
09:55He said he was going to get him to our brother's body.
09:57He said he gave him to us.
09:59But we didn't get him.
10:01We said he gave him to his body.
10:03I told him that he gave him to his brother's body.
10:07He told you.
10:09Are you kidding me?
10:11Are you kidding me?
10:13Let's take a look.
10:15Let's go.
10:17Are you sure it's here?
10:21It's here.
10:23Let's see.
10:25There are two women in the middle.
10:27You're saying
10:29that woman is here.
10:31She gave him some money.
10:33Why not?
10:35He said.
10:37His wife is full.
10:41Your wife is full.
10:43What is the woman?
10:45What are you?
10:47Your hair is good.
10:49His hair is good.
10:51His hair is bright.
10:52His hair is thick.
10:54Your hair is good.
10:56Your hair is good.
10:57Your hair is fine.
10:59Your hair is good.
11:00Your hair is good.
11:05Oh
11:15Look at them like that.
11:17If you don't do it, you'll be able to do it.
11:19There are so much nonsense.
11:21Let's go.
11:31This, this, this, this, this, this, this, this, this, this.
11:35蛇儿呢?
11:37您收的那些人呢?
11:49于先生,请您先冷静一点.
11:51现在一切都没调查清楚.
11:53你包庇他,
11:55我要嫉妒你!
11:57又被译了!
11:59I'm going to kill you.
12:06Oh, my God.
12:14Look.
12:15That's right.
12:16These things are all there.
12:18He was just in this place for me.
12:25What is this?
12:29He doesn't care about me when he was until I needed all the love from the world.
12:38We're still there.
12:43We are so happy, they are delicious.
12:56And we can be good.