• last week
مارفي آوان من حيدر أباد في باكستان تدافع عن حقوق النساء والفتيات، وتقوم بتوعية النساء بحقوقهن. أما الإندونيسية سوتشي أبرياني، فهي تكافح ضد تزويج الأطفال بالإكراه.

Category

🗞
News
Transcript
00:00التقاليد لدينا لا تؤيد زواج الأطفال.
00:06لدينا مثلا قاعدة تنص على أن المرأة يجب أن تنس جمائة وأربع عشرة قطعة من القماش قبل الزواج وهذا يعني أنها ستكون في العشرينيات من عمرها بالفعل.
00:20التقاليد لا تؤيد زواج الأطفال فهو مجرد مفهوم خاطئ يحدث كثيرا في المجتمع.
00:28حتى أنا كنت أعيش وفقها.
00:33اسمي سوتي أبرياني عمري 24 عاما ناشطة ضد زواج الأطفال.
00:45بدأت الكفاحة من أجل منع زواج الأطفال بعد أن رأيت أختي الكبرى تعاني منها.
00:52وما الذي كان يعنيه بالنسبة لبنات أختي وغيرهن في حي أن يضطررن إلى ترك والديهن.
01:07وكان علي أن أفعل شيئا حيال ذلك.
01:13انضممت إلى مجموعة حماية أطفال القرى عام 2017.
01:21ذهبت إلى المنازل وسألت إذا كانت هناك أية فتاة ترغب في الانضمام إلي.
01:29إلى كل قرية نأواحدة تلو الأخرى حتى تمكنت من جمع 15 فتاة في ذلك الوقت.
01:41تنقلنا من قرية إلى قرية حاملين لا فتاة.
01:46كنا نرتدي ملابس حمراء كرمز للشجاعة.
01:51أظهرنا اللافتة وطلبنا رأي أهل القرية هل ينبغي لنا أن نتزوج في مثل هذه السن الصغيرة؟
02:00استطعنا جمع أكثر من 300 توقيع من زعماء الدين وشخصية أخرى وأمهات ومراهقين.
02:07وهذا ما أعطانا الشعور بأن فكرتنا لديها الكثير من المؤيدين وكانت هذه نقطة البداية بالنسبة لنا.
02:29يقول الأشخاص إنهم يوافقون على زواج الأطفال.
02:33فقط بسبب الفقر.
02:37لكن بحسب ملاحظاتنا ينظر إلى البنات كعبء بغض النظر عن الطبقة الاجتماعية التي ينتمين إليها.
02:47يريدون التخلص من هذا العبء بتزويج بناتهم في سن صغيرة جدا.
02:53والسبب الآخر أنهم يريدون إعطاء المزيد من الاهتمام لأبنائهم.
03:06اسمي مارفي أوان، أنا من حيدر أباد السند باكستان وأدافع عن حقوق المرأة والطفل.
03:13كانت طفولتي رائعة وأنا مدينة بذلك لوالدي.
03:22الفتايات، أخواتي وصديقاتي التي اعتدت على المزيد من المجتمعات،
03:28أصبحوا أكثر من مجتمعاً.
03:33أصبحوا أكثر من مجتمعاً.
03:36الفتايات، أخواتي وصديقاتي التي اعتدت على المزيد من المجتمعات،
03:42أخبرنني عن مشكلة التحرش الجنسي الذي تعرضنا له في سن صغيرة.
03:51كان هذا صادماً للجميع.
03:55كانت هذه المحادثة درساً في الحياة بالنسبة لي.
04:09وفوق كل ذلك، لا يتم إعلام النساء بحقوقهن وبالقوانين.
04:17ولزيادة الوعي، تقوم النساء بمشاركة حقوقهم.
04:24تقوم فرق حماية المرأة والمتطوعون بزيارة القرى والمجتمعات الصغيرة.
04:39نجحنا في منع العديد من حالات زواج الأطفال،
04:43وأعدنا لهؤلاء الفتيات طفولتهم وحقهن في التعليم.
04:55ذات مرة، رد زعيم تقليدي أن يوقفنا عندما حاولنا منع زواج.
05:03هاجمنا بسطور، وهددنا بالخطف في الشارع.
05:13ليس فقط زعماء دينيون وتقليديون، بل حتى القارويون،
05:18تركوا على سيارتنا وأرادوا إتمام مراسم زواج.
05:25يجب على الجميع المشاركة في منع زواج الأطفال.
05:31أولاً، يجب أن يكون الطفل نفسه قوياً بما يقفل رفض الزواج.
05:37ثانياً، الوالدان، علينا أن نعزز دور الوالدين في الأسرة وتقارب بين أفرادها.
05:55في عام 2013، صدر في السند قانون جديد بشأن زواج الأطفال.
06:06ينص هذا القانون على أن أي زواج لفتاة أو صبي دون سن الثامنة عشر غير قانوني.
06:24الناس لا يعرفون هذه القوانين.
06:29نحاول تمكين الأطفال من الدفاع عن أنفسهم.
06:34يقع على عاطق كل فرد في المجتمع واجب المساعدة في منع العنف والإساءة والزواج القسري وزواج الأطفال.
06:48زواج الأطفال يؤدي للتساهل مع الإساءات الجنسية للأطفال ويزيد احتمالات حرمان الفتيات من التعليم وهذا ما يجعلهن أضعف.
07:01عانت الناجيات كثيراً من الاغتصاب وإساءة معاملة الأطفال وزواج الأطفال والعنف المنزلي.
07:13نبذل قسار جهدنا لعدم سرقة طفولة الأطفال.
07:23معاً سنحرر هذا المجتمع من العنف.
07:33نبذل قسار جهدنا لعدم سرقة طفولة الأطفال.
07:43معاً سنحرر هذا المجتمع من العنف.
07:59منذ أن أصبحت ناشطة شعرت بتغيير في داخلي.
08:05كنت أعتقد أن المرأة تستطيع فعل شيء واحد أو اثنين، لكني بالتو أدرك الآن أنها تستطيع إنجاز أي شيء.
08:19أريد أن تكون المرأة قادرة على تصرف بحرية.
08:24سأتزوج عندما أشعر أني مستعدة للزواج.

Recommended