Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 3/6/2025
Quando o diretor de uma escola secundária recebe ordens de abrigar mais de 500 refugiados civis alemães nos últimos d | dG1fcTZGbk53c0djcTg
Transcript
00:00MÚSICA
00:04MÚSICA
00:08MÚSICA
00:12Por cima. Por cima.
00:13Em volta. Em volta.
00:15Passa.
00:17Puxa. Puxa.
00:18A situação dos muitos refugiados alemães recém-chegados está cada vez mais caótica.
00:23A Wehrmacht distribuirá os mais de 200 mil civis alemães em todo o país.
00:27Sua escola não é a única.
00:29Isso não é bom. Eles não podem vir aqui e mandar na gente.
00:34Desculpe.
00:39523 pessoas?
00:40Sim.
00:41Não cabem todos no Genásio.
00:43Entendo que essa situação é difícil de aceitar, dado o fato de que ainda estamos ocupados,
00:47mas nosso acordo com a Wehrmacht é simples.
00:50Cuidamos de nossos negócios e os alemães cuidam dos seus.
00:53Eu imploro. Meu filho está muito doente.
00:56É preciso falar com os soldados alemães.
00:58Todos foram embora. Não ficou nenhum soldado aqui.
01:02Dezoito alemães morreram durante a estadia aqui.
01:06Mas como uma escola popular de ensino médio, não devemos enfrentar esse problema sozinhos.
01:10E depois da guerra com as pessoas que ajudaram os alemães?
01:13Depende do que elas fizeram.
01:16Quantos mais devem morrer?
01:18Se eu pudesse, mandaria todos de uma vez para o Genásio, mas eu não posso devido à colaboração com a Wehrmacht.
01:23Isso não é uma colaboração.
01:24Eu não posso deixar morrer mais pessoas, ainda mais crianças.
01:29Não vamos ajudá-los mais?
01:32Tenho medo do que pode acontecer com nossa família. Tenho medo do que vão fazer com você.
01:37Colaborador! Traidor!
01:42Trata-se da luta dinamarquesa pela troca da liberdade.
01:45Está nos ameaçando.
01:47Nós estamos em guerra!
01:49Você é igual ao seu pai, Thorin.
01:51Não sou como o meu pai!
01:59O que dizemos aos nossos filhos?
02:01Que fizemos a coisa certa.

Recommended