• el año pasado
Presa Del Amor Capitulo 82 (Doblado en Español)

Nehir (Biran Damla Yılmaz) es una huérfana que fue sacada de las calles por Zerrin (Sumru Yavrucuk), a quien considera una madre. Los dos viven sus vidas estafando a hombres ricos en el país. A Nehir no le gusta la vida que lleva y lamenta el hecho de que nunca podrá ser ella misma, recurriendo siempre a diferentes personalidades para engañar a sus víctimas. Al conocer a Nazim (Feyyaz Duman), un capataz que trabaja en la construcción de una represa, la perspectiva de la joven cambia, pues con él no hay secretos ni identidades falsas, ella puede ser ella misma. Los dos se mantienen en contacto a través de Internet, pero nunca se han visto en persona. En una de sus conversaciones, Nehir envía una foto suya y le pide una a Nazim, quien temiendo que la chica lo rechace por la cicatriz en su rostro, termina enviando una foto del rostro de uno de los trabajadores de la construcción. - Tarik (Burak Yörük) -, quien resulta ser el hijo del dueño de la empresa responsable de la obra y quien es enviado a la construcción como una forma de castigo por sus actitudes irresponsables.

Actores:
Feyyaz Duman,
Biran Damla Yılmaz,
Burak Yörük,
Sumru Yavrucuk,
Iman Casablanca,
Sait Genay,
Tuna Orhan,

ETIQUETA
PRODUCTORA: Fatih Aksoy, Yağmur Ünal
DIRECTOR: Hasan Tolga Pusat
GUIÓN: Hasan Tolga Pusat

#NehirPresaDelAmor #Baraj #BiranDamlaYılmaz

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:30Oh, oh, oh, genial. Muchas gracias.
00:40Disfrútalo.
00:43Espera un segundo.
00:46Bajar.
00:49¿Por qué está llamando?
00:52Hola, Bajar.
00:54¿Por qué tus cosas todavía están aquí?
00:56No pudimos tomarlo todo, porque nos fuimos muy a prisa.
00:59Pero enviaré por ellas.
01:00¿Cuándo será?
01:02Cuando encuentre un lugar.
01:04Más vale que no demores, Nehir.
01:06No voy a tardar más de lo que tú lo hagas.
01:09De acuerdo, trato hecho.
01:12Es un fastidio.
01:13¿Qué es lo que quiere ahora?
01:15No tomamos todas nuestras cosas, así que preguntó cuándo lo haremos.
01:19Esto ya es demasiado, ¿verdad?
01:21¿Qué es eso?
01:22Ella nos echó de la casa de repente.
01:24¿Cómo sacar todas nuestras cosas?
01:26Aquí está la cuestión.
01:27Está embarazada del bebé de Nasim.
01:29Así que quiere que mi hijo y yo estemos lejos de su marido.
01:32Eso es todo.
01:33Actúa como si Mert no fuera de su familia.
01:36También es hijo de Nasim, ¿o no?
01:38Exactamente.
01:39Ella sabe que Nasim no podrá olvidarme, así que su sangre está hirviendo.
01:43Sí, ella lo sabe.
01:45Por eso es que te tiene miedo.
01:49Está aterrorizada de que su marido la deje.
01:52Vamos, olvídate ya de eso.
01:54Primero recupera a la custodia de Mert.
01:56Después vemos qué hacemos.
01:58Lo recuperaré.
01:59No dejaré a mi hijo con ella.
02:05Ibrahim, no estás mintiendo, ¿verdad?
02:07Tarik se quedó contigo anoche.
02:10Dije que se quedó conmigo.
02:11¿Qué parte no entiendes?
02:13Mira, si estás mintiendo, voy a matarte.
02:15Basta, no hables de cadáveres.
02:16No quiero ver uno más.
02:17Estamos rodeados de gente muerta.
02:18Meryem sigue en el congelador.
02:23Meryem sigue ahí.
02:25Halil resucitó y regresó como Halit, el matón convicto.
02:28¿Y qué te preocupa?
02:29Nada más Tarik...
02:30Sara, abre los ojos, por favor.
02:33¿Estás loca?
02:34Mira lo que sucede.
02:44Es como si nuestros problemas nunca se acabaran.
02:49Ibrahim, ¿qué tal un ritual de protección?
02:52No, no te preocupes.
02:53Si Halit, el matón convicto,
02:54se entera en lo que estamos metidos,
02:56nos usará para su propio ritual.
02:59Obviamente tiene sospechas, es claro.
03:01Anoche no te dejó en paz.
03:03No lo sé, no lo entendí.
03:05Tal vez solo está protegiéndome
03:07porque yo era la esposa de su hermano.
03:10No, Sara, escucha.
03:11Realmente necesitamos enviar este tipo de regreso
03:14a su ciudad natal, pero vivo de preferencia.
03:16¿Está bien?
03:17Te tiene en buena estima, cuida esa posición.
03:26¿Quién crees que pueda ser?
03:42Hola, ¿cómo estás?
03:43Bienvenido, Halit.
03:45¿Cómo estás, Sara?
03:48Espero que estés bien.
03:51Por supuesto.
03:53¿Qué sucede?
03:55¿Qué te trae por aquí?
03:58Una visita.
03:59¿Qué?
04:00¿No puedo visitar a mi querida cuñada?
04:02Desde luego que puedes, pero...
04:04Pero los vecinos saben que vivo sola.
04:06Van a pensar otra cosa.
04:09¿Y eso qué?
04:10¿Qué importa?
04:12Sí, eso es cierto.
04:14Pero si vienes tan a menudo, sería extraño.
04:17Lo malinterpretarán.
04:18Eso es lo que quise decir.
04:19Yo sé que tú me comprendes.
04:23Tienes razón.
04:24No convencemos rumores, Sara.
04:26Mi mamá me llamó, por eso estoy aquí, Sara.
04:38¿Acaso tenías un invitado?
04:40Estoy sola aquí.
04:46Eh...
04:48¿Por qué hay dos tazas sobre la mesa?
04:50Lo que pasa es que me serví dos tazas.
04:54¿Dos tazas?
04:55¿En serio?
04:56Así es.
04:57Me serví dos tazas.
04:58La verdad es que estaba distraída.
05:00Tu madre solía decir que era muy desordenada
05:02cuando estaba casada.
05:03No sé si ella te lo comentó.
05:05¿No te lo dijo ella?
05:06Ah...
05:08Mi mamá me dijo que no comiera ni bebiera contigo
05:10porque era sucia.
05:12Pero no vi nada sucio por aquí, Sara.
05:16Como sea...
05:18¿Dónde estaba...?
05:19¡Ah!
05:20Sí, mi mamá me llamó.
05:23Quería saber si Meriem estaba saliendo con alguien.
05:25Me dijo que preguntara todos los detalles.
05:31¿Ah?
05:33¿Estaba saliendo con alguien?
05:35No, no, Halid.
05:36A menos no que yo sepa.
05:39Meriem no dijo nada.
05:43Está bien.
05:45Entonces me iré de aquí.
05:47¿Ah?
05:54¿Acaso esperabas a alguien, Sara?
05:56No.
05:57Déjame ver.
06:07Vaya, al fin llegaste.
06:08Buenos días.
06:09Ponlo ahí, por favor.
06:13Muchas gracias.
06:16Lástima que tengas que irte.
06:20Nos vemos luego.
06:23Espera, espera, espera, espera.
06:24Déjame mover esto.
06:26Un paso atrás.
06:28¡Ah!
06:29¡Ah!
06:30¡Halid, qué pasa!
06:31¡Halid!
06:32¿Qué sucede?
06:33¡Mi espalda!
06:34¿Qué pasa?
06:36Vamos a bajarte.
06:37Con cuidado.
06:38Ayúdame.
06:39Me duele mucho.
06:40Ten cuidado.
06:41Aquí vas.
06:42¡Ah!
06:43Tú puedes.
06:44Cuidado, Sara.
06:46Ya casi, llegas.
06:47Ten cuidado.
06:48Me duele mucho.
06:49¡Ah!
06:50Despacio, despacio, por favor.
06:52Ya casi, ya casi.
06:53Ya casi llegamos.
06:59Ya, ya, siéntate.
07:01Hazlo.
07:02Con cuidado.
07:03¡Ah!
07:04Ah.
07:05¡Ah!
07:06¡Ah!
07:07Ah.
07:08¡Ah!
07:09¡Ah!
07:26También quieren cambios en el quinto punto, señor Nasim.
07:31¿Señor Nacim?
07:33Ah...
07:35Oh, Dilay...
07:37Me distraje, lo siento.
07:40¿Qué artículo era?
07:41El quinto punto, señor, aquí.
07:44Mm...
07:46Escucha, deja las carpetas aquí y yo las revisaré más tarde.
07:50¿Estás de acuerdo?
07:51Por supuesto, como usted ordene.
07:54¿Duran?
07:56Sí, sí, estaba llamando.
07:58Debí hablar con él.
08:00¿Te acuerdas de él?
08:01¿Cómo?
08:02Bien.
08:03Recuérdame su nombre, ¿eh?
08:07¡Ahora, ahora!
08:09Espera, ya está.
08:11Hormigón.
08:13¡Duran!
08:15¿Qué hace aquí?
08:17¡Duran!
08:18¿Quién es? ¿Bajar otra vez?
08:29Mírate la cara. Con eso ya sé quién llama.
08:35Hola, Nacim. Hola, Nehir.
08:40Te... te llamé porque... ¿Cómo está mi hijo? ¿Está bien?
08:47Bueno, ahora mismo es el chico más feliz de la tierra.
08:50Deberías verlo jugar. Tarik le permite hacer lo que quiera.
09:00¿Dijiste Tarik? ¿Qué está haciendo ahí?
09:04¿Quién, Tarik?
09:07Afortunadamente pudo organizar su trabajo.
09:11Trabaja desde casa.
09:12Tarik, Tarik. Entren, comamos algo.
09:16Más tarde podrán volver a jugar.
09:18Está bien, cariño. Vamos.
09:20Bien, querido.
09:21Nacim, deberías ver lo feliz que está Mert.
09:24Espera, espera. Te mandaré una fotografía.
09:26No me interesa. No lo hagas.
09:31¿Nacim?
09:45Pasa, Pele.
09:52¿Y ahora? ¿Qué pasó? Te veo alterado.
09:55Nada, estoy bien. Solo un poco molesto.
09:58¿Pero qué pasó?
10:01Nehir.
10:03Se llevó a Mert a casa de ese idiota.
10:05¿Qué tipo? ¿Tarik?
10:07Tarik.
10:08Maldito.
10:10Arruinó la rutina de mi hijo.
10:12Eso es lo que me molesta.
10:15Nacim, te preguntaré algo.
10:17¿El único problema es Mert o...?
10:20¿Y qué más podría ser, Pele?
10:22¿Qué es lo que intentas decir?
10:27No trato de decir nada. No te enojes.
10:37Quiero que vayas y los vigiles.
10:40Que me digas qué hace Mert, si su madre se ocupa de él.
10:43Quiero todos los detalles.
10:45Bien, bien. No voy a apartar mis ojos de ellos.
10:49Y tomaré un par de fotografías como prueba.
10:52Sí, es buena idea.
10:54Está bien, me voy entonces.
10:55Está bien, nos vemos.
10:56Adiós.
11:25Llamada de Bahar.
11:42Hola, Bahar.
11:44¿Qué estás haciendo?
11:45Nada, nada especial. Estoy en la oficina.
11:47¿Y tú cómo estás?
11:49Estoy bien.
11:51Voy saliendo de casa de mi mamá.
11:55No sé, me siento un poco rara.
11:59Como si no pudiera respirar,
12:01sentí que necesitaba escuchar tu voz.
12:05Ven aquí si quieres.
12:07Iremos a la costa a tomar un poco de aire.
12:10¿Cuándo? ¿Ahora?
12:12Sí, ahora.
12:14La brisa del mar puede ser buena.
12:16¿Te gustaría venir?
12:18Sí, sí, pero ¿no estás ocupado?
12:21Sí, lo estoy, pero está bien.
12:24Puedo tomarme un descanso.
12:26Tú eres más importante.
12:27Date prisa, te espero.
12:29Está bien, bien, voy para allá.
12:31Nasim...
12:32Dime, cariño.
12:34Me alegra detenerte.
12:38Y yo detenerte a ti, Bahar.
12:40Date prisa, te estoy esperando.
12:42Avísame cuando estés aquí.
12:43Te veo abajo.
12:44Muy bien, ya voy contigo.
13:06Pero, Halid,
13:07¿por qué lo tomaste de esa manera?
13:09No lo sé, corazón.
13:11Creo que no lo hice bien.
13:14Bebe un poco.
13:16Gracias.
13:31¡Sara!
13:33Toma esto, por favor.
13:35Por supuesto.
13:37Estaba mirando en el congelador
13:39pensando qué puedo hacer para la cena.
13:42Eres cocinera, ¿verdad?
13:44Estoy seguro de que tu comida debe ser deliciosa.
13:47¿Qué tal un poco de carne?
13:49Tienes carne en esa nevera del fondo, ¿verdad?
13:52Oye, Halid,
13:53¿significa que vas a quedarte para la cena?
13:55¿Qué puedo hacer?
13:56Dime.
13:57Mi espalda está lastimada.
13:59No hay forma de que pueda levantarme.
14:01No quiero ser una carga, pero...
14:03No, para nada.
14:05Tenemos que salir.
14:07Tengo una idea.
14:08Vayamos al hospital y que te den analgésicos.
14:10Ninguno funciona.
14:11Eso es inútil.
14:12Pasó antes medicinas.
14:14Inyecciones.
14:15Todo es inútil.
14:16Solo debo descansar.
14:18Bien.
14:19Tengo otra idea.
14:20Esto le sucedía a Halid todo el tiempo.
14:22¿Qué estás haciendo?
14:23Solo...
14:24Siéntate derecho.
14:25Sí.
14:26¿Derecho?
14:27Sí, exactamente así.
14:28Así vas bien.
14:29Así, eso es.
14:32Eso es.
14:33¿Así está bien?
14:34¿Cómo va?
14:35Cuidado, cuidado.
14:37Sí.
14:38¿Ahí es donde te duele?
14:39Sí, ese es el lugar.
14:40Está bien, está bien.
14:41Muy bien.
14:42Pronto pasará el dolor.
14:44Sara, espera.
14:45Espera, ¿qué estás haciendo?
14:47Acómodate un poco.
14:48Siéntate derecho.
14:49Espera.
14:50Te hará sentir mejor.
14:51Está bien, hazlo rápido.
14:53Solo debo poder acomodar el brazo.
14:56Está bien, ya hazlo.
14:57Lo pongo de esta manera.
14:58¿Ya lo hiciste?
14:59¿Y?
15:00¿Listo?
15:01¡Ah!
15:04¿Qué hiciste?
15:05¿Estás bien, Halid?
15:06Déjame ver.
15:10¿Estás bien?
15:14Bueno, lo que hayas hecho no está mal.
15:20Ayúdame.
15:22¿Está bien?
15:24No lo sé.
15:25¿Lo hice bien?
15:29Bueno, déjame comprobarlo.
15:37Bueno, me duele un poco, pero no como antes me dolía.
15:41Sí.
15:43Muchas gracias.
15:48Creo que será mejor que me vaya.
15:50¡Claro!
15:51No quiero que los vecinos hablen de nosotros.
15:53Sí, claro.
15:54Está bien, me voy.
15:58Te acompaño.
16:01Que Dios bendiga tus manos.
16:03Eres una sanadora.
16:05Cuídate mucho.
16:08Qué dolor.
16:15Déjame abrir la puerta.
16:16Gracias.
16:19Te lo agradezco mucho.
16:21Nos vemos.
16:22Adiós.
16:23Hasta luego, Sara.
16:25Cuídate, por favor.
16:26Claro que lo haré.
17:01¡Más rápido!
17:03¿Más rápido?
17:05Sí, más rápido.
17:07¡Más rápido!
17:09¡Más rápido!
17:11¿Así?
17:12Quiero más.
17:13¿Qué tan rápido quieres?
17:15¡Más rápido!
17:17¿En serio?
17:18¿Quieres que corra?
17:19Sí.
17:21¿No se han cansado todavía?
17:23Entren ya.
17:25Yo no estoy cansado.
17:27¿Y tú?
17:28No estoy cansado.
17:29Eso, no estamos cansados.
17:31¡Más rápido!
17:32¡Más rápido!
17:35¡Más alto!
17:38¡Así, más rápido!
17:39¡Más alto!
17:40¡Más!
17:41¿Estás volando, mi niño?
17:46¿Estás volando?
17:49¿Estás volando?
17:51¿Estás volando?
17:53¿Estás volando, mi niño?
17:55¿Estás volando?
17:57Está bien.
17:58Basta, basta.
17:59Te vas a marear.
18:00Déjame ver.
18:01Déjame ver.
18:02Tienes algo aquí.
18:03Aquí.
18:04¿Qué es?
18:05No, no fue nada.
18:06Creía haber visto algo.
18:07¡Mert, está volando!
18:09¡Mert, está volando!
18:11Tranquilo, más lento.
18:14El avión está aterrizando.
18:16Ya está llegando.
18:17¡Lábreme la puerta, por favor!
18:18¿Te gustó el viaje?
18:20¿En tren?
18:23Está bien, hora de aterrizar.
18:26Ay, muy bien.
18:28Vamos a quitarnos esto.
18:30Y vamos a lavarnos las manos.
18:32Vamos.
18:33Vamos.
18:34Vamos.
18:35Vamos.
18:36Vamos.
18:37Vamos.
18:38Vamos.
18:39Vamos.
18:40Vamos.
18:41Vamos a quitarnos esto.
18:42Y vamos a lavarnos las manos.
18:44Vamos a lavarnos las manos.
18:45Está bien.
18:50Ay, qué increíble, te ves tan linda cuando cocinas.
18:54Otro beso, otro beso.
18:56¿Pareces muy feliz?
18:58¿No le es delicioso?
18:59Cuéntame qué te tiene así.
19:01¿Qué es lo que pasó?
19:04Nosim.
19:05¿Y?
19:07Él envió a su hombre.
19:08¿Qué?
19:09¿En serio?
19:11¿Envió a alguien a vigilarnos?
19:13Sí.
19:14Estamos aquí con Tarik, así que debe estar verde de los celos.
19:17Por eso envió al tipo.
19:19¿Cómo debería ser?
19:20Te lo dije, te lo dije.
19:22¿Todavía está enamorado de mí?
19:23Nasim sigue enamorado de mí.
19:25Si no, ¿por qué enviaría a ese tipo hasta aquí?
19:28Quizá para ver cómo está su hijo, ¿no te parece?
19:31Ay.
19:32Si quisiera saber sobre Mer, llamaría y preguntaría.
19:36¿Quieres saber sobre mí y qué pasa con Tarik?
19:40Nada más podría hacerlo enojar tanto.
19:42Ah, eso espero.
19:45¿Qué puedo hacer? Deja que te ayude.
19:47Ah, consígueme el aceite de oliva, por favor.
19:49¿Aceite de oliva? Ah.
19:51Nuestro piloto hará un último vuelo.
19:54Gracias.
19:57Aquí está su dinosaurio.
20:05Señoras, me voy. Es tarde.
20:09Nos vemos.
20:14Tarik, te diré algo.
20:16Oye, ¿por qué no te quedas?
20:19No es tan tarde, ni siquiera anocheció.
20:22Quédate a cenar, si no estás ocupado.
20:26No, no, iba a ir a casa de Ibrahim.
20:29Bien, quédate entonces.
20:32Está bien, me quedo. ¿Por qué no?
20:35La cena ya casi está lista.
20:37Está bien, no tengo prisa.
20:59Nasim, cariño, tengo monedas si necesitas.
21:03Gracias. Está bien, está bien.
21:13Gracias.
21:18Te van a encantar.
21:20Gracias.
21:21Revisaba un mensaje.
21:25¿Y qué era?
21:27De la oficina, tengo cosas pendientes.
21:33Parece que te dejó molesto.
21:37No, estoy bien, no te preocupes.
21:47¿Cómo te sientes? ¿Te sentó bien la brisa?
21:57Tú eres todo lo que necesito.
22:03Gracias.
22:16Vamos a tomarnos una foto.
22:28¿No la piensas publicar o sí?
22:30Sí, lo haré.
22:33¿Por qué no hacerlo? ¿Hay algo que esconder?
22:35Tú eres mi esposo.
22:37No, no quise decir eso. Es solo que no me gusta.
22:39Todo el mundo va a verla.
22:42Lo estoy publicando.
22:44Título...
22:46Él es mi roca, siempre conmigo.
22:50Te quiero mucho.
22:52Listo, ya quedó.
22:54Bahar, te pedí que no la compartieras.
22:56No me gusta.
22:59¿Qué, te da vergüenza?
23:01No, ¿por qué habría de vergonzarme?
23:04Simplemente no me gusta.
23:12Y por eso es que adoro tanto a mi hombre amado.
23:19¿Podemos dar un paseo?
23:21Bien, vamos.
23:23¿Me das un poco?
23:28Sí.
23:44¿Negir? ¿Hay limón?
23:46¿Qué?
23:48¿Qué es lo que sucede?
23:58¿Crees que esté celoso?
24:02Lo hace a propósito.
24:04Ella lo compartió aquí para que yo lo vea.
24:08Cariño, dijiste que está celoso de ti, ¿verdad?
24:12Pero él está pasando todo el tiempo con su esposa.
24:15Está claro como el cristal.
24:17Ninguno de ustedes puede ceder.
24:19Eso es todo.
24:22No es así.
24:24No es como tú dices.
24:26Pero ella está embarazada.
24:28Su madre acaba de morir.
24:30Por eso es que Nazim lo hace por compasión.
24:33Sí, lo que tú digas.
24:35También la dejó embarazada por compasión, ¿no es verdad?
24:38Por favor, Negir, reacciona.
24:40Ese hombre está casado.
24:42Está bien, pronto será padre, recuérdalo.
24:48¿Y eso qué?
24:50Él y yo tenemos un hijo.
24:52¿Y crees que es eso lo que él está pensando?
24:56No, no es exactamente así.
25:00Pero sí.
25:02Lo sé, podría ser.
25:05¿Entonces por qué crees que comenzó este juego de celos?
25:09Bueno, Negir, debo decirte que no lo entiendo.
25:12No importa, ya verás.
25:14Al final verás quién está en la mente de Nazim.
25:17Nazim, Nazim, aún no te rindes.
25:23Nazim, Nazim, Nazim, Nazim.
25:25Mira, el arroz está quemando.
25:27Muévete, a un lado.
25:49Bien, la cena está lista.
25:52¿Viste eso?
25:54Ábrelo.
25:55Ah, lo abrí.
26:02Está bien, a la mesa, la cena está lista.
26:05La cena está lista, vámonos.
26:07Mert se sentará de este lado.
26:09Ven, cariño.
26:10Sí, el capitán Mert vuela a la mesa.
26:22Tarik, si quieres siéntate a mi lado.
26:26Sí, claro, por supuesto.
26:39Oye, Negir, esta fue una gran idea, me encanta.
26:42Nunca pensé en poner la mesa aquí.
26:44No lo sé.
26:46Pensé que quedaría bien aquí, incluso podemos ver el jardín.
26:49Quería una mesa bonita y elegante.
26:51Creo que cambiar el entorno sería algo muy bonito, ¿no?
26:55Gracias por la cena.
26:56Claro, disfrútalo.
26:58Vamos a comer.
27:19Gracias, cariño.
27:33¿Crees que será un niño o una niña?
27:39No lo sé.
27:46Creo que es una niña.
27:49Ella correrá como una pequeña bruja.
27:54Con una en casa es suficiente.
27:56¿Escuchas lo que dices?
27:58¡No digas eso!
28:00¿Por qué te portas así?
28:01Tranquila, cariño, solo es una broma.
28:07O tal vez es un niño.
28:10Igual que su padre.
28:13De confianza, leal, carismático y romántico.
28:19Llamada de Pele.
28:40¿Quién es?
28:42Qué raro ves tú, Pele.
28:46Qué raro ves, Pele.
28:49¿Qué necesita?
28:52Ya sabes, solo es trabajo.
29:16¿Quieres un poco?
29:18No, gracias, cariño.
30:45¿Quién es?
30:47¿Quién es?
30:49¿Quién es?
30:51¿Quién es?
30:53¿Quién es?
30:55¿Quién es?
30:57¿Quién es?

Recomendada