Category
📺
TVTranscript
00:30红酥烧 黄藤酒 满城尘丝都浇了
00:46东风啊 唤起我
00:53一怀愁绪 几点绿色
01:00错 错 错
01:15红酥烧 黄藤酒 满城尘丝都浇了
01:45红酥烧 黄藤酒 满城尘丝都浇了
02:15红酥烧 黄藤酒 满城尘丝都浇了
02:45红酥烧 黄藤酒 满城尘丝都浇了
02:55红酥烧 黄藤酒 满城尘丝都浇了
03:06齐王敢杀了自己的母亲吗
03:11大周的皇子多的是
03:14我可不想多了一个贤妃的太后
03:19送客
03:20齐王 请
03:31殿下
03:35太子竟敢背叛本宫
03:38不知道董嬷嬷和太子说了多少内情
03:44要是京上知道了就没有退路了
03:53真是姑姑害死了母后
03:56殿下 此事千真万确
03:58本太子不信
04:01我的师母死于麻风
04:02所有太医都是如此诊断的
04:04怎么可能是姑姑下毒
04:09你居然敢编出这么个荒唐故事来欺骗本太子
04:12你是何居心
04:14事到如今
04:15我有骗您的必要吗
04:19还有你
04:21你好大的胆子
04:23姑姑到处寻着董嬷嬷
04:24你却把她窝藏在府里
04:26这不是存心挑拨我与长公主的关系吗
04:29是嫡皇后亲手将她托付给臣妾的
04:32你若是不信
04:33可以去常宁宫求证
04:34父亲眼盲亦是证据
04:37还有一事
04:39殿下您自幼不能食核桃
04:42先皇后去世后
04:43有人却在您的点心中掺了核桃碎
04:46险些送命
04:47是长公主救了您
04:49还查出是贤妃动了手脚
04:51其实
04:52这是长公主设的连环局
04:55一为构陷贤妃
04:56二为收复太子您
04:58胡扯
05:00你胡说
05:01不可能
05:02绝对不可能
05:03姑姑不可能这样做
05:05不可能
05:06本太子要将你们关进天牢
05:08大刑伺候
05:09来人
05:10殿下
05:11殿下
05:12您的神武奉仪天下
05:14受万民瞩目
05:16可是却落得重毒惨死的下场
05:18若是您将仇人当恩人对待
05:21让您的母亲在九泉之下如何得以明目
05:25你若是将朵嬷嬷抓起来
05:27臣妾必死无疑
05:30等到咱们的孩儿长大
05:31也不知生母为何而死
05:33也对长公主感恩戴德
05:36难道这是殿下想看见的吗
05:55不可能
05:57姑姑
05:58姑姑不可能这样对我
06:01不可能
06:12属下没有见到太子的面
06:14是太子妃推说她身体不适
06:16无法外出来见你
06:18往日里
06:20她对本宫的话总是言听计从
06:24让她往东
06:26她就不敢往西
06:28她肯定是从朵嬷嬷嘴里
06:30知道了先皇后的事
06:32才起了二心
06:35还真被齐王说中了
06:37属下这就去太子府
06:39捉回朵嬷嬷
06:40不用了
06:41人人都知道我和太子是一派的
06:44情同母子
06:46既然
06:48她不被我所用
06:53那便一文不值
06:55本宫会让她知道
06:57什么叫做自作孽不可活
07:10侄儿
07:11拜见姑姑
07:13你倒是来得挺快的
07:15侄儿接到姑姑的密信
07:17立刻就赶来了
07:19来
07:20喝杯茶
07:22那次你走了之后
07:24本宫思虑了很久
07:27其实
07:29论天资论勤勉
07:31你都比太子强了许多
07:34于公于私呢
07:36姑姑
07:39都该给你这个机会
07:44姑姑谬赞
07:54这是南巫圣女的图腾
07:56这图腾
07:58是在燕王妃身上发现的
08:02燕王妃是南巫圣女
08:08你也知道
08:09这京上对南巫深恶痛绝
08:12私通南巫也是死罪
08:16更何况这燕王妃
08:19居然是南巫圣女
08:22你若能向京上告发她
08:25那就是为民除害
08:27是给我们大洲立了大功
08:30也是一次千载难逢的机会
08:44燕王
08:45毕竟是我同父同母的亲弟弟
08:48若是揭发燕王妃
08:50玉瑾势必也会受到牵连吧
08:53甚至母妃和我
08:54罢了罢了
08:56原来你的宏图大志
08:59只不过是嘴上说说而已
09:02为了你的嫡系
09:04一个叫江泽的女人
09:06竟敢置国家安危于不顾
09:13这怪不得京上总是跟我说
09:18你总是喜欢纸上谈兵
09:22不堪重用
09:42这抹抹这个就能让头疼变肥了
09:45我之前试过
09:47但是只能短暂地消除
09:49很快又会重新出现了
09:50咱们那天从机场回来
09:52阿满替我更衣的时候
09:54发现香料已经失效了
09:56但是眼下
09:58能短暂遮掩一下
10:00那就每日都抹一抹
10:02让她再也没机会出来
10:05每日都抹
10:06那你不嫌麻烦啊
10:08这有什么麻烦的
10:10那夫君不就是用来麻烦的吗
10:12你要是不麻烦我
10:13那才是我最大的麻烦
10:15这孩子求你
10:16多麻烦八道
10:17什么麻烦来麻烦去的
10:19你都把我绕晕了
10:21这还真没了
10:22真的吗
10:23再来点
10:28没了吗
10:29太神奇了
10:30真没了
10:41五妃
10:42如此着急
10:44到底何事啊
10:45你可是来了
10:47你看看这个
10:50昨日
10:51老七媳妇突然派丫鬟
10:53送了这份礼给本宫
10:55本宫万万没有想到
10:57老七的不祥之名
10:59居然是长公主栽赃嫁祸的
11:05她就因为记恨本宫
11:07居然想出这么阴狠的法子
11:10害得本宫母子分离
11:13本宫的胆子未免太大了
11:15徐嬷嬷的证词上
11:16白纸黑字写着呢
11:18当初她先是害玉京
11:21后来又害江四
11:23要不是这个孩子命大
11:25早就像她母亲一样被毒死了
11:27这上面还写着
11:29长公主与南妩勾结
11:32有了这份供词
11:34本宫就不信
11:36皇上还能包庇她
11:39若是这供状能一举扳倒长公主
11:43为何不直接呈与父皇
11:46而是交给了母妃
11:48他们夫妇二人
11:49一个长在南疆
11:51一个门第没落
11:52他们在临安没有根基
11:54朝中没有人
11:55他们能把如此厉害的政务
11:57交给本宫而非皇后
11:59那就说明他们信任本宫
12:01老七毕竟是本宫的亲儿子
12:04供词是死的人是活的
12:06司天剑当年批命格的官员
12:08说不定已经死了
12:09一旦姑姑逼着徐嬷嬷改口
12:11我们就成了诬陷
12:19死也不成活也不行
12:22你这前怕狼后怕虎
12:24磨磨叽叽的性格
12:25你到底随了谁
12:27本宫活着还能看到你
12:28斗倒那个贱人吗
12:30你实在是不如老七
12:31他敢打太子
12:33敢跟那个贱人硬碰硬
12:35就是不娶他的女儿
12:37你再看看你
12:39奴婢夺嫡何其凶险
12:42少有差池就会搭上
12:43齐王府和金华殿
12:45儿臣深思远虑
12:46谨小慎微
12:47难道还错了不成
12:56机会就在眼前
12:58可是你畏畏缩缩
13:00什么都不敢做
13:02本宫是指望不上你了
13:10王爷
13:14王爷
13:15到底发生了何事
13:21我真的不如老七吗
13:24这图腾
13:25是在燕王妃身上发现的
13:28你若是不肯承认
13:30这图腾的真相
13:32本宫就不会放过你
13:34王爷
13:35王爷
13:36王爷
13:37王爷
13:38黎明
13:49黎明
13:50黎明
13:51皇上
13:52黎明
13:53皇上
13:54张明
13:55张明
13:56张明
13:57张明
13:58我们 BUT
14:06I'm not your enemy, but when it happened, I didn't lose Yuan Shao.
14:14If you see me as an enemy, then you have one more enemy, one less ally.
14:23After the disaster in my house,
14:28Your Highness is far away from my house.
14:33Today, please allow me to drink with you.
14:37What do you mean?
14:39Just say it.
14:41Your biggest enemy is not me, but Jiang Ci.
14:46The one who pushed Yu out is Jiang Ci.
14:49The one who persuaded your son Xi Jiang to leave is also Jiang Ci.
14:53The one who came up with the idea to let His Majesty interrogate
14:56and sentence your son to death is still Jiang Ci.
15:01He is your biggest enemy.
15:04Don't you hate him?
15:07Hate? How can I not hate him?
15:10I wish I could cut them into pieces.
15:12I wish I could tear them into pieces.
15:14Now you have a chance to get revenge.
15:20The death of Princess Mingyue.
15:24Your Highness doesn't hate me.
15:26I understand.
15:28Your Highness wants me to be the blade in front of you.
15:34Why don't you listen to me first?
15:37Let's see if this blade is worth it.
15:44Your Highness, Prince Qi is here to see you.
15:47Let him wait.
15:49Yes.
15:59Prince Qi
16:09Mingyue, today is a big day to get revenge for you.
16:15I want to dress up.
16:18Just like the day I sent you off to get married.
16:29Prince Qi
16:31Prince Qi
16:33Prince Qi
16:35Prince Qi
16:37Prince Qi
16:39Prince Qi
16:41Prince Qi
16:43Prince Qi
16:45Prince Qi
16:47Prince Qi
16:49Prince Qi
16:51Prince Qi
16:53Prince Qi
16:55Prince Qi
16:57Prince Qi
16:59Prince Qi
17:01Prince Qi
17:03Prince Qi
17:05Prince Qi
17:07Prince Qi
17:09Mingyue, I will not let the person who killed you go.
17:23Your Majesty, Princess Royal is here to see you.
17:26Let her in.
17:28Princess Royal is here to see you.
17:37Long time no see.
17:39I am here to pay my respects to you.
17:42Rong Yang, you look much better today.
17:46I am relieved.
17:48You are busy with state affairs.
17:50You still have to worry about Rong Yang.
17:52You really shouldn't.
17:54It's nothing.
17:56You are my sister.
17:58At this time, I should spend more time with you.
18:01Thank you, brother.
18:03The weather is too hot today.
18:05I prepared for you.
18:07The most favorite drink when we were young.
18:09I added some ice.
18:13It's fun to drink like this.
18:17Prince Qi is here to see you.
18:19Let him in.
18:21Rong Yang will leave first.
18:23We are family.
18:25You don't need to avoid me.
18:32Greetings, father.
18:34Greetings, Princess Royal.
18:42Who did you learn from?
18:45I wanted to teach you a few tricks.
18:47But I don't think I need to now.
18:49Because I had a very good master.
18:55There are two things I can be sure of.
18:57His ability is no less than mine.
19:00Also,
19:02some people can't forget him.
19:06My master's name is Yu Ming Qi.
19:11I know him too well.
19:13I'm the one in your dream.
19:15It's not fair.
19:16I did everything I wanted to do with you.
19:19You're jealous.
19:20I'm too jealous.
19:21But it's all about you.
19:22How can it be the same?
19:23Tao.
19:25Tao.
19:26Princess Royal.
19:27The eldest princess entered the palace early in the morning.
19:29Prince Qi also followed her.
19:30Prince Qi also went?
19:31Yes.
19:32What should come can't be avoided.
19:35Laosi.
19:36I'm here.
19:37I read your report on tax evasion.
19:41It's exquisite and fair.
19:44But the content is very empty.
19:46It's just a piece of paper.
19:50What do you mean?
19:52I have a secret report to report.
20:11If the eldest princess entered the palace for the victory of Nanwu,
20:15her father will summon us soon.
20:19How about this?
20:21You go from the back door.
20:22Leave the palace in the name of the Jis.
20:24Lingshui and Nanwu are in the same direction.
20:26You won't cause suspicion.
20:27Also,
20:29bring the jade pendant I gave you before
20:31to find the healer.
20:32If I leave like this,
20:33it's an escape for a crime.
20:35And if I leave like this,
20:37I'll be punished.
20:39It's an escape for a crime.
20:41And you become an enemy.
20:43You've been working hard on the battlefield for so many years.
20:47It's not easy for you to clear your name.
20:50Did you ruin it all?
20:56I don't care about all this.
20:59I just want you to be safe.
21:01Listen to me.
21:03Go quickly.
21:06Go quickly.
21:10Leng Dan.
21:11Take the princess to the battlefield.
21:13Yes.
21:31Your Majesty.
21:34Show the letter to Marquis Changxin.
21:38I heard that Marquis Changxin
21:40investigated Nanwu
21:42because he lost his beloved son.
21:44Did Marquis Changxin get the jade pendant?
21:47Marquis Changxin.
21:48If you know anything,
21:50you must tell me the truth.
21:52Yes.
21:56Your Majesty.
21:58This is the jade pendant of the Saintess of Nanwu.
22:01This jade pendant is a top secret of Nanwu.
22:03I've been searching for it for a long time.
22:06I only saw it once in the secret scroll.
22:08Your Majesty.
22:09Why is it here?
22:10This was found by me
22:12a few days ago
22:14on the spy of Nanwu.
22:16Will this jade pendant
22:18only appear on the Saintess of Nanwu?
22:20According to the secret scroll of Nanwu,
22:22the Saintess was born with this jade pendant.
22:24It's a destiny.
22:25No one else can have it.
22:27It can be seen that the spy of Nanwu is telling the truth.
22:30Then we have to wait for Princess Yan to come
22:32and check it in public.
22:36Princess, are you ready?
22:37It's too late.
22:43Princess, are you ready?
22:46Princess.
22:50Princess.
22:51Where is she?
22:55Oh, no.
23:02Prince Yan.
23:04According to the imperial decree,
23:06Prince Yan and Princess Yan are invited.
23:08Prince Yan is here.
23:16Greetings, father.
23:19Yu Ji, I just want to ask you once.
23:22You have to tell me the truth.
23:24Please ask, father.
23:26Is Jiang Si the Saintess of Nanwu?
23:29Why do you say that, father?
23:30Answer me.
23:31It's a nonsense.
23:32In that case,
23:34His Majesty summons you two.
23:37Why do you come alone?
23:40She will go back to Lingshui to worship ancestors.
23:42It's too coincidental.
23:47What do you mean, brother?
23:50Your Majesty, Princess Yan wants to see you.
23:52Let her in.
24:03Greetings, father.
24:05Sorry for being late.
24:08Jiang Si, I received a secret report.
24:11You are the Saintess of Nanwu.
24:13How do you explain this?
24:15Father,
24:17I was born in Ling'an.
24:19I have been to Lingshui since I was a child.
24:21How could I become the Saintess of Nanwu?
24:23It's such a ridiculous thing.
24:25How could I become the Saintess of Nanwu?
24:27How could I become the Saintess of Nanwu?
24:29It's such a ridiculous thing.
24:31It's such a ridiculous thing.
24:33Please explain it, father.
24:35You two have the same accent.
24:37You must have prepared for this.
24:39Why do you make it so difficult for us?
24:41Father, the Saintess of Nanwu
24:43is only a person who can be the Saintess of Nanwu.
24:45But she doesn't have to be from Nanwu
24:47or have been to Nanwu.
24:49In your opinion,
24:51what do you want to conclude?
24:53In my opinion,
24:55Tuteng won't lie.
24:57Please check immediately
24:59to see if there is a Saintess Tuteng.
25:01No.
25:03You are a noble princess.
25:05How can you check in public
25:07just because of a slander?
25:09Don't you want to clear the suspicion?
25:11This is the best chance.
25:13If you insist,
25:15I am willing to check.
25:17But if there is no Tuteng,
25:19please severely slander me.
25:21Good.
25:23Take Princess Yan to the Imperial Study to check.
25:29Imperial Study
25:33Your Majesty,
25:35there is no Tuteng on Princess Yan.
25:37If there is no Tuteng,
25:39she is not a Saintess.
25:41Please severely slander Princess Yan.
25:43Father,
25:45I...
25:47Brother,
25:49I have heard a rumor
25:51that the Saintess Tuteng
25:53will be more obvious when she lies.
25:55I don't know if this rumor is true.
25:57Father,
25:59since you have checked,
26:01why don't you check until the end
26:03to avoid any hidden danger?
26:05If there is no Tuteng,
26:07where is the hidden danger?
26:09Lu Yao,
26:11check it yourself.
26:13Yes.
26:23Take off your clothes.
26:27Yes.
26:43Jiang Si,
26:45you are really a Saintess.
26:49Jiang Si, you are really a Saintess.
26:57Princess Wu Qing
26:59is not allowed to enter.
27:01Why?
27:03Good. Good.
27:05You have married a good wife.
27:07But you colluded with the enemy and betrayed the country.
27:09I am afraid she can't collude with the enemy.
27:19Your Majesty,
27:21Lord Zhen is here.
27:23Who?
27:27I,
27:29Zhen Heng,
27:31pay my respects to Your Majesty.
27:33Zhen Heng, you are just in time
27:35to investigate this case with me.
27:37Jiang Si,
27:39Lord Yan took the risk of
27:41covering up the traitor
27:43to plead for you.
27:45What do you want to say?
27:47Your Majesty is wise.
27:49Jiang Si,
27:51please think about it carefully.
27:53Before Marquis Changxin,
27:55it was also found out
27:57that there was a secret medicine of Nanwu.
27:59Even Marquis Changxin didn't know
28:01the secret of this poison.
28:03How could the eldest princess know it easily
28:05and use rumors to disguise it?
28:07If the eldest princess didn't collude with Nanwu,
28:09I am afraid
28:11it is hard to convince all of you here.
28:13I was born and raised in Dazhou.
28:15I will never do anything to harm Dazhou.
28:17Your Majesty,
28:21the case of my son has been closed.
28:23I have followed Your Majesty
28:25to fight all over the world
28:27and have won many battles.
28:29In my heart,
28:31there is only Your Majesty and Dazhou.
28:33I hope Your Majesty can understand it.
28:35Marquis Changxin, get up.
28:43Brother,
28:45Rong Yang wants you to meet someone.
28:47Who?
28:49A dead man. Bring him here.
28:53Yes.
29:01Sang Qi?
29:03Isn't he already dead?
29:05Yes.
29:07Isn't he already dead?
29:09Jiang Si,
29:11you should be familiar with this man.
29:13Zhi Heng,
29:15who is this man?
29:17This man is from Yanying Sect of Nanwu.
29:19His name is Sang Qi.
29:21He was arrested by Lord Yan.
29:23Unfortunately,
29:25he died of poisoning.
29:27If he died, why is he here?
29:29I don't understand either.
29:31At that time,
29:33Lord Yan and I checked his body
29:35and confirmed that he was already dead.
29:37Your Majesty,
29:39according to the investigation,
29:41the last person Sang Qi saw before he died
29:43was Jiang Si.
29:45At that time,
29:47he was holding Yu Siwei's handkerchief.
29:49From the beginning to the end,
29:51Yu Siwei and Jiang Si
29:53are related.
30:01Your Majesty,
30:03I can prove that
30:05Yu Siwei's Lord Yan
30:07knew nothing about this.
30:09Moreover, Lord Yan
30:11arrested Sang Qi himself.
30:13How could he help him escape?
30:15There must be some misunderstanding.
30:17So, this is
30:19Lord Yan's wife.
30:21No.
30:23It's Jiang Si,
30:25the Saintess of Nanwu.
30:27I also doubted
30:29Jiang Si.
30:31In order to find out his identity,
30:33I approached him on purpose.
30:35But I didn't find anything.
30:37Instead, I found out that
30:39he did this for the people of Dazhou.
30:41He has no other intentions.
30:43He just wants to protect his family.
30:45So, I found out that
30:47he has no other intentions.
30:49So, I can protect you.
30:51So,
30:53you already knew his identity.
30:55Brother, look at this.
30:57Lord Yan was a good general
30:59in the battlefield.
31:01But he was bewitched by this witch
31:03and forgot his country and family.
31:05It can be seen that
31:07the Saintess of Nanwu is really unpredictable.
31:09The Saintess of Nanwu has the ability of prophecy.
31:11She can help Nanwu revive
31:13and destroy Dazhou.
31:15Nanwu and Dazhou
31:17have been at war for decades.
31:19The people are injured.
31:21There has never been a moment of peace.
31:23Qi, your Chiyuji soldiers
31:25have been assassinated several times
31:27to get a moment of peace.
31:29Now you trust such a woman from Nanwu.
31:31Is their blood
31:33really wasted?
31:35It's a pity that Lord Yan
31:37was deceived to this point.
31:39I have long heard that the Saintess
31:41bewitches people.
31:43I beg Your Majesty to kill this Saintess immediately
31:45to avoid future trouble.
31:47I think you are bewitching people.
31:49Drag Jiang Si out
31:51and kill him immediately.
31:53Yes.
31:55Who dares to kill the Saintess?
31:59The Saintess of Nanwu
32:11Episode 2
32:17Mother! Mother!
32:19Be careful.
32:21They said that Qisao is the Saintess of Nanwu.
32:23Who told you that?
32:25I went to Tiande Hall to find my father just now.
32:27I heard it with my own ears.
32:29No wonder she knows such a rare hidden bug
32:31and cured your eyes.
32:33Qisao is righteous.
32:35My father doesn't believe that she is a traitor.
32:37She risked her life to save my father.
32:39How could she slander her son?
32:41Father,
32:4320 years ago,
32:45you expelled me because of a prophecy.
32:47Now, because of a rumor,
32:49you want to kill me.
32:51If you want to get rid of Nanwu's trouble,
32:53I can lead the troops out of the city.
32:55But now, you want to kill a woman
32:57to exchange for the title of Dazhou.
32:59Father, don't you think it's ridiculous?
33:01Yu Jing,
33:03I think you already know her identity.
33:05But you still protect her.
33:07Do you have any other intentions
33:09other than sneaking into Lin'an?
33:11Father, you don't understand.
33:13I don't want to argue with you.
33:21Now,
33:23there is nothing to hide.
33:25Yes, I am the Saintess of Nanwu.
33:29Your Highness,
33:31don't be too naive.
33:33I approached you
33:35with an extraordinary intention.
33:37I thought that one day
33:39you could help me.
33:41But I didn't expect that
33:43you only wanted to
33:45wipe out the trouble for Dazhou
33:47and pacify the border.
33:49Do you know what you are talking about?
33:53Of course I know.
33:55Didn't you approach me
33:57because you suspected my identity?
33:59The identity of Princess Yan
34:01can help me hide it.
34:03Otherwise,
34:05how could I marry you?
34:07After all,
34:11you and I have nothing to do with each other.
34:15Report!
34:17There is an urgent report from the border.
34:19Nanwu has sent troops to the border
34:21and asked Dazhou to hand over the Saintess of Nanwu.
34:23Otherwise, they will use all their forces
34:25to attack Dazhou.
34:27Pass my order to Cui Xu.
34:29Go to the border and welcome the enemy.
34:31The Saintess is the faith of Nanwu people.
34:33They have been spies for generations.
34:35The Saintess can lead them
34:37to take over Dazhou.
34:39If we kill the Saintess,
34:41the people of Nanwu will cease to exist.
34:43In this way,
34:45the soldiers of Dazhou will be able to
34:47conquer Nanwu.
34:49Marquis Changxin,
34:51don't you care about the safety of the people of Dazhou
34:53and are you afraid of the war?
34:55Your Majesty, it is said that
34:57the Saintess of Nanwu is the spiritual faith of the people of Nanwu.
34:59If we kill the Saintess of Nanwu,
35:01their faith will be destroyed.
35:03At that time, Nanwu will definitely attack.
35:05Whether it is Nanwu or Dazhou,
35:07the people of Nanwu will be devastated.
35:09Is this what you want to see?
35:15Write.
35:17Put him in the prison and interrogate him another day.
35:19Yes.
35:21Your Majesty,
35:23since the truth has been revealed,
35:25why do we need to interrogate him again?
35:27The Bureau of the Capital City is good at solving cases.
35:29Zhen Heng has always been loyal and selfless.
35:31Let Zhen Heng
35:33interrogate this case.
35:35Zhen Heng of the Bureau of the Capital City
35:37obeys the decree.
35:39Brother,
35:41this case is serious.
35:43It should be held by the two bureaus.
35:45The Bureau of the Secretariat
35:47in charge of military affairs
35:49is the most suitable place
35:51to handle this case.
35:53Then,
35:55Zhen Heng and Marquis Changxin
35:57will jointly investigate this case.
35:59You are all dismissed.
36:01Old Seven stays.
36:03I take my leave.
36:19I have a question for you.
36:21What is your relationship
36:23with me?
36:25I am your father.
36:27You are not confused yet.
36:29You still know that
36:31a monarch and a minister
36:33are father and son.
36:35I just want you to understand
36:37what is a state affair
36:39and what is a family affair.
36:41Since the people of Nanwu
36:43have already decided that
36:45Jiang Ci will win,
36:47there are only two outcomes
36:49in his life.
36:51Either he will be executed
36:53on the spot
36:55or he will die
36:57as a hostage in Nanwu.
36:59No matter what the outcome is,
37:01he will not be
37:03the Princess Consort of Yan.
37:05So, I advise you
37:07to stop
37:09having feelings for him.
37:17Go in.
37:31Go in.
37:48Old Seven,
37:50this is no longer a family affair
37:52but a state affair.
37:54You must not act recklessly.
38:18Old Seven.
38:30At this moment,
38:32my brother's chances of winning Nanwu
38:34are even greater than I imagined.
38:36We cannot sit and wait.
38:38We must make early plans.
38:41I will listen to Your Highness's orders.
38:47Marquis,
38:49have you ever blamed me
38:51for not being able to save your son?
38:53I dare not.
38:55I know that Your Highness
38:57has your own difficulties.
38:59Thank you, Marquis.
39:01Yes.
39:18Marquis.
39:20Have you obtained the map
39:22of the Jinwu Guards?
39:24Yes.
39:28Do a good job.
39:30Go back and gather everyone
39:32and wait for my order.
39:34Yes.
39:47Son,
39:49I am here
39:51to avenge you.
39:57Search carefully.
39:59Do not miss any corner.
40:01I will reward you
40:03if you find anything that can be used against me.
40:05Yes, Marquis.
40:07Yes, Marquis.
40:09Yes, Marquis.
40:11Yes, Marquis.
40:13Yes, Marquis.
40:16Yes, Marquis.
40:18Yes, Marquis.
40:20Yes, Marquis.
40:22Marquis, what are you doing?
40:24Princess Consort Yan is suspected of colluding with the enemy and betraying the country.
40:26I am hereby ordered to investigate.
40:28Arrest everyone and interrogate them.
40:30There must be some news about the Saintess of Nanwu
40:32that has not been revealed yet.
40:34If Princess Consort Yan returns,
40:35you will not be able to eat any food.
40:36Arrest everyone.
40:37You dare!
40:38Wait.
40:45Oh, yeah.
40:49Oh yeah.
40:55This case has been re-examined twice.
40:57The witness is the same as the Marquis.
40:59He's also here to investigate the case.
41:00According to the Great Zhou Law,
41:01when the crime hasn't been convicted,
41:03we have no right to imprison anyone
41:05other than the enemy's family.
41:11These servants are all from the Marquis's Manor.
41:14According to the law, they can be arrested.
41:16They are all hired workers.
41:17They are not from the Marquis's Manor.
41:19If they can't be arrested,
41:20then continue to search for them!
41:21Our brothers from the Capital Bureau
41:22will search with the Marquis!
41:23Who do you think you are?
41:24I'm going to arrest you!
41:25Wait!
41:26Search carefully!
41:33Since His Majesty asked for the re-examination twice,
41:35it's to ensure fairness
41:37and to supervise each other.
41:38Am I right?
41:44Search!
41:54Search!
42:13We found them!
42:15Let's go!
42:16Let's go!
42:23Your Highness,
42:24we found a secret letter.
42:29Lord Zhen,
42:30we found a list of spies
42:32in the House of Lord Yan.
42:34Nonsense!
42:35You are framing me!
42:36The evidence is here.
42:38Lord Zhen,
42:39please take a look.
42:40Who found this letter?
42:42It's me.
42:43Let me ask you.
42:44Where did you find this letter?
43:11♪Ask the morning and the evening to tell the story of my life.♪
43:17♪Between us,♪
43:21♪there is a deep love.♪
43:27♪I want to be with you for the rest of my life.♪
43:31♪I want to love you more than I love you.♪
43:35♪Even with hate, I tear up when I am to bid you farewell.♪
43:41♪We have promised to live a free life.♪
43:45♪I will spend the rest of my days enjoying my youth.♪
43:49♪With you in my life,♪
43:51♪I will spend the rest of my days enjoying my youth.♪
44:05♪Fate brings us together.♪
44:07♪We get wet in rain and watch the misty sky.♪
44:11♪Together, we will arrive♪
44:14♪at the place where we started.♪
44:19♪I want to spend my life with you.♪
44:23♪We have promised to live a free life.♪
44:27♪I want to spend my life with you.♪
44:33♪I want to spend my life with you.♪
44:37♪We get wet in rain and watch the misty sky.♪
44:41♪Together, we will arrive♪
44:44♪at the place where we started.♪
44:48♪I want to spend my life with you.♪
44:51♪We have promised to live a free life.♪
44:58♪I want to spend my life with you.♪
45:04♪We get wet in rain and watch the misty sky.♪