• last week
📱 Ultimate Clear Case for iPhone 16 Pro Max – Premium Protection, Smarter Than Ever!
Own the latest iPhone 16 Pro Max? Elevate your experience with the Apple iPhone 16 Pro Max Clear Case featuring MagSafe and Camera Control – the must-have accessory for every tech lover!

🔥 Why choose this case?

✅ Crystal-clear premium design – Show off your iPhone’s original beauty with a durable, anti-yellowing material that stays pristine over time.

✅ Powerful MagSafe support – Faster wireless charging and seamless attachment to all MagSafe accessories without slipping.

✅ Smart Camera Control – Advanced functionality that makes capturing photos and videos easier and more professional with just a simpl

✅ *Maximum protection – S

🔗 Get it now on Amazon at the best price:
👉 [Shop here]: https://amzn.to/4kto9wr

Don't miss out on this high-quality iPhone 16 Pro Max Clear Case –
Transcript
00:00:00♪♪
00:00:04Dad needs $50,000.
00:00:06Mom urgently needs a transplant.
00:00:08Her left wrist can't take it anymore.
00:00:10Natalia, the thing is that today's conditions
00:00:14are no longer the same as they were a long time ago.
00:00:16Oh!
00:00:17What a shame, girl, to come and ask for money.
00:00:20Laura, but I swear I'll give it back to you.
00:00:23Dad, I swear.
00:00:24Laura, we could lend it to you.
00:00:26Your mom is sick.
00:00:27She is not your responsibility.
00:00:29Or do you think a lot about her?
00:00:31Well, no, obviously not.
00:00:32It's not about my sister, the loser, okay?
00:00:35Oh, yes.
00:00:37Aren't you ashamed, Natalia,
00:00:39to come and ask for money like a beggar?
00:00:44This was a mistake.
00:00:45Sorry for the inconvenience.
00:00:46Natalia.
00:00:47Wait, if we're going to give you the money.
00:00:49What?
00:00:50If you marry Sebastián de la Torre for me.
00:00:52Oh!
00:00:54You are brilliant, my love.
00:00:56What a good idea.
00:00:58What do you mean, Sebastián de la Torre?
00:01:01The illegitimate son of the Torre family?
00:01:03Uh-huh.
00:01:05But isn't he in jail right now?
00:01:07Yes, him.
00:01:08A useless, a failure, a good-for-nothing,
00:01:11a bastard son.
00:01:13Obviously, I can't marry him, but you can.
00:01:16Likewise.
00:01:17Natalia is also your daughter,
00:01:19so you will be the one who marries Sebastián.
00:01:22No.
00:01:23No, I'm not getting married.
00:01:24No, it was very urgent about your mom.
00:01:27She's dying.
00:01:28And I don't know what else.
00:01:31Okay.
00:01:34I will marry Sebastián de la Torre.
00:01:48Sebastián, get up.
00:01:49You can go.
00:01:50Damn it, Sebastián.
00:01:51Move it.
00:01:58Why so much scandal, officer?
00:02:00Because people, the normal people,
00:02:03would like to get out of jail faster.
00:02:14If you drive recklessly again,
00:02:16the next time it won't be just three days.
00:02:22I can't promise you anything, officer.
00:02:27No.
00:02:45Welcome back, sir.
00:02:47Your suitcase is in the trunk.
00:02:49Thank you, Daniel.
00:02:50Everything according to plan?
00:02:52Yes, sir.
00:02:53In fact, your stay in prison has been the perfect cut.
00:02:56Your father doesn't suspect anything.
00:02:58What happened to the Santamaría family?
00:02:59Is there a problem?
00:03:00No.
00:03:01In fact, they already agreed to marry your daughter.
00:03:05Interesting.
00:03:06They kept their part of the deal.
00:03:14Do you still have him, boss?
00:03:17The last piece of the puzzle.
00:03:20That's how it starts.
00:03:22Let's go, Daniel.
00:03:23There's a wedding to attend.
00:03:26Let's go.
00:03:32Natalia, don't worry.
00:03:34I'm sure the groom will be here soon.
00:03:37I just want to be safe, Dad.
00:03:39If I marry him, I'll get the money.
00:03:44Enough!
00:03:46Enough, Natalia.
00:03:47Just end your wedding
00:03:50and we'll give you the money.
00:03:52You'd better keep your word.
00:03:54I can't believe Natalia's family
00:03:56allowed her to marry Sebastián de la Torre.
00:03:59I know, right?
00:04:00La Torre's family is very powerful.
00:04:02But Sebastián is a bastard.
00:04:04He's a pariah.
00:04:06And he spends all day surrounded by thugs.
00:04:08Besides, he can't keep a job.
00:04:11Besides that, how shameless
00:04:14to be late for his own wedding.
00:04:17Are you happy about your wedding?
00:04:19How does it feel to marry a bastard son
00:04:22who's useless?
00:04:23Look,
00:04:25his family didn't even attend the wedding.
00:04:27That means they don't even value him.
00:04:30Besides,
00:04:31they told me he's horrible.
00:04:33Will you shut up?
00:04:35We're in a church.
00:04:36Show some respect, please.
00:04:54I'm sorry I'm late.
00:04:56You must be the bride.
00:04:59I'm your bride,
00:05:00Sebastián de la Torre.
00:05:05Good morning, ladies and gentlemen,
00:05:07family and friends.
00:05:08We gather here today to witness
00:05:10and celebrate a deep act of love
00:05:12between the bride and groom.
00:05:14Today, we're going to celebrate
00:05:16a deep act of love
00:05:18between the bride and groom.
00:05:20I didn't know the Santa Maria family
00:05:22had two daughters.
00:05:23I thought I was going to marry
00:05:25Catalina Santamaria.
00:05:27I'm the oldest.
00:05:29My dad separated from my mom
00:05:31when I was three years old.
00:05:33So you're like me,
00:05:34the black sheep of the family.
00:05:36Isn't it strange
00:05:37that the Santa Maria family
00:05:38agreed so easily?
00:05:40They married a peon.
00:05:41Don't tell me you're disappointed
00:05:43because I'm not the heir
00:05:44of the Santa Maria family.
00:05:46I couldn't say that.
00:05:48You're disappointed
00:05:49because you have to marry
00:05:50a useless loser.
00:05:53No.
00:05:55Not really.
00:05:57And you shouldn't treat yourself
00:05:58that way.
00:06:00Sebastián de la Torre,
00:06:01do you accept Natalia Santamaria
00:06:03as your legitimate wife
00:06:05to be faithful to her
00:06:06in prosperity and adversity,
00:06:08in health and illness,
00:06:09until death do you part?
00:06:12Yes.
00:06:13Natalia Santamaria,
00:06:15Yes.
00:06:17Natalia Santamaria,
00:06:18do you accept Sebastián de la Torre
00:06:20as your legitimate husband
00:06:22to be faithful to him
00:06:23in prosperity and adversity,
00:06:25in health and illness,
00:06:27until death do you part?
00:06:31Yes.
00:06:33Exchange rings as a symbol of love.
00:06:42I declare you husband and wife.
00:06:44Por favor, puedes besar a la novia.
00:06:59Y entonces,
00:07:02¿qué sigue?
00:07:04¿Qué quieres decir?
00:07:05Eres mi esposa,
00:07:06por supuesto que te vienes
00:07:07a vivir conmigo.
00:07:14Bienvenida.
00:07:18Ese será nuestro hogar
00:07:19a partir de ahora.
00:07:21No es la gran cosa.
00:07:23Lo siento si no cumple
00:07:24con tus expectativas.
00:07:27Eh...
00:07:29No.
00:07:31Para nada.
00:07:33Es...
00:07:35acogedor y ordenado.
00:07:38Ponte cómoda,
00:07:40esposa.
00:07:41¿Cuál habitación puedo tomar?
00:07:45Solamente hay una habitación,
00:07:48así que
00:07:49claramente dormirás conmigo.
00:07:52¿O no es eso lo que hacen
00:07:53los esposos?
00:07:54Oye, no estoy lista.
00:07:56Es que apenas nos conocemos.
00:07:58¿Será que
00:07:59podemos esperar un poco
00:08:00antes de...?
00:08:02Solamente estoy bromeando
00:08:03contigo, Natalia.
00:08:04Mira,
00:08:05ninguno de los dos
00:08:06quiere estar en esta situación
00:08:07conmigo.
00:08:08Mira,
00:08:09ninguno de los dos
00:08:10quiere estar en esta situación,
00:08:11así que
00:08:13fijamos ser una pareja
00:08:14frente a los demás
00:08:15y nos mantenemos alejados
00:08:16de los asuntos del otro.
00:08:18Y cuando liberen el dinero
00:08:19de la fiduciaria,
00:08:20nos divorciamos.
00:08:22¿Te parece?
00:08:25Trato.
00:08:28Eso sí,
00:08:30no quiero enterarme
00:08:31de que mi esposa
00:08:32está embarazada
00:08:33de otro hombre
00:08:34mientras estemos casados.
00:08:35No.
00:08:37Para nada.
00:08:39Mientras estemos casados,
00:08:42honraré nuestro matrimonio
00:08:43y seré una buena esposa
00:08:44para ti.
00:08:45Bien.
00:08:46Puedes tomar la habitación.
00:08:47Yo dormiré en el sofá.
00:08:49Gracias.
00:08:51Permiso.
00:09:07¿Me hiciste desayuno?
00:09:09Sí.
00:09:11Yo ya voy a devolver
00:09:12el vestido,
00:09:13así que no te alcanzo
00:09:14a acompañar a desayunar.
00:09:17¿Cómo?
00:09:19¿Tu papá no te compró el vestido?
00:09:21¿Pudiste ir a alquilarlo?
00:09:23Pero
00:09:24yo pensé que tu familia
00:09:25era rica.
00:09:27Bueno, pues es que
00:09:28es un desperdicio
00:09:29comprar un vestido
00:09:30tan caro
00:09:31y tan rico.
00:09:33¿Y tú?
00:09:34¿Es un desperdicio
00:09:35comprar un vestido
00:09:36tan costoso
00:09:37para usarlo solo una vez?
00:09:40Nos vemos luego.
00:09:50Daniel,
00:09:51averígame todo lo que sepas
00:09:52sobre Natalia Santamaría.
00:09:57Jefe,
00:09:58¿usted de verdad va a vivir
00:09:59en esta
00:10:01choza
00:10:02con la señorita Santamaría?
00:10:04¿No se la lleva
00:10:05para el penthouse?
00:10:08Sí.
00:10:09¿Sí?
00:10:10Y también le decimos
00:10:11mi verdadera identidad, ¿no?
00:10:15Parece que Natalia Santamaría
00:10:16creció con una infancia difícil.
00:10:19Ok.
00:10:21¿Y a dónde vas?
00:10:23¿A dónde vamos?
00:10:24A ver a mi nueva esposa.
00:10:35Buenas.
00:10:37Señorita,
00:10:38vengo a devolver
00:10:39mis alquileres.
00:10:40Con gusto.
00:10:41Gracias.
00:10:51El satín de los zapatos
00:10:52está dañado.
00:10:53Son de diseño.
00:10:54Hay que pagar
00:10:55una tarifa de restauración.
00:10:57Pero esos zapatos
00:10:58son para alquileres de boda.
00:11:00Por supuesto que va a tener
00:11:01un desgaste normal.
00:11:02Sí, bueno,
00:11:03son demasiado dañados.
00:11:05Serían 500 dólares.
00:11:07¿500 dólares?
00:11:09Pero con eso me podría
00:11:10comprar un par
00:11:11de zapatos nuevos.
00:11:12Señorita, por favor,
00:11:13revíselos bien
00:11:14porque esos zapatos
00:11:15están en perfecto estado.
00:11:16Claro,
00:11:17la tarifa de venta
00:11:18al público
00:11:19es de 7000 dólares.
00:11:20Puedes
00:11:21pagarlos.
00:11:22No te cases
00:11:23si no tienes dinero.
00:11:25Esos zapatos
00:11:26son demasiado feos.
00:11:28No me gustan
00:11:29para mi esposo.
00:11:31¿Por qué no te pruebas
00:11:32esos?
00:11:34Ese par
00:11:35con incrustaciones
00:11:36de brillante
00:11:37son edición limitada.
00:11:39Cuestan 7000 dólares.
00:11:41Los tomaremos.
00:11:44Cuestan 7000 dólares.
00:11:46Los tomaremos.
00:11:48Sebastián,
00:11:497000 dólares
00:11:50es demasiado dinero.
00:11:52No malgastes
00:11:53tu dinero así.
00:11:54Es mi regalo de bodas
00:11:55para ti.
00:11:57Ay, por favor,
00:11:58siéntese, señora.
00:12:00¿Qué talla de calzado es?
00:12:03Eh...
00:12:04Ella es un 7.
00:12:06¿Cómo lo supiste?
00:12:08Soy tu esposo.
00:12:09Por supuesto que sé
00:12:10estas cosas.
00:12:11¿Te vas a quedar
00:12:12ahí parada?
00:12:13Ve por un 7
00:12:14y ayuda a mi esposa
00:12:15a probárselos.
00:12:17Un par 7.
00:12:19Por favor,
00:12:20pruébeselos, señora.
00:12:21No.
00:12:22Ayúdaselos a probar.
00:12:25O si hay mucho problema,
00:12:26llámame al gerente.
00:12:27Sebastián.
00:12:41Te quedan hermosos.
00:12:53¿Esto parece en vacaciones?
00:12:54O mejor,
00:12:55una luna de miel.
00:12:57Una sorpresa.
00:12:58Quería agradecerte.
00:13:01Pero, Sebastián,
00:13:03sé que no tienes dinero.
00:13:06Bueno,
00:13:07yo creo que
00:13:08no deberíamos
00:13:09de malgastarlo así.
00:13:10¿Y cómo sabes
00:13:11que no tengo dinero?
00:13:13No,
00:13:14no quise decir...
00:13:15¿Has oído los rumores?
00:13:17De que no puedo
00:13:18mantener un trabajo,
00:13:19de que me junto con matones,
00:13:20que soy el paria
00:13:21de la familia de la torre,
00:13:22que soy un bastardo.
00:13:23No, no, no.
00:13:24No quise decir eso, Sebastián.
00:13:27Los rumores en realidad
00:13:28no me importan.
00:13:29Solo que, pues,
00:13:30si nosotros queremos
00:13:31mejorar nuestras vidas,
00:13:33pues no podemos
00:13:34estar malgastando
00:13:35el dinero así.
00:13:36Debemos manejar
00:13:37mejor nuestras finanzas.
00:13:39Y no te preocupes
00:13:40porque yo ya me estoy
00:13:41postulando a varios trabajos.
00:13:43Así que pronto
00:13:44tendré dinero.
00:13:45¿Y me vas a ayudar?
00:13:46Por supuesto que sí.
00:13:48Esta casa es tuya
00:13:49y...
00:13:50bueno, yo debo colaborar.
00:13:52Y...
00:13:53después de todo
00:13:54estamos casados.
00:13:56Qué chica más interesante.
00:14:08¿Qué pasa?
00:14:11No, no es nada.
00:14:21¿Dónde está papá?
00:14:23No está.
00:14:25¿Por qué?
00:14:26¿Te gusta mi nuevo bolso?
00:14:28Me lo acaba de regalar papá.
00:14:30Es edición limitada,
00:14:31súper caro.
00:14:33¿Ustedes acordaron
00:14:34en pagar las facturas
00:14:35de mi madre
00:14:36tan pronto me casara?
00:14:37¿Por qué siguen apareciendo
00:14:38como no pagas?
00:14:39Sí.
00:14:40Nosotros quedamos
00:14:41de darte el dinero,
00:14:42pero no dijimos cuándo.
00:14:43¿Cuál es la prisa?
00:14:45¿Sabes lo altas
00:14:46que son las tasas de interés?
00:14:47Y yo me estoy ahogando
00:14:48en deudas tratando
00:14:49de pagar las facturas médicas
00:14:50de mi madre.
00:14:51Ese no es nuestro problema.
00:14:53Me casé con Sebastián
00:14:54de la Torre por ti.
00:14:55¿Cómo que no es tu problema?
00:14:57¿Dónde está papá?
00:14:58Necesito hablar con él.
00:14:59No está.
00:15:00¡Papá!
00:15:01Ay, los pobrecitos
00:15:02humillosos.
00:15:03Y si tu papá
00:15:04está trabajando,
00:15:05ganándose la vida,
00:15:07¿cómo deberías hacer tú
00:15:08y dejar de ser
00:15:09un parásito
00:15:10que vive de nosotros?
00:15:13Deja de aprovecharte de él.
00:15:15¿Aprovechándome?
00:15:17Si ni siquiera
00:15:18mi madre lo hizo.
00:15:19Nunca le pidió
00:15:20ni una cuota
00:15:21de manutención infantil.
00:15:22Y yo trabajé
00:15:23como un perro
00:15:24mientras pagaba
00:15:25mis estudios universitarios.
00:15:26Y peor aún,
00:15:27mientras que Catalina
00:15:28aquí se llevaba
00:15:29$20,000 en un bolso.
00:15:30¡Dame mi dinero!
00:15:32Él ha acordado
00:15:33y me voy ahora mismo de aquí.
00:15:38Nadie se atreve
00:15:39a gritarme en mi casa.
00:15:41Pequeña perra malagradecida.
00:15:43¡Lárgate!
00:15:49¿Sebastián?
00:15:50Ven, déjame hacerlo.
00:15:51Está bien.
00:15:52Podemos dividirnos las tareas.
00:15:54Yo cocinaré esta noche.
00:15:56¿Qué te pasó en la cara?
00:15:58Nada.
00:16:02¿Quién te golpeó?
00:16:04Nadie, Sebastián.
00:16:06No vi una pared
00:16:07y choqué con ella.
00:16:09Voy a darme una ducha
00:16:10antes de cenar, ¿bueno?
00:16:13¿Qué pasa?
00:16:15¿Qué pasa?
00:16:16¿Qué pasa?
00:16:17¿Qué pasa?
00:16:36La cena estaba buenísima.
00:16:39Gracias, no me lo esperaba.
00:16:43¿Puedo saber
00:16:44quién te enseñó a cocinar?
00:16:46Mi madre me enseñó.
00:16:49Bueno,
00:16:50tu madre debe ser una gran chef.
00:16:53Fue.
00:16:55Ella falleció
00:16:56cuando yo estaba en la secundaria.
00:16:59Y como era el bastardo
00:17:00de la familia de la torre,
00:17:01nunca tuvimos acceso
00:17:03a sus mansiones,
00:17:04los sirvientes
00:17:05y todo eso.
00:17:08Así que me enseñó a cocinar
00:17:09desde muy joven.
00:17:13No te preocupes.
00:17:15Sé lo que es eso.
00:17:18Ahora me tienes a mí.
00:17:20Yo cocinaré para ti.
00:17:24Yo lavaré los platos esta noche.
00:17:29Vale.
00:17:30Voy al dormitorio.
00:17:38Jefe,
00:17:39he buscado en las cámaras de tráfico.
00:17:41Parece que la señorita Santa María
00:17:42estuvo hoy en casa de su padre.
00:17:44Entonces su propia familia
00:17:45la golpeó.
00:17:47Daniel,
00:17:48ponle presión en el negocio.
00:17:50Quiero que le demos una lección.
00:17:57Aló.
00:18:00Sara,
00:18:01son las siete de la mañana.
00:18:03¿Puedes ir a una cita
00:18:04en BM Enterprise hoy?
00:18:06Espera.
00:18:08¿Qué?
00:18:10¿Que si puedo ir a una entrevista
00:18:11en BM Enterprise?
00:18:13Por supuesto que sí.
00:18:16Sara,
00:18:17eres la mejor.
00:18:18Muchas gracias.
00:18:19Solo hay un problema.
00:18:22¿Qué?
00:18:23Pamela y Juan Pablo
00:18:24de la universidad
00:18:26también trabajan en BM
00:18:28y Juan Pablo es vicepresidente de ahí.
00:18:30Ah,
00:18:31Juan Pablo.
00:18:33Claro.
00:18:35El que me invitó a salir
00:18:36como 300 veces
00:18:37y no aceptó una por respuesta.
00:18:39Ese mismo Juan Pablo.
00:18:41Y ahora está comprometido
00:18:42con Pamela.
00:18:44Ah.
00:18:45Bueno.
00:18:47Pues genial, ¿no?
00:18:48Justo lo que necesito.
00:18:52Hola.
00:18:53Buenos días.
00:18:54Te levantaste temprano.
00:18:55Sí, me tengo que ir.
00:18:56Mi mejor amiga
00:18:57es casa talentos
00:18:58y me consiguió
00:18:59una entrevista de trabajo.
00:19:00Ah, ¿sí?
00:19:01¿Dónde?
00:19:02En BM Enterprise.
00:19:03Te deseamos suerte.
00:19:05Suerte.
00:19:06Gracias.
00:19:07Chao.
00:19:13¡Natalia!
00:19:15Ha pasado tanto tiempo
00:19:16que no te veo
00:19:17desde la universidad.
00:19:19¿Pamela?
00:19:21No sabía que ibas a ser
00:19:23mi entrevistadora.
00:19:25Sí, lo sé.
00:19:26La había dado
00:19:27muchas vueltas.
00:19:28Es tan divertida.
00:19:29Cuando Juan Pablo me dijo
00:19:30que tú te querías postular
00:19:31en esta empresa,
00:19:32yo le dije,
00:19:33no,
00:19:34yo tengo que ser
00:19:35quien la entreviste.
00:19:36¿Qué?
00:19:37No,
00:19:38no,
00:19:39no,
00:19:40no,
00:19:41no,
00:19:42no.
00:19:43Qué amable de tu parte.
00:19:44Sí.
00:19:45Y ustedes
00:19:46están comprometidos, ¿no?
00:19:48Sí.
00:19:49Felicidades.
00:19:50Gracias.
00:19:51Y tú también te casaste, ¿no?
00:19:54Con Sebastián de la Torre.
00:19:57Todo el mundo habla de eso.
00:19:58Espera,
00:19:59¿él no estaba en la cárcel?
00:20:02Bueno,
00:20:03sigamos con la entrevista.
00:20:04Esta es tu boca de vida,
00:20:05ok.
00:20:09Ay,
00:20:10Natalia,
00:20:11pero
00:20:12no tienes ningún trabajo serio aquí.
00:20:14¿Trabajaste en
00:20:16Starbucks?
00:20:18Eh,
00:20:20Pamela,
00:20:21yo estoy solicitando
00:20:22un puesto de nivel inicial.
00:20:24Y, bueno,
00:20:25en el perfil del cargo decía
00:20:26que no se necesita experiencia.
00:20:28Yo aprendo rápido
00:20:29y tengo un
00:20:30nivel promedio
00:20:31de calificación.
00:20:32Ay, Natalia, por favor.
00:20:33A nadie le importa
00:20:34tu promedio después
00:20:35de que te graduaste
00:20:36de la universidad.
00:20:37No importa lo que diga
00:20:38el doctor en derecho.
00:20:39Con solo verte,
00:20:40sé perfectamente
00:20:41que fuiste la mejor estudiante.
00:20:43Desafortunadamente,
00:20:45no aplicas para este rol.
00:20:51Ay, Ami,
00:20:52es una bruja atrevida.
00:20:54Amiga, es que
00:20:55ella hizo
00:20:56esa entrevista
00:20:57solamente para humillarme.
00:20:58Era obvio
00:20:59que no me iba a dar
00:21:00la oportunidad jamás.
00:21:01Ay, lo siento.
00:21:02No debí ni haberte
00:21:03contactado ahí.
00:21:05Pero no te preocupes
00:21:06que ya tengo
00:21:07otras empresas preparadas
00:21:08para ayudarte, ¿OK?
00:21:09Ay, amiga,
00:21:11no te preocupes
00:21:12que yo sé que tú
00:21:13esto lo hiciste solamente
00:21:14porque, pues,
00:21:15porque quieres ayudarme
00:21:16a conseguir un trabajo rápido,
00:21:17¿sí?
00:21:18Bueno, y por cierto,
00:21:19¿cómo vas con tu nuevo marido?
00:21:24Bueno, realmente
00:21:27es un tipo interesante.
00:21:32Pero bueno,
00:21:33a todas estas
00:21:34mi papá no ha cumplido
00:21:35con su trato
00:21:36y no pago
00:21:37las facturas médicas
00:21:38en el hospital.
00:21:40Sara,
00:21:41en este momento
00:21:42tengo muchas deudas.
00:21:45Tu mamá todavía no sabe
00:21:46que te casaste con alguien
00:21:47para pagar sus facturas,
00:21:48¿cierto?
00:21:53Tu mamá todavía no sabe
00:21:54que te casaste con alguien
00:21:55para pagar sus facturas,
00:21:56¿cierto?
00:21:59No.
00:22:01No, y no pienso decírselo
00:22:03porque, no sé,
00:22:04creo que eso la pondría
00:22:05muy nerviosa.
00:22:07Ay, Ami,
00:22:08estás pasando por un momento
00:22:09demasiado complicado.
00:22:12No sé,
00:22:13no tienes algo para vender,
00:22:14algo que te pueda dar
00:22:15dinero rápido.
00:22:17Yo tengo algo ahorrado
00:22:18y te lo puedo prestar.
00:22:19No, no, amiga,
00:22:20no te preocupes.
00:22:22Tú ya has hecho mucho por mí.
00:22:24Pero
00:22:25eso de vender algo
00:22:27puede ser una buena idea,
00:22:28¿sabes?
00:22:31El problema es que
00:22:32no sé vender
00:22:33¿Vender qué?
00:22:39Amiga,
00:22:41me tengo que ir.
00:22:42Me vas a dejar sola.
00:22:43Amiga.
00:22:45Vale, gracias por todo.
00:22:46Te amo.
00:22:52Jefe,
00:22:53Juan aceptó venderte las acciones.
00:22:55Ahora solo nos falta
00:22:56Tony y nos falta Jacobo.
00:23:00Tal vez pueda venderlos
00:23:01en una tienda de lujo.
00:23:04Los recuperaré
00:23:05cuando consiga trabajo.
00:23:07¿Esa no es
00:23:08la señorita Santa María?
00:23:14Y lleva los zapatos
00:23:15que le compraste.
00:23:18Síguela.
00:23:23Buenas.
00:23:24Sí, buenas.
00:23:26Señor,
00:23:27¿cuánto
00:23:28me podría dar
00:23:29por estos zapatos?
00:23:34Perfecto estado.
00:23:37Excelente marca.
00:23:38Te podría dar
00:23:39dos mil dólares.
00:23:41¿Dos mil dólares?
00:23:43Pero,
00:23:44pero es que estos zapatos
00:23:45están nuevos.
00:23:46Además,
00:23:47me costaron siete mil dólares.
00:23:48Mire, señora,
00:23:49lo mejor que puede hacer
00:23:50por usted
00:23:51son los dos mil dólares.
00:23:52Lo toma o lo deja.
00:24:00Ella está
00:24:01empeñando
00:24:02los zapatos
00:24:03que tú le compraste.
00:24:06Son sus zapatos.
00:24:08Ella puede hacer
00:24:09con ellos lo que quiera.
00:24:12Ella realmente
00:24:13necesita dinero.
00:24:14¿Por qué no me pidió ayuda?
00:24:20No me gustan
00:24:21para mi esposa.
00:24:29Olvídelo.
00:24:30Ya no los voy a vender.
00:24:31Espera.
00:24:33Está bien.
00:24:35Te daré tres mil dólares.
00:24:37Creo que te haría bien
00:24:38ese dinero.
00:24:39Te ayudaré.
00:24:40Tres mil dólares.
00:24:42No.
00:24:43Es que estos zapatos
00:24:44significan mucho para mí.
00:24:45No los voy a vender.
00:24:47Espera.
00:24:48No seas codiciosa.
00:24:50Tres mil dólares
00:24:51es mucho dinero.
00:24:52Deberías vender ahora
00:24:53que tienes la oportunidad.
00:24:54No se trata de dinero.
00:24:56Lo siento mucho.
00:24:58Entonces estás aquí
00:24:59para hacerme perder el tiempo.
00:25:00Bájate de mi tienda.
00:25:16Hola, señorita bonita.
00:25:18¿Qué lleva en esa caja?
00:25:23Está muy guapa, ¿no?
00:25:24Suélteme.
00:25:25Aléjense de mí.
00:25:26Suélteme.
00:25:27Deberíamos divertirnos
00:25:28con ella primero.
00:25:29Vamos rápido.
00:25:30Hagámoslo rápido.
00:25:32Llévese eso.
00:25:33Yo me quedo divirtiendo
00:25:34con ella un ratico.
00:25:35No, hermano.
00:25:36A lo que vinimos.
00:25:37Vámonos.
00:25:38Está muy linda, ¿no, mi amor?
00:25:40Venga, déjese mirar
00:25:41esa carita.
00:25:43¡Quítale las manos
00:25:44de encima a mi esposa!
00:25:50Sebastián.
00:25:53Natalia, ¿estás bien?
00:25:55Sí, estoy bien.
00:25:57Amigo.
00:25:59Si usted no quiere
00:26:00que le rompa la cara,
00:26:01es mejor que se vaya
00:26:02de mi vista.
00:26:03Sebastián, por favor,
00:26:04ten cuidado.
00:26:05Tranquila.
00:26:16¿Con qué mano
00:26:17tocaste a mi esposa?
00:26:18¿Qué?
00:26:19Dije que con qué mano
00:26:20tocaste a mi esposa.
00:26:22No, por favor.
00:26:23Por favor, no me haga daño.
00:26:25No me haga daño.
00:26:26Solo estoy así,
00:26:27siguiendo órdenes, ¿sí?
00:26:30Bien, parece que vamos
00:26:31a tener que romper algo.
00:26:33¡Ya!
00:26:34¡Por favor!
00:26:35El dueño del anticuario,
00:26:36Nicolás Rossi.
00:26:38Es el señor de la mafia italiana.
00:26:41Él nos dijo que hiciéramos esto
00:26:42porque ella no quería vender.
00:26:44Pues le vas a decir
00:26:45a Nicolás Rossi
00:26:46que Sebastián de la Torre
00:26:47va a por él.
00:26:53Lo lamento.
00:26:55¿Por qué pides perdón?
00:26:57Yo...
00:27:00Yo no debería haber intentado
00:27:01vender tu regalo,
00:27:03pero después cambié de opinión.
00:27:06No podía hacerlo.
00:27:08¿Y por eso pides perdón?
00:27:10Sí.
00:27:11No, es por eso
00:27:12que estás enojado.
00:27:14Estoy enojado es porque
00:27:16si tenías problemas de dinero
00:27:17debiste haberme lo dicho.
00:27:18Soy tu marido
00:27:19y si te hubiera pasado
00:27:20algo allí
00:27:21y si yo no hubiera estado,
00:27:23¿en qué demonios
00:27:24estabas pensando?
00:27:25¿Mi marido?
00:27:26¿Mi marido?
00:27:28Si tú fuiste el que dijo
00:27:29que esto era solamente
00:27:30una farsa
00:27:31y que pronto nos separaríamos.
00:27:34¿Qué otra opción me queda?
00:27:37Hoy me rechazaron en BM
00:27:38porque la entrevistadora
00:27:39me odia
00:27:40y estoy casada
00:27:41con un extraño
00:27:42porque mi madre
00:27:43está en un hospital
00:27:44y no tengo dinero
00:27:45para su tratamiento.
00:27:48Me estoy ahogando en deuda,
00:27:49Sebastián.
00:27:51Y no tengo otra salida.
00:27:53¿Ah?
00:27:57Me estoy ahogando en deuda,
00:27:58Sebastián.
00:28:00Y no tengo otra salida.
00:28:02¿Ah?
00:28:13Perdón.
00:28:16No debí
00:28:18exaltarme de esa manera.
00:28:21Sebastián.
00:28:22¿Qué estabas diciendo
00:28:23sobre casarte conmigo
00:28:24para el tratamiento
00:28:25en BM?
00:28:28La semana pasada
00:28:29le fui a pedir dinero
00:28:30a mi papá.
00:28:35Entonces
00:28:36la familia de tu padre
00:28:37todavía no te ha dado
00:28:38el dinero que te prometieron,
00:28:40luego sabotearon
00:28:41tu entrevista en BM
00:28:43y fue por eso
00:28:44que intentaste vender
00:28:45los zapatos.
00:28:46Sí.
00:28:50Pero
00:28:51mi amiga Sara
00:28:53tiene unas entrevistas
00:28:54programadas para mí
00:28:56y yo trabajaré muy duro
00:28:57y sé que pronto
00:28:58saldrá algo.
00:29:00Y, bueno, no sé,
00:29:01tal vez también me den
00:29:02una bonificación
00:29:03por firmar.
00:29:05¿Por qué no nos mudamos
00:29:06mañana a la ciudad?
00:29:08¿Mañana?
00:29:10¿Por qué no nos mudamos
00:29:11mañana a la ciudad?
00:29:13¿Mañana?
00:29:14Así será más fácil
00:29:15para ti conseguir trabajo
00:29:17y ya luego
00:29:18nos ocuparemos del resto.
00:29:21Pero
00:29:22¿cómo podemos
00:29:23permitirnos
00:29:24hacer eso?
00:29:25Tengo
00:29:26un amigo
00:29:27que está estudiando
00:29:28en el extranjero
00:29:29durante un año
00:29:30y me pidió
00:29:31si podía cuidar
00:29:32su departamento.
00:29:34¿En serio?
00:29:37Eso es increíble.
00:29:43Natalia,
00:29:45soy tu marido.
00:29:47Puedes confiar en mí.
00:29:54Guau.
00:29:56Sebastián
00:29:57es muy hermosa.
00:30:02Increíble.
00:30:04Sebastián,
00:30:05la casa de tu amigo
00:30:06es muy bonita.
00:30:08Me imagino que debe
00:30:09tener mucho dinero.
00:30:10Sí.
00:30:12Es un niño
00:30:13de un fondo fiduciario.
00:30:14Esta simplemente
00:30:15es una de sus muchas casas.
00:30:17Bueno,
00:30:18pues entonces dile a tu amigo
00:30:19que su casa está
00:30:20en muy buenas manos
00:30:21y que tú también
00:30:22en muy buenas manos
00:30:23y que cuando regrese
00:30:24la va a encontrar
00:30:25exactamente como la dejó.
00:30:26Vale,
00:30:27me encargaré
00:30:28en transmitírselo.
00:30:33Lo siento,
00:30:34debo atender esta llamada,
00:30:35¿sí?
00:30:36Sí, claro.
00:30:39¿Aló?
00:30:41Una vez que termine mi plan,
00:30:43le diré la verdad.
00:30:46¿Doctora Saroyan?
00:30:48¿Todo bien con mi mamá?
00:30:49¿Pasó algo?
00:30:51Doctora,
00:30:52Natalia,
00:30:53todo está bien.
00:30:54Los tratamientos de tu madre
00:30:55van muy bien.
00:30:57Bueno,
00:30:58me imagino entonces
00:30:59que debe ser por
00:31:00por lo de los pagos,
00:31:01¿verdad?
00:31:02Doctora,
00:31:03yo voy a pagar,
00:31:04¿sí?
00:31:05Solo necesito...
00:31:06Pagos.
00:31:07No,
00:31:08pero veo aquí
00:31:09que ya se ha pagado
00:31:10en su totalidad.
00:31:12¿Pagado en su totalidad?
00:31:15¿Por quién?
00:31:17Veamos,
00:31:18dice
00:31:19Santa María.
00:31:22Muchas gracias,
00:31:23doctora.
00:31:32¿Y tú qué carajos
00:31:33haces en mi casa?
00:31:35Si viniste a pedir dinero,
00:31:36¿no tenemos?
00:31:39No,
00:31:40no vengo a pedir dinero.
00:31:42Vengo a darle las gracias
00:31:43a papá por haber pagado
00:31:44las cuentas en el hospital.
00:31:45Lo que pasa es que
00:31:46no me contestó el teléfono.
00:31:47¿Qué?
00:31:49Desgraciado,
00:31:50me va a escuchar.
00:31:52¡Jorge!
00:31:53¡Jorge!
00:31:55Natalia, hija.
00:31:56¿Qué haces actuando
00:31:57a mis espaldas?
00:31:58Pagando las facturas
00:31:59médicas de tu exesposa.
00:32:02¿Qué?
00:32:03Nosotros pasando
00:32:04por problemas financieros
00:32:05y tú pensando en ella.
00:32:07¿Qué es lo que quieres,
00:32:08el divorcio?
00:32:09¿Problemas financieros,
00:32:10papá?
00:32:13¿Problemas financieros,
00:32:14papá?
00:32:16Sí, hija.
00:32:17Las cosas han estado
00:32:18muy difíciles.
00:32:19Mis contratos
00:32:20han sido cancelados
00:32:21por todos lados
00:32:22sin ninguna razón.
00:32:23¿Escuchaste?
00:32:24¿Escuchaste bien?
00:32:25Si te queda algo
00:32:26de decencia,
00:32:27¡lárgate de esta casa
00:32:28porque no tenemos dinero!
00:32:29¿O por qué no le dices
00:32:30a tu esposo
00:32:31que nos ayude?
00:32:32Él, aunque es un bastardo,
00:32:34sigue siendo
00:32:35de la torre.
00:32:36Puede ser más útil
00:32:37que tú.
00:32:38No hables así
00:32:39de mi marido.
00:32:40Y no,
00:32:41no es dinero
00:32:42porque las facturas
00:32:43ya están pagas.
00:32:44¿Qué?
00:32:45No.
00:32:46No, no.
00:32:47Lo juro, Natalia,
00:32:48te lo juro,
00:32:49yo no pagué
00:32:50las facturas médicas
00:32:51de tu madre.
00:32:52Lo juro.
00:32:56Catalina,
00:32:58cariño,
00:32:59tú me dijiste
00:33:00que había alguien
00:33:01de la policía secreta
00:33:02que te había invitado
00:33:03a salir, ¿sí o no?
00:33:04Sí, ¿y qué con eso?
00:33:05Necesito que lo contactes
00:33:06y le pidas
00:33:07que averigüe
00:33:08quién está pagando
00:33:09las facturas médicas
00:33:10de la mamá de esa
00:33:11Natalia.
00:33:13Porque si descubro
00:33:14que tu papá me mintió,
00:33:17lo voy a acabar.
00:33:20A ver, Ami,
00:33:21es que no me queda claro,
00:33:22¿tu papá pagó
00:33:23las facturas sí o no?
00:33:25Amiga,
00:33:26yo la verdad creo que sí,
00:33:27solo que él me dijo que no
00:33:28porque le tiene miedo
00:33:29a Laura.
00:33:30No.
00:33:31Es la única explicación.
00:33:33Bueno,
00:33:34desde que las facturas
00:33:35se paguen,
00:33:36es lo único que importa.
00:33:37Salud.
00:33:38Sí, sí, salud,
00:33:39porque, amiga,
00:33:40siento como si me hubiera
00:33:41quitado un peso de encima.
00:33:44Y bueno, pues ahora
00:33:45solo me queda
00:33:46conseguir un trabajo
00:33:47en la ciudad
00:33:48y...
00:33:49vivir tranquila.
00:33:50Ay, no, a ver, a ver,
00:33:51por eso no te preocupes
00:33:52que ya tengo dos entrevistas
00:33:53para la próxima semana.
00:33:55Olvídate de BM
00:33:56que no te merecen, ¿ok?
00:33:59Lo sé.
00:34:01Pero, amiga,
00:34:02no dejo de estar decepcionada
00:34:03porque
00:34:04es que BM
00:34:05es la empresa
00:34:06de mis sueños.
00:34:07O sea,
00:34:08en tan solo tres años
00:34:09ha logrado conquistar
00:34:10a Silicon Valley.
00:34:11El fundador es un genio.
00:34:13Genio y misterioso.
00:34:14Porque es que nadie
00:34:15sabe nada de él,
00:34:16solo que se llama
00:34:17Benjamín Montenegro.
00:34:18Pero se dice por ahí
00:34:19que trafica con armas
00:34:20con los italianos.
00:34:23Por eso es que maneja
00:34:24un bajo perfil
00:34:25y por eso es que ha podido
00:34:26financiar su empresa
00:34:27sin necesidad
00:34:28de inversión externa.
00:34:29No, claro que no,
00:34:30de ninguna manera.
00:34:31Ay.
00:34:32Espérame.
00:34:33¿Qué?
00:34:36Ay, Dios mío.
00:34:37¿Qué?
00:34:39Me acaba de llegar
00:34:41un correo
00:34:42del Departamento
00:34:43de Servicios Humanos
00:34:44de BM.
00:34:47Estás contratada,
00:34:48mami.
00:34:51¿En serio?
00:34:52Sí.
00:34:55¡Estamos cerrados!
00:35:01¡Che, cállese!
00:35:02¡Que merda!
00:35:03¡Que no entienden
00:35:04que dije
00:35:05que estamos cerrados,
00:35:06hombre!
00:35:09¿Quién carajo eres?
00:35:11¡Suéltame o te voy a matar!
00:35:18Debiste estarme esperando.
00:35:21Te dije que vendría.
00:35:23No sé quién carajo eres.
00:35:27Ah, un minuto.
00:35:30Pecho de merda.
00:35:33Eres el noviecito
00:35:34de la pequeña zorra.
00:35:42Nunca vuelvas a hablar
00:35:44de mi mujer
00:35:45de esa manera
00:35:46frente a mí.
00:35:52O te mato.
00:35:59¿Sabes quién yo soy?
00:36:02Tengo amigos poderosos.
00:36:05Te estás metiendo
00:36:06con el tipo equivocado.
00:36:11Amigos poderosos.
00:36:14Déjame adivinar.
00:36:18Giuseppe Greco.
00:36:23¿Conoces a Giuseppe Greco?
00:36:26Entonces deberías saber
00:36:27que no debes meterte
00:36:28con la mafia italiana.
00:36:30Vamos a hablar con Giuseppe.
00:36:33Señor Benjamin Montenegro,
00:36:35¿a qué debo este placer?
00:36:37Giuseppe,
00:36:39aquí estoy con un amigo tuyo,
00:36:43Nicola Rossi.
00:36:46Acaba de faltarle
00:36:47el respeto a mi mujer.
00:36:49Estoy muy,
00:36:51muy enojado.
00:36:56Acaba de faltarle
00:36:57el respeto a mi mujer.
00:36:58Estoy muy,
00:37:00muy enojado.
00:37:02Señor Montenegro,
00:37:03lamento mucho
00:37:04los problemas
00:37:05que le ha causado.
00:37:06¿Quiere que me deshaga de él?
00:37:09No seamos tan dramáticos,
00:37:11Giuseppe.
00:37:13Solamente necesito
00:37:15que él haga algo por mí
00:37:16y estamos a paz.
00:37:18Por supuesto,
00:37:19señor Montenegro.
00:37:20Lo que usted quiera.
00:37:28¿Escuchaste?
00:37:33Giuseppe acaba de llamarte.
00:37:36Benjamin Montenegro.
00:37:40¿Has escuchado hablar de mí?
00:37:45Eres.
00:37:47Yo soy
00:37:48Benjamin Montenegro.
00:37:54Hola.
00:37:56Hola.
00:37:58Llegaste justo a tiempo.
00:38:01La cena está lista.
00:38:02Oye,
00:38:03¿y a qué se debe esta ocasión?
00:38:07Adivina qué.
00:38:09¿Qué?
00:38:13Me contrataron
00:38:14en BM Enterprise.
00:38:17¡Ey!
00:38:18¡Súper bueno!
00:38:19¡Felicitaciones!
00:38:20¡Maravilloso!
00:38:21Muchas gracias.
00:38:24Es que
00:38:25todo es muy extraño, ¿sabes?
00:38:28Porque, pues,
00:38:29obviamente por Pamela,
00:38:31yo jamás pensé
00:38:32que me fueran a contratar.
00:38:34Estaba casi segura de eso.
00:38:36Y, bueno,
00:38:37es que eso no es todo.
00:38:40Hay otras noticias.
00:38:43Mi papá finalmente
00:38:44pagó las cuentas en el hospital.
00:38:47¿Ah?
00:38:48O sea, es como
00:38:49como si mi vida hubiera dado un giro
00:38:51y ahora todo marcha de maravilla.
00:38:57Sebastián,
00:39:00creo que
00:39:01me traes buena suerte.
00:39:04Natalia...
00:39:06Salud.
00:39:09Salud.
00:39:31Salud.
00:39:32Salud.
00:39:34Salud.
00:39:35Salud.
00:39:36Salud.
00:39:37Salud.
00:39:38Salud.
00:39:39Salud.
00:39:40Salud.
00:39:41Salud.
00:39:42Salud.
00:39:43Salud.
00:39:44Salud.
00:39:45Salud.
00:39:46Salud.
00:39:47Salud.
00:39:48Salud.
00:39:49Salud.
00:39:50Salud.
00:39:51Salud.
00:39:52Salud.
00:39:53Salud.
00:39:54Salud.
00:39:55Salud.
00:39:56Salud.
00:39:57Salud.
00:39:58Salud.
00:39:59Salud.
00:40:00Salud.
00:40:01Salud.
00:40:02Salud.
00:40:03Salud.
00:40:04Salud.
00:40:05Salud.
00:40:06Salud.
00:40:07Salud.
00:40:08Salud.
00:40:09Salud.
00:40:10Salud.
00:40:11Salud.
00:40:12Salud.
00:40:13Salud.
00:40:14Salud.
00:40:15Salud.
00:40:16Salud.
00:40:22Nunca pensé encontrar el amor cuando nos casamos.
00:40:26Yo tampoco.
00:40:27Mucho menos después de que me enteré que habías acabado de salir de la cárcel.
00:40:36Estaba muy asustada.
00:40:40¿Y ahora qué?
00:40:54Gratis.
00:40:57Espérate.
00:41:00Mira.
00:41:03Lo que pasa es que yo me casé contigo por lo del fondo fiduciario.
00:41:10Por salto generacional.
00:41:12Mis abuelos paternos hicieron el pacto con los de la Torre y la familia Santa María.
00:41:19Pero el apellido de mi mamá es Montenegro.
00:41:23Por eso M se llama así.
00:41:27Porque es mi empresa.
00:41:31Yo soy Benjamín Montenegro.
00:41:38Natalia.
00:41:47Natalia.
00:41:58¿Claramente dormirás conmigo?
00:42:01¿O no es eso lo que hacen los esposos?
00:42:07¿Y cuando liberen el dinero de la fiduciaria, nos divorciamos?
00:42:13¿Te parece?
00:42:15Trato.
00:42:17Pues si nosotros queremos mejorar nuestras vidas,
00:42:21pues no podemos estar malgastando el dinero así.
00:42:24¿Y me vas a ayudar?
00:42:26Por supuesto que sí.
00:42:28Después de todo, estamos casados.
00:42:47Daniel, encárgate de que todo esté listo.
00:42:51Necesito tirar la red pronto.
00:42:56No puedo seguir con esto.
00:42:58Debo decirle la verdad a Natalia.
00:43:07Juan Pablo, Juan Pablo, ven.
00:43:10¿Qué pasa?
00:43:11¿Por qué contrataste a Natalia Santa María?
00:43:14¿Por qué se presentó el primer día cuando le dije específicamente a recursos humanos que no había pasado en la entrevista?
00:43:18Ey, ey, ey. Pamela, ¿de qué estás hablando?
00:43:20Sabes perfectamente que no trato con nuevos empleados.
00:43:23¿Entonces?
00:43:24Ya, dame un segundo. Reviso.
00:43:26Abre mi cuenta.
00:43:27A ver.
00:43:32¿Qué pasó?
00:43:33Dame un segundo.
00:43:35Su contrato viene directamente de la oficina del Ciro.
00:43:54Hola, Pamela.
00:43:55Hola.
00:43:56No sé a quién tuviste que seducir para conseguir ese trabajo,
00:44:00pero para que lo sepas,
00:44:02tenemos una política estricta en esta empresa.
00:44:05Y es que aquellos que no hagan una venta el primer mes,
00:44:08quedan despedidos.
00:44:10¿Perdón?
00:44:11¿Perdón?
00:44:12Me escuchaste perfectamente.
00:44:14Así que necesito estos informes mañana a primera hora en mi escritorio.
00:44:18¿Ok?
00:44:24Hola.
00:44:30¿Le hablamos de V&M Enterprise?
00:44:33Sí.
00:44:34Sí, señor.
00:44:35Juan Pablo.
00:44:50¿Hace tanto tiempo?
00:44:52Natalia Santamaría.
00:44:55Juan Pablo.
00:44:58¿Hace tanto tiempo?
00:45:00Natalia Santamaría.
00:45:03Juan Pablo.
00:45:05I heard you joined the company and I wanted to come and welcome you.
00:45:13You're so nice, Juan Pablo.
00:45:15Thank you. I just wanted to tell you one thing.
00:45:17V&M is relentless.
00:45:19If you don't sell here, you're dead.
00:45:23I think I have everything I need to be successful.
00:45:26No, I have no doubt.
00:45:29But with my position here, I can help you in anything.
00:45:32Whatever you want.
00:45:33In fact, this Friday is the annual party of the company.
00:45:37Clearly, the high-ranking officials will go.
00:45:39Pamela can't come and I thought of taking you as my companion.
00:45:44I can show you all the facilities. All of them.
00:45:48Do you understand what I mean?
00:45:55Thank you very much, Juan Pablo, but I can do it on my own.
00:46:00I think it's a little late, so I'm going home because my husband is waiting for me.
00:46:08Excuse me.
00:46:14And how was your first day at work?
00:46:18Something stressful, but nothing to worry about.
00:46:22Everything under control.
00:46:23Sebastian, this Friday is the annual party of the company.
00:46:29All the employees are invited and we can take a companion.
00:46:36Would you like to come with me?
00:46:39Oh, this is the day I'm supposed to go.
00:46:48Are you really planning to go?
00:46:50Are you really planning to go?
00:46:53Of course I am.
00:46:55Maybe Benjamin Montenegro is there and he finally gets to meet everyone.
00:47:03I would really die to meet him.
00:47:06Benjamin Montenegro?
00:47:09Don't tell me you don't know who he is.
00:47:14Well, then let me tell you.
00:47:17The executive director of B&M Enterprise is Daniel Faciolinzi,
00:47:21but the founder is Benjamin Montenegro.
00:47:24He's a super mysterious guy that no one knows absolutely nothing about him,
00:47:29nor how he is, nor how old he is, nothing.
00:47:33And they say out there that he has business with the Italian mafia.
00:47:38Shit.
00:47:40Mom, do you remember that you asked me to investigate if it was Dad
00:47:44who made the payments to Natalia's mother at the hospital?
00:47:47Yes, they answered you, it's him.
00:47:50Yes, ma'am, it's in Dad's name.
00:47:52Oh, this old liar is going to hear me.
00:47:54Wait, Mom.
00:47:57It's in Dad's name, but the account number doesn't match Dad's.
00:48:02Look, there it is.
00:48:04No, surely he got someone who made the transfer to cover his back.
00:48:08I know him.
00:48:10That's what I thought, and I wasn't going to doubt it.
00:48:13So I started investigating a little more with the secret police
00:48:17and I have the name.
00:48:19Daniel Faciolinzi.
00:48:23Daniel Faciolinzi?
00:48:27The executive director of B&M?
00:48:30Uh-huh.
00:48:31Enterprise?
00:48:32The same.
00:48:34Mom, something's not right.
00:48:43It's almost nine in the morning, Natalia.
00:48:45Can you tell me why you're here so late?
00:48:48Because I come to work at nine.
00:48:51Well, when I was starting, I arrived early,
00:48:54brought coffees for everyone,
00:48:56invited some colleagues and maybe some friends.
00:49:01Okay, Pamela.
00:49:03Can I bring you a coffee or...
00:49:05I don't know, what do you want?
00:49:06Just me, Natalia.
00:49:08There are 20 of us in the sales department.
00:49:11Make an order for all of us.
00:49:13And don't forget, Mr. Faciolinzi, executive director,
00:49:17I just sent you the list of orders.
00:49:20You can go now.
00:49:22Now.
00:49:26Now.
00:49:43Good morning.
00:49:44I'm looking for Mr. Faciolinzi.
00:49:49Good morning.
00:49:50I'm looking for Mr. Faciolinzi.
00:49:53Do you have an appointment with Mr. Faciolinzi?
00:49:55No, technically no,
00:49:57but it's of vital importance that I meet with him.
00:49:59I'm very sorry, ma'am, but I can't let you in,
00:50:02unless you have an appointment.
00:50:04An appointment?
00:50:10I'm sorry.
00:50:12I'm pregnant.
00:50:14I'm pregnant.
00:50:15In my womb there is a baby Faciolinzi
00:50:18and he doesn't answer my calls.
00:50:20He doesn't even answer me for the baby.
00:50:23Tell me what to do.
00:50:24From woman to woman.
00:50:25Tell me what to do.
00:50:26Tell me.
00:50:27Please.
00:50:28Ma'am, I really can't let you in,
00:50:30but Mr. Faciolinzi's car is parked at the parking lot.
00:50:36Space 3A.
00:50:38You should wait for him there.
00:50:40And please, don't tell him I told you.
00:50:42Please.
00:50:43Thank you, ma'am.
00:50:44Don't worry.
00:50:55Here are the coffees.
00:50:57Put them there.
00:51:01Are they all American coffee?
00:51:03Yes.
00:51:04And you bought Mr. Faciolinzi American coffee?
00:51:07Yes, it was what was on your list.
00:51:10I was wrong.
00:51:11I must have written too fast.
00:51:13Mr. Faciolinzi's favorite coffee is hazelnut milk coffee.
00:51:17Buy him a new one and bring it to him.
00:51:20Pamela, seriously.
00:51:21Buy him a new one and bring it to him.
00:51:23Pamela, seriously.
00:51:24Please, I have a lot of work to do.
00:51:27Natalia, what could be more important than bringing your favorite coffee to the CEO?
00:51:32It's probably the only time you have him in front of you.
00:51:35His office is on the second floor.
00:51:37Buy him one, put it on his desk and that's it.
00:51:42That's it.
00:51:43That's it.
00:51:44Oh.
00:51:50Sir, I need you to sign this.
00:51:53Mr. Faciolinzi.
00:51:55Sebastian.
00:51:57What are you doing here?
00:51:59Sebastian.
00:52:02What are you doing here?
00:52:05Mr. Sebastian came to interview me because he wants to be my assistant, right?
00:52:10Exactly.
00:52:11Exactly for that.
00:52:12Exactly for that.
00:52:13Yes, yes.
00:52:14For the interview.
00:52:15Thank you very much, Mr. Faciolinzi.
00:52:16My pleasure, my pleasure.
00:52:17It was a surprise.
00:52:19I didn't want to disappoint you if Mr. Faciolinzi didn't hire me.
00:52:23Yes, exactly.
00:52:24Exactly.
00:52:25That happened.
00:52:27Yes, Miss Santa Maria.
00:52:30Natalia, what do you need?
00:52:32Why did you come?
00:52:33Mr. Faciolinzi, I came to bring you your coffee.
00:52:37My manager Pamela told me to buy coffee for the whole team and of course for you too.
00:52:43And to be clear, Mr. Faciolinzi, I'm not trying to ask for any kind of favor or anything like that.
00:52:50But do you know something curious?
00:52:52I really don't like coffee very much.
00:52:54Yes.
00:52:55Let's give it to your husband.
00:52:58Yes, I'm sure he'll love it.
00:53:00No, he doesn't like coffee.
00:53:02I don't like coffee, but it's weird because Miss Pamela just told me that her favorite coffee is the one with hazelnut milk.
00:53:12Well, I'm deadly allergic to hazelnuts.
00:53:17What?
00:53:21Mr. Faciolinzi, are you okay?
00:53:22Mr. Faciolinzi, what am I doing?
00:53:24What am I doing?
00:53:25Oh my God, help!
00:53:27Help!
00:53:28Mr. Faciolinzi, what?
00:53:29What do I have?
00:53:30Mr. Faciolinzi!
00:53:31Where is he?
00:53:34What's wrong, Mr. Faciolinzi?
00:53:36Stay still!
00:53:37Don't scream at me!
00:53:39Mr. Faciolinzi, it's okay.
00:53:40Hurry up!
00:53:41Here it is.
00:53:48Can you breathe?
00:53:51Mr. Faciolinzi, are you okay?
00:53:53Can you breathe?
00:53:54Yes, much better.
00:53:56You!
00:53:57It's your fault that Mr. Faciolinzi is like this.
00:54:00Did you want to kill Mr. Faciolinzi?
00:54:07Did you want to kill Mr. Faciolinzi?
00:54:09No.
00:54:10You were trying to kill Mr. Faciolinzi.
00:54:13It was you who told me to bring him a coffee with hazelnut milk.
00:54:16How can you tell such lies, Natalia?
00:54:19I sent you a list where it says specifically that Mr. Faciolinzi's favorite coffee is American coffee.
00:54:25And I also specified that he is allergic to hazelnuts.
00:54:28Look, check it yourself, Mr. Faciolinzi.
00:54:31Look, here's the list.
00:54:32And it's all Natalia's fault.
00:54:34We should fire her.
00:54:36We can't have such evil people in this company.
00:54:40We should sue her.
00:54:43What were you thinking, Natalia?
00:54:45That doesn't seem like something you would do.
00:54:48She's always been like this, Juan Pablo.
00:54:50Yes, but you're right about something.
00:54:53Yes, it's true.
00:54:54Such evil people couldn't work in this company.
00:55:01Pamela.
00:55:02Sir?
00:55:03You're fired.
00:55:04What?
00:55:08Pamela.
00:55:09Sir?
00:55:10You're fired.
00:55:11What?
00:55:12But Mr. Faciolinzi, I...
00:55:14I was wrong.
00:55:15I must have written too fast.
00:55:17Mr. Faciolinzi's favorite coffee is coffee with hazelnut milk.
00:55:21So buy a new one and bring it to him.
00:55:24No, no, no.
00:55:25It's not me.
00:55:26That's not my voice.
00:55:27Mr. Faciolinzi, we should sue you for attempted murder.
00:55:32Say no.
00:55:33Defend me, honey.
00:55:34You're my...
00:55:35I swear, Mr. Faciolinzi, that I have nothing to do with this.
00:55:39I swear.
00:55:41We're done.
00:55:45We're done.
00:55:52Come on.
00:55:53Where the hell is he?
00:55:56Isn't that Sebastián de la Torre?
00:55:58What is he doing here?
00:56:00Everything went well, boss.
00:56:02Did Daniel Faciolinzi just call Sebastián de la Torre, boss?
00:56:09Everything went perfectly.
00:56:10Yes, your wife is very smart and the plan went perfectly.
00:56:14We asked Pamela and Juan Pablo abandoned her.
00:56:17Of course.
00:56:18She's my wife.
00:56:20The company's event is on Friday.
00:56:22Are you coming?
00:56:23I'll go with Natalia and tell her the whole truth.
00:56:27It's time for her to know that I am Benjamín Montenegro.
00:56:33Is everything ready?
00:56:34Yes, everything is ready to start.
00:56:38Just a few more days
00:56:40and I'll finally get everything back that's mine.
00:56:44It's been a long time, Daniel.
00:56:46Thank you for everything.
00:56:48I'll drive.
00:56:53Seba.
00:56:55Sebastián.
00:56:57Come here.
00:56:58Sebastián de la Torre is Benjamín Montenegro?
00:57:06Sebastián de la Torre?
00:57:10Is Benjamín Montenegro?
00:57:12Yes, mom.
00:57:13This is very unfair.
00:57:15I should have been the one to marry Benjamín Montenegro, not Natalia.
00:57:19He only gave us half a million dollars
00:57:23and it's worth many millions more.
00:57:27But Natalia doesn't know yet.
00:57:29No, he says he's going to tell her on Friday at a company event.
00:57:34Winnie, listen to mom at least once in your life.
00:57:39I'm going to help you get Benjamín Montenegro
00:57:43or Sebastián de la Torre.
00:57:45Like my name is Laura Santamaría.
00:57:58I'm going to work.
00:58:00See you later.
00:58:02Okay, have a good day.
00:58:16Mr. Montenegro, I did what you asked.
00:58:23We can say that we are at peace.
00:58:28Jacobo, Tony Coman, please.
00:58:32Mr. de la Torre, what does this mean?
00:58:34Did you kidnap Tony and me to have lunch with you?
00:58:37Go straight to the point and tell us what you want.
00:58:41Daniel, if Jacobo and Tony don't want to eat,
00:58:44let's go straight to the point.
00:58:55Ridiculous, why the hell would I sell you all my shares?
00:59:00Mr. de la Torre, let me remind you
00:59:02that we are the biggest shareholders of de la Torre Enterprise.
00:59:06Let us go and we'll pretend nothing happened.
00:59:09That's right, what would your father say if we found this?
00:59:17Funny.
00:59:18Good.
00:59:30Jacobo, what would your wife say if I showed her those photos?
00:59:33I understand that she just had her third child, right?
00:59:36She would be devastated.
00:59:38I gave her all my shares.
00:59:41But please don't tell my wife anything.
00:59:44I know I made a terrible mistake.
00:59:46I know you did.
00:59:47You've tried to get rid of your lover,
00:59:50but she just won't leave.
00:59:53You don't know either.
00:59:54Cheating is a risky business, Jacobo.
00:59:58Don't do it again.
01:00:00I'd give you a free one.
01:00:01You give me the shares and I'll get rid of her.
01:00:06And you can go back to your role as husband and deputy.
01:00:09What do you say?
01:00:19Thank you, Mr. de la Torre.
01:00:24What are you going to use to blackmail me?
01:00:27I don't have anything for you, Tony.
01:00:29Although lately I've felt inspired.
01:00:33I know you're allergic to shrimp,
01:00:35so either you give me the shares
01:00:39or I'll get each one of these for free.
01:01:00SEBASTIAN'S HOUSE
01:01:08Sebas?
01:01:10Is that you?
01:01:11Hi, wife. What are you doing?
01:01:14Girls' stuff.
01:01:15And you?
01:01:16What were you doing today?
01:01:18I was having a very interesting chat with some friends.
01:01:22Well, I'd love to join you next time.
01:01:25Hey, can you do me a favor?
01:01:31Can you help me choose?
01:01:35Why don't you try them on and model for me?
01:01:46That dress is the most beautiful.
01:01:56NATALIA
01:01:59Natalia.
01:02:02About tomorrow's event,
01:02:04there's something I want to tell you.
01:02:08I think you should tell me when you help me choose a dress.
01:02:15I still have two more to try on.
01:02:18Then maybe I should help you get out of this.
01:02:25SEBASTIAN'S HOUSE
01:02:56SEBASTIAN'S HOUSE
01:02:59Sebastian?
01:03:10I have urgent family matters,
01:03:13but I'll see you at the company's event.
01:03:17I hope you like it.
01:03:19I know you'll look beautiful.
01:03:26SEBASTIAN'S HOUSE
01:03:34Oh my God!
01:03:37Who would've thought my husband would be so wonderful?
01:03:46Thank you all for coming today.
01:03:48I've been director of the Enterprise Tower for the last 40 years.
01:03:54It's time for me to retire.
01:03:57So I'll leave my eldest son, Aaron, in your hands.
01:04:05Thank you, Dad.
01:04:06And don't worry, you'll make him proud.
01:04:09Really?
01:04:11Look at my bastard brother.
01:04:13Sebastian, what are you doing here?
01:04:15You're not invited. Get out of my meeting room.
01:04:19Now it's my meeting room.
01:04:22Are you out of your mind?
01:04:23What the hell are you talking about?
01:04:28That you want to give him the job of your life?
01:04:31Fraud of funds, prostitution,
01:04:35and the icing on the cake.
01:04:37He spent two million dollars on his loan last weekend.
01:04:43Dad, don't listen to him. He's lying.
01:04:45I have more evidence, Aaron.
01:04:47But you and I know I'm not lying.
01:04:49Aaron, how could you?
01:04:51Dad, please.
01:04:53I'm going to change. Don't worry.
01:04:55I'll give Aaron the Enterprise Tower.
01:05:00Since you were a kid, you always preferred Aaron over me.
01:05:04Although the evidence was always in everyone's sight.
01:05:08I guess some things never change.
01:05:11I wanted to save your reputation, Dad.
01:05:14But apparently it's going to be difficult.
01:05:17Whoever is in favor of me being the heir, raise your hand.
01:05:30You're dumber than I thought, brother.
01:05:32Why the hell are you in the board?
01:05:34Let's see.
01:05:36One, two, three.
01:05:41That's 51%.
01:05:43Apparently, I'm the new executive director of the Enterprise Tower.
01:05:47Guys, Tony, Jacobo.
01:05:52Even you, Jacobo?
01:05:56You organized everything.
01:05:58You've always been a calculator, even as a kid.
01:06:02That's why I've never liked you.
01:06:05You've never liked me because you regret what you did.
01:06:08But that's your problem, not mine.
01:06:12I've always been a disappointment to my mother.
01:06:15And now you're a disappointment to me.
01:06:20Boss, where are we going now?
01:06:23It's time to go to that party, Daniel.
01:06:25And reveal my true identity.
01:06:27It's time, damn it.
01:06:35Oh, Ami, thank you so much for inviting me.
01:06:37Oh, friend with a lot of love.
01:06:40Besides, it's my first company event,
01:06:43and I really love that you're here with me.
01:06:46Besides, now Sebastian is coming too.
01:06:51Well, I did find it a little strange
01:06:53that the executive director allowed you to bring one more person.
01:06:56Are you sure there's no problem?
01:06:58Sure, nothing happens.
01:07:00Cheers.
01:07:01Cheers.
01:07:02Good night, ladies.
01:07:03Good night.
01:07:04Good night.
01:07:05I'm sorry if I'm being bold, but you're dazzling.
01:07:08I'd like to invite you to a drink.
01:07:10Go, go and meet people.
01:07:13Are you sure?
01:07:14Sure.
01:07:22What could it be about Sebastian that he's not coming?
01:07:28That day in Santa Maria.
01:07:30I was looking for him.
01:07:35Did you need something, Mr. Pablo?
01:07:37No, no, no.
01:07:38I just wanted to tell you that the people upstairs are talking.
01:07:42I don't know if you want to join us.
01:07:44I can introduce you.
01:07:46Thank you very much.
01:07:48I'm waiting for my husband.
01:07:50Let's see, honey.
01:07:51If you want to have an advantage in this company,
01:07:53I'm your best option.
01:07:56Hey, did you know that Pamela and I broke up?
01:07:58Really?
01:07:59Yes.
01:08:00That's none of my business.
01:08:03Why so tense, honey?
01:08:06Have a glass of wine and relax.
01:08:09I already told you no, Juan Pablo.
01:08:11Get away from me or I'll scream.
01:08:15Really?
01:08:16Look, look around you.
01:08:19If you scream, do you think you'll have a job on Monday?
01:08:27You know I've always liked Natalia,
01:08:30but you think you're too much for me.
01:08:33I'm serious, Juan Pablo.
01:08:36Touch me again and you'll see what I'm capable of.
01:08:39Hey, I just want to be nice to you.
01:08:43What's wrong with you?
01:08:44I told you to get away from me.
01:08:46I offered you a drink of courtesy and you attacked me.
01:08:48Try to touch me even after I told you not to.
01:08:51What are you saying?
01:08:52I didn't do anything.
01:08:53Are you crazy?
01:08:54Crazy.
01:08:55I'm going to sue you.
01:08:56You'll see what I'm capable of because in this company you're nothing.
01:08:59Nothing.
01:09:00I'm your owner.
01:09:01Get away from my wife.
01:09:04Sebastian.
01:09:06Sorry I'm late.
01:09:07Is everything okay?
01:09:08Let's go home, please.
01:09:10What's going on here?
01:09:11Who the hell are you?
01:09:13I'm Natalia's husband, you idiot.
01:09:15Mr. Faciolis, this man attacked me and Natalia put a glass of wine on him.
01:09:18Everyone saw it.
01:09:19No, no, no, Sebastian.
01:09:21Those are lies.
01:09:22He put his hands on me.
01:09:24Of course he did.
01:09:25Prove it.
01:09:26I have a way to prove it.
01:09:27Juan Pablo, Natalia and I went to college.
01:09:30Juan Pablo always harassed Natalia.
01:09:32In fact, I sent him a lot of inappropriate messages.
01:09:34Messages that I have here to prove.
01:09:40Disgusting.
01:09:43Did he send you a picture of his penis?
01:09:45Fidel, forgive my wife right now.
01:09:47Let me go.
01:09:49I said now.
01:09:52Okay, okay.
01:09:54I'm sorry.
01:09:56I'm sorry.
01:09:57To her.
01:10:00I'm sorry, Natalia.
01:10:02It won't happen again.
01:10:03Get out of here.
01:10:05What?
01:10:06Get out!
01:10:10Let's go.
01:10:11I'll take you home.
01:10:15Thank you, Sebastian.
01:10:17I'm your husband.
01:10:19You have nothing to thank me for.
01:10:21I never imagined that Juan Pablo would harass you at college.
01:10:25If I had known, I would never have hired him.
01:10:29Are you drunk, Sebastian?
01:10:32I think you meant that Mr. Paciolince would never have hired him.
01:10:38Natalia.
01:10:40I have to confess something to you.
01:10:42Promise me you won't get mad.
01:10:45I'm not mad.
01:10:47I have to confess something to you.
01:10:48Promise me you won't get mad.
01:10:52Of course I'm not going to get mad.
01:10:55You can tell me whatever you want.
01:10:58Of course.
01:10:59I mean, as long as it's not something crazy,
01:11:01like you've been lying to me all this time about who you are.
01:11:12I'm sorry, I have to take care of that.
01:11:15Hello?
01:11:18I'm on my way.
01:11:23What happened?
01:11:25My dad is dying.
01:11:27He's in a very serious condition at the hospital.
01:11:30Well, let's go then.
01:11:32Natalia.
01:11:33I have to do this alone.
01:11:36I caused it.
01:11:44Here you are, bastard!
01:11:46All this is your damn fault!
01:11:48If it weren't for the show you did before, my dad wouldn't be like this!
01:11:53Dad, I'm here, dad.
01:11:58I tried.
01:12:00I'm sorry.
01:12:01I'm here, dad.
01:12:03Don't say that.
01:12:09You two are brothers.
01:12:13You are my children.
01:12:15Respect each other and support each other.
01:12:20I made a lot of mistakes.
01:12:22I'm sorry.
01:12:24Don't follow in my footsteps.
01:12:28Sebastian.
01:12:30I'm very proud of you.
01:12:34I know what you did with Enterprise.
01:12:39You know?
01:12:41Of course I know.
01:12:44You are my son.
01:12:46And you have always been more capable than Aron.
01:12:51That's why I left Enterprise.
01:12:58Forgive me.
01:13:01Dad.
01:13:02I forgive you, dad.
01:13:06Dad.
01:13:14Bastard.
01:13:19Sebastian!
01:13:23That's for my dad!
01:13:25Coward.
01:13:29Do you think you have no responsibility in this?
01:13:37Bastard.
01:13:44You should stay with Bellator Enterprise.
01:13:47If you promise to put your life in order,
01:13:49I won't let you waste my father's work life.
01:13:53Do you know why I've hated you?
01:13:55Because you're always so high and superior.
01:13:58Because you think you're better than everyone else.
01:14:01Do you know why I've always hated you?
01:14:05Because no matter how much I do, dad will always favor you.
01:14:10He always knew you were better than them.
01:14:15Dad.
01:14:25I have to go see my wife.
01:14:28Call me for the funeral.
01:14:30As you wish, idiot.
01:14:44No.
01:14:51Good job.
01:14:53Here's half of it.
01:14:54Tell me where you're going to vote to go rescue him.
01:15:00Yes, ma'am.
01:15:15Sebastian?
01:15:18Sebastian, aren't you home yet?
01:15:27Laura?
01:15:34Sebastian doesn't love you, Natalia.
01:15:37Let's start with the fact that he was going to marry Catalina first.
01:15:40Then...
01:15:41What are you trying to say, Laura?
01:15:44That you're getting a divorce?
01:15:46And that you're getting lost?
01:15:57Are you Natalia's sister?
01:15:58Sebastian!
01:15:59What the hell are you doing?
01:16:01Don't you remember? I saved you last night.
01:16:03Just when I was leaving the hospital to visit a friend,
01:16:06I saw how they attacked you.
01:16:08And I ran away.
01:16:09And I said, I'm going to call the police.
01:16:11And that guy ran away.
01:16:12And I was very, very scared.
01:16:14I was very scared.
01:16:15But technically, I'm still your fiancée, right?
01:16:20We could make up for this mistake.
01:16:22Maybe divorce you and marry me.
01:16:25I'm the real heir to the Santa Maria family.
01:16:29Natalia is just a loser.
01:16:31Never
01:16:32ever
01:16:34talk about my sister again.
01:16:37Talk about my wife again.
01:16:40That way, in front of me.
01:16:42And I'm going to tell you something.
01:16:44I
01:16:45would never
01:16:47marry you.
01:16:49Even if you were the last woman on the planet.
01:16:53Sebastian!
01:16:55Sebastian!
01:17:04Natalia, but...
01:17:05Why didn't you answer me?
01:17:06Get out of my way, Sebastian.
01:17:08What are you doing?
01:17:09Where are you going with that suitcase?
01:17:11I sent the divorce papers to a lawyer.
01:17:14Sign them, please.
01:17:15And each one on his way.
01:17:16Look, if it's because of yesterday, I can explain it to you, okay?
01:17:20Explain what?
01:17:21It's a trap, Natalia.
01:17:23Last night, when I left the hospital, I was attacked.
01:17:25It's all Catalina's idea to separate us.
01:17:28Yes.
01:17:29I know.
01:17:31What?
01:17:32Sebastian, I'm not stupid.
01:17:34I know what Catalina and her mother are capable of.
01:17:36Yes?
01:17:37But I'm also very clear
01:17:38that they are doing this now
01:17:40because they know something about you that they didn't know before.
01:17:43So, get to the point.
01:17:46Why did my mother's invoices appear in the hospital?
01:17:49And why did they suddenly accept me in BM?
01:17:52And why did you show up at Daniel's office?
01:17:55Oh.
01:17:56And this house?
01:17:57It's your best trophy to show.
01:18:00I looked for it and I found out it belonged to Sebastian de la Torre.
01:18:04Or how should I call you?
01:18:06Benjamin Montenegro?
01:18:11Excuse me.
01:18:15Hi, Mom.
01:18:18How are you feeling? How are you?
01:18:21Julia, honey.
01:18:24How's your new job going?
01:18:29Good, Mom.
01:18:30Good.
01:18:34It's just that...
01:18:36I don't think I want to work there anymore.
01:18:39Why?
01:18:41Don't you like it?
01:18:43Yes.
01:18:44Yes, I like it, Mom.
01:18:47But...
01:18:48I'm going to keep studying.
01:18:51Honey.
01:18:53Can you turn up the volume on the TV?
01:18:56Of course.
01:18:57SEBASTIAN DE LA TORRE
01:19:03Breaking news.
01:19:04In a corporate coup,
01:19:05Sebastian de la Torre,
01:19:07the illegitimate son of the de la Torre family,
01:19:09has assumed the position of major shareholder.
01:19:11From one night to the next,
01:19:12the entire de la Torre Enterprise is under new leadership.
01:19:16In addition, share prices have skyrocketed by 32%
01:19:19with the arrival of Sebastian de la Torre.
01:19:21And it is revealed that he is none other than Benjamin Montenegro himself.
01:19:24It seems that sweet boy has finally achieved his purpose.
01:19:29What do you mean, Mom?
01:19:32You know who he is?
01:19:35Who is he?
01:19:37Of course.
01:19:39He's your husband.
01:19:41How long did you plan on telling me?
01:19:46Natalia.
01:19:48In this life, we all keep secrets.
01:19:52Sometimes because we want to protect our loved ones.
01:19:58Like when you didn't want to tell me about your marriage to Sebastian.
01:20:06He came to visit me at the hospital
01:20:09and told me that I was going to be the happiest woman in the world.
01:20:15But first he has to do something for his mother.
01:20:18And once I did it,
01:20:21he told me that he was going to give me a real wedding.
01:20:26A real place.
01:20:31He's a good man.
01:20:35Natalia.
01:20:38He carries all the weight of the world on his shoulders.
01:20:41The only thing he needs is a little love.
01:20:47Ma'am. Ma'am.
01:20:50I'm sorry, what did you say?
01:20:52Boarding pass.
01:20:55Natalia.
01:20:57Natalia.
01:20:59I'm sorry.
01:21:01Natalia.
01:21:03Please don't leave, okay?
01:21:05Look, I'm sorry I didn't tell you the truth before.
01:21:08Look, I'm sorry I didn't tell you the truth before.
01:21:11But I got scared.
01:21:14Since my mother died, all I've wanted is to get VM Enterprise back.
01:21:20I did everything according to the plan.
01:21:24But you didn't.
01:21:27You weren't part of the plan.
01:21:29But you're the best thing that's ever happened to me.
01:21:34Could you give me a second chance?
01:21:39Sebastian.
01:21:43I hope you remember what you just told me.
01:21:53Let me guess.
01:21:55You're not leaving.
01:22:00Sebastian, only...
01:22:04All of you really need a psychiatrist.
01:22:08And you're going to reconcile at the airport?
01:22:11What a waste of time.
01:22:13No, no, no!
01:22:16No, no, no!
01:22:18No, no, no!
01:22:20No, no, no!
01:22:22No, no, no!
01:22:24Senora Santa Maria, according to our agreement,
01:22:27and since you couldn't comply with the payments,
01:22:30we're going to keep the house and everything that's worth it.
01:22:33Jorge, Jorge!
01:22:35Do something! Where are we going to live?
01:22:38Let me go!
01:22:40This is all your fault!
01:22:42I should never have married you.
01:22:44I want a divorce.
01:22:47Have a good day, Senora Santa Maria.
01:22:49Senora Santa Maria?
01:23:06Are you ready to marry me again?
01:23:12Yes.
01:23:14This time I'm going to marry Benjamin Montenegro.
01:23:20I love you.
01:23:28Hi, Dad.
01:23:30I brought you Natalia.
01:23:33We have very good news.
01:23:37We're pregnant.
01:23:39We're twins.
01:23:43We don't know the gender yet.
01:23:45But when we do,
01:23:47we'll know in honor who we'll name.
01:23:52Yes.

Recommended