• 9 years ago
Two Wives at One Wedding (1961)
1h 6min | Crime, Drama | August 1961 (UK)

Tom's wedding day becomes a confusing nightmare when a French woman appears, claiming to be his wife. With no memory of this woman, and with his reputation in the balance, he looks to a detective to find the truth.

Director: Montgomery Tully

Writers: Brian Clemens (story), Eldon Howard (story)

Stars: Gordon Jackson, Christina Gregg, Lisa Daniely
Transcript
00:01:30Oh, Mrs. Delroy and Dr. Delroy. I don't think you've met Tom.
00:01:48I do. I'm glad you could both make it.
00:01:50He gets an occasional time off. It depends on how you start them.
00:01:53Most of it is my doing. You must remember that now you're married to a doctor.
00:01:57You'll have to tell me your secret.
00:01:59I'd be glad, Tom.
00:02:00Oh, no, no, please. Don't give her any wrong ideas, Mrs. Delroy. Let me train her my way.
00:02:04If he treats you badly, I'll have him struck off the medical range.
00:02:08Oh, you forgive us, right?
00:02:09Yes, yes. Bye-bye.
00:02:10Bye-bye.
00:02:13I've been so busy organizing your guests, I haven't had a chance to kiss the bride yet.
00:02:16Well, better take your chance now, Mark. It'll be your last.
00:02:20Congratulations, Mrs. Murray.
00:02:21Thank you, Mark.
00:02:22You're a lucky fellow.
00:02:23Oh, don't I know it.
00:02:24Mrs. Irving.
00:02:25Mark.
00:02:26You know, Chris gets a good looks.
00:02:27You haven't got another daughter tucked away.
00:02:29One you've forgotten about. They'll make a fine son-in-law.
00:02:31Now, don't ask me for a reference.
00:02:33Mark, it's almost time to cut the cake.
00:02:35You have to make a speech.
00:02:36Oh, so I have. Excuse me.
00:02:38Are you happy, darling?
00:02:39I'm so happy, Mother. I want to cry.
00:02:42Attention, ladies and gentlemen, please.
00:02:44Please, thank you.
00:02:46Silence, please.
00:02:50Now, it's customary at this point for the best man to make a speech, and nobody's going to stop me.
00:02:55When Tom asked me to do this job, I asked what I had to do, and he explained that I have to tell you everything about him.
00:03:00Seems he wants a divorce his first day.
00:03:04But what can I tell you about Tom?
00:03:06I know he's a great fellow. You know he's a great fellow.
00:03:09It's too late for Chris now, anyway.
00:03:11But this marriage, you know, is a big mistake. A big mistake.
00:03:14Now, I'll tell you how it happened.
00:03:15Tom lent Chris a book, and then wrote a note to her when he wanted it back.
00:03:19She read it as a proposal of marriage.
00:03:21Well, you know what doctor's handwriting is.
00:03:27But seriously, and in all sincerity, I know them both. I love them both.
00:03:33And this thing couldn't have happened to two nicer people.
00:03:37So I'm going to ask you to raise your glasses and drink a toast with me to their future health and happiness.
00:03:42God bless you both.
00:03:47Come on, Tom, speech.
00:03:49Thank you. Thank you, and thank you, Mark.
00:03:53Well, I guess it will be pretty difficult to follow that speech, so I'm not even going to try.
00:03:58But I'd just like to say that I am luckier than any one man has a right to be.
00:04:06And on behalf of my bride and myself, thank you.
00:04:10Now then, Tom, it's all yours.
00:04:13Oh, thank you. Thank you, Mark.
00:04:15Well, thank you very much.
00:04:18You've got a good girlfriend.
00:04:20I'll do this again, all right?
00:04:22All right, then.
00:04:48Yes, Miss?
00:05:12I wish to speak to Dr. Murray.
00:05:14Dr. Murray is upstairs changing, Miss. He was married this morning.
00:05:17Yes, I know, but I wish to speak to him.
00:05:18I'm sorry, Miss, but that's not possible.
00:05:20Please tell him that I'm here.
00:05:21I told you, Miss, the doctor's changing. He'll be going away with his wife in a few minutes.
00:05:25I must speak to him.
00:05:27Very well, Miss. I'll give him the message.
00:05:30Perhaps you'll wait in the library.
00:05:38Who shall I say is calling, Miss?
00:05:40Just a very old friend from Dumasville.
00:05:44Very well, Miss.
00:05:57Oh, there you are, Jessop. We need more wine, about half a dozen bottles.
00:06:00Yes, madam, but I was just...
00:06:01At once, please, Jessop.
00:06:02Very good, madam.
00:06:05Excuse me. She won't be long now.
00:06:07Dr. Murray?
00:06:08Yes, Jessop?
00:06:09There's a young lady in the library, sir. She wants to see you.
00:06:11A young lady? Did you tell her she was too late? I've just got married.
00:06:13Yes, sir, but she insisted.
00:06:14I can't see any patience today, Jessop. Is the car out front?
00:06:17Excuse me, sir. The lady said she was a close friend of yours.
00:06:20A close friend? What's her name?
00:06:21She didn't give it, sir. She's from Dumasville.
00:06:24Dumasville?
00:06:25That's what she said, sir.
00:06:26She's in the library?
00:06:27Yes, sir.
00:06:28Put this in the car, will you, Jessop?
00:06:34Hello, Tom.
00:06:35Annette.
00:06:38Pleased to see me? Surprised?
00:06:42I don't know what to say. I just can't believe it.
00:06:46Oh, Annette.
00:06:48Oh, it's good to see you again. You look wonderful.
00:06:50It's been a long time, Tom.
00:06:52I never thought I'd see you again. At the hospital, they told me you were missing.
00:06:55No. I finished out the war at Dumasville.
00:06:57I knew that you had been shipped home after the liberation.
00:07:00But I did expect you to write to me or contact me in some way.
00:07:05Well, I made inquiries, of course, but I thought you were dead.
00:07:07They told me you never got out of that house alive.
00:07:09And you believed them?
00:07:10Well, why shouldn't I? It was a miracle anyone got out of that house.
00:07:13But you knew that it was not true.
00:07:16I don't understand.
00:07:18At Paul's place.
00:07:20After Marie's house had been attacked.
00:07:22After they found you calling on the hillside, more dead than alive.
00:07:28I was there then.
00:07:29You were there?
00:07:30Naturalement.
00:07:33Don't tell me that you don't remember.
00:07:35Oh, what happened at Paul's place is just a blur to me.
00:07:37I remember the house and the village.
00:07:39I have a hazy memory of them taking me to Paul's place and patching me up.
00:07:42But after that, it's just a blank.
00:07:44A whole month of my life lost.
00:07:46The next thing I knew, I was waking up in the back of an American ambulance.
00:07:49And a big red-faced surgeon was telling me the war was over for me.
00:07:52You lost your memory?
00:07:53Yeah. Amnesia. That's the medical term.
00:07:56Well, you see, I was pretty badly shot up in it.
00:07:59I was lucky to live through it at all.
00:08:01You know, I'm still carrying a silver plate up here as a result of it.
00:08:04Oh, but let's not talk about the war. It's past. Forgotten.
00:08:07No. No, it's not forgotten, Tom.
00:08:10So that's why I never heard from you.
00:08:12Do you think if I'd known you were alive, I wouldn't have tried to contact you?
00:08:15Why, I'd even have invited you to my wedding.
00:08:18Your wedding?
00:08:19Ah, yes. Your wedding.
00:08:22Now, what's the matter?
00:08:23You shouldn't have got married, Tom.
00:08:25Oh, you won't say that after you've met Chris.
00:08:27She's wonderful, Annette.
00:08:29You're married to me.
00:08:35Legally, I'm still your wife.
00:08:42Oh, Mrs. Elliot, where's that beautiful daughter and that brand new husband of hers?
00:08:46They're still changing.
00:08:47Well, they're taking their time about it, aren't they?
00:08:49Do you think we ought to send out a search party?
00:08:51No, they wouldn't like that. They wouldn't like that at all.
00:08:53Oh. Well, we'll give them another five minutes.
00:09:05Oh, Jessop.
00:09:06Yes, Miss Christine.
00:09:07Jessop, you must try to remember that it's Mrs. now.
00:09:10Mrs. Murray.
00:09:11Yes, Miss.
00:09:12Where's my husband? Out at the car?
00:09:14No, Miss. He's in the library.
00:09:15In the library?
00:09:16He's busy right now, Miss.
00:09:17Oh, I'm sure he's not too busy for me.
00:09:19Chris, you look wonderful.
00:09:20Thank you, Mark.
00:09:21Will you marry me?
00:09:22Later.
00:09:23That's the story of my life. Later.
00:09:24Always the blushing best man and never the lucky groom.
00:09:27Talking of lucky grooms, where is he?
00:09:28That's what I'm just going to find out.
00:09:29Come on, you must say goodbye to your guests.
00:09:31No, in a moment, Mark.
00:09:35Tom.
00:09:36What are you doing here?
00:09:38I know I shouldn't scold you on our wedding day,
00:09:40but we are keeping our guests waiting.
00:09:42Chris, I...
00:09:43Oh, I didn't realize.
00:09:45I'm sorry. I don't think we've met.
00:09:47My name is Murray.
00:09:48Annette Murray.
00:09:50Murray. Oh, well, you must be a cousin.
00:09:52No. No, she's not my cousin.
00:09:54Tom is my husband.
00:09:58Come on, let's go and get them out.
00:10:00The library is no place to start a honeymoon.
00:10:02Maybe they're fond of reading.
00:10:04Come on.
00:10:13Here they are.
00:10:14Come on.
00:10:15We won't be long now.
00:10:17We'll be out soon.
00:10:18What's wrong?
00:10:19Aren't you going to introduce me?
00:10:22I'm not going to introduce you.
00:10:24Aren't you going to introduce me?
00:10:27My name is Mark Jennings.
00:10:29Clean living. Unmarried.
00:10:30Mark.
00:10:31Your guests are waiting to say goodbye.
00:10:32Let's get rid of them.
00:10:33Is this some sort of joke?
00:10:34I only wish it was.
00:10:37Tom, what's wrong? What's happened?
00:10:39I haven't got time to explain.
00:10:40Just get the guests out of here, please.
00:10:41Is it something to do with her?
00:10:42No, Mark. Mark, believe me,
00:10:43I wouldn't ask you to do this if there was any other way.
00:10:45Chris.
00:10:47Is this what you want?
00:10:49I think you'd better do as Tom says.
00:10:51What'll I tell them?
00:10:52Oh, anything.
00:10:53Tell them I'm sick.
00:10:54I got called away in an emergency.
00:10:55Anything. Just get them out of here, please.
00:10:57All right.
00:11:07What's going on in there?
00:11:08Ladies and gentlemen, please.
00:11:09I'm afraid I've got some rather bad news for you.
00:11:11What kind of bad news?
00:11:12Something rather unfortunate has happened to Mar this happy day.
00:11:15What's wrong?
00:11:16The bride and groom will not be going away as planned.
00:11:18Oh, Mark.
00:11:21What is it?
00:11:24What's happened?
00:11:25It's Tom.
00:11:26He's had bad news.
00:11:27A relative, a close relative has died.
00:11:29Someone near and dear to him.
00:11:31Oh, the poor boy. I must go to him.
00:11:33No, I think he'd rather be alone with Chris at the moment.
00:11:36They send their regrets and apologies and...
00:11:38Well, I know you'll forgive them.
00:11:40And now I think we ought to leave quietly.
00:11:42I know you'll understand.
00:11:43Please.
00:11:44Thank you. I think it's only fair.
00:11:45This is most unfortunate.
00:11:46Are you trying to tell me, then,
00:11:47that you don't remember marrying this woman?
00:11:49That's what I'm trying to say.
00:11:50It doesn't seem possible.
00:11:51Marriage isn't something you just go through with and then forget about.
00:11:54Oh, Chris, please try to understand.
00:11:56I'm trying. I'm trying.
00:11:58Well...
00:11:59It was during the war.
00:12:01The war?
00:12:02Are you offering that as an excuse?
00:12:03Oh, I'm not trying to make any excuses.
00:12:05I'm trying to explain.
00:12:06I just don't remember marrying you.
00:12:09Look, I was badly shot up.
00:12:10I was in a coma for weeks.
00:12:12You don't remember the marriage and yet you remember this woman?
00:12:16Yes.
00:12:17Yes, I remember, Annette.
00:12:19I recognized her just as soon as I walked through that door.
00:12:21But you never spoke of her before.
00:12:23Oh, I knew a lot of girls before I met you, Chris.
00:12:25I didn't think I had to tell you about all of them.
00:12:27Girls, yes.
00:12:28Girls you took out to dinner and girls you met before.
00:12:30But this is different.
00:12:31She says I married her.
00:12:32I don't remember.
00:12:33Perhaps it was more convenient to forget.
00:12:37The war is something I've tried to forget.
00:12:40And you were part of it.
00:12:41I'll admit that.
00:12:42Rather a big part.
00:12:43Your wife.
00:12:45Father Laroche performed the ceremony.
00:12:47At least you remember Father Laroche.
00:12:49Of course.
00:12:50How can I forget him?
00:12:51He helped me to escape from the Germans.
00:12:54But I don't remember him marrying us.
00:12:56He did.
00:12:58It was not a gay ceremony.
00:12:59No party such as you have here.
00:13:01There were no wedding bells for us.
00:13:03Only the rumble of guns and the screams of the dying.
00:13:07We couldn't even find a proper wedding ring.
00:13:10So, you put this on my finger.
00:13:13My signet ring.
00:13:15You recognize it?
00:13:16Of course I recognize it.
00:13:17My mother gave it to me.
00:13:18We laughed at the time because it was too big.
00:13:21Later I had it made to fit.
00:13:24You said that I should wear it on my thumb.
00:13:26We laughed at that.
00:13:29The occasion for laughter in those days was so rare,
00:13:31it was hard to forget.
00:13:39Chris, I don't know if this is true or not.
00:13:42I just don't remember.
00:13:44Darling.
00:13:45I don't remember.
00:13:46Look, maybe it will help open some tight forgotten corner of your mind
00:13:50if you tell me what you do remember.
00:13:52If you tell me what did happen.
00:13:54Do you think it might help?
00:13:56Well, we can only try.
00:13:58It's part of my life I've wanted to blot out forever.
00:14:00Yes, but it's in the past now.
00:14:02It can't possibly hurt so much now.
00:14:04Oh, try, darling.
00:14:05Try.
00:14:12Chris, darling.
00:14:13I'm dreadfully worried.
00:14:14You have to be patient.
00:14:15What is it?
00:14:16Can't you tell me?
00:14:17No.
00:14:18I'll be with you as soon as I can.
00:14:24Go on, Tom.
00:14:25Tell me about it.
00:14:28Well, as you know, I...
00:14:31I served in the army during the war as an ambulance driver.
00:14:35I'd barely started my medical training when I was called up.
00:14:40We were based north of Caen in the Normandy campaign.
00:14:44The fighting was pretty hard and bloody.
00:14:49Villages used to change hands overnight.
00:14:53The medical corps was busy.
00:14:55Too busy.
00:14:59It was in August 1944.
00:15:02The post I was in was overrun during the night by the Germans.
00:15:07And I found myself in a truck
00:15:09destined for Germany in a prison camp.
00:15:11I could think of no worse fate than to be a prisoner held by the Germans.
00:15:15The truck was full of wounded.
00:15:16I was the only fit man there,
00:15:18so we rated only one guard.
00:15:20Every minute, the truck was taking me deeper and deeper behind the German lines.
00:15:25I knew that if I was to escape, it would have to be soon.
00:15:28But I had to wait for the right moment.
00:15:30I had to wait for a stretch of road that was deserted,
00:15:33and yet at the same time offered me some cover.
00:15:36The time had come,
00:15:37and I started to creep up in the guard.
00:15:40The truck wasn't moving too fast,
00:15:42and I landed without breaking anything.
00:15:51Close by, there was no cover.
00:15:53I had to make it.
00:15:54I had to.
00:15:55I almost did.
00:16:09I almost did.
00:16:39I almost did.
00:16:57I was hit in the leg.
00:16:58I knew that I couldn't outrun the guard any longer.
00:17:00My only chance was to hide.
00:17:09Not daring to move.
00:17:10Not daring to breathe.
00:17:12Listening to the guard searching for me.
00:17:40I heard him moving away.
00:17:42The sounds of his searching grew more and more distant,
00:17:45until finally there was silence.
00:18:09I'd lost a lot of blood.
00:18:11I couldn't stand up.
00:18:13I must have fainted.
00:18:16And that's how Father La Roche found me.
00:18:26Somehow, La Roche got me to my feet
00:18:29and took me to a house in the village nearby.
00:18:32Father, what happened?
00:18:34Marie, close the door.
00:18:37Who is this man?
00:18:39Help me put him on the sofa.
00:18:41Father, you know the penalty of...
00:18:44Lock the door.
00:18:47But Father...
00:18:49Do as I say.
00:18:51Would you turn away one who has need of our help?
00:18:57Oh, he looks fit.
00:19:00Oh, he looks very sick.
00:19:02I found him in the woods, a mile from here.
00:19:05Lucky I did, for he would have bled to death.
00:19:07Escape. Must escape. Keep running.
00:19:10Fetch some cognac.
00:19:12Cognac?
00:19:14Father, we have not had cognac in this house since the war began.
00:19:17That story is good enough for the Germans, but not for me.
00:19:20Fetch some cognac.
00:19:26How long must he stay here?
00:19:28Until he is well enough to be moved.
00:19:30And then we must find a way to get him back to his own life.
00:19:40If the Bosch find out we are hiding him here, we will all pay for it.
00:19:43They will not find out if you keep him in the lot as you did the others.
00:19:52Not since the war, eh?
00:19:54I forget I had it.
00:19:59Oh.
00:20:05Oh.
00:20:07You must try not to talk.
00:20:09Where is this place?
00:20:11You are in the house of Marie Duvan. You'll be safe here for a while.
00:20:14Hot water, Marie.
00:20:18And you are?
00:20:19My name is Laurie.
00:20:21You're good. You're very good.
00:20:23I try to remember my calling.
00:20:25A difficult thing to do when one is in the middle of a war.
00:20:28What?
00:20:30I jumped from a truck. They were taking me to Germany.
00:20:32Yes, yes, but you must try to rest now.
00:20:35You've had a bad wound in the leg, but I'm going to try to fix it.
00:20:39Do you know anything about medicine?
00:20:41A little.
00:20:43A, how do you say, a vicar must learn to care for the body as well as the soul.
00:20:48I'll try to tell you what to do.
00:20:50I've had some surgical training. I'm in the medical corps.
00:20:53You feel strong enough?
00:20:55Yeah.
00:21:01Directing that operation on my own leg was something I wouldn't want to go through again.
00:21:17It took maybe 50 minutes, but it seemed like 50 years.
00:21:24Voila.
00:21:28Well, it is finished.
00:21:30And this is the object that caused all the trouble.
00:21:34Such a small thing to give so much pain, eh?
00:21:37Thank you, Father.
00:21:39How do you feel?
00:21:40Oh, better. Much better.
00:21:42And after a plate of Mary's soup, you'll feel even better still, eh, Mary?
00:21:45I'll get it.
00:21:47Look, Father, I can't stay here.
00:21:49But you're not fit to be moved at the moment.
00:21:51But I'm a danger to all of you.
00:21:53If the Germans find out that you're here...
00:21:54Let that be my problem, eh?
00:21:56And now you must try to rest.
00:21:58We have a strong Maquis organization here.
00:22:00When you are fit enough, we will try to return you to your own lines.
00:22:04Every day it will become an easier task.
00:22:06Every day the Allies come nearer.
00:22:08The last we heard, Dieppe and Rouen had fought.
00:22:11And now, Mary, some of your admirable soup.
00:22:14And if you can spare a third portion...
00:22:18Who is it?
00:22:23Who's there?
00:22:24It's Annette.
00:22:25It's Mary's niece. She lives here.
00:22:30Father Laroche, what...
00:22:31An English soldier.
00:22:33He has escaped from the Germans.
00:22:34He will be staying here for a little while.
00:22:36An English soldier?
00:22:37That's right.
00:22:38This is Annette Montant.
00:22:40I don't think you've told me your name.
00:22:42Tom.
00:22:43Tom Murray.
00:22:44I'm Annette.
00:22:46Are you badly hurt?
00:22:47Oh, no.
00:22:48Thanks to Father Laroche, it might have been a lot worse.
00:22:51I'm glad, very glad.
00:22:53The Allies are going to win the war, aren't they?
00:22:55Well, we'll try.
00:22:57You speak very good English.
00:22:58Oh, I was taken to London for the school holidays before the war.
00:23:02You like London?
00:23:03Very much.
00:23:04So do I.
00:23:06Would you like a cigarette?
00:23:10Would you like a cigarette?
00:23:14That was how my friendship with Annette started.
00:23:17A mutual affection for London.
00:23:20Our friendship grew rapidly.
00:23:22The way friendships do when there's a war on and time is precious.
00:23:26Meanwhile, my leg was mending.
00:23:28I was growing stronger.
00:23:30Stronger.
00:23:33There.
00:23:34There you see.
00:23:35Nearly well again.
00:23:36Bravo.
00:23:37Yes, I'm ready to leave just as soon as I can be erased.
00:23:43Oh, Annette.
00:23:45Annette, I didn't mean it like that.
00:23:47Don't think I'm not going to miss you and Marie and Father Laroche.
00:23:51You've all been so kind to me.
00:23:52I'm really grateful to you all.
00:23:54Especially to you, Annette.
00:23:55Are you, Tom?
00:23:56But you see, I've got to get back to my unit.
00:23:59There's a war still going on and I want to be part of it.
00:24:02Besides, every day I spend here is a danger to all of you.
00:24:04You do understand, don't you?
00:24:06Yes, I understand.
00:24:08I'm going to miss you.
00:24:10I'm going to miss you most of all.
00:24:16And you know, when the war's over, I'm going to come and visit you all again.
00:24:21You won't recognize me when I put aside this uniform.
00:24:23Then you'll really be able to show me to my bill.
00:24:25That'll be something to look forward to, eh?
00:24:27Yes.
00:24:28Something to look forward to.
00:24:33I'll go and see you, Tiz.
00:24:34You stay here.
00:24:47Who's there?
00:24:48It's me, Per La Roche. Open up.
00:24:50It's all right, it's Per La Roche.
00:25:01Father, you've arrived at the opportune moment, see?
00:25:03No stick, sounds as ever.
00:25:05It is opportune in more ways than one.
00:25:07What do you mean?
00:25:08The Americans are only 20 miles from here.
00:25:10The time is ripe to try to return you to your own people.
00:25:13When do I leave?
00:25:14Tonight, as soon as it is dark.
00:25:16This is Roger. Pierre is coming.
00:25:18Bonjour.
00:25:19They will escort you through the German lines.
00:25:21Fine, fine.
00:25:22At a mile from the American lines, they will set you on the right path.
00:25:25After that, you're on your own.
00:25:27Where is Marie?
00:25:28She went into the village about an hour ago.
00:25:30Tell her I will see her in a few days' time.
00:25:32And now I have to go.
00:25:34There are other things to attend to.
00:25:36Goodbye, Tom.
00:25:37Goodbye, Father. I hope we'll meet again.
00:25:39Perhaps after the war, or in heaven.
00:25:41Who can tell?
00:25:42Thank you for everything.
00:25:43Tonight, I shall say a prayer for you,
00:25:45that you may reach your own lines safely.
00:25:47Thank you, Father.
00:25:48God be with you.
00:25:50Au revoir.
00:25:51Yes, Father.
00:25:52I think the occasion calls for a glass of wine.
00:26:23To your safe return.
00:26:24Bon voyage.
00:26:25Bon voyage.
00:26:26Bonne chance.
00:26:31To you, Annette.
00:26:39Qui est là?
00:26:41C'est Marie.
00:26:44C'est Marie.
00:26:45Le guest of God vient d'arriver dans le village.
00:26:47Il parait qu'il avait une pièce de monnaie anglaise.
00:26:49Alors, ils ont questionné, hein?
00:26:51Enfin.
00:26:52Eh bien, elle avait peur, alors.
00:26:54Elle a parlé.
00:26:55Et maintenant, il y a une patrouille qui arrive dans le village.
00:26:57Combien?
00:26:58Eh bien, je ne sais pas, une douzaine, peut-être plus.
00:26:59Tout ce que je sais, c'est aussi la rente mondiale.
00:27:01Annette, what is it?
00:27:02What's happened?
00:27:03Did you give Marie a piece of English money?
00:27:05Yes.
00:27:06The Gestapo have found it, and she's to be shot.
00:27:08Shot?
00:27:09They're on their way here now.
00:27:10Ils sont là-bas.
00:27:11Do you know how many are coming?
00:27:12Maybe a dozen, maybe more.
00:27:16Get down, Annette!
00:27:17Keep away from the window and get down!
00:27:19It was time for the German patrol to arrive.
00:27:21In a matter of minutes, tragedy had struck the little French household,
00:27:25and I didn't need any reminding that it was my fault.
00:27:31Il m'a dit!
00:27:33Annette, get down!
00:27:36Vous là!
00:27:37Nous savons que vous êtes là!
00:27:40Renvoyez les Anglais!
00:27:42On ne vous fera pas de mal!
00:27:45He said something about the Englishman.
00:27:47What was it?
00:27:48Englishman!
00:27:49We know you are there!
00:27:51Come out and surrender!
00:27:53We know you are there!
00:27:55Come out and surrender!
00:27:57We know you are there!
00:27:59Come out and surrender!
00:28:01We know you are there!
00:28:03Come out and surrender!
00:28:05And your friends will go unharmed!
00:28:08Stay where you are!
00:28:09You heard what he said!
00:28:10It's a trick!
00:28:11But Annette, I can't...
00:28:33Annette! Annette, don't stay here! Get out the back way! We'll cover you!
00:29:03Annette! Annette, you've got to get away from here!
00:29:22No, I'm not...
00:29:23Not while they're still here!
00:29:25Espérons-le!
00:29:31That settles it.
00:29:32We can't let this battle alone. We've got to make a break for it.
00:29:34The back way! Get out the back way! I'll hold them off as well as I can!
00:29:37Get going!
00:29:38I'll follow as soon as you have cleared out all of it! Get going!
00:29:41Keep your head down!
00:29:46Get going, Annette! Get going!
00:30:03I remembered nothing more until I awoke in the house of Paul Dessin.
00:30:21Annette! Annette, get out the back way! Get down, Annette!
00:30:26The patrol, the German patrol...
00:30:30There, there. They are all there. Wiped out by the Marquis.
00:30:33Marquis?
00:30:34They've just brought you in. They found you in the woods behind the village and they brought you to my house. You'll be all right now.
00:30:40My name is Dessin.
00:30:42Dessin?
00:30:43That is correct. Paul Dessin.
00:30:45The others were... What about the others?
00:30:51I'm afraid you were the only survivor.
00:30:54The only survivor?
00:31:02An organ. I can hear an organ playing.
00:31:06It's the organ from the church across the way. Today is St. Bartholomew's Day.
00:31:11St. Bartholomew? Church?
00:31:17Try to rest now. Try to rest and to get some sleep. You'll feel better.
00:31:24Try to rest. Try to get some sleep.
00:31:35The rest of the story you know.
00:31:37The Americans liberated the town a week later and I was shipped back to England.
00:31:42I spent months in different hospitals. My mind was a blank most of the time.
00:31:47But what happened at Paul Dessin's place was still a closed door to me.
00:31:53I don't remember marrying you, Annette.
00:31:54Nevertheless, you did. Do you wish me to complete the story?
00:31:57Yes, I want to hear it.
00:32:00You were badly wounded when they brought you to Dessin's house.
00:32:03But your mind was clear, Tom. You were lucid and coherent.
00:32:06And when I turned up the next day...
00:32:08The last time I saw you was at that house in the village when you ran to get away through the back door.
00:32:12I did get away. I got away to the woods and laid low for hours.
00:32:16Then I met up with the other Maquis.
00:32:18They told me that you were alive and they had taken you to Dessin's place.
00:32:21So I made my way there and we were together again.
00:32:24I just don't remember.
00:32:25You asked me to marry you. You said that you loved me.
00:32:28No. No, I...
00:32:29Let her finish, Tom.
00:32:32The war affects people in strange ways.
00:32:36I was not in love with you, but I pitied you and I needed help too.
00:32:41So I married you.
00:32:42But look...
00:32:43Miss... Miss Montant.
00:32:46That was my maiden name.
00:32:48Miss Montant, you say Tom married you.
00:32:51Can you produce any evidence to support your statement?
00:32:54Well...
00:32:55There is Tom's ring.
00:32:57And...
00:32:59This.
00:33:01A form of marriage certificate.
00:33:04Père Laroche wrote it himself.
00:33:05First in French, then in English.
00:33:07There are witnesses to the documents. Their names are there.
00:33:12The marriage took place between Sergeant Thomas Murray and Annette Montant, 22nd of August, 1944.
00:33:18Witnessed by Edouard Broudier and Paul Dessin.
00:33:21Broudier led the Amiens resistance.
00:33:23Paul Dessin, you know.
00:33:25Where are they now?
00:33:26I don't know.
00:33:27After I left the village, I never heard of them again.
00:33:30So you're asking us to believe this document is authentic.
00:33:33I assure you it is.
00:33:35Legally, I'm still Tom's wife.
00:33:37Why have you taken so long to contact me?
00:33:39This happened years ago.
00:33:41You said that you would come back for me.
00:33:43I waited for you.
00:33:44You didn't come.
00:33:46I'm not wealthy and...
00:33:47It was not until recently that I had enough money to make the trip over to England to...
00:33:52Find you.
00:33:53I wanted to find you to see what had happened.
00:33:55Now that you've found him, what now?
00:33:58Things have become complicated.
00:34:00Yes, I know. Bigamy.
00:34:02No court would convict you under the circumstances.
00:34:05I'm not worried about the courts, I'm worried about the newspapers.
00:34:08Can you imagine the kind of story they're going to make out of this?
00:34:10Doctor deserts war bride.
00:34:13It would stick to me for life.
00:34:14Yes, but surely...
00:34:15I'm a doctor, Chris.
00:34:16A scandal like this would probably finish me.
00:34:18Oh, maybe I could weather it alone, but that's you to consider.
00:34:21You and your family, the scandal sheets would pounce on it.
00:34:23But I'd stand by you.
00:34:24That's no way to start a marriage.
00:34:27Headlines in all the newspapers.
00:34:30Our private lives would be turned into a public joke.
00:34:33What makes you think the papers would get hold of it?
00:34:35Oh, they always do.
00:34:38Well, very well then.
00:34:39We must consider the situation logically.
00:34:42You say you're not in love with Tom.
00:34:44Never have been.
00:34:46I was very young when I met Tom.
00:34:48Young, impressionable, there was a war on.
00:34:50No.
00:34:51I do not love him.
00:34:54Then you must let Tom arrange a divorce.
00:34:56In France, without publicity, without fuss.
00:35:00Then he and I can be quietly remarried.
00:35:02As the long separation anyway constitutes desertion.
00:35:05Just a moment, aren't you forgetting something?
00:35:07Perhaps I do not want a divorce.
00:35:09Not want it.
00:35:10But you said yourself you're not in love with him.
00:35:13No.
00:35:14I'm quite willing to give him a divorce, but on my terms.
00:35:18Terms?
00:35:19What kind of terms?
00:35:21Well, life has not been easy for me since the end of the war.
00:35:24I have known what it is to go hungry and beg for food.
00:35:28But you seem to have plenty.
00:35:30What kind of terms?
00:35:31A cash settlement.
00:35:33I'll sign any papers that are necessary and you'll never see me again.
00:35:36You want to capitalize on the fact that Tom's mind was injured during the war.
00:35:40Wait a minute, Chris.
00:35:43How much do you want?
00:35:44I've learned a little about you, Tom.
00:35:46You're on the way to a brilliant career.
00:35:48How much?
00:35:4910,000 pounds in cash.
00:35:5210,000?
00:35:54Yes.
00:35:55Do you honestly think I've got that kind of money?
00:35:57I think you could raise it if you had to.
00:35:59And I think you have to.
00:36:01Supposing we refuse?
00:36:03Any court of law would grant Tom a divorce.
00:36:05Would they?
00:36:06That's a risk you have to take.
00:36:08And then there would be the newspapers.
00:36:10I'm sure that I could find one willing to buy my story.
00:36:14You would get a lot of publicity, Tom, and I would get the money.
00:36:17You realize what you're doing is blackmail?
00:36:20I prefer to call it a business arrangement.
00:36:22I'm not paying you a penny, not one penny!
00:36:24Aren't you, Tom?
00:36:26We'd better think it over.
00:36:28We'd better think it over.
00:36:30Medical bigamist.
00:36:32That would make a very pretty headline.
00:36:35And supposing your divorce action failed.
00:36:38Legally, I would still be your wife,
00:36:40and you would be unable to marry this young lady.
00:36:46It's no use, Crystal. I'll have to do as she says.
00:36:49Look, you'll have to give me time to raise that much money.
00:36:53You can have one week, no longer.
00:36:55Oh, but look, 10,000 pounds!
00:36:57One week, or I go to the newspapers.
00:37:00When you have the money, you can reach me at this address.
00:37:07Remember, Tom, 10,000 pounds in cash in a week's time.
00:37:15Oh, well, I think I'd best stay at my place until all this has been settled.
00:37:19What about your mother?
00:37:20I'm afraid you'll have to know the truth.
00:37:22Do you really intend to pay that money?
00:37:24I've got to, Chris. There's no other way.
00:37:26Yes, but where will you get it?
00:37:27Oh, I'll get it somehow.
00:37:29You mean we'll get it. I'm going to ask Mother.
00:37:32No, no, this is my problem, Chris. I'm not going to drag your family into it.
00:37:35What will you do?
00:37:36Oh, I don't know. Sell what I can, borrow the rest.
00:37:40I've got some securities.
00:37:42Anyway, I've got to think about it.
00:37:44I'll tell your mother and then I'll get going.
00:37:46No, I'll tell her. Better that way.
00:37:49Mark, don't you think we ought to go in? It's been such a long time.
00:37:53Oh, Tom, my dear boy.
00:37:55Sorry to break up the party like that, Mrs. Elvin.
00:37:57Oh, I'm avoidable. No one was to blame. Now, if you come into the drawing room...
00:38:00No, no, I'm going back to my place.
00:38:01Of course, whatever you say.
00:38:02Jessop, will you put Miss Christine's luggage in the car, please?
00:38:05Yes, ma'am. No, Jessop. Chris won't be going with me.
00:38:08Not going with you?
00:38:10Chris, what does he mean? What's he talking about?
00:38:13Mother, something has happened. Something you must know about.
00:38:16I can't understand what...
00:38:17Well, I'll try to explain.
00:38:19Will you call me?
00:38:20Yes, yes, I will.
00:38:23I think this rates some sort of exclamation, don't you?
00:38:25Mark, will you come with me? I'll tell you about it in the car.
00:38:27I think you'd better.
00:38:52I think you'd better.
00:39:23PHONE RINGS
00:39:26Hello?
00:39:27Hello, darling.
00:39:28Oh, Tom. Has anything happened?
00:39:30Oh, nothing, darling. I'm just sitting over here in my place.
00:39:33But I've come to a decision.
00:39:35What kind of decision?
00:39:36Well, we accepted what Annette said far too easily, Chris.
00:39:39Maybe I was right. Maybe I don't remember marrying her because it never happened.
00:39:42Yes, but how can you hope to prove that?
00:39:44Well, first thing tomorrow morning, I'm going down to the French Embassy.
00:39:47I'm going to try and trace the three witnesses in that marriage certificate.
00:39:51I'm not going to take this lying down, Chris.
00:40:01Dr Murray, this is an unusual request, you realise.
00:40:05I know that, but you've got to help me. I must locate them.
00:40:08The three men you mentioned here are all French citizens?
00:40:11Yes, yes, they are, but I don't quite know where they live in France.
00:40:14And you want me to trace them for you?
00:40:17Why?
00:40:18Well, they helped me to escape from the Germans during the war.
00:40:21I owe them a debt and I want to repay them.
00:40:24How, monsieur?
00:40:25Well, in a few weeks' time, I'm travelling to France.
00:40:28A holiday, you understand.
00:40:30It'll be my first visit to your country since the war.
00:40:32Well, I want to visit these old friends, renew my acquaintance, reward them in some way.
00:40:38Monsieur Bellac, you must understand.
00:40:40I think I understand your feelings.
00:40:44Ah.
00:40:45Edouard Broudier, Paul Dassin, Father Laroche.
00:40:50You said they were living in Normandy?
00:40:52As far as I know, yes. Father Laroche's parish was in Dumaville.
00:40:56It may be difficult to trace them.
00:40:58Perhaps impossible. It was such a long time ago.
00:41:01Well, they were all active in the resistance movement.
00:41:04Perhaps war records might show something.
00:41:06Peut-être. It may help.
00:41:09Very well, monsieur. I will do my best to help you.
00:41:12Oh, thank you.
00:41:14They will ring Paris and check now.
00:41:16But it may take some time.
00:41:18Why not come back this afternoon?
00:41:20Oh, thank you. Thank you very much, doctor. Bye.
00:41:30Monsieur Bellac, voilà ce que vous avez demandé.
00:41:32Ah, merci, Sharon.
00:41:34We have traced two of the men you named.
00:41:37Edouard Broudier.
00:41:39Edouard Broudier?
00:41:40It seems he emigrated to America in 1947.
00:41:43Assumed American citizenship.
00:41:46We have no further information of him.
00:41:49I see.
00:41:50Well, you say you traced two. What about the other man?
00:41:53Father Laroche.
00:41:54Oh, Laroche, where is he? Where can I find him?
00:41:56He was a good friend of yours?
00:41:58Yes.
00:41:59He was a true man of the resistance.
00:42:01A true maquis.
00:42:02Was?
00:42:04He's dead. I'm sorry.
00:42:06Laroche dead?
00:42:07He was killed by the Gestapo.
00:42:09I see.
00:42:10It is regrettable.
00:42:13And what about the third man, Paul Dassin?
00:42:16Pas d'information sur Dassin?
00:42:18Oui, oui. Il a quitté Amiens après la guerre.
00:42:20It seems he left Amiens right after the war.
00:42:23We will do our best to trace him, but...
00:42:26You'll try.
00:42:27Oh, mais naturellement, monsieur.
00:42:28Look, if you get any information on him,
00:42:31I wonder if you'd mind ringing me at this number.
00:42:35Laroche dead.
00:42:37Brody untraceable.
00:42:39Dassin's our only hope.
00:42:41Well, the embassy are trying to locate him.
00:42:43They're trying. That's no guarantee that they will.
00:42:46Things will work out.
00:42:47Will they?
00:42:49Either we start our marriage as a front-page joker
00:42:51with a ten-thousand-pound debt around our neck.
00:42:53And the worst thing about it is I don't even know if Annette's telling the truth or not.
00:42:56Oh, Tom, please don't.
00:42:57Chris, when you came into my life,
00:42:59I realized what it was really to be in love with someone for the first time.
00:43:02Surely I'd have known if I'd had that experience before.
00:43:04Darling, there was a war on then. Things were different.
00:43:06Is Annette taking me for a fool or not?
00:43:08Did I marry her?
00:43:09I tell you, Chris, it's driving me crazy if I only knew.
00:43:11Maybe you will.
00:43:13If they find Dassin.
00:43:14Oh, if, if, if. I'm tired of ifs.
00:43:16I want something positive, something concrete.
00:43:18Something I can say, that is true, that is an indisputable fact.
00:43:21Oh, Tom, stop torturing yourself.
00:43:28Hello? Yes, yes, this is Dr. Murray.
00:43:30Oh, Dr. Murray, I have good news for you.
00:43:33We have located Paul Dassin.
00:43:35You have? He's still alive?
00:43:36Oui, he's still alive.
00:43:38He lives in Paris at present.
00:43:40It seems he runs a small export business.
00:43:43Well, look, have you got an address?
00:43:45Oh, one minute, please.
00:43:46Paper.
00:43:48Yes, yes, I'm ready.
00:43:5071-A, Avenue La Fontaine.
00:43:56A-I-N-E.
00:43:59Well, thank you, Monsieur Bellac.
00:44:01Thank you very much for all your help.
00:44:02Goodbye.
00:44:0671-A, Avenue La Fontaine.
00:44:09Is Paul there?
00:44:11Yes, he's still alive.
00:44:13The one man who can tell me the truth.
00:44:16I've got to know Chris, no matter what it is.
00:44:23Hello, Continental Enquiries.
00:44:25I want to put a call through to Paris.
00:44:27Yes, yes, Paris.
00:44:28To a Monsieur Paul Dassin.
00:44:30D-A-S-S-I-N, Dassin.
00:44:33I haven't got a number, but the address is 71-A, Avenue La Fontaine.
00:44:38La Fontaine.
00:44:40That's right.
00:44:41Well, my number's Grosvenor 2925, and the name is Murray.
00:44:44You'll call me back?
00:44:45Fine, thank you.
00:44:51Oh, John, for heaven's sake, relax.
00:44:53Oh, I can't, Chris.
00:44:58Hello, yes?
00:45:00Oh, put them through, please.
00:45:02This is it, Chris.
00:45:03Oh, hello.
00:45:04Is that Monsieur Paul Dassin's residence?
00:45:07Do you speak English?
00:45:10Oh, good.
00:45:11Could I speak to Monsieur Dassin, please?
00:45:14Will you please ask Monsieur Dassin to come to the telephone?
00:45:19He's not there?
00:45:21Well, where is he?
00:45:22Where can I reach him?
00:45:24Where is he?
00:45:25Where can I reach him?
00:45:28Where?
00:45:30Well, look, do you know where he'll be staying?
00:45:33Will you repeat that, please?
00:45:36Oh, merci.
00:45:37Merci, madame.
00:45:38Goodbye.
00:45:39Well?
00:45:40Paul caught a plane to London three hours ago.
00:45:42He should be here now.
00:45:43Well, did they say where he'd stay?
00:45:45The Vine Court Hotel, here in London.
00:45:47So what are you going to do?
00:45:48Well, I'll take you home for a start.
00:45:49Oh, and then?
00:45:50Then on to Paul Dassin.
00:45:52I don't know whether or not I'll have to find 10,000 pounds.
00:45:54Come on, Chris, let's get going.
00:46:22Huh?
00:46:23Mais oui, bien sûr.
00:46:25Au revoir.
00:46:27Hello, Paul.
00:46:30It's been a long time, eh?
00:46:32Tom!
00:46:33Tom Murray!
00:46:34Is it really you?
00:46:35In the flesh.
00:46:36Ah, ça alors, se retrouver comme ça ici après tant d'années.
00:46:39Tom Murray!
00:46:40Hey, I don't understand the lingo.
00:46:41Oh, forgive me, but this is such a shock, a surprise.
00:46:44The last time I saw you, you were ill.
00:46:46I'm glad to see you've made such a good recovery.
00:46:48Oh, there was only a memory now.
00:46:50Yes, just a bad memory.
00:46:52The old scars have healed.
00:46:54But why are we standing here talking?
00:46:56Come on, sit down.
00:46:57Make yourself at home.
00:46:59Wait a minute.
00:47:00I have a good bottle of cognac in my case.
00:47:02One the customs didn't see.
00:47:05How did you know where to find me?
00:47:07Oh, I wanted to see you.
00:47:08I located you through the French Embassy over here.
00:47:10I telephoned you in Paris and your housekeeper told me the rest.
00:47:13I hear you're doing all right for yourself.
00:47:15I run a small export business.
00:47:17It's a living no more.
00:47:19What about you, Tom?
00:47:20I'm a doctor now.
00:47:21And you are having success?
00:47:23Well, I know where I'm going.
00:47:25I'm sure you do.
00:47:26Ah, Tom, it's good to see you.
00:47:30Your health.
00:47:31And yours, Paul.
00:47:37You've changed very little, you know.
00:47:39After they shipped me back, was it so tough?
00:47:42Well, you know, we were liberated.
00:47:44But it made a small difference.
00:47:46France suffered much.
00:47:48We were bound together by poverty.
00:47:50Children still went hungry.
00:47:52But don't let's talk of the war.
00:47:54Oh, but I want to talk about it.
00:47:55Let's talk of the good things, then.
00:47:57At the little party we gave you before you left, you remember?
00:48:00Oh, boy, what a party.
00:48:01No, Paul, I don't remember.
00:48:03You are joking.
00:48:04I'm deadly serious, Paul.
00:48:06After they brought me to your house, my mind blanked out.
00:48:08I lost my memory.
00:48:09I can only remember snatches of what happened.
00:48:11Really?
00:48:12That's why I'm here.
00:48:13I want you to try and help me fill in the blank spots.
00:48:16What shall I say?
00:48:17How long was I at your house?
00:48:19About 10 days.
00:48:22And Annette was there?
00:48:24Yeah, Annette.
00:48:25Fool, I forgot to ask.
00:48:27How is Annette?
00:48:28How is she?
00:48:29How would I know?
00:48:30How would you know?
00:48:31You married her.
00:48:32You should know.
00:48:34Oh, no, Tom.
00:48:35You don't forget that, also.
00:48:37You don't forget that you married Annette.
00:48:39But how can a man forget his own wedding?
00:48:41Surely you must remember.
00:48:43We were all there.
00:48:44Edouard Broudier, Baird Laroche.
00:48:46I myself was a witness.
00:48:47I don't remember anything about it, Paul.
00:48:49This is a terrible thing, Tom.
00:48:52I thought perhaps you would tell me that.
00:48:55Tell you what?
00:48:59Oh, it doesn't matter now.
00:49:03Nothing matters.
00:49:13They let me have a thousand pound overdraft.
00:49:15It's a start.
00:49:21One thousand overdraft.
00:49:24Two fifty.
00:49:26Two fifty.
00:49:28Seven hundred contents of flat.
00:49:30Two thousand doctor Manson.
00:49:33Fifteen hundred life insurance.
00:49:35Two thousand five hundred credit at bank.
00:49:39Fifty.
00:49:40A hundred.
00:49:42Six fifty car.
00:49:44One thousand loan.
00:49:46Two, three, four, five.
00:49:49Ten thousand.
00:50:03Well, there it is.
00:50:04Ten thousand pounds and I'm in a hock to my eyebrows.
00:50:08Tom, you know it isn't too late to change your mind.
00:50:11Fight back.
00:50:12Let her take it into open court.
00:50:14No, no, Chris.
00:50:15I'm not going to drag your name through all that.
00:50:18No, I'm going to hand this money over to Annette and she's going to sign this paper
00:50:21renouncing all claim on me.
00:50:22That's the way it's going to be.
00:50:24Until the divorce is settled, legally I'm a bigamist.
00:50:27But as soon as Annette signs this paper, I'm going to my solicitor,
00:50:30telling him the whole story and perhaps he'll be able to straighten things out quietly.
00:50:35Oh, I'm going to be so glad when this is all over.
00:50:37Oh, it will be, my darling, soon.
00:50:39We'll go together somewhere and be remarried quietly.
00:50:42I want to forget the whole thing now.
00:50:45Funny, isn't it?
00:50:46Now I want to forget it.
00:50:47Oh, stop looking at your watch.
00:50:49She'll be here.
00:50:50You've phoned her.
00:50:54I'll get it.
00:50:59Hello, Tom.
00:51:00Come in.
00:51:04Hello, Miss Irving.
00:51:09I didn't expect to hear from you so soon.
00:51:11I want only one thing, to get this over as quickly as possible
00:51:14and this seemed to be the only way.
00:51:17It's all here.
00:51:18You better count it.
00:51:19Oh, I don't think that'll be necessary.
00:51:21I trust you.
00:51:22After all, you are my husband.
00:51:24Not so fast.
00:51:25You haven't fulfilled your side of the bargain.
00:51:27You've got to sign this.
00:51:28What's that?
00:51:29I safeguard against you blackmailing me again.
00:51:31You give up all claim on me and admit desertion.
00:51:34I'll need it for the divorce.
00:51:35Read the details carefully.
00:51:37They're all there.
00:51:40Very well.
00:51:46You see, I keep my bargain.
00:51:49I'll take your money and get out of here.
00:51:51Aren't you going to offer me a drink?
00:51:53The contents of that case will buy you a million drinks.
00:51:55Get out.
00:52:02At least we can part on friendly terms.
00:52:05Goodbye, Tom.
00:52:10Well, I need a drink.
00:52:12It doesn't seem possible.
00:52:14In the space of a few days, I've become a poor man.
00:52:17A man with a burden of debts.
00:52:19It's going to be tough, Chris.
00:52:21Tougher still than you.
00:52:22Oh, we'll get by.
00:52:24Yeah.
00:52:25What's this?
00:52:26Oh, I don't know.
00:52:27Must have come in the mail this morning.
00:52:29From the French Embassy.
00:52:30Don't you think you ought to see what's inside?
00:52:32Oh, why, it can't help me now.
00:52:34Oh, open it, if you like.
00:52:44It's from Mr. Billak.
00:52:46Oh, he's the man who helped me to contact Paul.
00:52:48He's enclosed official report on Father Laroche's death.
00:52:51Oh, yes?
00:52:53I thought perhaps you would like to have it,
00:52:55as you and Father Laroche were such good friends.
00:52:58He died at a young age.
00:53:01He died a true patriot.
00:53:03That was very kind of him, Tom.
00:53:05I suppose so.
00:53:07Does it say anything about Laroche?
00:53:09He was awarded the Légion d'honneur.
00:53:11Did you know that?
00:53:12Oh, Laroche wasn't a man to talk about his accomplishments,
00:53:14but it sounds like him.
00:53:15The British and Americans gave him posthumous decorations.
00:53:19Must have been a very courageous man.
00:53:21Oh, he was.
00:53:23I owe my life to him.
00:53:24The Gestapo shot him on the morning of Friday the 24th of August, 1944.
00:53:30His last words were victor morior.
00:53:33What does that mean, Tom?
00:53:35Oh, something about I die victorious.
00:53:38I die victorious.
00:53:41Wish I could have met him.
00:53:42Oh, you would have liked him, Chris.
00:53:44Everybody did.
00:53:45He was a wonderful man.
00:53:47Does it say how the Germans got onto him?
00:53:49Oh, he was betrayed by an informer.
00:53:52Laroche had planned for a mass attack by the Maccy on vital German installations.
00:53:56The attack to coincide with and be central by the commencement of St. Bartholomew's Day.
00:54:01The Gestapo learned of this and arrested Laroche before he could set his plan into operation.
00:54:06He was arrested on the night of the 23rd of August and shot by a firing squad the next morning.
00:54:11All villages around Amiens mourned his death.
00:54:15How terrible it must have been for him.
00:54:17That night with so much ahead.
00:54:20To hear a knock on the door and know that you'd been betrayed to the Gestapo.
00:54:25St. Bartholomew's Day.
00:54:28Wait a minute, Chris.
00:54:31What did you say about St. Bartholomew's Day?
00:54:33That it was to be the signal for the attack.
00:54:35The attack to coincide with and to be signaled by the commencement of St. Bartholomew's Day.
00:54:40What's the matter?
00:54:42Father Laroche was arrested on August the 23rd, right?
00:54:45So the next day was St. Bartholomew's Day.
00:54:47The 24th of August.
00:54:50Don't you see what that means, Chris?
00:54:52Remember I told you about being blown up in that house in the village and Arthur was waking up at Paul's house?
00:54:56I had no idea of time. My mind was unhinged.
00:54:58Days, months, years. They were meaningless to me.
00:55:00What were you trying to prove?
00:55:01Well, I heard music, remember? An organ.
00:55:03And when I asked Paul about it, he said they were celebrating St. Bartholomew's Day.
00:55:06Yes, but...
00:55:07So the date was August the 24th.
00:55:09I was taken to Paul's house on August the 24th.
00:55:11So?
00:55:12But Annette said I married her after I was taken to Paul's house.
00:55:15And she spoke the truth and I married her after August the 24th.
00:55:17But Father Laroche was dead by then. Shot by the Gestapo.
00:55:21He couldn't have performed the ceremony.
00:55:22Tom, what about the marriage certificate?
00:55:24Dated the 22nd. It was a fake. It had to be because I definitely woke up at Paul's house on August the 24th.
00:55:29Are you sure about this?
00:55:30Of course I'm sure. It's one of the few things I do remember clearly.
00:55:33Waking up and hearing music and Paul saying they were playing the organ in the church because it was St. Bartholomew's Day.
00:55:38Well, if this is true...
00:55:40Then Paul was lying too.
00:55:42Then he and Annette are in this together.
00:55:44The money. We've got to get that money.
00:55:50♪
00:56:08There's only one place you could have gone.
00:56:10♪
00:56:31You got it?
00:56:32Yes, it's in here.
00:56:33Here.
00:56:40Ten thousand.
00:56:42Ten thousand in cold cash.
00:56:45He didn't suspect anything?
00:56:47Not that I could tell.
00:56:48Good, good.
00:56:50It's worked perfectly.
00:56:52He was prepared to kick back until I confirmed his worst fears.
00:56:56Paul, is everything else fixed?
00:56:59As soon as you called me, I made reservations at the airport.
00:57:02Flight leaves in just over two hours.
00:57:05We'll be in Barcelona by 6.30.
00:57:07And then?
00:57:08And then we cover the trail.
00:57:10Barcelona to Gibraltar, boat to Tangiers, and from there, a plane to the States.
00:57:14But suppose, suppose he finds out?
00:57:19Listen, Cherie.
00:57:20Maybe he will find out.
00:57:22When he starts to sue for divorce, the lawyers will check back.
00:57:25Maybe a smart one will find out we fooled him.
00:57:27But by then, you and I will be far away.
00:57:29In America.
00:57:30You make everything sound so easy.
00:57:32But it is easy.
00:57:33A pushover.
00:57:35I got it all figured.
00:57:37Right from the moment I saw that announcement about Tom getting married.
00:57:40I wasn't at a break.
00:57:42Picking up a British newspaper in Paris and reading about Tom that way.
00:57:46Ten thousand right in my lap.
00:57:49More money than I ever saw in my whole life.
00:57:53Paul.
00:57:54Paul.
00:57:55You didn't mean what you said about marrying me when we go to America.
00:57:59Sure I meant it.
00:58:00Sure, Cherie.
00:58:01Because I don't like what we have done.
00:58:03I never did like it.
00:58:06You are a sentimentalist.
00:58:08I didn't do it for the money.
00:58:09I did it for you.
00:58:10I know you did, Cherie.
00:58:14I know you did.
00:58:15Now, what about a drink, eh?
00:58:17We've got a little time to kill.
00:58:19And anyway, we've got something to celebrate.
00:58:25Well, let's hope they're still here.
00:58:27No, Chris.
00:58:28This is my job.
00:58:29Well, I'm coming with you.
00:58:30You're staying right here.
00:58:31Right here.
00:58:37Now, what shall we drink to?
00:58:39High success?
00:58:40No.
00:58:41Let's drink to us.
00:58:43Right.
00:58:44To us.
00:58:45And to the day we met again in Paris.
00:58:50Come on.
00:58:51Cheer up, Annette.
00:58:52This is the time for guillotine celebration.
00:58:55What's that?
00:58:57Relax.
00:58:58It's probably the porter.
00:59:00I asked him to pick up my luggage.
00:59:07Hello, Paul.
00:59:09Tom!
00:59:11You're leaving without saying goodbye to an old friend?
00:59:17You fool.
00:59:18I told you to make sure you weren't followed.
00:59:20Don't put the blame on Annette, Paul.
00:59:21It rests on your shoulders.
00:59:22You're the one who made the mistake.
00:59:24What mistake?
00:59:25I didn't make any mistake.
00:59:26Oh, but you did.
00:59:27Way back in 1944, when they carried me into your house,
00:59:29you spoke of St. Bartholomew's Day.
00:59:31That day happens to fall on August the 24th.
00:59:34What about it?
00:59:35I remembered something.
00:59:36And the story that you and Annette cooked up fell to pieces.
00:59:38You relied on me having no knowledge of time or dates, didn't you?
00:59:41That's why you dated the certificate to 22nd.
00:59:44Even if I found out that La Roche was killed on the 24th,
00:59:47there was nothing to refute that I might have been carried into your house before that date.
00:59:51Nothing but St. Bartholomew.
00:59:53I told you something would go wrong.
00:59:55Oh, shut up.
00:59:57What's the matter, Paul?
00:59:58Scared of me?
00:59:59Scared of an old comrade?
01:00:01Listen, Tom, listen.
01:00:02It's a misunderstanding.
01:00:03I'm your friend.
01:00:04I don't want to fight you.
01:00:06Come on.
01:00:19No, Tom, he's had enough.
01:00:21Blackmailer, he's getting off lightly.
01:00:25Here, take your money and go.
01:00:26Go and leave us alone.
01:00:27No, Annette.
01:00:31Bring the money over to me.
01:00:32Paul, you don't know what you're doing.
01:00:34I know just what I'm doing.
01:00:36Bring the case over to me, Annette.
01:00:38Put that gun away, Paul.
01:00:39Well, take the money and go.
01:00:46Just a minute, miss.
01:00:47You can't park there, you know.
01:00:48Oh, please, look, can you help me?
01:00:50I think someone's just been shot.
01:00:51Shot?
01:00:52Yes, my husband.
01:00:53He went in there to get some money back from a man who swindled him.
01:00:55Well, now I've heard the shot.
01:00:56Oh, look, you must help me.
01:00:57Yes, but...
01:00:58Look, please, he may have been killed.
01:01:00You've got to come with me.
01:01:01All right, miss.
01:01:02Come to the side entrance.
01:01:07Get up!
01:01:11The bag.
01:01:13Give me the bag.
01:01:23You're crazy if you think...
01:01:24Now move over to the door.
01:01:26Move!
01:01:30Lock the door.
01:01:32And give me the key.
01:01:36The key, Tom.
01:01:47Stay right where you are.
01:01:49I don't advise you to try anything.
01:01:55Let me go.
01:01:56Let me go.
01:02:02Let me go.
01:02:32Let me go.
01:03:00Tom.
01:03:01Are you all right?
01:03:02Yeah.
01:03:03Yeah, I'm all right.
01:03:09Annette.
01:03:11Tom.
01:03:12I did it for him.
01:03:17You'll have to come down to the station, sir, to make a statement.
01:03:21Yes, I'm ready.
01:03:23I'm coming with you.
01:03:25Who are you, miss?
01:03:27I'm Mrs. Thomas Murray.
01:03:29I'm Dr. Murray.
01:03:31This is my wife.

Recommended